×

Ми використовуємо файли cookie, щоб зробити LingQ кращим. Відвідавши сайт, Ви погоджуєтесь з нашими cookie policy.


image

LingQ Mini Stories - Standard Arabic, 52 - المرأة التي أصبحت جدة

- أ - حفيدتي أصبح لديها مولود للتو

إنها أحضرت مولودها الصبي إلى منزلنا اليوم

حتى يمكننا مقابلته للمرة الأولى

أنا قد نسيت كيف يكون الأطفال الصغار

كان لديه أصابع يد وقدم صغار

وهو لم يبكي كثيرًا جدًا عندما كان يزورنا

نحن تتابعنا في رفعه وحمله

إنني حتى ساعدت في تغيير حفاضته مرة

في هذه اللحظة، أنا شعرت بالسعادة لأن أكون امرأة مسنة مع أولاد بالغين

أنا لا أفتقد تغيير حفاضات ابنتي على الإطلاق.

والآن نفس القصة تُحكى بشكل مختلف.

- ب - زوجة حفيدي أصبح لديها مولود للتو

إنهما أحضرا مولودهما الصبي إلى منزلنا اليوم

حتى يمكننا مقابلته للمرة الأولى

نحن قد نسينا كيف يكون الأطفال الصغار

كان لديه أصابع يد وقدم صغار.

وهو لم يبكي كثيرًا جدًا عندما كان يزورنا.

نحن تتابعنا في رفعه وحمله .

إننا حتى ساعدنا في تغيير حفاضته مرة.

في هذه اللحظة، نحن شعرنا بالسعادة لأن نكون والدين مسنين مع أولاد بالغين.

نحن لا نفتقد تغيير حفاضات ابنتي على الإطلاق.

سوف أقرأ بعض الأسئلة حول القصة الآن.

أجب بصوت عال إذا أردت:

- أ - واحد: حفيدتها أصبح لديها مولود للتو.

من الذي أصبح لديه مولود للتو؟

حفيدتها أصبح لديها مولود للتو.

اثنان: إنها أحضرت مولودها الصبي إلى منزلهم اليوم.

أين أحضرت مولودها الصبي؟

إنها أحضرت مولودها الصبي إلى منزلهم اليوم.

ثلاثة: إنها أحضرت مولودها الصبي إلى منزلهم اليوم حتى يمكنهم مقابلته للمرة الأولى.

لماذا أحضرت مولودها الصبي؟

حتى يمكنهم مقابلته للمرة الأولى.

أربعة: إنها قد نسيت كيف يكون الأطفال الصغار.

ما الذي نسيته؟

إنها قد نسيت كيف يكون الأطفال الصغار.

- ب - خمسة: إنه لم يبكي كثيرًا جدًا عندما كان يزورهم.

هل كان يبكي كثيرًا عندما كان يزورهم؟

لا، إنه لم يبكي كثيرًا جدًا عندما كان يزورهم.

ستة: إنهم تتابعوا في رفعه وحمله .

هل حمله شخص واحد فقط؟

لا، إننا تتابعنا في رفعه وحمله .

سبعة: إنهم حتى ساعدوا في تغيير حفاضته مرة.

ماذا أيضًا ساعدوا فيه؟

إنهم حتى ساعدوا في تغيير حفاضته مرة.

ثمانية: إنهم لا يفتقدون تغيير حفاضات ابنتهم على الإطلاق.

ما الذي لا يفتقدونه على الإطلاق؟

إنهم لا يفتقدون تغيير حفاضات ابنتهم على الإطلاق.


- أ - حفيدتي أصبح لديها مولود للتو A) Meine Enkelin hat gerade ein Baby bekommen! A) My granddaughter just had a baby! A) ¡Mi nieta acaba de tener un bebé! - A - Ma petite-fille vient d'avoir un bébé A) Mia nipote ha appena avuto un bambino. A ) 私 の 孫 が 赤ちゃん を 産みました ! A) 우리 손녀가 막 아이를 낳았어! - A - Mijn kleindochter heeft net een baby gekregen A) Minha neta acabou de ter um bebê! А) Моя внучка недавно родила. A) 我 的 孙女 刚生 了 一个 孩子 !

