×

LingQ'yu daha iyi hale getirmek için çerezleri kullanıyoruz. Siteyi ziyaret ederek, bunu kabul edersiniz: cookie policy.


image

Disney şarkıları, Tanrım Dışlanmışlara Yardım Et

Tanrım Dışlanmışlara Yardım Et

Duyabilir misin beni?

Orda mısın bilmem

Bilemem ki dinlermisin bir kez duamı

Farkındayım farklıyım ben

Haykırmak zor sana

Düşünüyorum ki sende benim gibi yanlızdın...

Yardım et Tanrım yoksullara

Sen merhamet sun tüm yoksullara

Yardım et Tanrım yalnızlara

Senden başka dost yok kullarına

Zengin olsam, mutlu olsam

Dünya durdukça muhtaç olmasam

Aşkı bulsam, esebilsem

Cennetin sonsuz huzurunu bulsam ben

Hiçbirşeysizde yaşarım ben

Benden de çaresiz onlarlar varken

Ne olur yardım et yalnızlara

Hani Tanrının çouklarıydık...

Ne olur yardım et yalnızlara


Tanrım Dışlanmışlara Yardım Et Lord Help the Outcasts Господи помоги изгоям

Duyabilir misin beni? can you hear me

Orda mısın bilmem I don't know if you are there

Bilemem ki dinlermisin bir kez duamı I don't know if you would listen to my prayer once

Farkındayım farklıyım ben I'm different I'm different

Haykırmak zor sana Es fällt dir schwer zu schreien It's hard for you to shout

Düşünüyorum ki sende benim gibi yanlızdın... I think you were alone like me... Я думаю, ты был одинок, как и я...

Yardım et Tanrım yoksullara God help the poor Боже, помоги бедняге

Sen merhamet sun tüm yoksullara You have mercy on all the poor Ты милуешь всех бедняков

Yardım et Tanrım yalnızlara God help the lonely Боже помоги одиноким

Senden başka dost yok kullarına Es gibt keinen Freund außer dir für deine Diener There is no friend but you for your servants Нет друга, кроме тебя, для твоих слуг

Zengin olsam, mutlu olsam Wenn ich reich wäre, wenn ich glücklich wäre If I was rich, if I were happy

Dünya durdukça muhtaç olmasam Wenn ich nicht in Not wäre, solange die Welt stillsteht If I wasn't in need as long as the world stopped Если бы я не нуждался, пока мир остановился

Aşkı bulsam, esebilsem Wenn ich Liebe finden könnte, wenn ich blasen könnte If I find love, if I can blow Если я найду любовь, если я смогу взорвать

Cennetin sonsuz huzurunu bulsam ben If only I could find the eternal peace of heaven Если бы я только мог найти вечный покой небес

Hiçbirşeysizde yaşarım ben I live in nothing

Benden de çaresiz onlarlar varken While they are helpless than me

Ne olur yardım et yalnızlara please help the lonely Пожалуйста, помогите одинокому

Hani Tanrının çouklarıydık... We were the children of God...

Ne olur yardım et yalnızlara please help the lonely