×

LingQ'yu daha iyi hale getirmek için çerezleri kullanıyoruz. Siteyi ziyaret ederek, bunu kabul edersiniz: çerez politikası.


image

Canciones De Fuego, La mala reputación - Paco Ibañez

La mala reputación - Paco Ibañez

En mi pueblo sin pretensión

Tengo mala reputación,

Haga lo que haga es igual

Todo lo consideran mal,

Yo no pienso pues hacer ningún daño

Queriendo vivir fuera del rebaño;

No, a la gente no gusta que

Uno tenga su propia fe

No, a la gente no gusta que

Uno tenga su propia fe

Todos todos me miran mal

Salvo los ciegos es natural.

Cuando la fiesta nacional

Yo me quedo en la cama igual,

Que la música militar

Nunca me supo levantar.

En el mundo pues no hay mayor pecado

Que el de no seguir al abanderado

Y a la gente no gusta que

Uno tenga su propia fe

Y a la gente no gusta que

Uno tenga su propia fe

Todos me muestran con el dedo

Salvo los mancos, quiero y no puedo.

Si en la calle corre un ladrón

Y a la zaga va un ricachón

Zancadilla doy al señor

Y aplastado el perseguidor

Eso sí que sí que será una lata

Siempre tengo yo que meter la pata

Y a la gente no gusta que

Uno tenga su propia fe

Y a la gente no gusta que

Uno tenga su propia fe

Todos tras de mí a correr

Salvo los cojos, es de creer.

No hace falta saber latín

Yo ya se cual será mi fin,

En el pueblo se empieza a oir,

Muerte, muerte al villano vil,

Yo no pienso pues armar ningún lío

Con que no va a Roma el camino mío,

No a la gente no gusta que

Uno tenga su propia fe

No a la gente no gusta que

Uno tenga su propia fe

Todos vendrán a verme ahorcar,

Salvo los ciegos, es natural.


La mala reputación - Paco Ibañez Der schlechte Ruf - Paco Ibañez The bad reputation - Paco Ibañez La mauvaise réputation - Paco Ibañez La cattiva reputazione - Paco Ibañez 悪い評判 - パコ・イバニェス 나쁜 평판 - 파코 이바녜스 Zła reputacja - Paco Ibañez A má reputação - Paco Ibañez Плохая репутация - Пако Ибаньес Det dåliga ryktet - Paco Ibañez Kötü itibar - Paco Ibañez 坏名声 - Paco Ibañez 壞名聲——帕科·伊巴涅斯

En mi pueblo sin pretensión In meiner Stadt ohne Vorwand In my town without pretense

Tengo mala reputación, Ich habe einen schlechten Ruf I have a bad reputation

Haga lo que haga es igual Was immer du tust, ist dasselbe whatever you do is the same

Todo lo consideran mal, Sie halten alles für falsch They consider everything bad,

Yo no pienso pues hacer ningún daño Ich beabsichtige nicht, Schaden anzurichten I do not intend to do any harm

Queriendo vivir fuera del rebaño; Außerhalb der Herde leben wollen; Wanting to live outside the herd;

No, a la gente no gusta que Nein, das mögen die Leute nicht No, people don't like that

Uno tenga su propia fe man hat seinen eigenen Glauben one have their own faith

No, a la gente no gusta que No, people don't like that

Uno tenga su propia fe one have their own faith

Todos todos me miran mal Sie sehen mich alle böse an Everyone everyone looks at me badly

Salvo los ciegos es natural. Außer das Blind ist natürlich. Except for the blind, it is natural.

Cuando la fiesta nacional Wenn der Nationalfeiertag When the national holiday

Yo me quedo en la cama igual, Ich bleibe genauso im Bett I stay in bed anyway,

Que la música militar als Militärmusik That military music

Nunca me supo levantar. Er wusste nie, wie er mich aufrichten sollte. He never knew how to lift me.

En el mundo pues no hay mayor pecado In der Welt gibt es keine größere Sünde There is no greater sin in the world

Que el de no seguir al abanderado Dass man dem Fahnenträger nicht folgt Than not to follow the flag bearer

Y a la gente no gusta que Und das mögen die Leute nicht And people don't like that

Uno tenga su propia fe man hat seinen eigenen Glauben One has one's own faith

Y a la gente no gusta que And people don't like that

Uno tenga su propia fe One has one's own faith

Todos me muestran con el dedo Alle zeigen mir den Finger Everyone gives me the finger

Salvo los mancos, quiero y no puedo. Außer dem Einarmigen will ich und ich kann nicht. Except for the one-armed, I want to and I can't.

Si en la calle corre un ladrón Wenn ein Dieb auf der Straße läuft If a thief runs in the street

Y a la zaga va un ricachón Und dahinter ist ein reicher Mann And behind is a rich man

Zancadilla doy al señor Ich bringe den Herrn zum Stolpern I trip the Lord

Y aplastado el perseguidor Und zerquetschte den Verfolger And crushed the pursuer

Eso sí que sí que será una lata Das ja, das wird eine Dose sein That yes yes that will be a can

Siempre tengo yo que meter la pata Ich muss mich immer quälen I always have to put my foot in my mouth

Y a la gente no gusta que And people don't like that

Uno tenga su propia fe

Y a la gente no gusta que

Uno tenga su propia fe One has one's own faith

Todos tras de mí a correr Alle laufen hinter mir her

Salvo los cojos, es de creer. Außer für die Lahmen ist es zu glauben. Except for the lame, it is to be believed.

No hace falta saber latín Sie müssen kein Latein können no need to know latin

Yo ya se cual será mi fin, Ich weiß schon, was mein Ende sein wird I already know what my end will be,

En el pueblo se empieza a oir, In der Stadt fängst du an zu hören,

Muerte, muerte al villano vil, Tod, Tod dem gemeinen Bösewicht,

Yo no pienso pues armar ningún lío Ich habe nicht vor, Ärger zu machen So I'm not going to make a mess

Con que no va a Roma el camino mío, Damit mein Weg nicht nach Rom führt, With my way not going to Rome,

No a la gente no gusta que

Uno tenga su propia fe

No a la gente no gusta que

Uno tenga su propia fe

Todos vendrán a verme ahorcar, Sie werden alle kommen, um mich hängen zu sehen, They will all come to see me hang, Они все придут посмотреть, как меня повесят,

Salvo los ciegos, es natural. Außer für Blinde ist es natürlich.