×

我们使用cookies帮助改善LingQ。通过浏览本网站,表示你同意我们的 cookie 政策.


image

Comprehensible Japanese - Intermediate (Free), 茶道 Japanese Tea Ceremony

茶道 Japanese Tea Ceremony

今日 の テーマ は 茶道 です。 日本 に 昔 から 伝わる 伝統 文化 、茶道 に ついて 話します。 「お茶 の 道 」と 書いて 茶道 と 読みます。 茶道 と は 、簡単に 一言 で いう と 「お茶 を 飲む こと 」です が 、単に お茶 を 飲む だけ では ありません。

まず 簡単に 茶道 の 歴史 を 紹介 したい と 思います。

お茶 は 元々 中国 が 原産 地 です。 一 番 最初に お茶 が 作られた の は 中国 です。 8世紀 から 9世紀 頃 、奈良 時代 から 平安 時代 の 頃 に 日本 に 伝わりました。

その頃 「遣唐使 」と いわ れる 人 たち が いました。 遣唐使 たち は 、日本 から 中国 に 行って 中国 で 勉強 して 、学んだ 知識 を 日本 に 持ち帰って いました。

遣唐使 たち が 中国 から 日本 に 帰国 する 際 に 、お茶 の 種 を 持ち帰った そうです。 そして 日本 でも お茶 が 栽培 さ れる よう に なりました。 でも この 時 は 実は あまり 、日本 に お茶 は 広まりません でした。

それ から しばらく 経って 、12世紀 、鎌倉 時代 に 今度 は 栄西 と いう 仏教 の お 坊さん が 中国 に 留学 しました。 そして 彼 も また 帰国 する 時 に お茶 の 種 を 持ち帰りました。 そして 日本 に 帰国 後 、お茶 の 飲み 方 や お茶 の 栽培 方法 など を まとめた お茶 の 専門 書 を 書きました。

その 当時 、お茶 は 薬 と して 飲まれて いた そうです。 その後 徐々に 仏教 の お 坊さん の 間 で 広まりました。 武士 の 間 でも 流行 して 、薬 と して だけ で は なくて 飲み物 と して も 楽しま れる よう に なりました。 パーティー の ような 「お 茶会 」を 開いて みんな で お茶 を 飲んで 楽しむ よう に なりました。

そこ に 村田 珠光 と いう 名前 の 仏教 の お 坊さん が 「禅 」の 考え 方 を 取り入れて 、現在 の 茶道 の 基 と なる 「侘び 茶 」と いう もの を 始めました。

その後 、千利休 と いう 人 が それ を 更に 発展 さ せて 、今 の 茶道 が できました。

お茶 に も 色々な 種類 が ある ん です が 、茶道 で 飲む お茶 は 抹茶 です。 濃い 緑色 の お茶 です。

抹茶 の 粉 と お 湯 を 茶碗 に 入れて 、この 茶 筅 と いう この 道具 を 使って かき混ぜて お茶 を 作ります。 茶道 の 言葉 で は 「お茶 を 点 てる 」と いいます。

茶道 で は 、立ち 方 から 、歩き 方 、座り 方 、茶碗 の 持ち 方 、混ぜ 方 、道具 を 置く 場所 、ふきん の たたみ 方 、お茶 の 飲み 方 、お辞儀 の 仕方 、お 菓子 の 食べ 方 まで 、一つ一つ 、細かく ルール が 決まって います。 この 決まり の こと を 作法 と いいます。 作法 に 従って お茶 を 飲みます。

そして 茶道 と いう の は ただ お茶 を 飲む だけ では ありません。

お茶 を 飲む 部屋 の こと を 茶室 と いいます が 、この 茶室 の 空間 や 、茶室 から 見える 庭 の 景色 、茶室 に 飾る 花 、使う 道具 や 、お茶 と 一緒に 出す お 菓子 など 全部 含めて 茶道 です。 お 茶会 を 開く 人 は 、その 全て に 気 を 配って 、全て を 考えて 、お 客 さん を お もてなし します。

「一期一会 」と いう 茶道 の 言葉 が あります。 これ は 一生 に 一 度 の 出来事 と いう 意味 です。

一 回 一 回 の お 茶会 を 人生 に 一 度 しか ない 時間 と 考えて 、最高の おもて なし を しましょう 、そして もてなす 人 も 、お 客 さん も 、お互いに 一生 に 一 度 しか ない この 時間 を 大切に しましょう。 と いう 意味 です。

