2022-05-06【アニメ 】いい よ なお 前 ら は 生まれつき なんの 努力 も し ないで 手 に 入って !
あにめ||||ぜん|||うまれつき||どりょく||||て||はいって
ハァ〜
Sigh...
Ay...
Haah...
なん や ため息 なんか ついて 、 辛 気 臭い
||ためいき|||しん|き|くさい
Whaddya keep sighing for? It's annoying!
¿A qué vino ese suspiro? Me vas a pegar lo triste.
Napa lo? Kliatannya madesu banget.
ロベル みたいな アル 中 に は
|||なか||
An alcoholic like you, Roberu,
Los alcohólicos como tú
Tukang mabok macem lo gini,
僕 の 空 より 深い 悩み なんて
ぼく||から||ふかい|なやみ|
will probably never understand
no pueden entender
mana bisa ngertiin masalah gue
理解 でき ない んだろう ね
りかい||||
my worries as deep as the blue skies!
cuan liviana es mi situación.
yang lebih dalem dari langit.
バーテンダー や から って アル 中 ちゃ うわ!
|||||なか||
I'm a bartender! That doesn't mean I'm alcoholic!
Un bartender sabe— ¡¿Cómo que alcohólico?!
Gue jadi bartender beda sama tukang mabok!
て いう か そこ は 海 やろ。
|||||うみ|
And don't you mean the ocean?
¿Y cómo que "liviano"?
Lagian, harusnya "sedalem lautan."
なん や ねん 空 て。
|||から|
What the heck is deep like the sky?!
¿No será "cuan grave es"?
Mana ada "sedalem langit"?
晴れやか や ん け
はれやか|||
The sky's clear as day!
Que error más grave .
Yang ada ntar masalah lo jadi terang.
うっ、ツッコミ が くどい……
う っ|||
Ugh, what's with all the retorts...
Y ahora se puso con una broma...
Bawel amet sih nih orang.
お前 が ボケ る から やろ が い!
おまえ|||||||
It's cause you keep messing around!
¡Eso te pasa por hacer el tonto!
Lonya ngomong yang aneh-aneh!
は ぁ……
Sigh...
Ay...
Haa...
ま ぁ 、なん や、
Well, you know...
Bueno, es igual.
Udah. Nape lo?
外 の 空気 でも 吸って きたら どう や
がい||くうき||すって|||
Why don't you go get some air?
¿Te apetece tomar algo de aire fresco?
Kluar sana cari udara seger dulu.
し ゅこ ー
||-
Inhales
Fuush
Bukan pake gituan!
ツール に 頼 んな!
つーる||たの|
Don't just cope with that!
¡Pero afuera!
ロベル が やれっつった んだろう が!
||やれ っ つった||
You told me to do it!
¡Pero he hecho lo que me dijiste!
おもて 出ろ 言う と ん ねん!
|でろ|いう|||
I said step outside!
¡Dije "fresco"!
お 、喧嘩 か?
|けんか|
Oh, are they fighting?
Oh, ¿una pelea?
よっしゃ !賭けよう ぜ!
よっ しゃ|かけよう|
Cool! Place your bets!
¡Genial, ¿apostamos?!
そういう 意味 の 「おもて 出ろ 」ちゃ う!
|いみ|||でろ||
That is not what I meant!
¡¿Sabes qué significa "fresco"?!
Sip!
よ ー し!
|-|
Okay!
¡Ya está!
Gebuk Roberu sampe puas, dah!
ロベル ぶん 殴って スッキリ すっか!
||なぐって|すっきり|す っか
Time to take it all out on Roberu and refresh myself!
¡Darte un buen golpe seguro me anima!
なんで お前 は 乗り気 や ねん!
|おまえ||のりき||
Why are you so hyped up about this?!
¡¿Y tú por qué te emocionas?!
ビビって ん の か?
ビビ って|||
What, you scared?
¿Te echas atrás?
Kagak!
ビビ る わ!
'Course I am!
¡Pues claro!
Kalo berantem, ntar kita pada malah luka, tau!
大人 同士 が 喧嘩 したら
おとな|どうし||けんか|
Two grown men fighting might actually cause injuries, ya know?!
¡No somo niños,
デカ め の 怪我 す ん ねん!
|||けが|||
una pelea real va a dejar lastimados!
河原 で 殴り合って から
かわはら||なぐりあって|
¡Vayamos al río y dejemos que
友情 を 確かめよう ぜ!
ゆうじょう||たしかめよう|
nuestros puños forjen una amistad!
そういう コニュニケーション は 子供 の ころ に 済ませ とけ!
|||こども||||すませ|
¡Esa forma de fraternizar funciona mejor de niños!
