×

LingQ'yu daha iyi hale getirmek için çerezleri kullanıyoruz. Siteyi ziyaret ederek, bunu kabul edersiniz: cookie policy.


image

A Mi aire, Bogotá y la vida por sus calles

Bogotá y la vida por sus calles

Hola amigos, os doy la bienvenida a este nuevo podcast de A mi aire… ¡desde Colombia! Sí, desde Colombia, desde este estupendo país que solo tiene dos estaciones, invierno y verano. Ahora estamos en invierno, esto significa que es época de lluvias, pero hasta ahora he tenido suerte y no llueve demasiado, ¡siempre sale el sol! Primero he estado en Bogotá y ahora estoy en el Eje Cafetero; pero hoy, 10 de mayo, os voy a hablar solamente de Bogotá y de la vida por sus calles.

Hola amigos, os doy la bienvenida a este nuevo podcast de A mi aire… ¡desde Colombia! Sí, desde Colombia,desde este estupendo país que solo tiene dos estaciones, invierno y verano. Ahora estamos en invierno, esto significa que es época de lluvias, pero hasta ahora he tenido suerte y no llueve demasiado, ¡siempre sale el sol! Primero he estado en Bogotá y ahora estoy en el Eje Cafetero; pero hoy, 10 de mayo, os voy a hablar solamente de Bogotá y de la vida por sus calles.

*

Mis amigos me preguntan cómo es Bogotá, que qué me parece. Y tengo que pensarlo dos veces antes de contestar. Bogotá me ha sorprendido mucho, me parece una ciudad cuidada y ordenada, donde las cosas funcionan. La veo limpia para ser una ciudad de 8 millones de habitantes y el tráfico no es tan caótico como en Roma. Yo me encuentro estupendamende descubriendo sus calles y rincones[1]. El museo del Oro es una maravilla y el museo Botero una joya.

Me gusta mucho su centro colonial. Paseando por La Candelaria se ven casas bajitas de colores con balcones de madera y en muchas paredes hay unos grafitis estupendos. Algunos grafitis representan los ancestros [2] indígenas, otros pues animales, como colibrís, loros [3], monos o dragones. Hay toda una exposición de arte grafitero al aire libre. ¡Me encanta! Nosotros salimos por la noche por ese barrio y estaba muy animado [4], vimos a mucha gente joven hablando y riendo en la plaza de Quevedo. En Bogotá hay muchos estudiantes y el lugar invitaba a tomar una cervecita ; así que, por allí nos quedamos. Los bares de esa zona son muy bonitos, están muy bien decorados y son muy chulos. Al salir del bar ya no había prácticamente nadie por la calle. Yo le dije a David que podíamos ir a otro bar. Eran solo las diez y media de la noche y no me apetecía irme ya a la cama. Entonces, caminamos un poquito por allí buscando otro bar.Las calles estaban vacías. La gente ya se había ido a sus casas. David se empezó a poner nervioso. Durante el día se ven a los militares con sus fusiles [5] en las esquinas. Eso a mí al principio me daba intranquilidad, porque los fusiles están cargados [6] y si hay problemas, pues disparan. Pero, por otra parte, no me tienen que intranquilizar porque estos hombres están allí para mantener el orden [7]. Por la mañana, ese mismo día, vimos una pelea [8] entre dos jóvenes. De repente, sacaron unos cuchillos, no eran navajas [9], no, ¡eran cuchillos! Y yo me asusté mucho, cogí a David del brazo y nos alejamos un poco. Me daba mucho miedo estar ahí en medio.Esos jóvenes solo tenían odio en sus palabras, en sus gestos, eran muy agresivos. Yo creía que se iban a matar… ¡qué horror! Me asusté mucho, de verdad. En seguida llegó la policía. La ciudad es más segura que hace unos años, sí, pero todavía hay que tener cuidado. Hay zonas inseguras y un poco peligrosas. Por eso, a las diez y media de la noche, yo me quería tomar otra cerveza, otra Club Colombia, pero David me llevó al hotel.A mí se me olvida que un lugar puede ser peligroso. Entre las casitas coloniales, mirando los grafitis por la nochey después de tantas impresiones y sentimientos que me provocaban la ciudad, solo quería bailar entre las calles.Menos mal que David tiene más cabeza [10] que yo y me llevó al hotel.