とても 素敵な 言葉 だ な と 思います。

私 は 昔 、小学生 の 頃 に 何 回 か 茶道 を やった こと が あります。 私 の おば が 趣味 が 茶道 だった ので おば に 教えて もらって 2,3回 やった こと が あります。 その 時 は まだ 子供 だった し 、かなり 昔 の こと な ので もう 忘れて しまいました。 いつか 機会 が あったら また やって みたいな と 思います。

今日 は 茶道 に ついて 話しました。 今日 は これ で おしまい。 また ね!


茶道 Japanese Tea Ceremony さどう|japanese|tea|ceremony Japanese Tea Ceremony 日本茶道

今日 の テーマ は 茶道 です。 きょう||てーま||さどう| Today's theme is tea ceremony. Päivän teemana on teeseremonia. 日本 に 昔 から 伝わる 伝統 文化 、茶道 に ついて 話します。 にっぽん||むかし||つたわる|でんとう|ぶんか|さどう|||はなし ます We will talk about the tea ceremony, a traditional culture handed down from ancient times in Japan. Puhun teeseremoniasta, perinteisestä kulttuurista, joka on välitetty Japanissa muinaisista ajoista lähtien. 「お茶 の 道 」と 書いて 茶道 と 読みます。 おちゃ||どう||かいて|さどう||よみ ます It is written as "tea ceremony" and read as tea ceremony. Se on kirjoitettu "teeseremoniaksi" ja luetaan teeseremoniaksi. 茶道 と は 、簡単に 一言 で いう と 「お茶 を 飲む こと 」です が 、単に お茶 を 飲む だけ では ありません。 さどう|||かんたんに|いちげん||||おちゃ||のむ||||たんに|おちゃ||のむ|||あり ませ ん Simply put, the tea ceremony is "the act of drinking tea", but it is not just about drinking tea. Yksinkertaisesti sanottuna teeseremonia on "teen juominen", mutta se ei ole vain teen juomista. 简单地说,茶道就是“喝茶的行为”,但又不仅仅是喝茶。

まず 簡単に 茶道 の 歴史 を 紹介 したい と 思います。 |かんたんに|さどう||れきし||しょうかい|し たい||おもい ます First, I would like to briefly introduce the history of the tea ceremony.

お茶 は 元々 中国 が 原産 地 です。 おちゃ||もともと|ちゅうごく||げんさん|ち| Tea is originally from China. 一 番 最初に お茶 が 作られた の は 中国 です。 ひと|ばん|さいしょに|おちゃ||つくら れた|||ちゅうごく| China was the first country to make tea. 8世紀 から 9世紀 頃 、奈良 時代 から 平安 時代 の 頃 に 日本 に 伝わりました。 せいき||せいき|ころ|なら|じだい||へいあん|じだい||ころ||にっぽん||つたわり ました It was introduced to Japan from the 8th to the 9th century, from the Nara period to the Heian period. Nó được du nhập vào Nhật Bản từ thế kỷ thứ 8 đến thế kỷ thứ 9, từ thời Nara đến thời Heian.

その頃 「遣唐使 」と いわ れる 人 たち が いました。 そのころ|つか とう つか||||じん|||い ました At that time, there were people called 'envoys to China'. Vào thời điểm đó, có những người được gọi là 'sứ giả đến Trung Quốc'. 遣唐使 たち は 、日本 から 中国 に 行って 中国 で 勉強 して 、学んだ 知識 を 日本 に 持ち帰って いました。 つか とう つか|||にっぽん||ちゅうごく||おこなって|ちゅうごく||べんきょう||まなんだ|ちしき||にっぽん||もちかえって|い ました The kento envoys traveled from Japan to China, studied in China, and brought back to Japan the knowledge they had learned.