إنها أحضرت مولودها الصبي إلى منزلنا اليوم Sie hat heute ihren kleinen Sohn zu uns nach Hause gebracht. She brought her baby boy to our house today Hoy trajo a nuestra casa a su bebé. Elle a amené son nouveau-né chez nous aujourd'hui Oggi ha portato il suo bambino a casa nostra. 彼女は今日、私たちの家に男の子を連れてきました。 그녀는 오늘 아기를 우리 집으로 데려 왔습니다. Ze heeft vandaag haar pasgeboren zoontje bij ons thuis gebracht Ela trouxe seu bebê na nossa casa hoje. Она сегодня принесла своего новорождённого сына к нам домой. 今天 她 带 她 的 儿子 来 我们 的 家 。

حتى يمكننا مقابلته للمرة الأولى Damit wir ihn zum ersten Mal sehen können. So we could meet him for the first time. Así que pudimos conocerlo por primera vez. Alors on peut le rencontrer pour la première fois Così abbiamo potuto incontrarlo per la prima volta. だから私たちは初めて彼に会うことができます。 처음 만날 수있게. Zodat we hem voor de eerste keer kunnen ontmoeten Então pudemos encontrá-lo pela primeira vez. Tак что мы смогли впервые с ним познакомиться. 这样 我们 第一次 见到 他 。

أنا قد نسيت كيف يكون الأطفال الصغار Ich hatte vergessen, wie winzig kleine Babys sein können. I had forgotten how tiny babies could be. Había olvidado lo pequeños que pueden ser los bebés. J'ai oublié comment être de jeunes enfants Avevo dimenticato quanto piccoli potessero essere i bambini. 幼い子供になる方法を忘れました。 어린 아이가되는 법을 잊었습니다. Ik was vergeten hoe klein baby's konden zijn. Eu tinha esquecido como pequenos bebês poderiam ser. Я уже забыла, какими крошечными могут быть дети. 我 忘 了 小宝宝 是 多么 小 。

كان لديه أصابع يد وقدم صغار Er hatte winzige Finger und Zehen. He had tiny fingers and toes. Él tenía los dedos de las manos y los pies pequeños. Il avait des petits doigts et des orteils Aveva piccole dita delle mani e dei piedi. 彼は指とつま先の足を持っていた。 그는 손가락과 발가락 발이 있었다. Hij had kleine vingers en tenen Ele tinha pequenos dedos nas mãos e nos pés. У него были крошечные пальцы рук и ног. 他 的 手指 和 脚趾 都 很小 。

وهو لم يبكي كثيرًا جدًا عندما كان يزورنا Und er weinte nicht sehr viel, während er zu Besuch war. He didn't cry very much while he was visiting. Y no lloró mucho durante la visita. Et il n'a pas beaucoup pleuré quand il nous a rendu visite E non ha pianto molto durante la visita. 彼が私たちを訪問していたとき、彼はあまり泣きませんでした。 그는 우리를 방문했을 때 많이 울지 않았습니다. En hij huilde niet veel toen hij ons bezocht E ele não chorou muito enquanto nos visitava. И он не очень сильно плакал, пока был у нас. 而且 他来 的 时候 没 怎么 哭 。

نحن تتابعنا في رفعه وحمله Wir haben ihn abwechselnd gehalten und getragen. We took turns holding and carrying him. Nos turnamos para cargarlo y sostenerlo. Nous nous suivons en le soulevant et en le portant Abbiamo fatto a turno per prenderlo e tenerlo in braccio. 持ち上げて運び続けました。 우리는 계속 들었다. We volgen ons bij het opheffen en dragen Nos revezamos dando colo para ele. Мы по очереди держали и носили его на руках. Yüklemeyi ve yüklemeyi takip ediyoruz 我们 轮流 抱抱 他 。

إنني حتى ساعدت في تغيير حفاضته مرة Und ich habe sogar einmal geholfen, seine Windeln zu wechseln. I even helped change his diaper once. Incluso ayudé a cambiar su pañal una vez. J'ai même aidé à changer sa couche une fois E una volta ho anche aiutato a cambiargli il pannolino. おむつ替えも一回手伝って。 나는 그의 기저귀를 한 번 바꾸는 것을 도왔다. Ik heb zelfs een keer geholpen met het verschonen van zijn luier E até ajudei a mudar sua fralda uma vez. И я даже один раз помогла сменить ему подгузник. 我 甚至 还 帮 着 换 了 一次 他 的 尿布 。

