×

我们使用cookies帮助改善LingQ。通过浏览本网站,表示你同意我们的 cookie 政策.


image

ホロスターズ (Holostars), 2022-12-09【アニメ 】パリピ の 陽 キャ と いえば !?【#スタ これ】

2022-12-09【アニメ 】パリピ の 陽 キャ と いえば !?【#スタ これ】

​​​ ​♪​ ​​

​​​ ​うる せ ーー!!​ ​​

​​​ ​どう なってる の!?​ ​​

​​​ ​これ は…​ ​​

​​​ ​Yeah!​ ​​

​​​ ​フォォォォ!!​ ​​

​​​ ​パーティーピーポー!​ ​​

​​​ ​お前 か ! 緋崎 デルタ!​ ​​

​​​ ​ガンマ だ よ!​ ​​

​​​ ​静かに しろ ! 緋崎 アルファ!​ ​​

​​​ ​ガンマ だ よ!!​ ​​

​​​ ​DJ すごい ね ! ベータ!​ ​​

​​​ ​ガンッ……​ ​​

​​​ ​ガンマ だ よ!!!​ ​​

​​​ ​お前 か、​ ​​

​​​ ​緋崎 ガンマンって の は…​ ​​

​​​ ​ガンマーー!!!!​ ​​

​​​ ​は ぁ … は ぁ…​ ​​

​​​ ​うるさい!​ ​​

​​​ ​オレ じゃ ないっす よ!​ ​​

​​​ ​じゃあ…​ ​​

​​​ ​はっけ よ ー い…​ ​​

​​​ ​のこった!​ ​​

​​​ ​のこった のこった!​ ​​

​​​ ​のこった のこった!!​ ​​

​​​ ​みきった ぜ​ ​​

​​​ ​ああっ!​ ​​

​​​ ​な に やって ん す か?​ ​​

​​​ ​は ぁ … 国技!​ ​​

​​​ ​国技…​ ​​

​​​ ​ガンマ も やる?​ ​​

​​​ ​いや…​ ​​

​​​ ​相撲 は サイキョー だ よ?​ ​​

​​​ ​やります!​ ​​

​​​ ​サイキョーって 言葉 に 呪わ れ とる​ ​​

​​​ ​ちな 行司 は セルフ だから​ ​​

​​​ ​こんなに 人 いる のに…​ ​​

​​​ ​こうして オレ は​ ​​

​​​ ​サイキョー に なる ため​ ​​

​​​ ​先輩 たち を 投げ飛ばし…​ ​​

​​​ ​できた の が 、相撲 の 王子 様って ワケ​ ​​

​​​ ​うるさい よ シグマ!​ ​​

​​​ ​ガンマ だ よ!!!​ ​​


2022-12-09【アニメ 】パリピ の 陽 キャ と いえば !?【#スタ これ】 あにめ|||よう||||| 2022-12-09 [Anime] Speaking of Paripi's positive character! ? [#Star this]

​​​ ​♪​ ​​ ​ ​ ​ ​♪​ ​ ​ ​ ​ ​ ​♪​ ​ ​ ​ ​ ​ ​♪​ ​ ​

​​​ ​うる せ ーー!!​ ​​ ||-- ​ ​ ​ ​It's so noisy!​ ​ ​ ​ ​ ​ ​¡Silenciooo!​ ​ ​ ​ ​ ​ ​Berisiiikkk!!!​ ​ ​

​​​ ​どう なってる の!?​ ​​ ​ ​ ​ ​What's going on?!​ ​ ​ ​ ​ ​ ​¡¿Qué es esa música?!​ ​ ​ ​ ​ ​ ​Ada apa siih?!​ ​ ​

​​​ ​これ は…​ ​​ ​ ​ ​ ​This must be...​ ​ ​ ​ ​ ​ ​No será...​ ​ ​ ​ ​ ​ ​Ini...​ ​ ​

​​​ ​Yeah!​ ​​ yeah ​ ​ ​ ​Yeah!​ ​ ​ ​ ​ ​ ​¡Yeah!​ ​ ​ ​ ​ ​ ​Yeah!​ ​ ​

​​​ ​フォォォォ!!​ ​​ ​ ​ ​ ​Whoooo!​ ​ ​ ​ ​ ​ ​¡Wuuu!​ ​ ​ ​ ​ ​ ​Aseeek!!!​ ​ ​

​​​ ​パーティーピーポー!​ ​​ ​ ​ ​ ​Party people!​ ​ ​ ​ ​ ​ ​¡Esas manos arrrriba!​ ​ ​ ​ ​ ​ ​Pesta wooiii!​ ​ ​

​​​ ​お前 か ! 緋崎 デルタ!​ ​​ おまえ||ひさき|でるた ​ ​ ​ ​You, Hizaki Delta!​ ​ ​ ​ ​ ​ ​¡Lo sabía! ¡Hizaki Delta!​ ​ ​ ​ ​ ​ ​Ternyata si Hizaki Delta!!​ ​ ​

