×

LingQ'yu daha iyi hale getirmek için çerezleri kullanıyoruz. Siteyi ziyaret ederek, bunu kabul edersiniz: çerez politikası.


image

Buena Gente, Learn Spanish Video Series Buena Gente S1 E6

Learn Spanish Video Series Buena Gente S1 E6

Espero que Alonso pueda hablar con Diego.

Quiero darle el anillo pronto.

Creo que sí.

Alonso conoce a algunos amigos de Diego.

Solo tiene que llamarlos y ya.

El helado de coco de Alonso es muy rico.

¿Sí? Me encanta el helado de coco.

Lo voy a probar la próxima vez.

El helado de limón también es muy rico.

Sí, Alonso conoce a unos amigos de Diego.

El problema es que el teléfono de Diego no funciona y creo que ya salió a Perú.

Bueno, sí.

Pero seguramente Diego tiene muchos amigos aquí en México.

Alguno de ellos puede enviarle algún mensaje por Facebook, ¿no?

Eso sí.

Tienes razón. Solo espero que todo pase rápido.

¡La boda es pronto!

Es un mensaje de Alonso, el de la heladería.

Dice que habló con unos amigos de Diego

y que uno de ellos nos va a pasar el teléfono de su hermano menor.

Se llama Jorge. Su hermano menor se llama Jorge.

¡Ya!

Tenemos el teléfono de Jorge, el hermano menor de Diego.

¿Y si va a Perú para la boda? ¡Llámalo, llámalo ya!

Sí, eso es lo que haré.

Bueno.

Hola, habla Mateo Méndez.

Te llamo porque tu hermano Diego

dejó aquí en el departamento algunas cosas.

Dejó una caja

y en la caja hay una bolsita con un anillo.

También hay fotos

y algunas recetas.

¿Cómo conoces a mi hermano?

No, no conozco a Diego.

Diego vivía antes en este departamento.

Cuando llegamos encontramos varias cosas

una caja con una bolsita y un anillo.

También había fotos y recetas, algunas notas.

Y...intentamos llamar a Diego, pero su celular ya no funciona.

Ya no funciona.

Diego está en Perú porque se casa este fin de semana.

Va a vivir allí.

Yo salgo a Lima esta noche.

¡Esta noche! ¡No! ¡Tienes que venir por el anillo!

¿Quién está allí?

¿Y cómo es que tienes mi número de teléfono?

Soy Sofía, hermana de Mateo.

Tenemos tu número de teléfono porque llevamos todo el día buscando a tu hermano, a Diego.

Y por las fotos encontramos la panadería.

¿La panadería que tenían mis padres cuando yo era bebé?

Sí, y por la panadería encontramos a tu tío Miguel.

¿Mi tío Miguel, de la pizzería?

Hace años que mis papás no hablan con él.

Lo sabemos, pero tu tío Miguel habló con un amigo, Alonso.

¿Alonso? ¿De la heladería? Tiene helado muy rico.

Sí, riquísimo.

Alonso habló con un amigo que tenía tu número de teléfono

y Alonso nos dio a nosotros tu número.

Y por fin te encontramos a ti, el hermano de Diego.

Acabo de recibir un text de un amigo.

Dice que le dio mi número a Alonso de la heladería.

Perfecto.

Ahora entiendes todo lo que pasó

y puedes pasar por la caja y el anillo.

Bueno, no entiendo todo.

Pero sí entiendo que mi hermano dejó el anillo de boda aquí, en México.

Es el anillo de mi abuela.

Sí, sabemos que es el anillo de tu abuela.

Tu mamá lo menciona en una nota que dejó con el anillo.

¿A qué hora vas a pasar por la caja?

No tengo mucho tiempo.

¿Me pueden traer la caja aquí al centro de Guanajuato, por favor?

¿En 15 minutos en las escaleras del Teatro Juárez?

Perfecto.

Allí nos vemos.

Sí. Y gracias.

Ustedes son buena gente. ¡Muchas gracias!

Es un mensaje de Diego. Te manda saludos.

¡Y nos mandó fotos de la boda!

Se ven tan felices.

Sí, se ven muy felices.

Mándale saludos de mi parte.

Todavía no lo creo.

Diego no sabía que la cajita estaba aquí en México.

Él pensaba que la cajita estaba con sus otras cosas, en una caja grande.

¡Increíble! ¿no?

Lo entiendo perfectamente.

No te preocupes.

