×

我们使用cookies帮助改善LingQ。通过浏览本网站,表示你同意我们的 cookie 政策.


image

ホロスターズ (Holostars), 2022-09-09【アニメ 】〇〇〇踊って みた 【#スタ これ】

2022-09-09【アニメ 】〇〇〇踊って みた 【#スタ これ】

​​​ ​踏み出す 一 歩​ ​​

​​​ ​あなた に 届けたい この 歌 を 届けたい​ ​​

​​​ ​心 の 魔物 は…​ ​​

​​​ ​あっ…!​ ​​

​​​ ​…一 回 休 もっか​ ​​

​​​ ​いや 、続けて!​ ​​

​​​ ​でも…​ ​​

​​​ ​こんな 仕上がり じゃ、​ ​​

​​​ ​みんな に 見せられ ない!​ ​​

​​​ ​みやび…​ ​​

​​​ ​話 は 聞か せて もらった​ ​​

​​​ ​僕たち も 協力 する よ!​ ​​

​​​ ​な に して た ん!?​ ​​

​​​ ​万が一 に 備えて た んだ。​ ​​

​​​ ​日本 は 地震 大国 だから ね​ ​​

​​​ ​みやび 、やめ とこ。​ ​​

​​​ ​こいつ ら バカだ​ ​​

​​​ ​…力 を 借りよう​ ​​

​​​ ​え?​ ​​

​​​ ​わずか でも 可能 性 が ある なら、​ ​​

​​​ ​賭けて みたい んだ!​ ​​

​​​ ​最高の ダンス を 見せたい から!!​ ​​

​​​ ​不安だ……​ ​​

​​​ ​ダンス の 肝 は 三半規管​ ​​

​​​ ​そう か?​ ​​

​​​ ​っと いう わけで​ ​​

​​​ ​28回転 目 の みやび くん です​ ​​

​​​ ​29… 30…​ ​​

​​​ ​オッケイ!​ ​​

​​​ ​踊って!​ ​​

​​​ ​これ で 、ダンス が … うまく…​ ​​

​​​ ​みやび ーーー!!​ ​​

​​​ ​時として 、剣 技 は 舞 に 例えられる​ ​​

​​​ ​天 真 、頼む ぞ​ ​​

​​​ ​みやび 、かわして みろ​ ​​

​​​ ​この 一撃 いい いい い!!​ ​​

​​​ ​はい ダメー​ ​​

​​​ ​ダンス が うまく なる ツボ を 押して やる!​ ​​

​​​ ​アタタタタタ!​ ​​

​​​ ​イテテテテテ!​ ​​

​​​ ​んな ツボ ねぇ!​ ​​

​​​ ​ダンス が うまく な ~る​ ​​

​​​ ​なる か ぁ!​ ​​

​​​ ​続いて は スポドリ 源泉 掛け 流し!​ ​​

​​​ ​せめて 飲め!​ ​​

​​​ ​は ぁ 、は ぁ……​ ​​

​​​ ​ふ ぅ 、いい 息抜き に なったっしょ?​ ​​

​​​ ​ふざけた だけ だ ろ!​ ​​

​​​ ​ふ ふ​ ​​

​​​ ​お 、みやび が 笑った​ ​​

​​​ ​ありがとう!​ ​​

​​​ ​楽しく やって こそ 、だ よ ね​ ​​

​​​ ​~♪​ ​​

​​​ ​できた ー!​ ​​

​​​ ​いや ~ よかった よかった​ ​​

​​​ ​レッスン の かい が あった ね!​ ​​

​​​ ​お前 ら は 妨害 も して た けど な​ ​​

​​​ ​ところで 、なんの ため に 練習 して た の?​ ​​

​​​ ​直近 で ライブ は ない よ ね​ ​​

​​​ ​今度 、地域 の 盆踊り に 出る んだ​ ​​

​​​ ​時間 返して!​ ​​


2022-09-09【アニメ 】〇〇〇踊って みた 【#スタ これ】 あにめ|おどって||| 2022-09-09【Anime】Dance Mita [#Star This]. 2022-09-09【Anime】Dance Mita [#sta kore 2022-09-09【Anime】Dance Mita [#Star This]. 2022-09-09【Anime】Dance Mita [#Star This]. 2022-09-09【Anime】Dance Mita [#Star This]. 2022-09-09【Anime】Dance Mita [#Star This]. 2022-09-09【Аниме】Dance Mita [#Star This]. 2022-09-09【Anime】Dance Mita [#Star This]. 2022-09-09 [动漫]〇〇〇我尝试跳舞[#Star Kore] 2022-09-09 [動漫]我試著跳了〇〇〇【#Star this】