*

Bogotá también me sorprende por sus altos edificios y la Carrera 7, donde puedes ir de compras. Allí no ha llegado H&M, ni Desigual, no encuentras un Zara o una tienda de Nike, no. Parece que la globalización ha dejado de lado [11] a los colombianos, aquí no ha llegado. El ir de compras es comprar artesanía, cosas de segunda mano o copias buenas de gafas, como las que nos ofrece un hombre con cuatro falsificaciones [12] de Ray Ban en la mano. Ir de compras... no es como en Zúrich o en Madrid. Aquí de compras interactúas [13] con la gente, ir de compras es una excusa para una buena conversación.

Por ejemplo, a mí me gustan los pendientes que hace un chico moreno y me pongo a hablar con él, los bogotanos o rolos, como los llaman, son buena gente y amables. Siempre están dispuestos [14] a charlar.Mientras miro los pendientes, el chico me hace un anillo y me lo pone en el dedo. Un regalo, me dice. Entonces, me siento a su lado en el suelo, a cambio del anillo, le regalo palabras, conversación; aunque al final le compro unos pendientes, ¿eh?

Un poco más allá un hombre dibuja retratos de famosos sobre billetes venezolanos. Me intriga la técnica y empiezo a hablar con él. - ¿Lo dibujas todo de cabeza [15]? No tienes ninguna foto para copiar… -, le comento. - No, no. Mira. Preparo los retratos en casa. Entonces veo una línea fina en los billetes. El retrato ya está esbozado [16] con lápiz, pero ¿en billetes venezolanos? El chico me dice que ya no tienen ningún valor. Este hombre se llama Mateo y lo que me cuenta,lo que me cuenta después me impacta. Lleva solo 3 meses en Bogotá. Me dice que la gente se está yendo de Venezuela como puede. Ahora han cerrado las fronteras y solo dejan entrar a Colombia a mujeres y niños, pero la frontera está encima de un puente y por el río pasa la gente como puede... En ese momento el hombre que hace pulseras y collares a su lado se mete en la conversación. - Con estas artesanías sobrevivimos -, comenta su compañero-. Yo era profesor en Caracas, ahora toca esto. La situación en Venezuela es insoportable -. No digo nada, no sé qué decir. Los hombres tendrán mi edad... ¿qué futuro les espera? Me da una punzada en el estómago [17]. Me duele su situación, pero ellos están agradecidos y contentos. Han dado un paso, han tomado una decisión saliendo de Venezuela y la vida les vuelve a sonreír; aunque sea haciendo artesanía, en vez de enseñando en una escuela...

*

Colombia y Venezuela tienen una relación muy especial. Más de la mitad de los colombianos reciben a los venezolanos con los brazos abiertos, porque hubo un tiempo en que fue al revés, los colombianos tuvieron que huir a Venezuela. De esa acogida [18] no se olvidan los colombianos. Los venezolanos son sus hermanos. Y esta gente venezolana es trabajadora y se busca la vida [19]. No solo Mateo hace artesanía, hay muchos más que la hacen. La gente se busca la vida como puede, siempre mirando hacia adelante. El salir del país ya es para ellos un regalo y piensan que las cosas solo pueden ir a mejor. Ellos ya han vivido sin luz, sin mucha agua,ya han vivido la falta de comida... Ahora, en Colombia, su situación solo puede mejorar.