Vamos a terminar de desempacar el fin de semana.

¿Adivina qué? ¡Diego y Ana nos invitaron a Perú!

Learn Spanish Video Series Buena Gente S1 E6 Spanisch lernen Videoreihe Buena Gente S1 E6 Learn Spanish Video Series Buena Gente S1 E6 Série vidéo d'apprentissage de l'espagnol Buena Gente S1 E6 Imparare lo spagnolo Serie video Buena Gente S1 E6 スペイン語学習ビデオシリーズ Buena Gente S1 E6 스페인어 배우기 비디오 시리즈 부에나 젠테 S1 E6 Leer Spaans Videoserie Buena Gente S1 E6 Nauka hiszpańskiego Seria wideo Buena Gente S1 E6 Aprender espanhol Série de vídeos Buena Gente S1 E6 Видеосериал "Изучение испанского языка" Buena Gente S1 E6 Lär dig spanska videoserie Buena Gente S1 E6 İspanyolca Öğren Video Serisi Buena Gente S1 E6 Вивчайте іспанську мову за допомогою відео Buena Gente S1 E6 学习西班牙语视频系列好人 S1 E6

Espero que Alonso pueda hablar con Diego. Ich hoffe, Alonso kann mit Diego sprechen. I hope Alonso can talk to Diego. アロンソがディエゴと話せることを願っている。

Quiero darle el anillo pronto. Ich möchte ihm bald den Ring geben. I want to give her the ring soon. 早く彼に指輪を渡したい。

Creo que sí. Ich glaube schon. I think so. 私はそう思う。

Alonso conoce a algunos amigos de Diego. Alonso trifft einige von Diegos Freunden. Alonso meets some friends of Diego. アロンソはディエゴの友人たちに会う。

Solo tiene que llamarlos y ya. Rufen Sie sie einfach an und fertig. Just call them and now. Il suffit de les appeler et c'est tout. ただ電話をかけるだけでいい。

El helado de coco de Alonso es muy rico. Das Kokosnusseis von Alonso ist sehr lecker. Alonso's coconut ice cream is very tasty. La glace à la noix de coco d'Alonso est très riche. アロンソのココナッツアイスクリームはとてもおいしい。

¿Sí? Me encanta el helado de coco. Ja, ich liebe Kokosnusseis. Ich liebe Kokosnuss-Eiscreme. Yes? I love coconut ice cream. そう、私はココナッツアイスクリームが大好きだ。ココナッツアイスクリームが大好き。

Lo voy a probar la próxima vez. Ich werde es beim nächsten Mal versuchen. I will try it next time. 今度試してみるよ。

El helado de limón también es muy rico. Auch das Zitroneneis ist sehr lecker. Lemon ice cream is also very tasty. レモンのアイスクリームもとてもおいしい。

Sí, Alonso conoce a unos amigos de Diego. Ja, Alonso trifft einige von Diegos Freunden. Yes, Alonso meets some friends of Diego. Oui, Alonso connaît certains des amis de Diego. そう、アロンソはディエゴの友人たちに会う。

El problema es que el teléfono de Diego no funciona y creo que ya salió a Perú. Das Problem ist, dass Diegos Telefon nicht funktioniert und ich glaube, er ist bereits nach Peru abgereist. The problem is that Diego's phone does not work and I think he has already left for Peru. Le problème c'est que le téléphone de Diego ne marche pas et je pense qu'il est déjà parti au Pérou. 問題は、ディエゴの電話が通じないことで、彼はすでにペルーに発ったようだ。

Bueno, sí. Nun, ja. Okay, yes.

Pero seguramente Diego tiene muchos amigos aquí en México. Aber Diego hat sicherlich viele Freunde hier in Mexiko. But surely Diego has many friends here in Mexico. しかし、ディエゴにはここメキシコに多くの友人がいることは確かだ。

Alguno de ellos puede enviarle algún mensaje por Facebook, ¿no? Einer von ihnen kann dir doch eine Facebook-Nachricht schicken, oder? Any of them can send you a message on Facebook, right? そのうちの一人は、フェイスブックでメッセージを送ることができるよね?

Eso sí. Das ist richtig. Of course. その通りだ。

Tienes razón. Solo espero que todo pase rápido. Sie haben recht. Ich hoffe nur, dass das alles schnell vorübergeht. You're right. I just hope everything happens quickly. 君の言う通りだ。早く全てが過ぎ去ることを願うばかりだ。

¡La boda es pronto! Die Hochzeit ist bald! The wedding is soon!

