Ми використовуємо файли cookie, щоб зробити LingQ кращим. Відвідавши сайт, Ви погоджуєтесь з нашими cookie policy.

us   United States

Help understanding interpretation from Spanish to English

August 13 о 03:48

As an absolute beginner I get confused when what I'm literally reading in Spanish has a different English interpretation.

I want to learn to "think" in Spanish but have no idea How a Spanish speaking native thinks as they are speaking.

For example: No, es mi libro. Should I read it literally as it is written. (No, It is my book) Since that is how it is actually read or should I be reading it as it is interpreted.

(It is not my book)

Another example: A double bacon cheeseburger.

Should I read the following Spanish sentence and be thinking the above or should i actually be thinking, saying, & reading

una hamburguesa doble con queso y tocino

A Burger Double with cheese & Bacon