في هذه اللحظة، أنا شعرت بالسعادة لأن أكون امرأة مسنة مع أولاد بالغين In diesem Moment war ich glücklich, eine ältere Frau mit erwachsenen Kindern zu sein. In that moment, I felt happy to be an older woman with adult children. En ese momento, me sentí feliz de ser una, mujer mayor con hijos adultos. En ce moment, je me sentais heureuse d'être une femme âgée avec deux garçons adultes In quel momento mi sono sentita felice di essere una donna più anziana con bambini cresciuti. 今は大人の子供がいる年配の女性になって嬉しかったです。 지금은 어른이 된 노인이되어 기뻤습니다. Op dit moment voelde ik me gelukkig als oudere vrouw met twee volwassen jongens Naquele momento, senti-me feliz por ser uma mulher mais velha com filhos adultos. В этот момент я была счастлива чувствовать себя пожилой женщиной с уже взрослыми детьми. 在 那一刻 , 我 很 欣慰 的 是 我 的 孩子 已经 是 成人 了 。

أنا لا أفتقد تغيير حفاضات ابنتي على الإطلاق. Ich vermisse es nicht, die Windeln meiner Tochter zu wechseln. I don't miss changing my daughter's diaper at all. No extraño para nada cambiar el pañal de mi hija. Je ne manque pas du tout de changer la couche de ma fille. Non mi manca per nulla cambiare il pannolino di mia figlia. 娘のおむつ替えも全然見逃せません。 나는 딸의 기저귀를 바꾸는 것을 놓치지 않습니다. Ik mis het verschonen van de luier van mijn dochter helemaal niet. Não sinto saudades de mudar a fralda da minha filha. Я совсем не скучаю по тем временам, когда мне нужно было менять подгузники моей собственной дочери. 我 可 一点 不想 为 我 女儿 换尿布 。

والآن نفس القصة تُحكى بشكل مختلف. Jetzt die gleiche Geschichte, nur anders erzählt. Now the same story told differently. Ahora la misma historia contada de una forma distinta. Maintenant, la même histoire est racontée différemment. Ora, la stessa storia raccontata diversamente. そして今、同じ話が別様に語られています。 그리고 이제 같은 이야기가 다르게 이야기됩니다. Nu wordt hetzelfde verhaal anders verteld. Agora, a mesma história contada de forma diferente. Сейчас та же история, рассказанная по-другому . 现在 是 不同 的 角度 讲 一样 的 故事 。

- ب - زوجة حفيدي أصبح لديها مولود للتو B) Die Frau meines Enkels hat gerade ein Baby bekommen! B) My grandson's wife just had a baby! B) ¡La esposa de mi nieto acaba de tener un bebé! B- La femme de mon petit-fils vient d'avoir un bébé B) La moglie di mio nipote ha appena avuto un bambino! B ) 私の孫の妻はちょうど妊娠しました。 B) 손주며느리가 막 아이를 낳았어! - B - de vrouw van mijn kleinzoon heeft net een baby gekregen B) A esposa do meu neto acabou de ter um bebê! Б) Жена моего внука недавно родила. B) 我 的 孙子 的 太太 刚生 了 一个 孩子 。

إنهما أحضرا مولودهما الصبي إلى منزلنا اليوم Sie haben heute ihren kleinen Sohn zu uns nach Hause gebracht. They brought their baby son to our house today. Hoy han traído a nuestra casa a su bebé. Ils ont amené leur garçon nouveau-né chez nous aujourd'hui Oggi hanno portato il loro bambino a casa nostra. 彼らは今日私たちの家に男の子を連れてきました。 그들은 오늘 아기를 우리 집으로 데려 왔습니다. Ze hebben vandaag hun pasgeboren zoontje bij ons thuis gebracht Eles trouxeram seu bebê na nossa casa hoje. Они сегодня принесли своего новорождённого сына к нам домой. 他们 今天 带 他们 的 孩子 来 我们 的 家 。

حتى يمكننا مقابلته للمرة الأولى Damit wir ihn zum ersten Mal sehen können. So we could meet him for the first time. Así que pudimos conocerlo por primera vez. Alors on peut le rencontrer pour la première fois Così abbiamo potuto incontrarlo per la prima volta. だから私たちは初めて彼に会うことができます。 처음 만날 수있게. Zodat we hem voor de eerste keer kunnen ontmoeten Então pudemos encontrá-lo pela primeira vez. Tак что мы смогли впервые с ним познакомиться. 所以 我们 第一次 见到 他 。

نحن قد نسينا كيف يكون الأطفال الصغار Wir hatten vergessen, wie winzig kleine Babys sein können. We had forgotten how tiny babies could be. Habíamos olvidado lo pequeños que pueden ser los bebés. Nous avons oublié ce que sont les petits enfants Avevamo dimenticato quanto piccoli potessero essere I bambini. 私たちは幼い子供たちがいかに忘れたか。 우리는 어린 아이들이 얼마나 잊었는지. We zijn vergeten wat kleine kinderen zijn Nós tínhamos esquecido como os bebês poderiam ser tao pequenos. Мы уже забыли, какими крошечными могут быть дети. 我们 忘 了 小宝宝 是 多么 小 。