​​​ ​踏み出す 一 歩​ ​​ ふみだす|ひと|ふ ​ ​ ​ ​f u m i d a s u ippo​ ​ ​ ​ ​ ​ ​f u m i d a s u ippo​ ​ ​ ​ ​ ​ ​f u m i d a s u ippo​ ​ ​

​​​ ​あなた に 届けたい この 歌 を 届けたい​ ​​ ||とどけたい||うた||とどけたい ​ ​ ​ ​a nata ni todoketai kono uta o todoketai​ ​ ​ ​ ​ ​ ​a nata ni todoketai kono uta o todoketai​ ​ ​ ​ ​ ​ ​a nata ni todoketai kono uta o todoketai​ ​ ​

​​​ ​心 の 魔物 は…​ ​​ こころ||まもの| ​ ​ ​ ​k o koro no mamono wa...​ ​ ​ ​ ​ ​ ​k o koro no mamono wa...​ ​ ​ ​ ​ ​ ​k o koro no mamono wa...​ ​ ​

​​​ ​あっ…!​ ​​ ​ ​ ​ ​Ah!​ ​ ​ ​ ​ ​ ​Ah!​ ​ ​ ​ ​ ​ ​Akh!​ ​ ​

​​​ ​…一 回 休 もっか​ ​​ ひと|かい|きゅう| ​ ​ ​ ​How about you take a break?​ ​ ​ ​ ​ ​ ​How about you take a break?​ ​ ​ ​ ​ ​ ​Gimana kalo istirahat bentar?​ ​ ​

​​​ ​いや 、続けて!​ ​​ |つづけて ​ ​ ​ ​No, I'm gonna keep going!​ ​ ​ ​ ​ ​ ​No, I'm gonna keep going!​ ​ ​ ​ ​ ​ ​Belom! Ayo lanjut!​ ​ ​

​​​ ​でも…​ ​​ ​ ​ ​ ​But...​ ​ ​ ​ ​ ​ ​But...​ ​ ​ ​ ​ ​ ​Tapi...​ ​ ​

​​​ ​こんな 仕上がり じゃ、​ ​​ |しあがり| ​ ​ ​ ​I can't show everyone​ ​ ​ ​ ​ ​ ​I can't show everyone​ ​ ​ ​ ​ ​ ​Gue mana bisa nunjukkin...​ ​ ​

​​​ ​みんな に 見せられ ない!​ ​​ ||みせられ| ​ ​ ​ ​a sloppy dance like this!​ ​ ​ ​ ​ ​ ​a sloppy dance like this!​ ​ ​ ​ ​ ​ ​Dansa kayak gini ke mereka!​ ​ ​

​​​ ​みやび…​ ​​ ​ ​ ​ ​Miyabi...​ ​ ​ ​ ​ ​ ​Miyabi...​ ​ ​ ​ ​ ​ ​Miyabi...​ ​ ​

​​​ ​話 は 聞か せて もらった​ ​​ はなし||きか|| ​ ​ ​ ​We overheard your problem.​ ​ ​ ​ ​ ​ ​We overheard your problem.​ ​ ​ ​ ​ ​ ​Abis denger nih omongannya.​ ​ ​

​​​ ​僕たち も 協力 する よ!​ ​​ ぼくたち||きょうりょく|| ​ ​ ​ ​We'll help you out!​ ​ ​ ​ ​ ​ ​We'll help you out!​ ​ ​ ​ ​ ​ ​Kita bisa bantu!​ ​ ​