この際 じゃんけん でも 良い から 決着 つけて ください よ、
このさい|||よい||けっちゃく|||
I wanna gamble!
¡Por mí resuélvanlo a piedra, papel, tijeras, pero háganlo rápido,
Ayo tarohan!
賭けたい んで!
かけ たい|
Were you always such a gambler?!
quiero apostar!
Lo kecanduan banget sih!
お前 そんな ギャンブラー 気質 やったっけ!?
おまえ|||きしつ|やった っけ
¡¿Desde cuando te van tanto las apuestas?!
いく ぞ ー !じゃんけん!
||-|
Wha–?!
¡Venga: piedra, papel...!
Heh?!
ええ!?
¡¿Qué?!
ぽい!
Scissors!
¡Tijeras!
Kertas!
よっしゃ!
よっ しゃ
Hell yeah!
¡Toma!
Menang!
あっち 向いて ホイ!!!!!!!
あっ ち|むいて|
Look over there!
¡Mira para ALLÁ!
Hukumannya, liat ke sana!
む ぐ ぅ!
GWAH!
¡Mgaaah!
Uegh!
よっし ゃあ!
よっ し|
Hell yeah!
¡Eso es!
Hore!
クッソー!
Dammit!
¡Maldita sea!
Sial!
アステル さん の 勝ち か ぁ〜!
|||かち||
I guess it's Astel-san's win...
¡El ganador es Astel!
Yang menang malah Astel.
おい!!!
Hey!
¡Ey!
Woi!
今朝 顔 洗った?
けさ|かお|あらった
Did you wash your face today?
¿Te lavaste la cara esta mañana?
Tadi pagi dah cuci muka?
汗ばんで る かも……
あせばんで||
You have some sweat built up...
Pareces estar sudando...
Kepalanya keringetan gitu.
洗った ぁ!
あらった|
I did wash!
¡Me la lavé!
Udah!
あと 不正 が あった ぁ!
|ふせい|||
Also, you cheated!
¡Y eso fue sucio!
Lo barusan juga curang!
僕 が 審判 だ!
ぼく||しんぱん|
I'm the referee!
¡Yo soy el juez!
Jurinya gue ini!
審判 と 選手 を 兼任 すな!
しんぱん||せんしゅ||けんにん|
You can't be a referee and a player at the same time!
¡No puedes ser juez y jugador a la vez!
Tetep aja curang itu namanya!
ところで 、結局 アステル の 悩みって な んな んだ?
|けっきょく|||なやみ って|||
By the way, what were you so worried about, Astel?
Por cierto, ¿por qué estabas suspirando?
Jadinya lo tadi kenapa galau gitu, Astel?
あー 、みんな は 身長 高くて 良い なって
|||しんちょう|たかくて|よい|
Oh, I was thinking how nice it'd be if I was tall like everyone else...
Ah, pensaba en cómo todos son más altos que yo.
Kayaknya enak kalo badannya tinggi kayak lo pada.
ま ぁ 、確かに そう だ が……
||たしかに|||
Well, I suppose that's true but...
Bueno, es cierto pero...
Yah, gitu deh.
その 可愛い 感じ が 好きな 人 も いんじゃ ないっす か
|かわいい|かんじ||すきな|じん|||な いっす|
Aren't there loads of people who love your cutesy vibe?
Seguro hay gente a la que le gustan bajitos y lindos.
Orang yang demen badan mungil kayak lo juga ada, kan?
ヤダヤダヤダヤダ!
No! No! No!
¡No me gusta! ¡No me gusta!
Gak mau! Gak mau!
僕 も 身長 高く なって
ぼく||しんちょう|たかく|
I wanna be tall too and say,
Quiero ser alto y poder decir:
Gue pengen punya badan tinggi!
『寝る 時
ねる|じ
"My feet always stick out
¿No odias ir a dormir
"Kalau lagi tidur,
ベット から 足 はみ出し ちゃ うん です よ ね 〜笑』
||あし|はみだし||||||わら
of the bed when I go to sleep at night!"
y que tus piernas cuelguen fuera de la cama?
selimutnya kependekan buat nutupin kaki gue."
って 言って みたい!
|いって|
Like that!
¡O algo así!
Pengen ngomong gitu!
欲望 が ニッチ すぎる
よくぼう|||
That's way too specific.
Vaya ambición más especifica...
Impian macem paan itu...
あと みんな の 頭 頂 部 を 見て
|||あたま|いただ|ぶ||みて
Also, I wanna look at everyone's heads
También podría supervisar diario sus cabezas y ver si ya tienen entradas.