كان لديه أصابع يد وقدم صغار. Er hatte winzige Finger und Zehen. He had tiny fingers and toes. Él tenía los dedos de las manos y los pies pequeños. Il avait de petits doigts et des orteils. Aveva piccole dita delle mani e dei piedi. 彼は指とつま先の足を持っていました。 그는 손가락과 발을 가졌다. Hij had kleine vingers en tenen. Ele tinha pequenos dedos nas mãos e nos pés. У него были крошечные пальцы рук и ног. 他 的 手指 和 脚趾 都 很小 。

وهو لم يبكي كثيرًا جدًا عندما كان يزورنا. Und er weinte nicht sehr viel, während er zu Besuch war. He didn't cry very much while he was visiting. Y no lloró mucho durante la visita. Et il n'a pas beaucoup pleuré quand il nous a rendu visite. E non ha pianto molto durante la visita. 彼が私たちを訪問していたとき、彼はあまり泣きませんでした。 그는 우리를 방문했을 때 많이 울지 않았습니다. En hij huilde niet veel toen hij ons bezocht. E ele não chorou muito enquanto nos visitava. И он не очень сильно плакал, пока был у нас. 而且 他来 的 时候 没 怎么 哭 。

نحن تتابعنا في رفعه وحمله . Wir haben ihn abwechselnd gehalten und getragen. We took turns holding and carrying him. Nos turnamos para cargarlo y sostenerlo. Nous nous suivons en le soulevant et en le portant. Abbiamo fatto a turno per prenderlo e tenerlo in braccio. 持ち上げて運び続けました。 우리는 계속 들고 들어갔습니다. We volgen ons bij het opheffen en dragen. Nos revezamos dando colo a ele. Мы по очереди держали и носили его на руках. 我们 轮流 抱抱 他 。

إننا حتى ساعدنا في تغيير حفاضته مرة. Und wir haben einmal sogar dabei geholfen, seine Windel zu wechseln. We even helped change his diaper once. Incluso ayudamos a cambiar su pañal una vez. Nous avons même aidé à changer sa couche une fois. E una volta abbiamo anche aiutato a cambiare il pannolino. 私たちは彼のおむつを一度交換することさえ助けました。 우리는 심지어 그의 기저귀를 한 번 바꾸는 것을 도왔습니다. We hebben zelfs een keer geholpen met het verschonen van zijn luier. E até ajudamos a mudar sua fralda uma vez. И мы даже один раз помогли сменить ему подгузник. 我们 甚至 还 帮 着 换 了 一次 他 的 尿布 。

في هذه اللحظة، نحن شعرنا بالسعادة لأن نكون والدين مسنين مع أولاد بالغين. In diesem Moment waren wir glücklich, ältere Eltern mit erwachsenen Kindern zu sein. In that moment, we felt happy to be older parents with adult children. En ese momento, nos sentimos felices de ser padres mayores con hijos adultos. En ce moment, nous sommes ravis d'être un parent âgé avec des enfants adultes. In quel momento ci siamo sentiti felici di essere anziani genitori con bambini cresciuti. 今、私たちは大人の子供を持つ年配の親であることをとても嬉しく思います。 지금은 성인 자녀를 둔 노인 부모가되어 매우 기쁩니다. Op dit moment zijn we zo opgewonden om een ​​oudere ouder te zijn met volwassen kinderen. Naquele momento, nos sentíamos felizes em ser pais mais velhos com filhos adultos. В этот момент мы были счастливы чувствовать себя пожилыми родителями с уже взрослыми детьми. 在 那一刻 , 我 很 欣慰 的 是 我们 的 孩子 已经 是 成人 了 。

نحن لا نفتقد تغيير حفاضات ابنتي على الإطلاق. Wir vermissen es nicht, die Windelnunserer Tochter zu wechseln. We don't miss changing my daughter's diaper at all. No extrañamos para nada cambiar los pañales de nuestra hija. Nous ne manquons pas du tout de changer la couche de ma fille. Non ci manca per nulla cambiare il pannolino di mia figlia. 娘のおむつ替えも全然見逃しません。 우리는 딸의 기저귀를 바꾸는 것을 놓치지 않습니다. We missen het verschonen van de luier van mijn dochter helemaal niet. Não sentimos saudades de mudar a fralda da minha filha. Мы совсем не скучаем по тем временам. 我们 可 一点 不想 为 我 女儿 换尿布 。