Bueno amigos, ya llegamos al final de este podcast. El día 24 de mayo me podréis escuchar de nuevo en podclub.ch o vía app. Entonces os hablaré del Eje Cafetero y los trekkings que estoy haciendo por aquí. Por cierto, he subido a los 4.300 metros de altitud, ¿eh? Y la finca la Argentina estaba mejor de lo que pensaba. El próximo día os cuento más. Mientras tanto, podéis ver fotos en Instagram y aprender las nuevas palabras de esta emisión con el entrenador de vocabulario de la aplicación. Hasta entonces, cuidaros y que os vaya muy bien. Glossary: A mi aire


Bogotá y la vida por sus calles Bogotá und das Leben auf der Straße Bogotá and life in its streets Bogotá et la vie dans ses rues Bogota i życie na ulicach Bogotá e a vida nas ruas Богота и жизнь на улицах 波哥大和街头生活

Hola amigos, os doy la bienvenida a este nuevo podcast de A mi aire… ¡desde Colombia! Hello friends, I welcome you to this new podcast of A mi aire ... from Colombia! Coucou les amis, je vous souhaite la bienvenue sur ce nouveau podcast d'A mi aire… de Colombie ! Sí, desde Colombia, desde este estupendo país que solo tiene dos estaciones, invierno y verano. Yes, from Colombia, from this great country that only has two seasons, winter and summer. Oui, de Colombie, de ce merveilleux pays qui n'a que deux saisons, l'hiver et l'été. Ya, dari Kolombia, dari negara indah yang hanya memiliki dua musim, musim dingin dan musim panas. Ahora estamos en invierno, esto significa que es época de lluvias, pero hasta ahora he tenido suerte y no llueve demasiado, ¡siempre sale el sol! Now we are in winter, this means that it is a rainy season, but so far I have been lucky and it does not rain too much, the sun always rises! Maintenant nous sommes en hiver, cela veut dire que c'est la saison des pluies, mais jusqu'à présent j'ai eu de la chance et il ne pleut pas trop, le soleil sort toujours ! Agora é Inverno, o que significa que é a estação das chuvas, mas até agora tenho tido sorte e não chove muito, está sempre ensolarado! Primero he estado en Bogotá y ahora estoy en el Eje Cafetero; pero hoy, 10 de mayo, os voy a hablar solamente de Bogotá y de la vida por sus calles. First I have been in Bogotá and now I am in the Coffee Axis; But today, May 10, I am going to talk only about Bogotá and life through its streets. J'ai d'abord été à Bogotá et maintenant je suis dans la région du café ; Mais aujourd'hui, 10 mai, je ne vais vous parler que de Bogotá et de la vie dans ses rues. Primeiro estive em Bogotá e agora estou no Eje Cafetero; mas hoje, 10 de Maio, vou falar-vos apenas sobre Bogotá e a vida nas suas ruas. Сначала я был в Боготе, а теперь я в Eje Cafetero; Но сегодня, 10 мая, я собираюсь рассказать вам только о Боготе и жизни на ее улицах.

Hola amigos, os doy la bienvenida a este nuevo podcast de A mi aire… ¡desde Colombia! Hello friends, I welcome you to this new podcast of A mi aire… from Colombia! Sí, desde Colombia,desde este estupendo país que solo tiene dos estaciones, invierno y verano. Yes, from Colombia, from this great country that only has two seasons, winter and summer. Ahora estamos en invierno, esto significa que es época de lluvias, pero hasta ahora he tenido suerte y no llueve demasiado, ¡siempre sale el sol! Primero he estado en Bogotá y ahora estoy en el Eje Cafetero; pero hoy, 10 de mayo, os voy a hablar solamente de Bogotá y de la vida por sus calles. First I have been in Bogotá and now I am in the Eje Cafetero; But today, May 10, I'm going to talk only about Bogotá and life in its streets.

