image

Enjoy The Science, Діалекти: Південно-східне наріччя | Українська мова

Діалекти: Південно-східне наріччя | Українська мова

Якщо вам цікаво, як розважаються вчительки української мови,

то в мене є історія, як на одній вечірці

(хоча зазвичай ми, звісно, кажемо вечорниці)

ми розважались тим, що я вгадувала за мовленням людей, з якої вони області України.

І сьогодні я спробую навчити вас цієї супер здатності

та розкажу про наріччя та діалекти української мови.

Поїхали!

Фактично наріччя - це група мовних особливостей, поширених на певній території.

Діалектизми - це слова, поширені на певній території та властиві певному наріччю.

Усі ми знаємо про діалектизми заходу України,

але лише обрані про те, що діалектизми поширені всією Україною.

І загалом у нас є 3 наріччя:

південно-східне,

північне

та південно-західне.

На цьому моменті ви можете подумати: “Які наріччя?

Я ж про діалекти хочу дивитись!”.

Але річ у тому, що мова поділяється на наріччя,

наріччя - на діалекти або говори,

а вони у свою чергу - на субдіалекти та говірки.

Так ми зрозуміли, що у Всесвіті існує безкінечність і це українська діалектологія

І якщо наріччя може охоплювати пів країни,

то говірка може бути поширена лише у певному селищі чи містечку.

І не завжди кордони наріч чи діалектів такі ж, як територіальні кордони.

Загалом мовні кордони дуже розмиті.

Отже, південно-східне наріччя охоплює східну,

центральну та велику частину південної України.

Північне поширене на частині Чернігівської, Волинської,

Рівненської та Житомирської областей.

А південно-західне охоплює Західну Україну відповідно.

У кожного з них є певні особливості, які дуже залежать від впливу мови сусідів,

кліматичних умов, історичних факторів, наприклад переселення народів.

І у кожного з них є певні фонетичні, морфологічні, лексичні особливості.

А ви поки напишіть у коментарях, які мовні особливості

у різних регіонах України ви помічали.

Південно-східне наріччя дуже схоже на літературну українську мову.

Саме ним говорить переважна більшість українців.

Деякі науковці навіть стверджують, що в основі української літературної мови

лежить південно-східне наріччя. Але це не зовсім так.

Південно-східне наріччя поділяється на три діалекти:

середньонаддніпрянський,

слобожанський

та степовий.

Як зрозуміти, що ви говорите з представником цього наріччя?

Цей мовець може вживати:

звуки д,з, ж замість [дж] і [дз]:

ходю,

бужу,

звоню.

Важливою особливістю є відсутність чергування при відмінюванні слів.

Наприклад “у книгі” замість “у книзі”.

Часте скорочення дієслів:

зна,

гука,

А ще мешканці південно-східних регіонів замість сполучника “але”

вживають “а”, “та”, “но”,

але особливо люблять сполучник “де” замість “якщо”, “куди”, “коли”.

Моя мама навіть мені в дитинстві забороняла кудикати

і таким чином розвивала південно-східне наріччя.

Дякую, мам!

А на Полтавщині взагалі поширений унікальний звук - альвеолярний [л].

А в цьому відео ви можете послухати мовлення представника цього наріччя.

Із Гадяча вернулися сюди у 1988.

Поїхав я в Лютеньку на зустріч однокласників.

Хата вже стіни були і криша була зроблена.

Зразу ж поки по школі походили. А тоді ж сама основна часть

сиділи вже за столами. І однокласниця рядом пита:

- Ваня, ти не знаєш, який-то дурак у Юр'ївці строїться?

Кажу: - Знаю! - А хто такий?

Кажу: - Я"

- Настю, а котра година?

- Саме час підписатися і поставити лайк до цього відео.

А ще є багато південно-східних діалектизмів.

Найвідоміші з них - це "тремпель" та "тормозок".

Цікава історія утворення діалектизму "тремпель".

За легендою, це слово походить від прізвища власника швейної фабрики у Харкові.

Ніби-то вони маркували вішаки однойменним лейблом

Згідно з другою версією, слово походить від німецького терміна,

який позначає архітектурну деталь будинку, і своїм виглядом нагадує вішак.

До того ж, тремпель і вішак відрізняються.

Тремпель має нижню перекладину, куди можна вішати штани чи спідниці.

А вішак такої не має, і передбачений для кофт, футболок та інших речей.

Але у кожному регіоні можуть бути поширені власні діалектизми.

Наприклад, у моєму рідному місті Краснограді...

*ліричний патріотичний відступ Насті* Красноградщина рідна моя

на людей працьовитих багата.

Слався щедра і мудра земля

Слався в серці надія крилата!

Наприклад, у моєму рідному місті Краснограді поширені слова віхтик, стулка й ампулка.

Напишіть у коментарях ваші здогадки, що вони можуть означати.

Якщо ви говорите південно-східним наріччям,

то це прекрасний привід підписатись на наш Patreon ;)

Дивіться інші відео на нашому каналі та насолоджуйтесь наукою разом з нами.



Хочете вивчати якусь мову?


Вчіться нацьому тексті ітисячі вподобають це на LingQ.