Es un mensaje de Alonso, el de la heladería. Dies ist eine Nachricht von Alonso aus der Eisdiele. It is a message from Alonso, the ice cream shop. アイスクリーム屋のアロンソからのメッセージだ。

Dice que habló con unos amigos de Diego Er sagt, er habe mit einigen von Diegos Freunden gesprochen. He says he talked to Diego's friends ディエゴの友人たちに話を聞いたという。

y que uno de ellos nos va a pasar el teléfono de su hermano menor. und dass einer von ihnen uns die Telefonnummer seines jüngeren Bruders geben wird. and that one of them will give us the phone number of his younger brother. そのうちの1人が弟の電話番号を教えてくれるそうだ。

Se llama Jorge. Su hermano menor se llama Jorge. Sein Name ist Jorge. Der Name seines jüngeren Bruders ist Jorge. His name is Jorge. His younger brother's name is Jorge. 彼の名前はホルヘ。弟の名前はホルヘ。

¡Ya! Jetzt! Already! 今すぐだ!

Tenemos el teléfono de Jorge, el hermano menor de Diego. Wir haben die Telefonnummer von Jorge, dem jüngeren Bruder von Diego. We have the phone number of Jorge, Diego's younger brother. ディエゴの弟、ホルヘの電話番号を知っている。

¿Y si va a Perú para la boda? ¡Llámalo, llámalo ya! Was ist, wenn er zur Hochzeit nach Peru fliegt? Rufen Sie ihn an, rufen Sie ihn jetzt an! What if he goes to Peru for the wedding? Call it, call it now! もし彼が結婚式のためにペルーに行ったら?

Sí, eso es lo que haré. Ja, genau das werde ich tun. Yes, that is what I will do. Oui, c'est ce que je vais faire. ええ、そうします。

Bueno. Gut. Well. いいね。

Hola, habla Mateo Méndez. Hallo, hier ist Mateo Méndez. Hi, Mateo Méndez speaks. こんにちは、マテオ・メンデスです。

Te llamo porque tu hermano Diego Ich rufe an, weil dein Bruder Diego I call you because your brother Diego 電話したのは、あなたの弟のディエゴが

dejó aquí en el departamento algunas cosas. ein paar Sachen hier in der Wohnung gelassen. He left some things here in the apartment. このアパートに忘れ物をしたんだ。

Dejó una caja Er hinterließ eine Schachtel Left a box

y en la caja hay una bolsita con un anillo. und in der Schachtel befindet sich ein kleiner Beutel mit einem Ring. and in the box there is a bag with a ring. そして箱の中には指輪の入った小さな袋が入っている。

También hay fotos Außerdem gibt es Fotos There are also pictures 写真もある。

y algunas recetas. und einige Rezepte. And some recipes.

¿Cómo conoces a mi hermano? Woher kennen Sie meinen Bruder? How do you know my brother? どうして兄を知ってるの?

No, no conozco a Diego. Nein, ich kenne Diego nicht. No, I don't know Diego. いや、ディエゴは知らない。

Diego vivía antes en este departamento. Diego hat früher in dieser Wohnung gewohnt. Diego used to live in this apartment before. ディエゴは以前このアパートに住んでいた。

Cuando llegamos encontramos varias cosas Als wir ankamen, fanden wir mehrere Dinge vor When we arrived we found several things 到着すると、いくつかのことがわかった。

una caja con una bolsita y un anillo. eine Schachtel mit einem Beutel und einem Ring. A box with a bag and a ring. ポーチとリングが付いた箱。

También había fotos y recetas, algunas notas. Es gab auch Fotos und Rezepte, einige Notizen. There were also photos and recipes, some notes.

Y...intentamos llamar a Diego, pero su celular ya no funciona. Und... wir haben versucht, Diego anzurufen, aber sein Mobiltelefon funktioniert nicht mehr. And ... we tried to call Diego, but his cell phone doesn't work anymore. それに...ディエゴに電話しようとしたんだけど、彼の携帯はもう使えないんだ。

Ya no funciona. Es funktioniert nicht mehr. It no longer works. もはや機能しない。

Diego está en Perú porque se casa este fin de semana. Diego ist in Peru, weil er dieses Wochenende heiraten wird. Diego is in Peru because he is getting married this weekend.

