×

LingQ'yu daha iyi hale getirmek için çerezleri kullanıyoruz. Siteyi ziyaret ederek, bunu kabul edersiniz: çerez politikası.


image

Spanish Language Coach - César, Mi madre carnicera y yo vegano (Parte 1)

Mi madre carnicera y yo vegano (Parte 1)

*Puedes encontrar todos los episodios de este podcast con transcripción en mi web y en todas las plataformas de podcast*

Episodio número 9: Mi madre carnicera y yo vegano.

Hola de nuevo a todos los fieles oyentes de “Spanish Language Coach” y bienvenidos a los que escucháis por primera vez el podcast. El objetivo o propósito de este podcast es mejorar la comprensión de vuestro español a través de contenido entretenido e interesante. Mi nombre es César, soy profesor de español y aunque soy de España, actualmente vivo en Londres, Inglaterra.

Además de escuchar el podcast, podéis leer la transcripción de los episodios de forma gratuita en www.spanishlanguagecoach.com

Como habéis podido leer en el título del podcast hoy os voy a hablar de mi dieta. Hoy voy a hablar un poquito más de mí y de la razón por la que sigo una dieta vegana desde hace más de un mes. Soy vegano desde hace unas 5 semanas pero anteriormente, había sido vegetariano durante cerca de dos años. Por otra parte, mi madre ha sido carnicera durante muchos años. Para los que no sepáis lo que es un carnicero o carnicera, es la persona que vende la carne, normalmente en una carnicería, en un mercado o en un supermercado. Por eso he decidido titular el podcast de esa forma. Me parecía divertida la idea de una carnicera que acaba teniendo un hijo vegano. Es casi como un chiste o una broma, algo cómico.

Importante mencionar que la idea de este podcast no es tratar de convencer a nadie o hacer sentir culpable a las personas que comen carne y otros productos de origen animal. Mi intención es ofrecer mi experiencia personal y compartir con vosotros mis motivos para llevar este estilo de vida. Espero que los disfrutéis y que podáis aprender mucho del episodio.

He de decir, que no solo tengo una madre carnicera. Mi madre tiene 8 hermanos, y 7 de ellos se dedican a la industria de la carne. Algunos son carniceros como ella, o son propietarios, es decir, tienen la propiedad de su carnicería. Por otra parte, algunos de mis tíos también trabajan en el matadero. El matadero es el lugar donde se sacrifican, es decir, se matan a los animales que luego serán consumidos por las personas. Hablamos de pollos, cerdos y cochinillos (la cría o el bebé del cerdo), vacas y terneras (la cría hembra de la vaca), y demás animales que se consumen habitualmente por los españoles.

Como veis, mi familia está muy conectada con la industria de la carne y eso me ha permitido dos cosas. Por un lado durante gran parte de mi vida he tenido la oportunidad de comer carne de muy buena calidad, ya que mi madre seleccionaba las mejores piezas para traer a casa. Por otra parte, durante mi niñez también visité el matadero varias veces. Sabía de buena mano lo que pasaba con los animales antes de comerlos. “Saber de buena mano” algo es saber, conocer una información de una fuente o persona en la que confiamos. Esto, sin embargo, no me hizo dejar de comer carne. Para mí la carne era un producto más que se compra en la carnicería o supermercado como puede ser un paquete de galletas.

A finales de 2016 me mudé a Barcelona donde había encontrado un nuevo trabajo. En esa época, en ese momento, también estaba interesado en ir al gimnasio y comer mucho, especialmente proteína animal para ganar músculo. Quería ganar masa muscular y estar más fuerte. Desayunaba una tortilla de 5 claras de huevo, las claras son la parte blanca del huevo, sin la yema, la parte amarilla. Después, a medía mañana almorzaba un sandwich de pavo. Gran parte de las personas que escuchan este podcast son de Estados Unidos de América y Canadá. Estoy seguro de que muchos estadounidenses y canadienses cenasteis ayer un gran pavo como plato principal durante la cena de Acción de Gracias. ¡Feliz Acción de Gracias, por cierto! Pues bien, yo almorzaba pavo todos los días entre el desayuno y la comida. Para la comida, a la hora de comer, solía comer carne, especialmente pollo y por la noche siempre cenaba algo de pescado. Aparte de eso, también bebía una media de 3 cafés con leche diarios, leche de vaca por supuesto. Como veis, mi dieta estaba llena de productos de origen animal. Obviamente también comía fruta y verdura de guarnición. La guarnición es lo que acompaña al ingrediente principal en un plato. Por ejemplo, podía comer un plato de pollo con verdura de guarnición.

