2023-01-27【アニメ 】今度 こそ 本当に モテ る 方法 【#スタ これ】
あにめ|こんど||ほんとうに|||ほうほう||
オレって 魅力ない ん か なぁ…
おれって|みりょく ない|||
Do I not have any appeal...?
Me pregunto qué tengo yo de atractivo.
Aku ngrasake kurang opo, gitu...
え ?ロ べ ちゃん かっこいい よ?
Huh? You're pretty charming, Robe-chan!
¿Eh? Pero si eres la mar de atractivo...
Eh? Robe-chan dah cukup keren, kok.
うーん……
Hmm...
Mmm...
Hmm...
あー じゃあ もう 渋い 感じ と か?
|||しぶい|かんじ||
You feeling washed up?
Oye, también hay mercado para lo sobrio.
Rasanya kayak terlalu polos gitu ya.
なぁ … いいかげん オレ の もの に なれよ…
||おれ||||
Listen, just be mine.
Ey... No más juegos, hoy serás mía...
Gimana kalau lo jadi punya gue saja?
ちょっ、違う わ
|ちがう|
Nah, that's not it.
Tal vez... eso no es lo tuyo.
Gak gitu woi.
なら 逆に 高い 声 に して みよう よ!
|ぎゃくに|たかい|こえ||||
Then, how about having a higher-pitched voice, instead?
Entonces, ¿qué tal si intentas hablar más agudo?
Gimana kalo coba tinggin suara lo kali ini!
え ぇ~😒
What? 😒
¿Quééé...? 😒
Ehh... 😒
試しに 出して み
ためしに|だして|
Come on, give it a try.
Anda, inténtalo.
Udah, coba aja dulu.
↑ どうも 、夕刻 ロベル です ↑
|ゆうこく||
↑ Hello, I'm Yukoku Roberu. ↑
↑ Buenas, soy Yukoku Roberu. ↑
↑ Halo, aku Yukoku Roberu. ↑
足りない なぁ
たりない|
That won't cut it.
Más agudo.
Agak kurang, ya.
⬆ どうも 、夕刻 ロベル です ⬆
|ゆうこく||
⬆ Hello, I'm Yukoku Roberu! ⬆
⬆ Buenas, soy Yukoku Roberu. ⬆
⬆ Halo, aku Yukoku Roberu. ⬆
もっと だ な
Make it higher.
¿Un poco más?
Lebih tinggi lagi.
👧 どうも 、夕刻 ロベル です 👧
|ゆうこく||
👧 Hello, I'm Yukoku Roberu! 👧
👧 Buenas, soy Yukoku Roberu. 👧
👧 Halo, aku Yukoku Roberu. 👧
もう ちょ い
Bit more!
Ya casi.
Dikit lagi.
👩 どうも 、夕刻 ロベル です 👩
|ゆうこく||
👩 Hello, I'm Yukoku Roberu! 👩
👩 Buenas, soy Yukoku Roberu. 👩
👩 Halo, aku Yukoku Roberu. 👩
あぁ 、いいね
Hey, that's pretty good!
Sí, perfecto.
Sip, dah!
もう 一 回
|ひと|かい
Do that again!
Una vez más.
Sekali lagi.
👩 どうも 、夕刻 ロベル です 👩
|ゆうこく||
👩 Hello, I'm Yukoku Roberu! 👩
👩 Buenas, soy Yukoku Roberu. 👩
👩 Halo, aku Yukoku Roberu. 👩
すみません 、 うまく 聞き取れません でした
||ききとれません|
Sorry, I didn't understand that.
Creo que no te entiendo.
Maaf, tolong diulang sekali lagi.
やろう な!!
Of course not!
¡Sí, ya me lo esperaba!
Piye, toh!
ババーン!
Boom!
¡Tachaaan!
Jreeeng!
モテたい の です ね!
You wanna be popular, huh?!
¡Escuchamos que quieres ser popular!
Pengen jadi lebih populer?
その 悩み…
|なやみ
We will solve...
¡Puedes estar tranquilo!
Masalah itu,
我々 が 解決 しましょう!
われわれ||かいけつ|
that problem of yours!
¡Nosotros resolveremos tus problemas!
Kita bantu selesaikan!
あぁ … この 1年 で バカ が 増えた ん だった…
||とし||ばか||ふえた||
Man, we have more boneheads on board this year.