Va a vivir allí. Er wird dort leben. He will live there. 彼はそこに住むつもりだ。

Yo salgo a Lima esta noche. Ich fahre heute Abend nach Lima. I go to Lima tonight. 今夜、リマに向けて出発する。

¡Esta noche! ¡No! ¡Tienes que venir por el anillo! Heute Abend! Nein! Ihr müsst wegen des Rings kommen! Tonight! Do not! You have to come for the ring! 今夜はダメだ! リングを取りに来るんだ!

¿Quién está allí? Wer ist da? Who is there?

¿Y cómo es que tienes mi número de teléfono? Und wieso haben Sie meine Telefonnummer? And how do you have my phone number? どうして私の電話番号を知っているの?

Soy Sofía, hermana de Mateo. Ich bin Sofia, die Schwester von Mateo. I'm Sofia, Mateo's sister. 私はソフィア、マテオの妹です。

Tenemos tu número de teléfono porque llevamos todo el día buscando a tu hermano, a Diego. Wir haben Ihre Telefonnummer, weil wir den ganzen Tag nach Ihrem Bruder Diego gesucht haben. We have your phone number because we have been looking for your brother, Diego, all day. あなたの電話番号を知っているのは、あなたの弟のディエゴを一日中探していたからです。

Y por las fotos encontramos la panadería. Und anhand der Fotos haben wir die Bäckerei gefunden. And by the pictures we found the bakery. そして写真からパン屋を見つけた。

¿La panadería que tenían mis padres cuando yo era bebé? Die Bäckerei meiner Eltern, als ich noch ein Baby war? The bakery my parents had when I was a baby? 私が赤ん坊の頃、両親が経営していたパン屋?

Sí, y por la panadería encontramos a tu tío Miguel. Ja, und bei der Bäckerei haben wir deinen Onkel Miguel gefunden. Yes, and by the bakery we found your uncle Miguel. そうそう、パン屋でミゲルおじさんを見つけたんだ。

¿Mi tío Miguel, de la pizzería? Mein Onkel Miguel, von der Pizzeria? My uncle Miguel, from the pizzeria? ピザ屋のミゲル叔父さん?

Hace años que mis papás no hablan con él. Meine Eltern haben seit Jahren nicht mehr mit ihm gesprochen. My parents have not talked to him for years. 両親はもう何年も彼と口をきいていない。

Lo sabemos, pero tu tío Miguel habló con un amigo, Alonso. Das wissen wir, aber dein Onkel Miguel hat mit einem Freund gesprochen, Alonso. We know, but your uncle Miguel talked to a friend, Alonso. 知っています。でも、叔父さんのミゲルが友人のアロンソに話したんです。

¿Alonso? ¿De la heladería? Tiene helado muy rico. Alonso? Von der Eisdiele? Die haben wirklich gutes Eis. Alonso? Of the ice cream shop? It has very rich ice cream. アイスクリーム屋のアロンソ?あそこのアイスクリームは本当においしいんだ。

Sí, riquísimo. Ja, köstlich. Yes, delicious.

Alonso habló con un amigo que tenía tu número de teléfono Alonso hat mit einem Freund gesprochen, der Ihre Telefonnummer hatte. Alonso talked to a friend who had your phone number アロンソはあなたの電話番号を知っている友人と話した。

y Alonso nos dio a nosotros tu número. und Alonso gab uns Ihre Nummer. and Alonso gave us your number. アロンソが君の番号を教えてくれた。

Y por fin te encontramos a ti, el hermano de Diego. Und schließlich haben wir dich gefunden, Diegos Bruder. And finally we find you, Diego's brother. そしてついに、ディエゴの弟であるあなたを見つけた。

Acabo de recibir un text de un amigo. Ich habe gerade eine SMS von einem Freund erhalten. I just received a text from a friend. 今、友人からメールが届いた。

Dice que le dio mi número a Alonso de la heladería. Er sagt, er habe Alonso in der Eisdiele meine Nummer gegeben. He says he gave my number to Alonso from the ice cream shop. アイスクリーム屋でアロンソに僕の番号を教えたと言うんだ。

Perfecto. Perfekt. Perfect.

