2022-12-23【アニメ 】ぼっち クリスマス 【#スタ これ】
あにめ||くりすます||
2022-12-23 [Anime] Bokuchi Christmas [#Star This].
2022-12-23 [動漫] Bocchi 聖誕節 [#Star this]
ジングルベ ~ル ♪ ジングルベ ~ル♪
Jingle bells ♪ Jingle bells ♪
¡Navidad! ♪ ¡Navidad! ♪
♪ Jingle bells! Jingle bells! ♪
鈴 が~…
すず|
Jingle all the–
Dulce Navi—
Loncengnya...
鳴ら ん!
なら|
No way!
¡¿Qué tiene de dulce?!
ORA BUNYIII!!
なんで オレ しか おら ん ねん!
|おれ||||
Why am I the only one here?!
¡¿Por qué solo vine yo?!
Kenopo mung aku sendirian?!
フォ ~ッフォッフォ♪
Ho ho ho!
¡Jooo, jo, jo! ♪
Hoohoho!♪
メリーク …あれ?
Merry Chr–What?
Feliz... ¿Eh?
Selamat Nat— loh?
ロベル だけ ? みんな は??
Is it just you, Robe-san? Where's everyone?
¿Estás solo? ¿Y los demás?
Lo sendiri? Yang lain mana?
こっち が 聞きたいわ…
||ききたいわ
That's what I was wondering...
Eso quiero saber yo...
Malah aku yang arep takon...
せっかく の サプライズサンタ が…
I wanted to surprise them as Santa too...
Y yo que quería sorprenderlos...
Padahal dah capek-capek jadi Santa...
フォ ~ッフォッフォ♪
Ho ho ho!
¡Jooo, jo, jo! ♪
Hoohoho! ♪
お前 も か ~い!
おまえ|||
You doing this too?
¡¿Otro Santa más?!
Lo kok melu-melu?!
あれ ? みんな は??
Huh? Where is everybody?
¿Eh? ¿Y el resto?
Loh? Yang lain?
もう ええって ! さっき やった!
Enough! We already went through this once!
¡Suficiente! ¡Ya van dos veces!
Aku wes jawab!
フォ ~ッフォッフォ♪
Ho ho ho!
¡Jooo, jo, jo! ♪
Hoohoho! ♪
また…!
Again?!
¡Otro más...!
Maneh...
メリクリ☆
Merry Xmas! ☆
¡Felis Navida'! ☆
Met Natal! ☆
そっち!?
From there?!
¡¿Ahí estabas?!
Teko kono?!
煙突 が ない から ね 、妥協
えんとつ|||||だきょう
I had to improvise since we don't have a chimney.
Es lo que hay, no tenemos chimenea.
Gak ada cerobong, kulkaspun jadi!
フハハハハハハ!
Mwahahaha!
¡Muajajajajajaja!
Huahahaha!!!
この 声 は…?
|こえ|
This voice...
¿Y esa voz...?
Suara ini...?!
住所 は 地獄 の 6丁目、
じゅうしょ||じごく||ちょうめ
It is I, who lives at 404 Dvl. Apt.,
Vengo de la sexta avenida,
Alamat Jl. Neraka 6 blok 66.
デビルアパート 404号 室
|ごう|しつ
on the 6th at Hell Street!
del piso 666 de Apartamentos Demoníacos.
Apartemen Iblis No. 404.
それ サタン や ! サンタ や ない!
|||さんた||
That's Satan, not Santa!
¡Eso es Satán, no Santa!
Iku setan! Bukan santa!
よく わかった な~😊
Surprised you could tell! 😊
Genial, captaste el chiste. 😊
Tau aja lo. 😊
わんぱく 坊主 に 夢 を 届ける サンタクロース
|ぼうず||ゆめ||とどける|
Here's Santa Claus, here for the kids. You got dreams, you got dibs!
Un Santa Claus que reparte sueños entre los nenes malos.
Anak baik dapet hadiah yang dimimpi,
大切な の は いい 子 に して たか 見極める 観察 力
たいせつな||||こ||||みきわめる|かんさつ|ちから
Were you good? It's what matters to me. You can lie, but I will see.
Con el ojo necesario para saber si se portaron bien o mal.
anak nakal dapet hadiah dalem mimpi!