Oh cierto... este año tenemos más bobos aquí...
Duh, abis setahun kok badutnya nambah...
ん?
Hmm?
¿Mm?
Hmm?
だれ…?
Who?
¿De quienes hablas?
Siapa...?
は ぁ……
Ugh...
Vaya...
Haah...
走る の 速い と モテ る と 思う ん です よ ね…
はしる||はやい|||||おもう||||
I think you'll be more popular if you were a fast runner!
Escuché que los que corren rápido son populares.
Kalo bisa lari cepet, bisa jadi populer loh.
もう 違う と 思う ん です よ ね…
|ちがう||おもう||||
I dunno if that has anything to do with this...
No creo que podamos entendernos.
Ide sopo sing ngomong...
いっぺん 死んで みる と か?
|しんで|||
Maybe passing away will help?
¿Y si intentas morir a ver qué pasa?
Mau coba "pindah" ke dunia lain?
今 世 で モテたい ねん!
いま|よ|||
I wanna be popular in this lifetime!
¡Quiero ser popular en esta vida!
Populernya ndik ndonyo sini aja!
脱ぎましょう!
ぬぎましょう
Let's strip!
¡Vamos al desnudo!
Pamerin tuh badan!
一人 で やれ!
ひとり||
Leave me out of it!
¡Haz eso en tu casa!
Ora usah ajak-ajak!
モテ ない人 の 気持ち わかんない ん です よ ね〜
|ない じん||きもち|わかん ない||||
I don't know what it's like to be unpopular!
Ni siquiera sé cómo se siente no ser popular.
Susah yah, ngertiin perasaan orang gak populer...
お前 は そう 言う と 思った わ…
おまえ|||いう||おもった|
I had a feeling you'd say that.
Me imaginé que dirías eso.
Ngomong koyo ngono bikin kesel awaku.
一 番 モテ る や つって、
ひと|ばん||||
What kind of man
¿Sabes qué define
Menurut lo, cowok yang paling
どんな 男 だ と 思う?
|おとこ|||おもう
do you think is truly popular?
a un hombre popular?
populer tuh kayak gimana sih?
人 の 意見 に 、耳 を 貸す やつ だ よ
じん||いけん||みみ||かす|||
It's a man who listens to other people's opinions.
El ser capaz de escuchar consejos de otros.
Menurut gue sih, yang mau dengerin curhatan orang lain.
あぁ …! オレ 、行って くる!
|おれ|おこなって|
I... I'm heading out for a bit!
¡Entiendo, voy a intentarlo!
Ah! Aku tak pergi disik!
みんな 見てくれ
|みてくれ
Hey, everybody, check this out!
¡Chicos, mírenme!
Liat iki!
これ が 新しい 俺!
||あたらしい|おれ
This is the new me!
¡Este es mi nuevo yo!
Ini aku! Sing anyar aku!
俺 や !新しい!
おれ||あたらしい
Me! Brand new!
¡Mírenme! ¡Soy nuevo!
Aku wes bedo!
なんか 思って た ん と 違う!
|おもって||||ちがう
This was not what I was expecting...
¡No es lo que esperaba!
Kok bedo sama yang aku pikirke?!
じゃあ お 支払い の ほう を
||しはらい|||
So, here's the bill!
Muy bien, ahora discutamos el pago.
Oh iya, soal biayanya...
これ で 金 取 ん の!?
||きむ|と||
You're gonna charge me for this?!
¡¿Me quieres cobrar por esto?!
Iki perlu bayar?!
ん ~~~~取るっ!!!
|とるっ
Yeah, I sure am!
¡Pues claro!
Grr! Bayar!
取ら んっ!!
とら|
No way!
¡Pues claro que no!
Ora!
取るっ!
とるっ
Yes way!
¡Que sí!
Bayar!
取ら んっ!
とら|
No way!
¡Que no!
Ora!
取るっ!
とるっ
Yes way!
¡Que sí!
Bayar!
取るっ!!
とるっ
Yes way!
¡Que sí!
Bayar!
取ら んっ!!(?)
とら|
No way!
¡QUE NO!
Ora?!
ああ ぁぁ ああ あ ~~(やられた~~~)
ARGH!
¡Aaaah!
Aaa...