سوف أقرأ بعض الأسئلة حول القصة الآن. Ich werde jetzt einige Fragen zur Geschichte lesen. I will read some questions about the story now. Ahora algunas preguntas sobre la historia. Je vais maintenant lire quelques questions sur l'histoire. Ora, leggerò alcune domande sulla storia. この話についていくつか質問します。 이야기에 대한 몇 가지 질문을 읽겠습니다. Ik zal nu enkele vragen over het verhaal lezen. Vou ler algumas perguntas sobre a história agora. Kогда нам нужно было менять подгузники нашей собственной дочери. 我 现在 问 一些 关于 这个 故事 的 问题 。

أجب بصوت عال إذا أردت: Antworte laut, wenn du willst: Answer out loud if you would like. Responde en voz alta si quieres: Répondez à voix haute si vous le souhaitez: Rispondi ad alta voce se vuoi. 必要に応じて、大声で応答します。 원하는 경우 크게 대답하십시오. Antwoord hardop als je wilt: Responda em voz alta se você quiser: Ответь вслух, если хочешь: 如果 你 想 的话 可以 出 声 回答 。

- أ - واحد: حفيدتها أصبح لديها مولود للتو. A) 1) Ihre Enkelin hat gerade ein Baby bekommen! A) 1) Her granddaughter just had a baby! A) 1) ¡Su nieta acaba de tener un bebé! - A - 1- Sa petite-fille vient d'avoir un bébé. A) 1) Sua nipote ha appena avuto un bambino! A) 1) 彼女 の 孫娘 は 赤ちゃん を 産みました ! A) 1) 그녀의 손녀가 막 아이를 낳았습니다! - A - 1-Haar kleindochter is onlangs bevallen. A) 1) Sua neta recém teve um bebê! А) 1) Её внучка недавно родила! A) 1) 她 的 孙女 刚生 了 一个 孩子 !

من الذي أصبح لديه مولود للتو؟ Wer hat gerade ein Baby bekommen? Who just had a baby? ¿Quién acaba de tener un bebé? Qui vient d'avoir un bébé ? Chi ha appena avuto un bambino? 誰 が 赤ちゃん を 産みました か ? 누가 아이를 낳았나요? Wie is er onlangs bevallen? Quem acabou de ter um bebê? Кто недавно родил? 谁 刚生 了 一个 孩子 ?

حفيدتها أصبح لديها مولود للتو. Ihre Enkelin hat gerade ein Baby bekommen! Her granddaughter just had a baby! ¡Su nieta acaba de tener un bebé! Sa petite-fille vient juste d'avoir un bébé. Sua nipote ha appena avuto un bambino. 彼女 の 孫娘 は 赤ちゃん を 産みました ! 그녀의 손녀가 막 아이를 낳았습니다! Haar kleindochter is onlangs bevallen. Sua neta recém teve um bebê! Её внучка недавно родила! 她 的 孙女 刚生 了 一个 孩子 !

اثنان: إنها أحضرت مولودها الصبي إلى منزلهم اليوم. 2) Sie hat heute ihren kleinen Sohn zu ihr nach Hause gebracht. 2) She brought her baby son to their house today. 2) Ella trajo al bebé a su casa hoy. 2- Elle a amené son bébé chez eux aujourd'hui. 2) Oggi ha portato il suo bambino a casa loro. 2) 彼女 は 今日 彼女 の 息子 を 彼 ら の 家 に 連れて きました 。 2) 그녀는 오늘 그들의 집에 아들을 데려왔습니다. 2- Ze heeft haar zoontje vandaag meegenomen naar hun huis. 2) Ela trouxe seu bebê para casa deles hoje. 2) Она принесла своего новорождённого сына к ним домой. 2) 今天 她 带 她 的 儿子 来 他们 的 家 。

أين أحضرت مولودها الصبي؟ Wohin hat sie ihren kleinen Sohn gebracht? Where did she bring her baby son? ¿Dónde trajo al bebé? Où a-t-elle amené son bébé ? Dove ha portato il suo bambino? 彼女 は どこ へ 彼女 の 息子 を 連れて 行きました か ? 그녀는 어디로 아들을 데려왔나요? Waar heeft ze haar zoontje mee naartoe genomen? Onde ela trouxe seu bebê ? Куда она принесла своего новорождённого сына? 她 带 她 的 儿子 去 哪里 ?