遣唐使 たち が 中国 から 日本 に 帰国 する 際 に 、お茶 の 種 を 持ち帰った そうです。 つか とう つか|||ちゅうごく||にっぽん||きこく||さい||おちゃ||しゅ||もちかえった|そう です It is said that envoys to Tang Dynasty brought back tea seeds when they returned to Japan from China. そして 日本 でも お茶 が 栽培 さ れる よう に なりました。 |にっぽん||おちゃ||さいばい|||||なり ました And tea began to be cultivated in Japan as well. Và trà cũng bắt đầu được trồng ở Nhật Bản. でも この 時 は 実は あまり 、日本 に お茶 は 広まりません でした。 ||じ||じつは||にっぽん||おちゃ||ひろまり ませ ん| Allerdings verbreitete sich Tee damals in Japan nicht wirklich. However, at that time, tea did not really spread in Japan.

それ から しばらく 経って 、12世紀 、鎌倉 時代 に 今度 は 栄西 と いう 仏教 の お 坊さん が 中国 に 留学 しました。 |||たって|せいき|かまくら|じだい||こんど||さかい にし|||ぶっきょう|||ぼうさん||ちゅうごく||りゅうがく|し ました Some time later, in the 12th century, during the Kamakura period, a Buddhist monk named Eisai went to study in China. Một thời gian sau, vào thế kỷ thứ 12, vào thời Kamakura, một nhà sư Phật giáo tên là Eisai đã đến du học ở Trung Quốc. 一段时间后,在 12 世纪的镰仓时代,一位名叫荣西的和尚前往中国学习。 そして 彼 も また 帰国 する 時 に お茶 の 種 を 持ち帰りました。 |かれ|||きこく||じ||おちゃ||しゅ||もちかえり ました He also brought back tea seeds when he returned home. そして 日本 に 帰国 後 、お茶 の 飲み 方 や お茶 の 栽培 方法 など を まとめた お茶 の 専門 書 を 書きました。 |にっぽん||きこく|あと|おちゃ||のみ|かた||おちゃ||さいばい|ほうほう||||おちゃ||せんもん|しょ||かき ました After returning to Japan, he wrote a specialized book on tea, including how to drink tea and how to grow tea. Sau khi trở về Nhật Bản, ông đã viết một cuốn sách chuyên ngành về trà, bao gồm cách uống trà và cách trồng trà.

その 当時 、お茶 は 薬 と して 飲まれて いた そうです。 |とうじ|おちゃ||くすり|||のま れて||そう です At that time, tea was drunk as a medicine. その後 徐々に 仏教 の お 坊さん の 間 で 広まりました。 そのご|じょじょに|ぶっきょう|||ぼうさん||あいだ||ひろまり ました After that, it gradually spread among Buddhist monks. 武士 の 間 でも 流行 して 、薬 と して だけ で は なくて 飲み物 と して も 楽しま れる よう に なりました。 ぶし||あいだ||りゅうこう||くすり|||||||のみもの||||たのしま||||なり ました Es wurde unter Samurai beliebt und wurde nicht nur als Medizin, sondern auch als Getränk genossen. It became popular among samurai, and it came to be enjoyed not only as a medicine but also as a drink. Nó trở nên phổ biến trong giới samurai, và nó được thưởng thức không chỉ như một loại thuốc mà còn như một thức uống. 它在武士中流行起来,不仅作为药物而且作为饮料享用。 パーティー の ような 「お 茶会 」を 開いて みんな で お茶 を 飲んで 楽しむ よう に なりました。 ぱーてぃー||||ちゃかい||あいて|||おちゃ||のんで|たのしむ|||なり ました We started having tea parties, like parties, where we all drank tea and enjoyed ourselves.

そこ に 村田 珠光 と いう 名前 の 仏教 の お 坊さん が 「禅 」の 考え 方 を 取り入れて 、現在 の 茶道 の 基 と なる 「侘び 茶 」と いう もの を 始めました。 ||むらた|しゅひかり|||なまえ||ぶっきょう|||ぼうさん||ぜん||かんがえ|かた||とりいれて|げんざい||さどう||もと|||わび|ちゃ|||||はじめ ました Dort übernahm ein buddhistischer Mönch namens Murata Juko das Konzept von „Zen“ und begann „Wabi-cha“, das die Grundlage der heutigen Teezeremonie ist. There, a Buddhist monk named Murata Juko adopted the concept of 'Zen' and started 'Wabi-cha', which is the basis of the current tea ceremony. Ở đó, một nhà sư Phật giáo tên là Murata Juko đã áp dụng khái niệm 'Zen' và bắt đầu 'Wabi-cha', nền tảng của nghi lễ trà đạo hiện tại.