***

Mis amigos me preguntan cómo es Bogotá, que qué me parece. My friends ask me what Bogotá is like, what do I think. Teman-teman saya bertanya kepada saya seperti apa Bogotá, bagaimana menurut saya? Y tengo que pensarlo dos veces antes de contestar. And I have to think twice before answering. Et je dois réfléchir à deux fois avant de répondre. Dan saya harus berpikir dua kali sebelum menjawab. Bogotá me ha sorprendido mucho, me parece una ciudad cuidada y ordenada, donde las cosas funcionan. Bogotá has surprised me a lot, it seems to me a neat and orderly city, where things work. Bogotá m'a beaucoup surpris, il me semble être une ville soignée et ordonnée, où les choses fonctionnent. Bogotá tem-me surpreendido muito, parece-me uma cidade limpa e arrumada, onde as coisas funcionam. Богота меня сильно удивила, мне кажется, аккуратный и упорядоченный город, где все работает. La veo limpia para ser una ciudad de 8 millones de habitantes y el tráfico no es tan caótico como en Roma. I see it clean to be a city of 8 million inhabitants and the traffic is not as chaotic as in Rome. Je la vois propre pour une ville de 8 millions d'habitants et la circulation n'est pas aussi chaotique qu'à Rome. É limpa para uma cidade de 8 milhões de habitantes e o trânsito não é tão caótico como em Roma. Я считаю чистым быть городом с 8 миллионами жителей, и движение не такое хаотичное, как в Риме. Yo me encuentro estupendamende descubriendo sus calles y rincones[1]. I find myself great discovering its streets and corners [1]. Je me sens bien en découvrant ses rues et ses coins[1]. Mi sento benissimo a scoprire le sue strade e i suoi angoli[1]. Sinto-me bem ao descobrir as suas ruas e esquinas[1]. Я замечательно обнаруживаю его улицы и углы [1]. El museo del Oro es una maravilla y el museo Botero una joya. The Gold Museum is wonderful and the Botero Museum a jewel. Le musée de l'or est magnifique et le musée Botero est un bijou. Museum Emas luar biasa dan Museum Botero adalah permata. Музей золота - это чудо, а музей Ботеро - жемчужина.