​​​ ​な に して た ん!?​ ​​ ​ ​ ​ ​What are you guys doing?​ ​ ​ ​ ​ ​ ​What are you guys doing?​ ​ ​ ​ ​ ​ ​Lo pada ngapain?!​ ​ ​

​​​ ​万が一 に 備えて た んだ。​ ​​ まんがいち||そなえて|| ​ ​ ​ ​We're bracing ourselves​ ​ ​ ​ ​ ​for any emergencies.​ ​ ​ ​ ​ ​ ​We're bracing ourselves​ ​ ​ ​ ​ ​for any emergencies.​ ​ ​ ​ ​ ​ ​Cuma lagi mempersiapkan diri, kok.​ ​ ​

​​​ ​日本 は 地震 大国 だから ね​ ​​ にっぽん||じしん|たいこく|| ​ ​ ​ ​Japan is an​ ​ ​ ​ ​ ​earthquake-prone country, you know?​ ​ ​ ​ ​ ​ ​Japan is an​ ​ ​ ​ ​ ​earthquake-prone country, you know?​ ​ ​ ​ ​ ​ ​Di Jepang 'kan sering ada gempa bumi.​ ​ ​

​​​ ​みやび 、やめ とこ。​ ​​ ​ ​ ​ ​Miyabi, let's not do this.​ ​ ​ ​ ​ ​ ​Miyabi, let's not do this.​ ​ ​ ​ ​ ​ ​Mending kita berenti aja, Miyabi.​ ​ ​

​​​ ​こいつ ら バカだ​ ​​ ||ばかだ ​ ​ ​ ​These guys are morons.​ ​ ​ ​ ​ ​ ​These guys are morons.​ ​ ​ ​ ​ ​ ​Mereka adanya bawa masalah.​ ​ ​

​​​ ​…力 を 借りよう​ ​​ ちから||かりよう ​ ​ ​ ​We can use their help!​ ​ ​ ​ ​ ​ ​We can use their help!​ ​ ​ ​ ​ ​ ​Kita terima bantuan mereka!​ ​ ​

​​​ ​え?​ ​​ ​ ​ ​ ​Huh?​ ​ ​ ​ ​ ​ ​Huh?​ ​ ​ ​ ​ ​ ​Heeh?!​ ​ ​

​​​ ​わずか でも 可能 性 が ある なら、​ ​​ ||かのう|せい||| ​ ​ ​ ​If there's even​ ​ ​ ​ ​ ​a small chance at getting better,​ ​ ​ ​ ​ ​ ​If there's even​ ​ ​ ​ ​ ​a small chance at getting better,​ ​ ​ ​ ​ ​ ​Meskipun kemungkinannya kecil,​ ​ ​

​​​ ​賭けて みたい んだ!​ ​​ かけて|| ​ ​ ​ ​I'm willing to risk it all!​ ​ ​ ​ ​ ​ ​I'm willing to risk it all!​ ​ ​ ​ ​ ​ ​gue mau bertaruh mereka bisa bantu!​ ​ ​

​​​ ​最高の ダンス を 見せたい から!!​ ​​ さいこうの|だんす||みせたい| ​ ​ ​ ​I want to show everyone​ ​ ​ ​ ​ ​the best dance I can!​ ​ ​ ​ ​ ​ ​I want to show everyone​ ​ ​ ​ ​ ​the best dance I can!​ ​ ​ ​ ​ ​ ​Gue mau tunjukkin gerakan terkeren gue!!​ ​ ​

​​​ ​不安だ……​ ​​ ふあんだ ​ ​ ​ ​This makes me uneasy...​ ​ ​ ​ ​ ​ ​This makes me uneasy...​ ​ ​ ​ ​ ​ ​Gak yakin gue...​ ​ ​