En este nuevo trabajo conocí a una compañera, Laura, que se convirtió en mi amiga. Ella es una gran amante de los animales y nunca comía carne. Le pregunté cuál era el motivo. Me dijo que ella quería a su perra muchísimo, la quería como a un miembro más de su familia. De la misma forma que nunca comería a un perro, tampoco veía lógico comer a otros animales. No le cabía en la cabeza la idea de que un amante de los perros pudiera comer ternera por ejemplo. Os recuerdo que la ternera es la cría hembra, femenina, de la vaca. Por cierto, esta expresión es muy interesante. Cuando decimos que algo “no nos cabe en la cabeza” significa que no podemos entenderlo, que encontramos una idea tan extraña que no podemos entenderla. He dicho que a Laura no le cabía en la cabeza la idea de que un amante de los perros pudiera comer ternera. Os doy un par de ejemplos; “no me cabe en la cabeza cómo alguien puede decir que el español no es útil” o “no me cabe en la cabeza que tengas 30 años y no sepas prepararte el desayuno”.

Continuamos con la historia. Veía a Laura comiendo platos vegetarianos con muy buena pinta, buen aspecto, y siempre me ofrecía probarlos. Empecé a pensar que había vida más allá de la carne para comer. Además, durante esa época empecé a experimentar una falta de energía grande después de comer. Comía alrededor de las 2 de la tarde y mi digestión era pesada y lenta. Sentía que necesitaba hacer una siesta después de comer, pero era imposible ya que tenía un horario intensivo, de 9 de la mañana a 5 de la tarde.

Estas dos circunstancias; el hecho de ver todas las alternativas que existían además de la carne y mi falta de energía me animaron, me motivaron a dejar de comer carne durante una semana a la hora de comer.

Y bueno, este episodio de podcast se está alargando más de lo esperado, así que he decidido crear dos partes. En la segunda parte explicaré cuáles fueron los resultados de dejar de comer carne una semana y cómo desde ahí he llegado a la dieta vegana.

Recordaos también que me podéis encontrar en Instagram, mi cuenta es www.instagram.com/spanishlanguagecoach . Allí encontraréis trucos y técnicas para estudiar español y manteneros motivados.

Ha sido un placer estar un rato con vosotros. Agradezco todos los comentarios positivos y recomendaciones que me estáis haciendo y os pido un pequeño favor como siempre. Si podéis dejar un comentario en vuestra plataforma de podcast me ayudaréis mucho, ya que llegaremos a más gente.

Un abrazo y hasta la próxima.


Mi madre carnicera y yo vegano (Parte 1) Meine Fleischermutter und ich vegan (Teil 1) My butcher mother and I vegan (Part 1) Ma mère boucher et moi vegan (Partie 1) Mia madre macellaia e io vegano (Parte 1) Moja matka rzeźniczka i ja weganin (część 1) Minha mãe açougueira e eu vegana (Parte 1) Min slaktarmor och jag vegan (del 1) Моя мама-різник і я веган (Частина 1)

*Puedes encontrar todos los episodios de este podcast con transcripción en mi web y en todas las plataformas de podcast* *Alle Folgen dieses Podcasts mit Transkript finden Sie auf meiner Website und auf allen Podcast-Plattformen. *You can find all the episodes of this podcast with transcript on my website and on all podcast platforms* *このポッドキャストのすべてのエピソードは、私のウェブサイトとすべてのポッドキャスト プラットフォームで文字起こし付きで見つけることができます*

Episodio número 9: Mi madre carnicera y yo vegano. Episode 9: My butcher mother and I vegan. エピソード番号 9: 肉屋の母と私はビーガンです。