その後 、千利休 と いう 人 が それ を 更に 発展 さ せて 、今 の 茶道 が できました。 そのご|せん り きゅう|||じん||||さらに|はってん|||いま||さどう||でき ました Danach entwickelte ein Mann namens Sen no Rikyu es weiter und schuf die heutige Teezeremonie. After that, a man named Sen no Rikyu developed it further and created the tea ceremony of today.

お茶 に も 色々な 種類 が ある ん です が 、茶道 で 飲む お茶 は 抹茶 です。 おちゃ|||いろいろな|しゅるい||||||さどう||のむ|おちゃ||まっちゃ| There are many kinds of tea, but the tea that is drunk at the tea ceremony is matcha. 濃い 緑色 の お茶 です。 こい|みどりいろ||おちゃ| It's a dark green tea. Đó là trà xanh đậm.

抹茶 の 粉 と お 湯 を 茶碗 に 入れて 、この 茶 筅 と いう この 道具 を 使って かき混ぜて お茶 を 作ります。 まっちゃ||こな|||ゆ||ちゃわん||いれて||ちゃ|せん||||どうぐ||つかって|かきまぜて|おちゃ||つくり ます Matcha powder and hot water are put into a tea bowl, and the tea is made by stirring it with this tool called a chasen (tea whisk). Bột matcha và nước nóng được cho vào một cái bát và khuấy bằng dụng cụ gọi là đồ đánh trà để pha trà. 将抹茶粉和热水放入碗中,使用称为茶拂的器具搅拌泡茶。 茶道 の 言葉 で は 「お茶 を 点 てる 」と いいます。 さどう||ことば|||おちゃ||てん|||いい ます In the language of the tea ceremony, it is called "making tea". Trong ngôn ngữ của trà đạo, nó được gọi là "pha trà".

茶道 で は 、立ち 方 から 、歩き 方 、座り 方 、茶碗 の 持ち 方 、混ぜ 方 、道具 を 置く 場所 、ふきん の たたみ 方 、お茶 の 飲み 方 、お辞儀 の 仕方 、お 菓子 の 食べ 方 まで 、一つ一つ 、細かく ルール が 決まって います。 さどう|||たち|かた||あるき|かた|すわり|かた|ちゃわん||もち|かた|まぜ|かた|どうぐ||おく|ばしょ||||かた|おちゃ||のみ|かた|おじぎ||しかた||かし||たべ|かた||ひとつひとつ|こまかく|るーる||きまって|い ます In the tea ceremony, there is one thing, from how to stand, how to walk, how to sit, how to hold the bowl, how to mix, where to place utensils, how to fold the cloth, how to drink tea, how to bow, and how to eat sweets. One, there are detailed rules. この 決まり の こと を 作法 と いいます。 |きまり||||さほう||いい ます These rules are called etiquette. Những quy tắc này được gọi là nghi thức. 这些规则称为礼仪。 作法 に 従って お茶 を 飲みます。 さほう||したがって|おちゃ||のみ ます Drink tea according to the etiquette. 按礼仪饮茶。

そして 茶道 と いう の は ただ お茶 を 飲む だけ では ありません。 |さどう||||||おちゃ||のむ|||あり ませ ん And the tea ceremony is not just about drinking tea.