Terus gue jadi bisa liat pala lo pada.
ハゲ て きて ない か 毎日 チェック したい!
|||||まいにち|ちぇっく|し たい
and do daily checks for signs of balding!
Tiap hari cek ada yang jadi botak, gak?
どんな 趣味 や ねん
|しゅみ||
What is with your tastes?
Gak jelas banget.
俺 、その ため だけ に 呼ば れた の?
おれ|||||よば||
Did you guys call me just for this?
¿Me llamaron sólo para esto?
Gua dipanggil buat hal gak jelas gini?
なんなら その ため に 生まれて きた よ
||||うまれて||
More like, you were born for this very purpose!
Mejor dicho: naciste para esto.
Tujuan hidup lo cuma buat ini.
お前 を このまま 放り投げる こと だって できる んだ から な……!
おまえ|||ほうりなげる||||||
You know I could fling you across the room if I wanted to, right?
Sabes que estás en perfecta posición para que te tire por la ventana, ¿no?
Ngomong macem-macem lo, tinggal gue banting,
よ ー し!
|-|
Okay!
¡Muy bien!
Sip lah!
みんな の 頭 頂 部 を 確認 します!
||あたま|いただ|ぶ||かくにん|し ます
It's time for a balding inspection!
¡Hora de confirmar sus cabelleras!
Ayo dicek rambut lo pada!
アル さん から!
Starting with Aru-san!
¡Aru-san va primero!
Lo dulu, Aru-san!
は いはい
Okay, sure.
Claro, claro.
Tserah.
白髪 生えて ん ね 、抜いて いい?
しらが|はえて|||ぬいて|
You've got some gray hairs! Should I pull it out?
Oh mira, canas, ¿te las puedo arrancar?
Rambut putihnya banyak. Dicabut semua, yah?
そういう 髪 色 な の !ハゲ る わ!
|かみ|いろ|||||
That's my hair color! You'll be the one making me bald!
¡Es el color natural de mi pelo! ¡ Tú me vas a dejar calvo!
Warnanya emang gitu! Biarinin!
どう よ?
How's it?
¡Chécate esto!
Gimana?
フサフサ!
ふさふさ
Fluffy!
¡Afelpadito!
Masih lebat!
ん
Hm?
¿Mm?
OK!
ok
OK!
¡ Okay !
Oke!
ツノ も フサフサ!
||ふさふさ
Even your horn's got hair!
¡Cuernos afelpados también!
Tanduknya juga masih lebat!
産毛 でも 生え と ん の か いな……
うぶげ||はえ|||||
Do you have peach fuzz or something?
¿Será que tienen vello?
Itu tanduk emangnya juga berambut?
これ は……!
There's no way...
¡No puede ser!
I-Ini..?!
なん や ?まさか……
What?! Don't tell me...
¡¿Qué?! No me digas...
Napa?! Tipis..?
ヒソヒソ
ひそひそ
Whispers
Cuchicheo, cuchicheo
Was wes wos...
おい 、やめて くれ……
Come on, don't do that...
P-Por favor, no...
Ayolah kasih tau...
ヒソヒソヒソ
Whispers
Cuchicheo, cuchicheo...
Was wes wos...
なぁ、
Hey...
Vamos...
Oi...
は よ 言う て や……
||いう||
Just spit it out already!
Solo dime qué viste...
Kasih tau, dong.
大丈夫な ん やろ?
だいじょうぶな||
I'm all good, right?
N-No había nada malo, ¿cierto?
Gapapa, 'kan?
ごめん……
Sorry...
Lo siento...
Maaf...
クッ……
Guh...
Urgh...
Ugh...
そういう こと か……
I can't believe it...
Ya veo...
Jadi gitu..?
いや 、これ から 改善 して いけば ええ ん や!
|||かいぜん|||||
No, I'm sure I can still fix this!
¡No, todo tiene una solución!
Ini masih bisa diselametin, 'kan?!
言って くれ!
いって|
Just tell me!
¡Solo escúpelo!
Iya, 'kan?!
ロベル……
Roberu...
Roberu...
Roberu...
つ むじ の あたり が……
At the top of your scalp...
tu remolino...
Di bagian puser palanya...
ああ
Ugh...
Oh no...
Ahh...
ちょっと 汗ばんで る かも
|あせばんで||
You've got some sweat built up!
¡Está un poco sudado!
Kliatannya keringetan.
それ は お前 の せい や ー!!!!!
||おまえ||||-
You're the one that caused that!
¡¿Y de quién es la culpa?!
Ini gara-gara lo juga!!!