إنها أحضرت مولودها الصبي إلى منزلهم اليوم. Sie brachte ihren kleinen Sohn zu ihr nach Hause. She brought her baby son to their house. Ella trajo al bebé a su casa hoy. Elle a amené son bébé dans leur maison. Ha portato il suo bambino a casa loro. 彼女 は 今日 彼女 の 息子 を 彼 ら の 家 に 連れて きました 。 그녀는 오늘 그들의 집에 아들을 데려왔습니다. Ze heeft haar zoontje vandaag meegenomen naar hun huis. Ela trouxe seu bebê para casa deles. Она принесла своего новорождённого сына к ним домой. 她 带 她 的 儿子 来 他们 的 家 。

ثلاثة: إنها أحضرت مولودها الصبي إلى منزلهم اليوم حتى يمكنهم مقابلته للمرة الأولى. 3) Sie brachte heute ihren kleinen Sohn zu ihr nach Hause, damit sie ihn zum ersten Mal sehen konnte. 3) She brought her baby son to their house today so they could meet him for the first time. 3) Ella trajo a su bebé a la casa hoy para que pudiéramos conocerlo por primera vez. 3- Elle a amené son bébé aujourd'hui chez eux pour qu'ils puissent le voir pour la première fois. 3) Oggi ha portato il suo bambino a casa loro cosicchè potessero incontrarlo per la prima volta. 3) 彼女 は 今日 彼女 を 彼 ら の 家 に 連れて きました それ で 彼 ら は 初めて 彼 に 会う こと が 出来ました 。 3) 그녀가 오늘 그들의 집에 아들을 데려와서 그들은 그 아기를 처음으로 봤어요. 3- Ze heeft haar zoontje vandaag meegenomen naar hun huis, zodat ze hem voor het eerst konden ontmoeten. 3) Ela trouxe seu bebê para casa deles hoje para que pudessem encontrá-lo pela primeira vez. 3) Она принесла своего сыночка к ним домой, чтобы они могли впервые с ним познакомиться. 3) 今天 她 带 她 的 儿子 来 他们 的 家 这样 他们 可以 第一次 见到 他 。

لماذا أحضرت مولودها الصبي؟ Warum hat sie ihren kleinen Sohn mitgebracht? Why did she bring her baby son? ¿Por qué trajo al bebé? Pourquoi a-t-elle amené son bébé ? Perché ha portato il suo bambino? なぜ 彼女 は 息子 を 連れて きました か ? 왜 그녀는 아들을 데려왔나요? Waarom heeft ze haar zoontje meegenomen? Por que ela trouxe seu bebê ? Для чего она принесла своего сыночка? 她 为什么 带 她 的 儿子 ?

حتى يمكنهم مقابلته للمرة الأولى. Damit sie ihn zum ersten Mal sehen konnte. So they could meet him for the first time. Ella trajo a su bebé a la casa hoy para que pudiéramos conocerlo por primera vez. Pour qu'ils puissent le voir pour la première fois. Cosicché lo potessero incontrare per la prima volta. 彼 ら は 初めて 彼 に 会う こと が 出来ました 。 그들이 그를 처음으로 보게 하기 위해서요. Zodat ze hem voor het eerst kunnen ontmoeten. Para eles encontrá-lo pela primeira vez. Чтобы они могли впервые с ним познакомиться. 这样 他们 可以 第一次 见到 他 。

أربعة: إنها قد نسيت كيف يكون الأطفال الصغار. 4) Sie hatte vergessen, wie winzig kleine Babys sein können. 4) She had forgotten how tiny babies could be. 4) Ella había olvidado lo pequeños que pueden ser los bebés. 4- Elle avait oublié à quel point les bébés pouvaient être minuscule. 4) Aveva dimenticato quanto piccoli potessero essere I bambini. 4) 赤ちゃん が こんなに 小さい なんて 彼女 は 忘れて いました 。 4) 그녀는 아기들이 얼마나 작은지 잊고 있었어요. 4-Ze was vergeten hoe klein baby's konden zijn. 4) Ela tinha esquecido como os bebês pequenos poderiam ser. 4) Она забыла, какими крошечными могут быть новорождённые. 4) 她 忘 了 小宝宝 是 多么 小 。

ما الذي نسيته؟ Was hatte sie vergessen? What had she forgotten? ¿Qué había olvidado? Qu'avait-elle oublié ? Cosa aveva dimenticato? 彼女 は 何 を 忘れて いました か ? 그녀는 무엇을 잊고 있었나요? Wat was ze vergeten? O que tinha esquecido? Что она забыла? 她 忘 了 什么 ?