Me gusta mucho su centro colonial. I really like its colonial center. J'aime beaucoup son centre colonial. Paseando por La Candelaria se ven casas bajitas de colores con balcones de madera y en muchas paredes hay unos grafitis estupendos. Walking through La Candelaria you can see small colorful houses with wooden balconies and on many walls there are great graffiti. En vous promenant dans La Candelaria, vous pouvez voir de petites maisons colorées avec des balcons en bois et sur de nombreux murs, il y a de magnifiques graffitis. Berjalan melalui La Candelaria Anda dapat melihat rumah-rumah kecil berwarna dengan balkon kayu dan di banyak dinding ada grafiti yang indah. Passeggiando per La Candelaria si possono vedere case basse e colorate con balconi in legno e molti muri sono ricoperti da bellissimi graffiti. Caminhando através de La Candelaria pode ver-se casas baixas e coloridas com varandas de madeira e muitas das paredes estão cobertas com belos graffitis. Algunos grafitis representan los ancestros [2] indígenas, otros pues animales, como colibrís, loros [3], monos o dragones. Some graffiti represent indigenous ancestors [2], others as animals, such as hummingbirds, parrots [3], monkeys or dragons. Certains graffitis représentent des ancêtres indigènes [2], tandis que d'autres représentent des animaux, comme des colibris, des perroquets [3], des singes ou des dragons. Alguns graffiti representam antepassados indígenas [2], outros animais, tais como beija-flores, papagaios [3], macacos ou dragões. Hay toda una exposición de arte grafitero al aire libre. There is an entire exhibition of outdoor graffiti art. Il y a toute une exposition d'art de graffiti en plein air. Ada seluruh pameran seni grafiti luar ruangan. ¡Me encanta! I love! J'aime! Nosotros salimos por la noche por ese barrio y estaba muy animado [4], vimos a mucha gente joven hablando y riendo en la plaza de Quevedo. We went out through the neighborhood at night and it was very lively [4], we saw many young people talking and laughing in the Plaza de Quevedo. Nous sortions le soir dans ce quartier et c'était très animé [4], nous avons vu beaucoup de jeunes parler et rire sur la Plaza de Quevedo. Kami keluar pada malam hari di lingkungan itu dan itu sangat ramai [4], kami melihat banyak anak muda berbicara dan tertawa di Plaza de Quevedo. En Bogotá hay muchos estudiantes y el lugar invitaba a tomar una cervecita ; así que, por allí nos quedamos. In Bogotá there are many students and the place invited to have a beer; So, we stayed there. À Bogotá, il y a beaucoup d'étudiants et le lieu est invité à prendre une bière ; donc c'est là qu'on reste. Di Bogotá ada banyak siswa dan tempat yang diundang untuk minum bir; jadi di situlah kami tinggal. A Bogotà ci sono molti studenti e il posto era invitante per una birra, così siamo rimasti lì. Em Bogotá há muitos estudantes e o local era convidativo para uma cerveja, por isso ficámos lá. В Боготе много студентов и мест, где можно выпить пива; поэтому мы остались там. Los bares de esa zona son muy bonitos, están muy bien decorados y son muy chulos. The bars in that area are very nice, they are very well decorated and they are very cool. Les bars de ce quartier sont très agréables, très bien décorés et très sympas. Os bares nessa zona são muito bonitos, bem decorados e muito frescos. Бары в этом районе очень красивые, очень хорошо оформленные и очень классные. Al salir del bar ya no había prácticamente nadie por la calle. When leaving the bar there was practically no one down the street. En quittant le bar, il n'y avait pratiquement personne dans la rue. Quando saí do bar, não havia praticamente ninguém na rua. Выходя из бара, на улице практически никого не было. Yo le dije a David que podíamos ir a otro bar. I told David we could go to another bar. J'ai dit à David qu'on pouvait aller dans un autre bar. Eran solo las diez y media de la noche y no me apetecía irme ya a la cama. It was only half past ten at night and I did not feel like going to bed anymore. Il n'était que dix heures et demie du soir et je n'avais plus envie d'aller me coucher. Eram apenas dez e meia da noite e não me apetecia ir para a cama. Entonces, caminamos un poquito por allí buscando otro bar.Las calles estaban vacías. So, we walked a little way there looking for another bar. The streets were empty. Du coup, nous nous sommes promenés un peu à la recherche d'un autre bar, les rues étaient vides. La gente ya se había ido a sus casas. People had already gone to their homes. Les gens étaient déjà rentrés chez eux. David se empezó a poner nervioso. David started to get nervous. David a commencé à devenir nerveux. David começou a ficar nervoso. Durante el día se ven a los militares con sus fusiles [5] en las esquinas. During the day the soldiers are seen with their rifles [5] in the corners. Pendant la journée, vous voyez les soldats avec leurs fusils [5] aux coins des rues. Durante il giorno, i militari possono essere visti con i loro fucili [5] agli angoli delle strade. Eso a mí al principio me daba intranquilidad, porque los fusiles están cargados [6] y si hay problemas, pues disparan. That at first gave me uneasiness, because the rifles are loaded [6] and if there are problems, they shoot. Cela m'a