​​​ ​ガンマ だ よ!​ ​​ ​ ​ ​ ​It's Gamma!​ ​ ​ ​ ​ ​ ​¡Es Gamma!​ ​ ​ ​ ​ ​ ​Nama gue Gamma!​ ​ ​

​​​ ​静かに しろ ! 緋崎 アルファ!​ ​​ しずかに||ひさき| ​ ​ ​ ​Shut the heck up, Hizaki Alpha!​ ​ ​ ​ ​ ​ ​¡Silencio, Hizaki Alfaaa!​ ​ ​ ​ ​ ​ ​Berisik lo, Hizaki Alfa!​ ​ ​

​​​ ​ガンマ だ よ!!​ ​​ ​ ​ ​ ​I told you it's Gamma!​ ​ ​ ​ ​ ​ ​¡Qué es Gamma!​ ​ ​ ​ ​ ​ ​Nama gue Gamma!​ ​ ​

​​​ ​DJ すごい ね ! ベータ!​ ​​ dj||| ​ ​ ​ ​You're a great DJ, Beta!​ ​ ​ ​ ​ ​ ​¡Qué bueno eres mezclando, Beta!​ ​ ​ ​ ​ ​ ​DJ lo boleh juga, Beta!​ ​ ​

​​​ ​ガンッ……​ ​​ ​ ​ ​ ​Ga–...​ ​ ​ ​ ​ ​ ​Ga—​ ​ ​ ​ ​ ​ ​Nama gue...​ ​ ​

​​​ ​ガンマ だ よ!!!​ ​​ ​ ​ ​ ​Gamma is my name!​ ​ ​ ​ ​ ​ ​¡Gamma he dicho!​ ​ ​ ​ ​ ​ ​Gamma!!!​ ​ ​

​​​ ​お前 か、​ ​​ おまえ| ​ ​ ​ ​You that guy?​ ​ ​ ​ ​ ​ ​Así que eras tú,​ ​ ​ ​ ​ ​ ​Jadi lo...​ ​ ​

​​​ ​緋崎 ガンマンって の は…​ ​​ ひさき||| ​ ​ ​ ​The one called Hizaki Gunman!​ ​ ​ ​ ​ ​ ​HIzaki Gamba...​ ​ ​ ​ ​ ​ ​Yang namanya Hizaki Gunman.​ ​ ​

​​​ ​ガンマーー!!!!​ ​​ ガンマー- ​ ​ ​ ​Gamma!​ ​ ​ ​ ​ ​ ​¡GAMMAAA!​ ​ ​ ​ ​ ​ ​Gamma!!!​ ​ ​

​​​ ​は ぁ … は ぁ…​ ​​ ​ ​ ​ ​Huff... Huff...​ ​ ​ ​ ​ ​ ​Ja... Ja...​ ​ ​ ​ ​ ​ ​Haah... haah...​ ​ ​

​​​ ​うるさい!​ ​​ ​ ​ ​ ​Shut up!​ ​ ​ ​ ​ ​ ​¡Silencio!​ ​ ​ ​ ​ ​ ​Berisiik!!!​ ​ ​

​​​ ​オレ じゃ ないっす よ!​ ​​ おれ||な いっす| ​ ​ ​ ​Wasn't me!​ ​ ​ ​ ​ ​ ​¡Ahora no soy yo!​ ​ ​ ​ ​ ​ ​Itu bukan gue!​ ​ ​

​​​ ​じゃあ…​ ​​ ​ ​ ​ ​So, was it...?​ ​ ​ ​ ​ ​ ​¿Entonces?​ ​ ​ ​ ​ ​ ​Jadi...​ ​ ​

​​​ ​はっけ よ ー い…​ ​​ ||-| ​ ​ ​ ​On your mark...​ ​ ​ ​ ​ ​ ​Listos y...​ ​ ​ ​ ​ ​ ​Siap...​ ​ ​

​​​ ​のこった!​ ​​ ​ ​ ​ ​Sumo!​ ​ ​ ​ ​ ​ ​¡Peleen!​ ​ ​ ​ ​ ​ ​Tahan!​ ​ ​

​​​ ​のこった のこった!​ ​​ ​ ​ ​ ​Sumo, sumo!​ ​ ​ ​ ​ ​ ​¡Peleen! ¡Peleen!​ ​ ​ ​ ​ ​ ​Tahan! Tahan!​ ​ ​

​​​ ​のこった のこった!!​ ​​ ​ ​ ​ ​Sumo, sumo, sumo!​ ​ ​ ​ ​ ​ ​¡Peleen! ¡Peleen!​ ​ ​ ​ ​ ​ ​Tahan! Tahan!​ ​ ​

​​​ ​みきった ぜ​ ​​ ​ ​ ​ ​I can see right through ya.​ ​ ​ ​ ​ ​ ​Te tengo.​ ​ ​ ​ ​ ​ ​Kelar lo!​ ​ ​