​​​ ​ダンス の 肝 は 三半規管​ ​​ だんす||かん||さんはんきかん ​ ​ ​ ​The core of dance lies in your balance!​ ​ ​ ​ ​ ​ ​The core of dance lies in your balance!​ ​ ​ ​ ​ ​ ​Yang terpenting dari​ ​ ​ ​ ​ ​dansa itu keseimbangan!​ ​ ​

​​​ ​そう か?​ ​​ ​ ​ ​ ​Really?​ ​ ​ ​ ​ ​ ​Really?​ ​ ​ ​ ​ ​ ​Oh gitu?​ ​ ​

​​​ ​っと いう わけで​ ​​ ​ ​ ​ ​That's why today...​ ​ ​ ​ ​ ​ ​That's why today...​ ​ ​ ​ ​ ​ ​Jadinya...​ ​ ​

​​​ ​28回転 目 の みやび くん です​ ​​ かいてん|め|||| ​ ​ ​ ​Here's Miyabi doing 28 dizzy bats!​ ​ ​ ​ ​ ​ ​Here's Miyabi doing 28 dizzy bats!​ ​ ​ ​ ​ ​ ​Ini Miyabi yang berputar 28 kali!​ ​ ​

​​​ ​29… 30…​ ​​ ​ ​ ​ ​29... 30...​ ​ ​ ​ ​ ​ ​29... 30...​ ​ ​ ​ ​ ​ ​29... 30...​ ​ ​

​​​ ​オッケイ!​ ​​ ​ ​ ​ ​Okay!​ ​ ​ ​ ​ ​ ​Okay!​ ​ ​ ​ ​ ​ ​Oke!​ ​ ​

​​​ ​踊って!​ ​​ おどって ​ ​ ​ ​Go and dance!​ ​ ​ ​ ​ ​ ​Go and dance!​ ​ ​ ​ ​ ​ ​Ayo dansa!​ ​ ​

​​​ ​これ で 、ダンス が … うまく…​ ​​ ||だんす|| ​ ​ ​ ​With this, my dance... will get... bet–​ ​ ​ ​ ​ ​ ​With this, my dance... will get... bet–​ ​ ​ ​ ​ ​ ​Gue... jadi bisa... dansa...​ ​ ​

​​​ ​みやび ーーー!!​ ​​ |--- ​ ​ ​ ​Miyabi!​ ​ ​ ​ ​ ​ ​Miyabi!​ ​ ​ ​ ​ ​ ​Miyabi!!!​ ​ ​

​​​ ​時として 、剣 技 は 舞 に 例えられる​ ​​ ときとして|けん|わざ||まい||たとえられる ​ ​ ​ ​Swordsmanship can be likened to a dance.​ ​ ​ ​ ​ ​ ​Swordsmanship can be likened to a dance.​ ​ ​ ​ ​ ​ ​Terkadang, ilmu pedang​ ​ ​ ​ ​ ​dan dansa bisa dikombinasikan.​ ​ ​

​​​ ​天 真 、頼む ぞ​ ​​ てん|まこと|たのむ| ​ ​ ​ ​Temma, please.​ ​ ​ ​ ​ ​ ​Temma, please.​ ​ ​ ​ ​ ​ ​Temma, tolong lah.​ ​ ​

​​​ ​みやび 、かわして みろ​ ​​ ​ ​ ​ ​Miyabi, make sure to dodge...​ ​ ​ ​ ​ ​ ​Miyabi, make sure to dodge...​ ​ ​ ​ ​ ​ ​Miyabi, coba hindari lah...​ ​ ​

​​​ ​この 一撃 いい いい い!!​ ​​ |いちげき||| ​ ​ ​ ​This decisive blow!​ ​ ​ ​ ​ ​ ​This decisive blow!​ ​ ​ ​ ​ ​ ​Serangan iniii!!!​ ​ ​

​​​ ​はい ダメー​ ​​ ​ ​ ​ ​No, you don't.​ ​ ​ ​ ​ ​ ​No, you don't.​ ​ ​ ​ ​ ​ ​Oke, cukup.​ ​ ​