mis mal à l'aise au début, car les fusils sont chargés [6] et s'il y a des problèmes, ils tirent. Isso deixou-me desconfortável no início, porque as armas estão carregadas [6] e, se houver problemas, disparam. Это поначалу вызывало у меня беспокойство, потому что винтовки заряжены [6] и, если есть проблемы, они стреляют. Pero, por otra parte, no me tienen que intranquilizar porque estos hombres están allí para mantener el orden [7]. But, on the other hand, they don't have to make me uneasy because these men are there to keep order [7]. Mais d'un autre côté, vous n'avez pas à m'inquiéter car ces hommes sont là pour maintenir l'ordre [7]. Mas, por outro lado, eles não têm de me deixar inquieto porque estes homens estão lá para manter a ordem [7]. Por la mañana, ese mismo día, vimos una pelea [8] entre dos jóvenes. In the morning that same day, we saw a fight [8] between two young men. Le matin, ce même jour, nous avons vu une bagarre [8] entre deux jeunes hommes. De manhã, nesse mesmo dia, assistimos a uma luta [8] entre dois jovens. De repente, sacaron unos cuchillos, no eran navajas [9], no, ¡eran cuchillos! Suddenly, they took out some knives, they weren't knives [9], no, they were knives! Soudain, ils ont sorti des couteaux, ce n'étaient pas des couteaux [9], non, c'étaient des couteaux ! All'improvviso hanno tirato fuori dei coltelli, non rasoi [9], no, erano coltelli! De repente, arrancaram facas, não navalhas [9], não, eram facas! Внезапно они вынули ножи, они не были ножами [9], нет, они были ножами! Y yo me asusté mucho, cogí a David del brazo y nos alejamos un poco. And I was very scared, I took David by the arm and we moved away a little. Et j'ai eu très peur, j'ai pris David par le bras et on s'est éloigné un peu. Me daba mucho miedo estar ahí en medio.Esos jóvenes solo tenían odio en sus palabras, en sus gestos, eran muy agresivos. I was very afraid to be there in the middle. Those young people only had hatred in their words, in their gestures, they were very aggressive. J'avais très peur d'être là au milieu, ces jeunes n'avaient que de la haine dans leurs paroles, dans leurs gestes, ils étaient très agressifs. Yo creía que se iban a matar… ¡qué horror! I thought they were going to kill themselves ... what horror! J'ai cru qu'ils allaient s'entre-tuer… quelle horreur ! Pensei que se iam matar uns aos outros... que horror! Я думал, что они собираются убить друг друга ... какой ужас! Me asusté mucho, de verdad. I was really scared, really. J'avais vraiment peur, vraiment. En seguida llegó la policía. Then the police arrived. Immédiatement la police est arrivée. La ciudad es más segura que hace unos años, sí, pero todavía hay que tener cuidado. The city is safer than a few years ago, yes, but you still have to be careful. La ville est plus sûre qu'il y a quelques années, oui, mais il faut quand même faire attention. A cidade é mais segura do que era há alguns anos atrás, sim, mas ainda é preciso ter cuidado. Hay zonas inseguras y un poco peligrosas. There are unsafe and slightly dangerous areas. Il y a des zones peu sûres et un peu dangereuses. Ci sono aree non sicure e un po' pericolose. Por eso, a las diez y media de la noche, yo me quería tomar otra cerveza, otra Club Colombia, pero David me llevó al hotel.A mí se me olvida que un lugar puede ser peligroso. That's why, at ten-thirty at night, I wanted to have another beer, another Club Colombia, but David took me to the hotel. I forget that a place can be dangerous. C'est pourquoi, à dix heures et demie du soir, j'ai voulu prendre une autre bière, un autre Club Colombia, mais David m'a emmené à l'hôtel, j'oublie qu'un endroit peut être dangereux. Così, alle dieci e mezza di sera, volevo bere un'altra birra, un altro Club Colombia, ma David mi ha portato in albergo, e io dimentico che un posto può essere pericoloso. Assim, às dez e meia da noite, eu queria beber outra cerveja, outro Club Colombia, mas David levou-me ao hotel, e esqueci-me que um lugar pode ser perigoso. Entre las casitas coloniales, mirando los grafitis por la nochey después de tantas impresiones y sentimientos que me provocaban la ciudad, solo quería bailar entre las calles.Menos mal que David tiene más cabeza [10] que yo y me llevó al hotel. Among the colonial houses, looking at the graffiti at night and after so many impressions and feelings that caused me the city, I just wanted to dance in the streets. Good thing David has more head [10] than me and took me to the hotel. Parmi les maisons coloniales, en regardant les graffitis la nuit, et après tant d'impressions et de sentiments que la ville provoquait en moi, je voulais juste danser dans les rues. Heureusement, David a plus de tête [10] que moi et il m'a emmené à l'hôtel. Di antara rumah-rumah kolonial, melihat grafiti di malam hari, dan setelah begitu banyak kesan dan perasaan yang ditimbulkan kota dalam diri saya, saya hanya ingin menari di jalanan.Untungnya, David memiliki lebih banyak kepala [10] daripada saya dan dia membawa saya ke hotel. Entre as pequenas casas coloniais, olhando para os graffiti à noite e depois de todas as impressões e sentimentos que tive sobre a cidade, só queria dançar nas ruas, mas felizmente David tem mais juízo [10] do que eu e levou-me para o hotel.