Hola de nuevo a todos los fieles oyentes de “Spanish Language Coach” y bienvenidos a los que escucháis por primera vez el podcast. Hello again to all the faithful listeners of “Spanish Language Coach” and welcome to those of you who are listening to the podcast for the first time. 「スペイン語コーチ」の熱心なリスナーの皆さん、こんにちは。初めてポッドキャストを聴いている皆さんを歓迎します。 El objetivo o propósito de este podcast es mejorar la comprensión de vuestro español a través de contenido entretenido e interesante. Das Ziel oder der Zweck dieses Podcasts ist es, Ihr Verständnis der spanischen Sprache durch unterhaltsame und interessante Inhalte zu verbessern. The purpose or purpose of this podcast is to improve your Spanish's understanding through entertaining and interesting content. このポッドキャストの目的または目的は、楽しく興味深いコンテンツを通じてスペイン語の理解を深めることです。 Mi nombre es César, soy profesor de español y aunque soy de España, actualmente vivo en Londres, Inglaterra. My name is César, I am a Spanish teacher and although I am from Spain, I currently live in London, England. 私の名前はセザールです。私はスペイン語の教師です。スペイン出身ですが、現在はイギリスのロンドンに住んでいます。

Además de escuchar el podcast, podéis leer la transcripción de los episodios de forma gratuita en www.spanishlanguagecoach.com In addition to listening to the podcast, you can read the transcript of the episodes for free at www.spanishlanguagecoach.com ポッドキャストを聞くだけでなく、エピソードのトランスクリプトを www.spanishlanguagecoach.com で無料で読むことができます。

Como habéis podido leer en el título del podcast hoy os voy a hablar de mi dieta. Wie Sie im Titel des Podcasts lesen können, werde ich heute über meine Ernährung sprechen. As you have been able to read in the podcast title today I am going to talk about my diet. ポッドキャストのタイトルでお読みいただけたように、今日は私のダイエットについてお話します。 Hoy voy a hablar un poquito más de mí y de la razón por la que sigo una dieta vegana desde hace más de un mes. Heute werde ich ein bisschen mehr über mich erzählen und den Grund, warum ich mich seit über einem Monat vegan ernähre. Today I am going to talk a little more about myself and the reason why I have been following a vegan diet for more than a month. 今日は、私自身と、1 か月以上ビーガン ダイエットを続けている理由について、もう少し詳しくお話したいと思います。 Soy vegano desde hace unas 5 semanas pero anteriormente, había sido vegetariano durante cerca de dos años. Ich bin seit etwa 5 Wochen Veganer, aber davor war ich etwa zwei Jahre lang Vegetarier. I have been vegan for about 5 weeks but before, I had been a vegetarian for about two years. 私は約 5 週間ビーガンになりましたが、以前は約 2 年間ベジタリアンでした。 Por otra parte, mi madre ha sido carnicera durante muchos años. Andererseits ist meine Mutter schon seit vielen Jahren Metzgerin. On the other hand, my mother has been a carnicera for many years. 一方、母は長年肉屋を営んでいます。 Para los que no sepáis lo que es un carnicero o carnicera, es la persona que vende la carne, normalmente en una carnicería, en un mercado o en un supermercado. Für diejenigen unter Ihnen, die nicht wissen, was ein Metzger ist, ist es die Person, die Fleisch verkauft, normalerweise in einer Metzgerei, einem Markt oder einem Supermarkt. For those of you who don't know what a butcher or carnicera is, is the person who sells the meat, usually in a butcher shop, in a market or in a supermarket. 肉屋や肉屋が何であるかを知らない人にとって、それは通常、肉屋、市場、またはスーパーマーケットで肉を販売する人です. Por eso he decidido titular el podcast de esa forma. Deshalb habe ich beschlossen, den Podcast so zu betiteln. That's why I decided to title the podcast that way. そういうわけで、ポッドキャストにそのようなタイトルを付けることにしました。 Me parecía divertida la idea de una carnicera que acaba teniendo un hijo vegano. Ich fand die Idee eines Metzgers, der am Ende ein veganes Kind hat, amüsant. I was amused by the idea of a butcher who ends up having a vegan child. ビーガンの子供を持つことになる肉屋のアイデアは面白いと思いました。 Es casi como un chiste o una broma, algo cómico. Es ist fast wie ein Witz oder ein Scherz, etwas Komisches. It's almost like a joke or a joke, something funny. それはほとんど冗談か冗談のようなもので、面白いものです。