إنها قد نسيت كيف يكون الأطفال الصغار. Sie hatte vergessen, wie winzig kleine Babys sein können. She had forgotten how tiny babies could be. Ella había olvidado lo pequeños que pueden ser los bebés. Elle avait oublié à quel point les bébés pouvaient être minuscule. Aveva dimenticato quanto piccoli potessero essere I bambini. 赤ちゃん が こんなに 小さい なんて 彼女 は 忘れて いました 。 그녀는 아기들이 얼마나 작은지 잊고 있었어요. Ze was vergeten hoe klein baby's konden zijn. Ela tinha esquecido como os bebês pequenos poderiam ser. Она забыла, какими крошечными могут быть новорождённые. 她 忘 了 小宝宝 是 多么 小 。

- ب - خمسة: إنه لم يبكي كثيرًا جدًا عندما كان يزورهم. B) 5) Er weinte nicht sehr viel, während er zu Besuch war. B) 5) He didn't cry very much while he was visiting. B) 5) El bebé no lloró mucho durante su visita. -B- 5- Il n'a pas beaucoup pleuré pendant sa visite. B) 5) Non ha pianto molto durante la visita. B) 5) 彼 は 家 を 訪ねて いる 間 あまり 泣きません でした 。 B) 5) 아기는 여기 와있는 동안 별로 울지도 않았어요. B-5- Hij huilde niet veel tijdens het bezoek. B) 5) Ele não chorou muito enquanto nos visitava. Б) 5) Он не очень сильно плакал, пока был в гостях. B) 5) 他来 的 时候 没 怎么 哭 。

هل كان يبكي كثيرًا عندما كان يزورهم؟ Hat er bei seinem Besuch viel geweint? Did he cry much while visiting? ¿Lloró mucho durante la visita? A-t-il beaucoup pleuré lors de sa visite ? Ha pianto molto durante la visita? 彼 は 家 を 訪ねて いる 間 泣きました か ? 아기는 여기 와있는 동안 많이 울었나요? Huilde hij veel tijdens het bezoek? Ele chorou muito enquanto os visitava? Он сильно плакал в гостях? 他来 的 时候 哭 了 吗 ?

لا، إنه لم يبكي كثيرًا جدًا عندما كان يزورهم. Nein, er hat nicht sehr viel geweint, während er zu Besuch war. No, he didn't cry very much while he was visiting. No, él bebé no lloró mucho durante su visita. Non, il n'a pas beaucoup pleuré pendant sa visite. No, non ha pianto molto durante la visita. いいえ 、 彼 は 家 を 訪ねて いる 間 あまり 泣きません でした 。 아니오, 아기는 여기 와있는 동안 별로 울지도 않았어요. Nee, hij huilde niet veel tijdens het bezoek. Não, ele não chorou muito enquanto nos visitava. Нет, он не очень сильно плакал в гостях. 不 , 他来 的 时候 没 怎么 哭 。

ستة: إنهم تتابعوا في رفعه وحمله . 6) Sie hielten und trugen ihn abwechselnd. 6) They took turns holding and carrying him. 6) Ellos se turnaron para cargarlo y sostenerlo. 6-Ils se sont relayés pour le tenir et le porter. 6) Hanno fatto a turno per prenderlo e tenerlo in braccio. 6) 彼 ら は 赤ちゃん を 抱っこ したり 運んだり しました 。 6) 그들은 번갈아가며 그를 안고 들고 있었습니다. 6-Ze droegen hem en hielden hem om de beurt vast. 6) Eles se revezaram dando colo a ele. 6) Они по очереди держали и носили его на руках. 6) 我们 轮流 抱抱 他 。

هل حمله شخص واحد فقط؟ Hat ihn nur eine Person getragen? Did just one person carry him? ¿Lo ha cargado solo una persona? Une seule personne a pu le porter ? Lo ha tenuto solo una persona? たった 一 人 が 赤ちゃん を 運びました か ? 한 명이 그를 안고 있었나요? Droeg slechts een iemand hem? Apenas uma pessoa dava colo? Только кто-то один держал его на руках? 只有 一个 人 抱 他 吗 ?