***

Bogotá también me sorprende por sus altos edificios y la Carrera 7, donde puedes ir de compras. Bogotá also surprises me with its tall buildings and Carrera 7, where you can go shopping. Bogotá me surprend aussi avec ses grands immeubles et la Carrera 7, où l'on peut faire du shopping. Bogotá juga mengejutkan saya dengan gedung-gedungnya yang tinggi dan Carrera 7, tempat Anda dapat berbelanja. Allí no ha llegado H&M, ni Desigual, no encuentras un Zara o una tienda de Nike, no. H & M has not arrived there, nor Desigual, you do not find a Zara or a Nike store, no. H&M n'y est pas arrivé, ni Desigual, on ne trouve pas de magasin Zara ou Nike, non. H&M belum tiba di sana, begitu pula Desigual, Anda tidak dapat menemukan toko Zara atau Nike, tidak. H&M não chegou lá, nem Desigual, não se encontra uma Zara ou uma loja Nike, não. Parece que la globalización ha dejado de lado [11] a los colombianos, aquí no ha llegado. It seems that globalization has left aside [11] the Colombians, here it has not arrived. Il semble que la mondialisation ait laissé de côté les Colombiens [11], elle n'est pas arrivée ici. Tampaknya globalisasi telah meninggalkan Kolombia [11], belum sampai di sini. El ir de compras es comprar artesanía, cosas de segunda mano o copias buenas de gafas, como las que nos ofrece un hombre con cuatro falsificaciones [12] de Ray Ban en la mano. Shopping is buying handicrafts, second-hand things or good copies of glasses, such as those offered by a man with four fakes [12] of Ray Ban in his hand. Faire du shopping, c'est acheter de l'artisanat, de la brocante ou de bonnes copies de lunettes, comme celles que nous offre un homme avec quatre fausses [12] Ray Ban à la main. Pergi berbelanja adalah membeli kerajinan tangan, barang bekas atau kacamata bagus, seperti yang ditawarkan kepada kita oleh seorang pria dengan empat Ray Ban palsu di tangannya. Comprar significa comprar artesanato, bens em segunda mão ou boas cópias de óculos, tais como os oferecidos por um homem com quatro falsificações de Ray Ban [12] na mão. Шоппинг - это покупка изделий ручной работы, подержанных вещей или хороших копий очков, например, предлагаемых человеком с четырьмя подделками Ray Ban [12] в руках. Ir de compras... no es como en Zúrich o en Madrid. Shopping ... is not like in Zurich or Madrid. Shopping... ce n'est pas comme à Zurich ou à Madrid. Berbelanja... tidak seperti di Zurich atau Madrid. Aquí de compras interactúas [13] con la gente, ir de compras es una excusa para una buena conversación. Here you interact with people [13], shopping is an excuse for a good conversation. Ici, lorsque vous faites du shopping, vous interagissez [13] avec les gens, le shopping est une excuse pour une bonne conversation. Di sini ketika berbelanja Anda berinteraksi [13] dengan orang-orang, berbelanja adalah alasan untuk percakapan yang baik.