Importante mencionar que la idea de este podcast no es tratar de convencer a nadie o hacer sentir culpable a las personas que comen carne y otros productos de origen animal. Es ist wichtig zu erwähnen, dass es in diesem Podcast nicht darum geht, jemanden zu überzeugen oder Menschen, die Fleisch und andere tierische Produkte essen, ein schlechtes Gewissen zu machen. It is important to mention that the idea of this podcast is not to try to convince anyone or make people who eat meat and other products of animal origin feel guilty. このポッドキャストのアイデアは、誰かを説得したり、肉や他の動物製品を食べる人に罪悪感を感じさせたりすることではありません. Mi intención es ofrecer mi experiencia personal y compartir con vosotros mis motivos para llevar este estilo de vida. Meine Absicht ist es, Ihnen meine persönlichen Erfahrungen zu vermitteln und Ihnen meine Gründe für diesen Lebensstil mitzuteilen. 私の意図は、私の個人的な経験を提供し、このライフスタイルをリードする理由をあなたと共有することです. Espero que los disfrutéis y que podáis aprender mucho del episodio. Ich hoffe, dass sie Ihnen gefallen und dass Sie viel aus der Folge lernen können. それらを楽しんでいただき、エピソードから多くのことを学べることを願っています。

He de decir, que no solo tengo una madre carnicera. Ich muss sagen, dass ich nicht nur eine Metzgermutter habe. I have to say, I don't just have a butcher mother. 私は肉屋の母親だけではありません。 Mi madre tiene 8 hermanos, y 7 de ellos se dedican a la industria de la carne. Meine Mutter hat 8 Geschwister, von denen 7 in der Fleischindustrie tätig sind. My mother has 8 siblings, and 7 of them are in the meat industry. 私の母には 8 人の兄弟がいて、そのうち 7 人は食肉産業に従事しています。 Algunos son carniceros como ella, o son propietarios, es decir, tienen la propiedad de su carnicería. Einige von ihnen sind Metzger wie sie, oder sie sind Eigentümer, d. h. sie besitzen ihre Metzgerei. Some are butchers like her, or they own, that is, they own their butcher shop. 彼女のような肉屋や所有者、つまり肉屋の所有権を持っている人もいます。 Por otra parte, algunos de mis tíos también trabajan en el matadero. Andererseits arbeiten auch einige meiner Onkel im Schlachthof. On the other hand, some of my uncles also work in the slaughterhouse. 一方で、私の叔父の何人かは食肉処理場で働いています。 El matadero es el lugar donde se sacrifican, es decir, se matan a los animales que luego serán consumidos por las personas. Der Schlachthof ist der Ort, an dem Tiere geschlachtet werden, d. h. Tiere, die später von Menschen verzehrt werden sollen, werden getötet. The slaughterhouse is the place where they are slaughtered, that is, animals are killed that will later be consumed by people. 食肉処理場は、動物が屠殺される場所です。つまり、動物は殺され、その後、人々によって消費されます。 Hablamos de pollos, cerdos y cochinillos (la cría o el bebé del cerdo), vacas y terneras (la cría hembra de la vaca), y demás animales que se consumen habitualmente por los españoles. Wir sprechen von Hühnern, Schweinen und Ferkeln (dem Babyschwein), Kühen und Kälbern (den weiblichen Nachkommen der Kuh) und anderen Tieren, die von den Spaniern üblicherweise verzehrt werden. We are talking about chickens, pigs and piglets (the baby or baby of the pig), cows and calves (the female calf of the cow), and other animals that are commonly consumed by the Spanish. 私たちは、ニワトリ、豚、子豚(子豚または子豚)、牛と子牛(牛の雌子牛)、および通常スペイン人が消費する他の動物について話しています.