لا، إننا تتابعنا في رفعه وحمله . Nein, wir haben ihn abwechselnd gehalten und getragen. No, we took turns holding and carrying him. No, ellos se turnaron para cargarlo y sostenerlo. Non, nous le tenions et le portions à tour de rôle. No, abbiamo fatto a turno per prenderlo e tenerlo in braccio. いいえ 、 私 達 が 赤ちゃん を 抱っこ したり 運んだり しました 。 아니오, 그들은 번갈아가며 그를 안고 들고 있었습니다. Nee, we droegen hem en hielden hem om de beurt vast. Não, nos revezamos no colo. Нет, они по очереди держали и носили его на руках. 不 , 我们 轮流 抱抱 他 。

سبعة: إنهم حتى ساعدوا في تغيير حفاضته مرة. 7) Sie halfen einmal sogar dabei, seine Windel zu wechseln. 7) They even helped change his diaper once. 7) Incluso ayudaron a cambiar su pañal una vez. 7- Ils ont même aidé à changer sa couche une fois. 7) Una volta hanno anche aiutato a cambiare il pannolino. 7) 彼 ら は 、 一 度 は おむつ の 取り替え を 手伝いました 。 7) 그들은 심지어 한번은 기저귀를 가는 것도 도왔어요. 7- Ze hebben zelfs een keer geholpen met het verschonen van zijn luier. 7) Eles até ajudaram a mudar sua fralda uma vez. 7) Они даже один раз помогли сменить ему подгузник. 7) 他们 甚至 还 帮忙 换 了 一次 尿布 。

ماذا أيضًا ساعدوا فيه؟ Wobei haben sie geholfen? What else did they help with? ¿Con qué más ayudaron? Avec quoi d'autre ont-ils aidé ? Cosa hanno anche aiutato a fare? 彼 ら は 何 を 助けました か ? 그들은 또 무엇을 도왔나요? Met wat hebben ze nog meer geholpen? Com o que mais eles ajudaram? Что ещё они помогли сделать? 他们 还 帮忙 做 了 什么 ?

إنهم حتى ساعدوا في تغيير حفاضته مرة. Sie halfen einmal sogar dabei, seine Windeln zu wechseln. They even helped change his diaper once. Incluso ayudaron a cambiar su pañal una vez. Ils ont même aidé à changer sa couche une fois. Una volta hanno anche aiutato a cambiare il pannolino. 彼 ら は 一 度 は おむつ の 取り替え を 手伝いました 。 그들은 심지어 한번은 기저귀를 가는 것도 도왔어요. Ze hebben zelfs een keer geholpen met het verschonen van zijn luier. Eles até ajudaram a mudar sua fralda uma vez. Они даже помогли однажды сменить подгузник. 他们 甚至 还 帮忙 换 了 一次 尿布 。

ثمانية: إنهم لا يفتقدون تغيير حفاضات ابنتهم على الإطلاق. 8) Sie vermissen es nicht, die Windeln ihrer Tochter zu wechseln. 8) They don't miss changing their daughter's diaper at all. 8) Ellos no extrañan para nada cambiar los pañales de su hija. 8-Changer la couche de leur fille ne leur manque absolument pas. 8) Non gli manca per nulla cambiare il pannolino alla loro figlia. 8) 彼 ら は 娘 の おむつ を 替える こと に 一 度 も ミス は して いません 。 8) 그들은 딸의 기저귀를 갈았던 시절을 조금도 그리워하지 않습니다. 8- Ze missen het verschonen van de luier van hun dochter niet. 8) Não sentem saudades em mudar a fralda da filha. 8) Они совсем не скучают по тем временам, когда меняли подгузники своей дочери. 8) 他们 可 一点 不想 为 他们 的 女儿 换尿布 。

ما الذي لا يفتقدونه على الإطلاق؟ Was vermissen sie überhaupt nicht? What don't they miss at all? ¿Qué es lo que no extrañan para nada? Qu'est-ce-qui ne leur manque absolument pas ? Cosa non gli manca per nulla? 彼 ら は 一 度 も ミス して いない の は 何 です か ? 그들은 무엇을 전혀 그리워하지 않나요? Wat missen ze echt niet? Do que eles não sentem saudades? О чём они совсем не скучают? 他们 一点 不想 什么 ?

إنهم لا يفتقدون تغيير حفاضات ابنتهم على الإطلاق. Sie vermissen es nicht, die Windeln ihrer Tochter zu wechseln. They don't miss changing their daughter's diaper at all. Ellos no extrañan para nada cambiar los pañales de su hija. Changer la couche de leur fille ne leur manque absolument pas. Non gli manca per nulla cambiare il pannolino alla loro figlia. 彼 ら は 娘 の おむつ を 替える こと に 一 度 も ミス は して いません 。 그들은 딸의 기저귀를 갈았던 시절을조금도 그리워하지 않습니다. Ze missen het verschonen van de luier van hun dochter niet. Eles não sentem saudades em mudar a fralda da filha. Они совсем не скучают о временах, когда меняли своей дочери подгузники. 他们 可 一点 不想 为 他们 的 女儿 换尿布 。