​​​ ​ダンス が うまく なる ツボ を 押して やる!​ ​​ だんす||||つぼ||おして| ​ ​ ​ ​I'll press pressure points​ ​ ​ ​ ​ ​that'll help you dance better!​ ​ ​ ​ ​ ​ ​I'll press pressure points​ ​ ​ ​ ​ ​that'll help you dance better!​ ​ ​ ​ ​ ​ ​Gue bikin lo jadi jago​ ​ ​ ​ ​ ​dansa pake pijat akupresur.​ ​ ​

​​​ ​アタタタタタ!​ ​​ ​ ​ ​ ​Hyaaah!​ ​ ​ ​ ​ ​ ​Hyaaah!​ ​ ​ ​ ​ ​ ​Hiaaattt!!!​ ​ ​

​​​ ​イテテテテテ!​ ​​ ​ ​ ​ ​Ow, ow, ow, ow!​ ​ ​ ​ ​ ​ ​Ow, ow, ow, ow!​ ​ ​ ​ ​ ​ ​Adududuh!!!​ ​ ​

​​​ ​んな ツボ ねぇ!​ ​​ |つぼ| ​ ​ ​ ​That's not real!​ ​ ​ ​ ​ ​ ​That's not real!​ ​ ​ ​ ​ ​ ​Itu cuma nonjok doang!!!​ ​ ​

​​​ ​ダンス が うまく な ~る​ ​​ だんす|||| ​ ​ ​ ​You will get better at dance...​ ​ ​ ​ ​ ​ ​You will get better at dance...​ ​ ​ ​ ​ ​ ​Lo jadi jago dansa...​ ​ ​

​​​ ​なる か ぁ!​ ​​ ​ ​ ​ ​Not like that, he won't!​ ​ ​ ​ ​ ​ ​Not like that, he won't!​ ​ ​ ​ ​ ​ ​Mana bisa!​ ​ ​

​​​ ​続いて は スポドリ 源泉 掛け 流し!​ ​​ つづいて|||げんせん|かけ|ながし ​ ​ ​ ​Next is a sports drink fountain water show!​ ​ ​ ​ ​ ​ ​Next is a sports drink fountain water show!​ ​ ​ ​ ​ ​ ​Selanjutnya, berendam​ ​ ​ ​ ​ ​di pemandian minuman isotonik!​ ​ ​

​​​ ​せめて 飲め!​ ​​ |のめ ​ ​ ​ ​At least drink it!​ ​ ​ ​ ​ ​ ​At least drink it!​ ​ ​ ​ ​ ​ ​Mending diminum aja!​ ​ ​

​​​ ​は ぁ 、は ぁ……​ ​​ ​ ​ ​ ​H u f f . . . H u f f . . .​ ​ ​ ​ ​ ​ ​H u f f . . . H u f f . . .​ ​ ​ ​ ​ ​ ​H a a h . . . h a a h . . .​ ​ ​

​​​ ​ふ ぅ 、いい 息抜き に なったっしょ?​ ​​ |||いきぬき|| ​ ​ ​ ​That was a good refresher, wasn't it?​ ​ ​ ​ ​ ​ ​That was a good refresher, wasn't it?​ ​ ​ ​ ​ ​ ​Lumayan juga yah, refreshingnya?​ ​ ​

​​​ ​ふざけた だけ だ ろ!​ ​​ ​ ​ ​ ​You guys just kept messing around!​ ​ ​ ​ ​ ​ ​You guys just kept messing around!​ ​ ​ ​ ​ ​ ​Lo pada cuma maen-maen doang!​ ​ ​

​​​ ​ふ ふ​ ​​ ​ ​ ​ ​Hehe...​ ​ ​ ​ ​ ​ ​Hehe...​ ​ ​ ​ ​ ​ ​Eheheh...​ ​ ​

​​​ ​お 、みやび が 笑った​ ​​ |||わらった ​ ​ ​ ​Oh, look! Miyabi laughed!​ ​ ​ ​ ​ ​ ​Oh, look! Miyabi laughed!​ ​ ​ ​ ​ ​ ​Oh, Miyabi ketawa.​ ​ ​

