×

Ми використовуємо файли cookie, щоб зробити LingQ кращим. Відвідавши сайт, Ви погоджуєтесь з нашими cookie policy.


image

Ordo Missae: Editio Typica Tertia, 2008, Post Communionem: Ss.mi Corporis et Sanguinis Christi

Post Communionem: Ss.mi Corporis et Sanguinis Christi

Fac nos, quǽsumus, Dómine, divinitátis tuæ sempitérna fruitióne repléri, quam pretiósi Córporis et Sánguinis tui temporális percéptio præfigúrat. Qui vivis et regnas in sǽcula sæculórum.

Amen.


Post Communionem: Ss.mi Corporis et Sanguinis Christi Nach der Kommunion: Heiliger Leib und Blut Christi After Communion: Holy Body and Blood of Christ Après la communion : Saint Corps et Sang du Christ Dopo la Comunione: Santissimo Corpo e Sangue di Cristo Na de communie: Heilig Lichaam en Bloed van Christus Depois da Comunhão: Santíssimo Corpo e Sangue de Cristo

Fac nos, quǽsumus, Dómine, divinitátis tuæ sempitérna fruitióne repléri, quam pretiósi Córporis et Sánguinis tui temporális percéptio præfigúrat. Qui vivis et regnas in sǽcula sæculórum.

Amen.