ア 〜イ
Eyy!
Eyyy.
Hey!
わ 、悪い 子 は いね が~!
|わるい|こ|||
Wh-Where are the naughty kids?!
¡V-Veo que se portaron bien!
Gak— Gak ada anak nakal, toh!
これ 以上 かき回す な!
|いじょう|かきまわす|
Quit making this more confusing!
¡Por favor, ya fue suficiente!
Wis, ora usah dilanjutin!
は ぁ…
Ugh...
Ay...
Duh...
お前 ら 気 ぃ 済んだ か?
おまえ||き||すんだ|
You guys settled down yet?
¿Ya se calmaron?
Wis podo kalem?
うん
Yup!
Sí.
Iya.
ああ
Yeah!
Seh.
Yoi.
だ ね
Right?
Supongo.
He eh.
まあ
Well, yeah.
Bueno...
Gitu, lah.
チェケラ
Check it out!
Check it out.
Cekidot!
へ へ
Hehe.
Jeje.
Heheh!
封 魔!?
ふう|ま
Fuma?!
¡¿Fuma?!
Fuma?!
オレ も 隠れて た ん ス けど 、出 づらくて…
おれ||かくれて|||||だ|
I was hiding around too, but couldn't find the right time...
Estaba escondido y no veía cuando salir...
Gue juga ngumpet tadi, cuma bingung kapan mau keluarnya...
んな こと で はい かんぜよ!
Not in this household!
¡Eso sí no lo permitimos aquí!
Gak perlu sungkan, lah!
やる からに は 流れ を 壊して でも…
|||ながれ||こわして|
Go for it, even if it ruins the mood!
¡Si es divertido, no importa a quién interrum—!
Sekalian ngerusuh aja gapapa, kok...
アル さん の はやり 過ぎ や!
||||すぎ|
You went too far with yours, Aru-san!
¡Tú te pasas!
Yang paling rusuk kowe, tho!
でも まあ 、オレ ら に 遠慮 する こと ない ん や で
||おれ|||えんりょ||||||
But, yeah. You don't gotta hold back around us, alright?
Pero es cierto. Con nosotros no necesitas contenerte.
Sama kita gini mah, ora usah isin!
はい!
Okay!
¡Gracias!
Oke!
う ~わ 。クリスマス に 説教 して る😒
||くりすます||せっきょう||
Geez. Lecturing people on Christmas? 😒
Ahí va... regañando gente en Navidad... 😒
Natal gini masih aja ngeceramahin orang. 😒
説教 ちゃ うわ!
せっきょう||
I ain't lecturing him!
¡No les regaño!
Iki dudu ceramah!
ヤ な 先輩~
||せんぱい
What a horrible senpai...
Que senpai más malo...
Senpai gitu banget...
空気 わる~
くうき|
Party pooper.
Vaya aguafiestas.
Iya nih...
オレ が 間違えて る ん か!?
おれ||まちがえて|||
Why am I at fault here?!
¡¿Acaso estoy equivocado?!
Lha, kok aku toh sing salah ?
間違ってる で 言ったら、
まちがってる||いったら
If we're pointing out faults,
Si nos vamos por equivocados,
Daripada ngomongin siapa yang salah,
全員 間違ってる けど ね😊
ぜんいん|まちがってる||
then I guess all of us count here. 😊
pues todos lo estuvimos, ¿no? 😊
semuanya juga pada salah, kan? 😊
まあ いい じゃ ん。
It's all good.
Qué se le va a hacer.
Ya udah, lah.
とりあえず プレゼント 交換…
|ぷれぜんと|こうかん
Anyways, let's exchange presents...
¿Iniciamos con el intercambio de regalos...?
Tukeran hadiah aja yuk.
あれ?
Hmm?
¿Mm?
Loh?
サンタ さん 、素敵な プレゼント を ありがとう
さんた||すてきな|ぷれぜんと||
Thanks for the nice presents, Santa!
Santa-san, muchas gracias por los hermosos regalos.
Dari Santa. Terima kasih untuk hadiahnya.
メリークリスマス♪
Merry Christmas! ♪
¡Feliz Navidad!♪
Selamat Natal! ♪
烏 有~~~!!!!
からす|ゆう
Uyu!
¡Uyuuu!
Uyuuu!!!