お茶 を 飲む 部屋 の こと を 茶室 と いいます が 、この 茶室 の 空間 や 、茶室 から 見える 庭 の 景色 、茶室 に 飾る 花 、使う 道具 や 、お茶 と 一緒に 出す お 菓子 など 全部 含めて 茶道 です。 おちゃ||のむ|へや||||ちゃしつ||いい ます|||ちゃしつ||くうかん||ちゃしつ||みえる|にわ||けしき|ちゃしつ||かざる|か|つかう|どうぐ||おちゃ||いっしょに|だす||かし||ぜんぶ|ふくめて|さどう| Der Raum, in dem Sie Tee trinken, wird Teeraum genannt, aber die Teezeremonie umfasst alles vom Raum im Teeraum, den Blick auf den Garten vom Teeraum, die Blumen, die den Teeraum schmücken, die Utensilien, die Sie verwenden, und die Süßigkeiten, die Sie zum Tee servieren. The room where you drink tea is called a tea room, but the tea ceremony includes everything from the space in the tea room, the view of the garden from the tea room, the flowers that decorate the tea room, the utensils that you use, and the sweets that you serve with the tea. Căn phòng nơi bạn uống trà được gọi là phòng trà, nhưng trà đạo bao gồm tất cả mọi thứ từ không gian trong phòng trà, quang cảnh khu vườn nhìn từ phòng trà, hoa trang trí phòng trà, đồ dùng mà bạn sử dụng, và đồ ngọt mà bạn phục vụ với trà. お 茶会 を 開く 人 は 、その 全て に 気 を 配って 、全て を 考えて 、お 客 さん を お もてなし します。 |ちゃかい||あく|じん|||すべて||き||くばって|すべて||かんがえて||きゃく|||||し ます A person who hosts a tea party pays attention to all these things, considers everything, and treats the guests. Một người tổ chức tiệc trà đều chú ý đến tất cả những điều này, xem xét mọi thứ và đối xử với khách. 一个主持茶话会的人,会注意这一切,事事考虑周到,待客如一。

「一期一会 」と いう 茶道 の 言葉 が あります。 いちごいちえ|||さどう||ことば||あり ます There is a tea ceremony saying, "Ichigo Ichie". Có một nghi thức trà nói, "Ichigo Ichie". 有一个茶道说,“Ichigo Ichie”。 これ は 一生 に 一 度 の 出来事 と いう 意味 です。 ||いっしょう||ひと|たび||できごと|||いみ| This means a once-in-a-lifetime event. Điều này có nghĩa là một sự kiện một lần trong đời.

一 回 一 回 の お 茶会 を 人生 に 一 度 しか ない 時間 と 考えて 、最高の おもて なし を しましょう 、そして もてなす 人 も 、お 客 さん も 、お互いに 一生 に 一 度 しか ない この 時間 を 大切に しましょう。 ひと|かい|ひと|かい|||ちゃかい||じんせい||ひと|たび|||じかん||かんがえて|さいこうの||||し ましょう|||じん|||きゃく|||おたがいに|いっしょう||ひと|たび||||じかん||たいせつに|し ましょう Betrachten Sie jede Teeparty als ein einmaliges Ereignis, bieten Sie uns die beste Gastfreundschaft und feiern Sie diese einmalige Zeit mit dem Gastgeber und den Gästen. Think of each tea party as a once-in-a-lifetime time, and let's offer the best hospitality, and let's celebrate this once-in-a-lifetime time with both the host and the guests. cherish it. Hãy coi mỗi bữa tiệc trà là khoảng thời gian chỉ có một lần trong đời, và hãy dành sự hiếu khách tốt nhất, và hãy cùng chủ nhà và khách mời kỷ niệm khoảng thời gian chỉ có một lần trong đời này với cả chủ nhà và khách mời. と いう 意味 です。 ||いみ| This means that the "I" in the name of the company is the same as the "I" in the name of the company.

とても 素敵な 言葉 だ な と 思います。 |すてきな|ことば||||おもい ます I think it's a very nice word. 我认为这是一个非常好的词。

私 は 昔 、小学生 の 頃 に 何 回 か 茶道 を やった こと が あります。 わたくし||むかし|しょうがくせい||ころ||なん|かい||さどう|||||あり ます When I was in elementary school, I used to do tea ceremony several times. 上小学的时候,我曾经做过几次茶道。 私 の おば が 趣味 が 茶道 だった ので おば に 教えて もらって 2,3回 やった こと が あります。 わたくし||||しゅみ||さどう|||||おしえて||かい||||あり ます My aunt's hobby was the tea ceremony, so I asked her to teach me and I've done it a few times. その 時 は まだ 子供 だった し 、かなり 昔 の こと な ので もう 忘れて しまいました。 |じ|||こども||||むかし||||||わすれて|しまい ました I was still a child then, and it was a long time ago, so I've forgotten. いつか 機会 が あったら また やって みたいな と 思います。 |きかい|||||||おもい ます I would like to try it again if I have the chance someday.

今日 は 茶道 に ついて 話しました。 きょう||さどう|||はなし ました Today we talked about the tea ceremony. 今日 は これ で おしまい。 きょう|||| Đó là tất cả cho ngày hôm nay. また ね!