​​​ ​ああっ!​ ​​ ​ ​ ​ ​Augh!​ ​ ​ ​ ​ ​ ​¡Aaah!​ ​ ​ ​ ​ ​ ​Aaah!​ ​ ​

​​​ ​な に やって ん す か?​ ​​ ​ ​ ​ ​Whatcha guys up to?​ ​ ​ ​ ​ ​ ​¿Qué hacen?​ ​ ​ ​ ​ ​ ​Lagi ngapain?​ ​ ​

​​​ ​は ぁ … 国技!​ ​​ ||こくぎ ​ ​ ​ ​Huff... Sumo...​ ​ ​ ​ ​ ​ ​Ay... Sumo.​ ​ ​ ​ ​ ​ ​Haah... Olahraga nasional!​ ​ ​

​​​ ​国技…​ ​​ こくぎ ​ ​ ​ ​Sumo, huh?​ ​ ​ ​ ​ ​ ​¿Sumo?​ ​ ​ ​ ​ ​ ​Olahraga nasional...?​ ​ ​

​​​ ​ガンマ も やる?​ ​​ ​ ​ ​ ​You wanna try, Gamma?​ ​ ​ ​ ​ ​ ​¿Te apuntas?​ ​ ​ ​ ​ ​ ​Gamma mau ikutan?​ ​ ​

​​​ ​いや…​ ​​ ​ ​ ​ ​Uh, no...​ ​ ​ ​ ​ ​ ​No, yo...​ ​ ​ ​ ​ ​ ​Gak, deh.​ ​ ​

​​​ ​相撲 は サイキョー だ よ?​ ​​ すもう|||| ​ ​ ​ ​Didn't you hear? Sumo's awesome!​ ​ ​ ​ ​ ​ ​¿No eras "el más fuerte"?​ ​ ​ ​ ​ ​ ​Pemain sumo orang-orang hebat, loh!​ ​ ​

​​​ ​やります!​ ​​ ​ ​ ​ ​I'll do it!​ ​ ​ ​ ​ ​ ​¡Me apunto!​ ​ ​ ​ ​ ​ ​Kalo gitu gue ikut!​ ​ ​

​​​ ​サイキョーって 言葉 に 呪わ れ とる​ ​​ |ことば||のろわ|| ​ ​ ​ ​He's whipped by the word "awesome"!​ ​ ​ ​ ​ ​ ​La frase "el más fuerte" está maldita.​ ​ ​ ​ ​ ​ ​Denger kata "paling hebat" aja langsung berubah ya...​ ​ ​

​​​ ​ちな 行司 は セルフ だから​ ​​ |ぎょうじ||せるふ| ​ ​ ​ ​By the way, you gotta ref yourself.​ ​ ​ ​ ​ ​ ​Por cierto, el árbitro soy yo.​ ​ ​ ​ ​ ​ ​Ini jurinya gue sendiri, yah.​ ​ ​

​​​ ​こんなに 人 いる のに…​ ​​ |じん|| ​ ​ ​ ​But we have so many people around...​ ​ ​ ​ ​ ​ ​¿Y por qué no ellos...?​ ​ ​ ​ ​ ​ ​Orangnya banyak banget...​ ​ ​

​​​ ​こうして オレ は​ ​​ |おれ| ​ ​ ​ ​And that was how...​ ​ ​ ​ ​ ​ ​Y así...​ ​ ​ ​ ​ ​ ​Kemudian gue...​ ​ ​

​​​ ​サイキョー に なる ため​ ​​ ​ ​ ​ ​In the pursuit of awesomeness...​ ​ ​ ​ ​ ​ ​con el objetivo de ser el más fuerte...​ ​ ​ ​ ​ ​ ​Ngalahin semua senpai gue...​ ​ ​

​​​ ​先輩 たち を 投げ飛ばし…​ ​​ せんぱい|||なげとばし ​ ​ ​ ​I began beating and sending my seniors flying...​ ​ ​ ​ ​ ​ ​lancé uno a uno a todos mis senpai.​ ​ ​ ​ ​ ​ ​Biar bisa jadi yang paling hebat!​ ​ ​

​​​ ​できた の が 、相撲 の 王子 様って ワケ​ ​​ |||すもう||おうじ|さまって| ​ ​ ​ ​...And he was reborn as the Prince of Sumo!​ ​ ​ ​ ​ ​ ​Y nació el rey del sumo.​ ​ ​ ​ ​ ​ ​Tapi malah jadi pangeran sumo ...​ ​ ​

​​​ ​うるさい よ シグマ!​ ​​ ​ ​ ​ ​Shut up, Sigma!​ ​ ​ ​ ​ ​ ​¡Silencio, Shiguma!​ ​ ​ ​ ​ ​ ​Berisik lo, Sigma!!​ ​ ​

​​​ ​ガンマ だ よ!!!​ ​​ ​ ​ ​ ​My name's Gamma!​ ​ ​ ​ ​ ​ ​¡QUÉ ES GAMMA!​ ​ ​ ​ ​ ​ ​Nama gue Gamma!!!​ ​ ​