​​​ ​ありがとう!​ ​​ ​ ​ ​ ​Thank you, guys!​ ​ ​ ​ ​ ​ ​Thank you, guys!​ ​ ​ ​ ​ ​ ​Makasih.​ ​ ​

​​​ ​楽しく やって こそ 、だ よ ね​ ​​ たのしく||||| ​ ​ ​ ​It's all about having fun, isn't it?​ ​ ​ ​ ​ ​ ​It's all about having fun, isn't it?​ ​ ​ ​ ​ ​ ​Yang penting asik ini, 'kan?​ ​ ​

​​​ ​~♪​ ​​ ​ ​ ​ ​~ ♪​ ​ ​ ​ ​ ​ ​~ ♪​ ​ ​ ​ ​ ​ ​~ ♪​ ​ ​

​​​ ​できた ー!​ ​​ |- ​ ​ ​ ​We did it!​ ​ ​ ​ ​ ​ ​We did it!​ ​ ​ ​ ​ ​ ​Akhirnya!​ ​ ​

​​​ ​いや ~ よかった よかった​ ​​ ​ ​ ​ ​Phew, what a relief...​ ​ ​ ​ ​ ​ ​Phew, what a relief...​ ​ ​ ​ ​ ​ ​Haah... boleh, boleh.​ ​ ​

​​​ ​レッスン の かい が あった ね!​ ​​ れっすん||||| ​ ​ ​ ​Those lessons were worth it, huh?​ ​ ​ ​ ​ ​ ​Those lessons were worth it, huh?​ ​ ​ ​ ​ ​ ​Lumayan juga latihannya!​ ​ ​

​​​ ​お前 ら は 妨害 も して た けど な​ ​​ おまえ|||ぼうがい||||| ​ ​ ​ ​You guys were​ ​ ​ ​ ​ ​more like sabotage, if anything.​ ​ ​ ​ ​ ​ ​You guys were​ ​ ​ ​ ​ ​more like sabotage, if anything.​ ​ ​ ​ ​ ​ ​Lo pada cuma ngeganggu aja.​ ​ ​

​​​ ​ところで 、なんの ため に 練習 して た の?​ ​​ ||||れんしゅう||| ​ ​ ​ ​By the way,​ ​ ​ ​ ​ ​why were you practicing so hard?​ ​ ​ ​ ​ ​ ​By the way,​ ​ ​ ​ ​ ​why were you practicing so hard?​ ​ ​ ​ ​ ​ ​Ngomong-ngomong,​ ​ ​ ​ ​ ​ini latihan dansa buat paan?​ ​ ​

​​​ ​直近 で ライブ は ない よ ね​ ​​ ちょっきん||らいぶ|||| ​ ​ ​ ​We don't have​ ​ ​ ​ ​ ​a concert anytime soon, right?​ ​ ​ ​ ​ ​ ​We don't have​ ​ ​ ​ ​ ​a concert anytime soon, right?​ ​ ​ ​ ​ ​ ​Belom mau ada konser ini, 'kan?​ ​ ​

​​​ ​今度 、地域 の 盆踊り に 出る んだ​ ​​ こんど|ちいき||ぼんおどり||でる| ​ ​ ​ ​I'm actually dancing​ ​ ​ ​ ​ ​at the local Obon Festival soon!​ ​ ​ ​ ​ ​ ​I'm actually dancing​ ​ ​ ​ ​ ​at the local Obon Festival soon!​ ​ ​ ​ ​ ​ ​Entar gue bakal ikut​ ​ ​ ​ ​ ​dansa di Festival Obon, soalnya.​ ​ ​

​​​ ​時間 返して!​ ​​ じかん|かえして ​ ​ ​ ​Give us back our time!​ ​ ​ ​ ​ ​ ​Give us back our time!​ ​ ​ ​ ​ ​ ​Balikin waktu kita!​ ​ ​