Como veis, mi familia está muy conectada con la industria de la carne y eso me ha permitido dos cosas. Wie Sie sehen können, ist meine Familie sehr eng mit der Fleischindustrie verbunden, und das hat mir zwei Dinge ermöglicht. As you can see, my family is very connected to the meat industry and that has allowed me two things. おわかりのように、私の家族は食肉産業に深く関わっており、それが私に 2 つのことを可能にしました。 Por un lado durante gran parte de mi vida he tenido la oportunidad de comer carne de muy buena calidad, ya que mi madre seleccionaba las mejores piezas para traer a casa. Einerseits hatte ich die meiste Zeit meines Lebens die Möglichkeit, Fleisch von sehr guter Qualität zu essen, da meine Mutter die besten Stücke auswählte und mit nach Hause brachte. On the one hand, for much of my life I have had the opportunity to eat very good quality meat, since my mother selected the best pieces to bring home. 一方では、母が家に持ち帰るために最高の部分を選んだので、私の人生の大部分の間、私は非常に良質の肉を食べる機会がありました. Por otra parte, durante mi niñez también visité el matadero varias veces. Andererseits habe ich in meiner Kindheit auch mehrmals den Schlachthof besucht. 一方で、子供の頃、食肉処理場にも何度か足を運びました。 Sabía de buena mano lo que pasaba con los animales antes de comerlos. Er wusste aus erster Hand, was mit den Tieren geschah, bevor sie gegessen wurden. He knew very well what happened to animals before eating them. 彼は、動物を食べる前に動物に何が起こったのかを直接知っていました。 “Saber de buena mano” algo es saber, conocer una información de una fuente o persona en la que confiamos. Sicher wissen" bedeutet, Informationen aus einer Quelle oder von einer Person, der wir vertrauen, zu kennen. "Knowing by good hand" something is knowing, knowing information from a source or person we trust. 「良い手から知ること」とは、信頼する情報源または人からの情報を知ることです。 Esto, sin embargo, no me hizo dejar de comer carne. Das hat mich aber nicht davon abgehalten, Fleisch zu essen. This, however, did not make me stop eating meat. しかし、これは私が肉を食べるのを止めませんでした。 Para mí la carne era un producto más que se compra en la carnicería o supermercado como puede ser un paquete de galletas. Für mich war Fleisch nur ein weiteres Produkt, das man in der Metzgerei oder im Supermarkt kauft wie eine Packung Kekse. For me, meat was just another product that you buy at the butcher or supermarket, such as a package of cookies. 私にとって、肉は精肉店やスーパーマーケットで購入されるクッキーのようなもう 1 つの製品でした。