  • Величезна бібіліотека аудіо уроків, всі супроводжені текстом.
  • Революціні інструменти навчання
  • Глобальна, інтерактивна навчальна спільнота

Вивчення мови онлайн @ LingQ

Діалекти: Південно-східне наріччя | Українська мова

Якщо вам цікаво, як розважаються вчительки української мови,

то в мене є історія, як на одній вечірці

(хоча зазвичай ми, звісно, кажемо вечорниці)

ми розважались тим, що я вгадувала за мовленням людей, з якої вони області України.

І сьогодні я спробую навчити вас цієї супер здатності

та розкажу про наріччя та діалекти української мови.

Поїхали!

Фактично наріччя - це група мовних особливостей, поширених на певній території.

Діалектизми - це слова, поширені на певній території та властиві певному наріччю.

Усі ми знаємо про діалектизми заходу України,

але лише обрані про те, що діалектизми поширені всією Україною.

І загалом у нас є 3 наріччя:

південно-східне,

північне

та південно-західне.

На цьому моменті ви можете подумати: “Які наріччя?

Я ж про діалекти хочу дивитись!”.

Але річ у тому, що мова поділяється на наріччя,

наріччя - на діалекти або говори,

а вони у свою чергу - на субдіалекти та говірки.

Так ми зрозуміли, що у Всесвіті існує безкінечність і це українська діалектологія

І якщо наріччя може охоплювати пів країни,

то говірка може бути поширена лише у певному селищі чи містечку.

І не завжди кордони наріч чи діалектів такі ж, як територіальні кордони.

Загалом мовні кордони дуже розмиті.

Отже, південно-східне наріччя охоплює східну,

центральну та велику частину південної України.

Північне поширене на частині Чернігівської, Волинської,

Рівненської та Житомирської областей.

А південно-західне охоплює Західну Україну відповідно.

У кожного з них є певні особливості, які дуже залежать від впливу мови сусідів,

кліматичних умов, історичних факторів, наприклад переселення народів.

І у кожного з них є певні фонетичні, морфологічні, лексичні особливості.

А ви поки напишіть у коментарях, які мовні особливості

у різних регіонах України ви помічали.

Південно-східне наріччя дуже схоже на літературну українську мову.

Саме ним говорить переважна більшість українців.

Деякі науковці навіть стверджують, що в основі української літературної мови

лежить південно-східне наріччя. Але це не зовсім так.

Південно-східне наріччя поділяється на три діалекти:

середньонаддніпрянський,

слобожанський

та степовий.

Як зрозуміти, що ви говорите з представником цього наріччя?

Цей мовець може вживати:

звуки д,з, ж замість [дж] і [дз]:

ходю,

бужу,

звоню.

Важливою особливістю є відсутність чергування при відмінюванні слів.

Наприклад “у книгі” замість “у книзі”.

Часте скорочення дієслів:

зна,

гука,

А ще мешканці південно-східних регіонів замість сполучника “але”

вживають “а”, “та”, “но”,

але особливо люблять сполучник “де” замість “якщо”, “куди”, “коли”.

Моя мама навіть мені в дитинстві забороняла кудикати

і таким чином розвивала південно-східне наріччя.

Дякую, мам!

А на Полтавщині взагалі поширений унікальний звук - альвеолярний [л].

А в цьому відео ви можете послухати мовлення представника цього наріччя.

Із Гадяча вернулися сюди у 1988.

Поїхав я в Лютеньку на зустріч однокласників.

Хата вже стіни були і криша була зроблена.

Зразу ж поки по школі походили. А тоді ж сама основна часть

сиділи вже за столами. І однокласниця рядом пита:

- Ваня, ти не знаєш, який-то дурак у Юр'ївці строїться?

Кажу: - Знаю! - А хто такий?

Кажу: - Я"

- Настю, а котра година?

- Саме час підписатися і поставити лайк до цього відео.

А ще є багато південно-східних діалектизмів.

Найвідоміші з них - це "тремпель" та "тормозок".

Цікава історія утворення діалектизму "тремпель".

За легендою, це слово походить від прізвища власника швейної фабрики у Харкові.

Ніби-то вони маркували вішаки однойменним лейблом

Згідно з другою версією, слово походить від німецького терміна,

який позначає архітектурну деталь будинку, і своїм виглядом нагадує вішак.

До того ж, тремпель і вішак відрізняються.

Тремпель має нижню перекладину, куди можна вішати штани чи спідниці.

А вішак такої не має, і передбачений для кофт, футболок та інших речей.

Але у кожному регіоні можуть бути поширені власні діалектизми.

Наприклад, у моєму рідному місті Краснограді...

*ліричний патріотичний відступ Насті* Красноградщина рідна моя

на людей працьовитих багата.

Слався щедра і мудра земля

Слався в серці надія крилата!

Наприклад, у моєму рідному місті Краснограді поширені слова віхтик, стулка й ампулка.

Напишіть у коментарях ваші здогадки, що вони можуть означати.

Якщо ви говорите південно-східним наріччям,

то це прекрасний привід підписатись на наш Patreon ;)

Дивіться інші відео на нашому каналі та насолоджуйтесь наукою разом з нами.

×

Ми використовуємо файли cookie, щоб зробити LingQ кращим. Відвідавши сайт, Ви погоджуєтесь з нашими cookie policy.