Ahora entiendes todo lo que pasó Jetzt verstehen Sie alles, was passiert ist Now you understand everything that happened

y puedes pasar por la caja y el anillo. und du kannst durch die Box und den Ring gehen. and you can go through the box and the ring. そして、箱と指輪の間を通り抜けることができる。

Bueno, no entiendo todo. Nun, ich verstehe nicht alles. Well, I don't understand everything. まあ、すべてを理解しているわけではない。

Pero sí entiendo que mi hermano dejó el anillo de boda aquí, en México. Aber ich weiß, dass mein Bruder seinen Ehering hier in Mexiko gelassen hat. But I do understand that my brother left the wedding ring here in Mexico. でも、兄が結婚指輪をメキシコに置いてきたことは理解している。

Es el anillo de mi abuela. Es ist der Ring meiner Großmutter. It is my grandmother's ring. 祖母の指輪なんだ。

Sí, sabemos que es el anillo de tu abuela. Ja, wir wissen, dass es der Ring deiner Großmutter ist. Yes, we know it's your grandmother's ring. ええ、お祖母さんの指輪だってことはわかってるわ。

Tu mamá lo menciona en una nota que dejó con el anillo. Ihre Mutter hat dies in einer Notiz erwähnt, die sie zusammen mit dem Ring hinterlassen hat. Your mom mentions it in a note she left with the ring. お母様が指輪と一緒に残したメモにそのことが書かれています。

¿A qué hora vas a pasar por la caja? Um wie viel Uhr werden Sie an der Kasse sein? What time will you go through the box? 何時にレジにいらっしゃいますか?

No tengo mucho tiempo. Ich habe nicht viel Zeit. I do not have much time. あまり時間がないんだ。

¿Me pueden traer la caja aquí al centro de Guanajuato, por favor? Können Sie die Kiste bitte hierher ins Zentrum von Guanajuato bringen? Can you bring me the box here to downtown Guanajuato, please? この箱をグアナファトの中心部まで運んでくれる?

¿En 15 minutos en las escaleras del Teatro Juárez? In 15 Minuten auf den Stufen des Theaters von Juárez? In 15 minutes on the stairs of the Juárez Theater? フアレス劇場の階段で15分?

Perfecto. Perfekt. Perfect.

Allí nos vemos. Wir sehen uns dort. See you there. そこで会おう

Sí. Y gracias. Ja, und danke. Yes, and thank you. はい、ありがとうございます。

Ustedes son buena gente. ¡Muchas gracias! Ihr seid gute Menschen, vielen Dank! You are good people. Thank you!

Es un mensaje de Diego. Te manda saludos. Dies ist eine Nachricht von Diego. Er sendet seine Grüße. It is a message from Diego. Sends you greetings. ディエゴからのメッセージです。よろしくとのことです。

¡Y nos mandó fotos de la boda! Und er hat uns Bilder von der Hochzeit geschickt! And he sent us photos of the wedding! そして結婚式の写真を送ってくれた!

Se ven tan felices. Sie sehen so glücklich aus. They look so happy. 彼らはとても幸せそうだ。

Sí, se ven muy felices. Ja, sie sehen sehr glücklich aus. Yes, they look very happy. ええ、とても幸せそうです。

Mándale saludos de mi parte. Bitte grüßen Sie ihn von mir. Send him my greetings. 彼によろしくお伝えください。

Todavía no lo creo. Ich kann es immer noch nicht glauben. I still do not believe it. まだ信じられない。

Diego no sabía que la cajita estaba aquí en México. Diego wusste nicht, dass die Kiste hier in Mexiko war. Diego didn't know that the little box was here in Mexico. ディエゴはその箱がメキシコにあることを知らなかった。

Él pensaba que la cajita estaba con sus otras cosas, en una caja grande. Er dachte, die Schachtel sei bei seinen anderen Sachen, in einer großen Kiste. He thought the box was with his other things, in a big box. 彼はその箱が他のものと一緒に大きな箱に入っていると思っていた。

¡Increíble! ¿no? Unglaublich, nicht wahr? Amazing! no? 信じられないだろう?

Lo entiendo perfectamente. Ich verstehe das vollkommen. I perfectly understand.

No te preocupes. Machen Sie sich keine Sorgen. Do not worry. 心配しないで。

Vamos a terminar de desempacar el fin de semana. Wir werden am Wochenende mit dem Auspacken fertig werden. We will finish unpacking the weekend. 週末には荷解きを終える予定だ。

¿Adivina qué? ¡Diego y Ana nos invitaron a Perú! Stell dir vor, Diego und Ana haben uns nach Peru eingeladen! Guess what? Diego and Ana invited us to Peru! なんと、ディエゴとアナが私たちをペルーに招待してくれたのだ!