A finales de 2016 me mudé a Barcelona donde había encontrado un nuevo trabajo. Ende 2016 zog ich nach Barcelona, wo ich einen neuen Job gefunden hatte. At the end of 2016 I moved to Barcelona where I had found a new job. 2016年の終わりに、新しい仕事を見つけたバルセロナに引っ越しました。 En esa época, en ese momento, también estaba interesado en ir al gimnasio y comer mucho, especialmente proteína animal para ganar músculo. Damals war ich auch daran interessiert, ins Fitnessstudio zu gehen und viel zu essen, vor allem tierisches Eiweiß, um Muskeln aufzubauen. At that time, at that time, I was also interested in going to the gym and eating a lot, especially animal protein to gain muscle. 当時、私はジムに通い、特に動物性タンパク質をたくさん食べて筋肉をつけることにも興味がありました. Quería ganar masa muscular y estar más fuerte. Ich wollte Muskelmasse aufbauen und stärker werden. I wanted to gain muscle mass and get stronger. 筋肉量を増やして強くなりたいと思っていました。 Desayunaba una tortilla de 5 claras de huevo, las claras son la parte blanca del huevo, sin la yema, la parte amarilla. Ich habe zum Frühstück ein Omelett mit 5 Eiweiß gegessen. Das Eiweiß ist der weiße Teil des Eies, ohne das Eigelb, den gelben Teil. I had breakfast with an omelet of 5 egg whites, the whites are the white part of the egg, without the yolk, the yellow part. 私は朝食に卵白5個のオムレツを食べました。白身は卵の白い部分で、黄身のない黄色の部分です。 Después, a medía mañana almorzaba un sandwich de pavo. Am Vormittag habe ich dann ein Truthahnsandwich zu Mittag gegessen. Then in the middle of the morning I had a turkey sandwich for lunch. それから、午前中に昼食に七面鳥のサンドイッチを食べました。 Gran parte de las personas que escuchan este podcast son de Estados Unidos de América y Canadá. Die meisten Hörer dieses Podcasts kommen aus den Vereinigten Staaten von Amerika und Kanada. このポッドキャストを聞いている人の多くは、アメリカ合衆国とカナダ出身です。 Estoy seguro de que muchos estadounidenses y canadienses cenasteis ayer un gran pavo como plato principal durante la cena de Acción de Gracias. Ich bin sicher, dass viele Amerikaner und Kanadier gestern beim Thanksgiving-Dinner einen großen Truthahn als Hauptgericht gegessen haben. I am sure that many Americans and Canadians yesterday dined a great turkey as a main course during Thanksgiving dinner. アメリカ人とカナダ人の多くは、昨日の感謝祭のディナーのメインコースとして大きな七面鳥を食べたと思います. ¡Feliz Acción de Gracias, por cierto! Übrigens: Frohes Thanksgiving! Happy Thanksgiving, by the way! ところで、ハッピーサンクスギビング! Pues bien, yo almorzaba pavo todos los días entre el desayuno y la comida. Nun, ich habe jeden Tag zwischen Frühstück und Mittagessen Pute gegessen. ええと、私は毎日朝食と昼食の間に七面鳥を昼食に食べました。 Para la comida, a la hora de comer, solía comer carne, especialmente pollo y por la noche siempre cenaba algo de pescado. Mittags habe ich immer Fleisch gegessen, vor allem Hühnchen, und abends gab es immer Fisch zum Abendessen. For food, at lunchtime, he used to eat meat, especially chicken, and at night he always had some fish for dinner. 食事は、昼は肉、特に鶏肉を食べ、夜はいつも魚を食べていました。 Aparte de eso, también bebía una media de 3 cafés con leche diarios, leche de vaca por supuesto. Außerdem trank ich durchschnittlich 3 Milchkaffees pro Tag, natürlich aus Kuhmilch. Apart from that, he also drank an average of 3 coffees with milk a day, cow's milk of course. それとは別に、私は1日平均3杯のラテ、もちろん牛乳も飲みました. Como veis, mi dieta estaba llena de productos de origen animal. As you can see, my diet was full of animal products. ご覧のとおり、私の食事は動物性食品でいっぱいでした。 Obviamente también comía fruta y verdura de guarnición. Natürlich habe ich auch Obst und Gemüse als Beilage gegessen. Obviously I also ate fruit and vegetables garnish. もちろん、果物や野菜もおかずとして食べていました。 La guarnición es lo que acompaña al ingrediente principal en un plato. Die Beilage ist das, was die Hauptzutat eines Gerichts begleitet. The garnish is what accompanies the main ingredient in a dish. 付け合わせは、料理の主な具材に添えるものです。 Por ejemplo, podía comer un plato de pollo con verdura de guarnición. Ich könnte zum Beispiel ein Hühnchengericht mit Gemüse als Beilage essen. For example, he could eat a plate of chicken with vegetables as a side dish. たとえば、サイドに野菜を添えたチキン料理を作ることができます。

En este nuevo trabajo conocí a una compañera, Laura, que se convirtió en mi amiga. Bei dieser neuen Arbeit lernte ich eine Kollegin, Laura, kennen, die meine Freundin wurde. In this new job I met a colleague, Laura, who became my friend. この新しい仕事で、友人になった同僚のローラと出会いました。 Ella es una gran amante de los animales y nunca comía carne. Sie ist eine große Tierliebhaberin und hat nie Fleisch gegessen. 彼女は大の動物好きで、肉を食べたことはありません。 Le pregunté cuál era el motivo. Ich habe ihn gefragt, warum. I asked him what was the reason. 私は彼にその理由を尋ねました。 Me dijo que ella quería a su perra muchísimo, la quería como a un miembro más de su familia. Sie sagte mir, dass sie ihren Hund sehr liebte, sie liebte ihn wie ein Mitglied ihrer Familie. She told me that she loved her dog very much, she loved her as a member of her family. 彼女は自分の犬をとても愛していると私に言いました。彼女は彼女を家族の一員として愛していました。 De la misma forma que nunca comería a un perro, tampoco veía lógico comer a otros animales. Genauso wenig wie ich einen Hund essen würde, sah ich die Logik darin, andere Tiere zu essen. In the same way that he would never eat a dog, it did not make sense to eat other animals. 私が犬を決して食べないのと同じように、他の動物を食べることの論理もわかりませんでした. No le cabía en la cabeza la idea de que un amante de los perros pudiera comer ternera por ejemplo. Die Vorstellung, dass ein Hundeliebhaber beispielsweise Kalbfleisch essen könnte, war ihm fremd. He had no idea that a dog lover could eat veal for example. たとえば、愛犬家が牛肉を食べられるという考えは、彼の頭には合いませんでした。 Os recuerdo que la ternera es la cría hembra, femenina, de la vaca. Ich erinnere Sie daran, dass das Kalb der weibliche Nachkomme der Kuh ist. I remind you that the calf is the female, female, calf of the cow. 子牛は雌牛の女性的な子牛であることを思い出してください。 Por cierto, esta expresión es muy interesante. Übrigens, dieser Ausdruck ist sehr interessant. ところで、この表現は非常に興味深いものです。 Cuando decimos que algo “no nos cabe en la cabeza” significa que no podemos entenderlo, que encontramos una idea tan extraña que no podemos entenderla. Wenn wir sagen, dass etwas "nicht in unseren Kopf passt", bedeutet das, dass wir es nicht verstehen können, dass wir eine Idee so seltsam finden, dass wir sie nicht verstehen können. When we say that something “does not fit in our head” means that we cannot understand it, that we find an idea so strange that we cannot understand it. 何かが「私たちの頭に合わない」と言うとき、それは私たちがそれを理解できないこと、理解できないほど奇妙な考えを見つけることを意味します. He dicho que a Laura no le cabía en la cabeza la idea de que un amante de los perros pudiera comer ternera. Ich sagte, Laura könne sich nicht vorstellen, dass ein Hundeliebhaber Kalbfleisch essen könne. I said that Laura had no idea that a dog lover could eat beef. 私は、ローラは犬好きが牛肉を食べられるという考えが頭に浮かばなかったと言いました。 Os doy un par de ejemplos; “no me cabe en la cabeza cómo alguien puede decir que el español no es útil” o “no me cabe en la cabeza que tengas 30 años y no sepas prepararte el desayuno”. Ich gebe Ihnen ein paar Beispiele: "Ich kann nicht verstehen, wie jemand sagen kann, dass Spanisch nicht nützlich ist" oder "Ich kann nicht verstehen, wie man 30 Jahre alt sein kann und nicht weiß, wie man Frühstück macht". I give you a couple of examples; "I can't think of how someone can say that Spanish is not useful" or "it doesn't fit my head that you are 30 years old and don't know how to prepare your breakfast." いくつか例を挙げます。 「スペイン語は役に立たないなんて誰かがどうして言うことができるのか理解できない」または「あなたが30歳で、朝食の作り方を知らないということが理解できない」.

Continuamos con la historia. Wir fahren mit der Geschichte fort. 話を続けます。 Veía a Laura comiendo platos vegetarianos con muy buena pinta, buen aspecto, y siempre me ofrecía probarlos. Ich sah Laura vegetarische Gerichte essen, die gut aussahen, gut aussahen, und sie bot mir immer an, sie zu probieren. I would see Laura eating very good looking, good looking vegetarian dishes, and she would always offer me to try them. ローラが見た目も良く、見た目も美しいベジタリアン料理を食べているのをよく見かけました。 Empecé a pensar que había vida más allá de la carne para comer. Ich begann zu glauben, dass es ein Leben jenseits von Fleisch gibt, das man essen kann. I began to think that there was life beyond meat to eat. 食べる肉以外にも命があると思い始めました。 Además, durante esa época empecé a experimentar una falta de energía grande después de comer. Darüber hinaus begann ich in dieser Zeit, nach dem Essen einen großen Energiemangel zu verspüren. Also, during that time I began to experience a great lack of energy after eating. また、その間、食後のエネルギー不足を感じ始めました。 Comía alrededor de las 2 de la tarde y mi digestión era pesada y lenta. Ich habe gegen 14 Uhr gegessen und meine Verdauung war schwer und langsam. I would eat around 2 in the afternoon and my digestion was heavy and slow. 午後2時頃に食べましたが、消化が重くて遅かったです。 Sentía que necesitaba hacer una siesta después de comer, pero era imposible ya que tenía un horario intensivo, de 9 de la mañana a 5 de la tarde. Ich hatte das Gefühl, dass ich nach dem Mittagessen ein Nickerchen machen müsste, aber das war unmöglich, da ich einen intensiven Zeitplan hatte, von 9 bis 17 Uhr. I felt like I needed to take a nap after eating, but it was impossible as I had an intensive schedule, from 9 in the morning to 5 in the afternoon. 食後は昼寝が必要かと思いましたが、朝9時から夕方5時までの過密スケジュールだったので無理でした。

Estas dos circunstancias; el hecho de ver todas las alternativas que existían además de la carne y mi falta de energía me animaron, me motivaron a dejar de comer carne durante una semana a la hora de comer. Diese beiden Umstände - der Anblick all der Alternativen zu Fleisch und mein Energiemangel - haben mich dazu bewogen, eine Woche lang kein Fleisch mehr zu essen. These two circumstances; The fact of seeing all the alternatives that existed besides the meat and my lack of energy encouraged me, motivated me to stop eating meat for a week at lunchtime. これらの 2 つの状況。肉以外に存在するすべての代替品とエネルギー不足を見たという事実は、私を勇気づけ、昼食時に1週間肉を食べるのをやめた.

Y bueno, este episodio de podcast se está alargando más de lo esperado, así que he decidido crear dos partes. Nun, diese Podcast-Episode dauert länger als erwartet, deshalb habe ich beschlossen, zwei Teile zu erstellen. And well, this podcast episode is running longer than expected, so I've decided to create two parts. さて、このポッドキャスト エピソードは予想よりも時間がかかっているため、2 つのパートを作成することにしました。 En la segunda parte explicaré cuáles fueron los resultados de dejar de comer carne una semana y cómo desde ahí he llegado a la dieta vegana. Im zweiten Teil werde ich erklären, was die Ergebnisse des einwöchigen Fleischverzichts waren und wie ich von dort zur veganen Ernährung gekommen bin. 2 番目の部分では、1 週間肉を食べなかった結果と、そこからどのようにしてビーガン ダイエットにたどり着いたかについて説明します。

Recordaos también que me podéis encontrar en Instagram, mi cuenta es www.instagram.com/spanishlanguagecoach . Vergessen Sie nicht, dass Sie mich auch auf Instagram finden können, mein Konto ist www.instagram.com/spanishlanguagecoach. また、Instagram で私を見つけることができることも忘れないでください。私のアカウントは www.instagram.com/spanishlanguagecoach です。 Allí encontraréis trucos y técnicas para estudiar español y manteneros motivados. Dort finden Sie Tipps und Techniken, um Spanisch zu lernen und motiviert zu bleiben. There you will find tricks and techniques to study Spanish and stay motivated. そこでは、スペイン語を勉強し、やる気を維持するための秘訣とテクニックを見つけることができます。

Ha sido un placer estar un rato con vosotros. Es war mir ein Vergnügen, einige Zeit mit Ihnen zu verbringen. It has been a pleasure spending time with you. あなたと一緒に過ごすのは楽しい時間でした。 Agradezco todos los comentarios positivos y recomendaciones que me estáis haciendo y os pido un pequeño favor como siempre. Ich freue mich über all die positiven Kommentare und Empfehlungen, die Sie mir geben, und ich bitte Sie wie immer um einen kleinen Gefallen. あなたが私にしてくれたすべての肯定的なコメントと推奨事項に感謝し、いつものようにささやかなお願いをします. Si podéis dejar un comentario en vuestra plataforma de podcast me ayudaréis mucho, ya que llegaremos a más gente. Wenn Sie einen Kommentar auf Ihrer Podcast-Plattform hinterlassen können, helfen Sie mir sehr, da wir so mehr Menschen erreichen können. ポッドキャスト プラットフォームにコメントを残していただければ、より多くの人にリーチできるので、とても助かります。

Un abrazo y hasta la próxima. Herzliche Grüße und bis zum nächsten Mal. A hug and see you soon. ハグして、また会いましょう。