Por ejemplo, a mí me gustan los pendientes que hace un chico moreno y me pongo a hablar con él, los bogotanos o rolos, como los llaman, son buena gente y amables. For example, I like the earrings that a dark-haired boy does and I start talking to him, the Bogotanos or Rolos, as they call them, they are good people and kind people. Par exemple, j'aime les boucles d'oreilles qu'un garçon aux cheveux bruns fabrique et je commence à lui parler.Les bogotanos ou rolos, comme ils les appellent, sont des gens bons et sympathiques. Misalnya, saya suka anting-anting yang dibuat oleh anak laki-laki berambut gelap dan saya mulai berbicara dengannya, Bogotanos atau rolos, demikian sebutan mereka, adalah orang yang baik dan baik hati. Na przykład podobają mi się kolczyki, które robi ciemnowłosy chłopak i zaczynam z nim rozmawiać, Bogotanowie lub rolos, jak się je nazywa, to dobrzy i życzliwi ludzie. Por exemplo, eu gosto dos brincos que um tipo castanho faz e começo a falar com ele, os Bogotanos ou rolos, como são chamados, são pessoas simpáticas e amáveis. Например, мне нравятся серьги, которые делает темноволосый мальчик, и я начинаю с ним разговаривать, граждане Боготы или Роло, как их называют, хорошие люди и дружелюбные. Siempre están dispuestos [14] a charlar.Mientras miro los pendientes, el chico me hace un anillo y me lo pone en el dedo. They are always ready [14] to chat. As I look at the earrings, the boy makes me a ring and puts it on my finger. Ils sont toujours prêts [14] à bavarder… Alors que je regarde les boucles d'oreilles, le gars me fait une bague et me la passe au doigt. Mereka selalu siap [14] untuk mengobrol Saat saya melihat anting-anting, pria itu membuatkan saya cincin dan meletakkannya di jari saya. Ao olhar para os brincos, o rapaz faz-me um anel e coloca-o no meu dedo. Un regalo, me dice. A gift, he tells me. Un cadeau, me dit-il. Hadiah, katanya padaku. Entonces, me siento a su lado en el suelo, a cambio del anillo, le regalo palabras, conversación; aunque al final le compro unos pendientes, ¿eh? Then, I sit next to him on the floor, in exchange for the ring, I give him words, conversation; Although in the end I buy some earrings, huh? Alors, je m'assieds à côté d'elle par terre, en échange de la bague, je lui donne des mots, de la conversation ; bien qu'à la fin j'achète des boucles d'oreilles, hein ? Jadi, saya duduk di sebelahnya di lantai, sebagai ganti cincin itu, saya memberikan kata-katanya, percakapan; meskipun pada akhirnya saya membeli beberapa anting-anting, eh? Così, mi siedo accanto a lui sul pavimento, in cambio dell'anello, gli do parole, conversazione; anche se alla fine gli compro degli orecchini, eh? Então, sento-me ao seu lado no chão, em troca do anel, dou-lhe palavras, conversa; embora no final lhe compre alguns brincos, eh? Итак, я сижу рядом с ним на полу, в обмен на кольцо, я даю ему слова, разговор; Хотя в итоге я купил несколько сережек, а?

Un poco más allá un hombre dibuja retratos de famosos sobre billetes venezolanos. A little further on, a man draws portraits of celebrities on Venezuelan banknotes. Un peu plus loin, un homme dessine des portraits de célébrités sur des factures vénézuéliennes. Sedikit lebih jauh, seorang pria menggambar potret selebriti pada uang kertas Venezuela. Um pouco mais à frente, um homem desenha retratos de celebridades em notas venezuelanas. Чуть дальше мужчина рисует портреты знаменитостей на венесуэльских банкнотах. Me intriga la técnica y empiezo a hablar con él. The technique intrigues me and I start talking to him. Je suis intrigué par la technique et commence à lui parler. Saya tertarik dengan tekniknya dan mulai berbicara dengannya. - ¿Lo dibujas todo de cabeza [15]? - Do you draw everything head [15]? - Est-ce que vous dessinez tout à l'envers [15] ? - Apakah Anda menggambar semuanya terbalik [15]? - Disegnate tutto al contrario [15]? - Вы рисуете все это с ног на голову [15]? No tienes ninguna foto para copiar… -, le comento. You do not have any photo to copy ... -, I comment. Tu n'as aucune photo à copier… -, je lui dis. Anda tidak memiliki foto untuk menyalin ... -, saya katakan padanya. У вас нет фотографий для копирования ... - комментирую. - No, no. Mira. Look. Voir. Preparo los retratos en casa. I prepare the portraits at home. Je prépare les portraits à la maison. Saya menyiapkan potret di rumah. Entonces veo una línea fina en los billetes. Then I see a thin line on the bills. Je vois donc une ligne fine sur les factures. Jadi saya melihat garis tipis pada tagihan. Poi vedo una linea sottile sulle banconote. Depois vejo uma linha ténue nas notas. El retrato ya está esbozado [16] con lápiz, pero ¿en billetes venezolanos? The portrait is already outlined [16] in pencil, but on Venezuelan bills? Le portrait est déjà esquissé [16] au crayon, mais sur les factures vénézuéliennes ? Potret itu sudah dibuat sketsa [16] dengan pensil, tetapi pada uang kertas Venezuela? Портрет уже нарисован [16] карандашом, но в венесуэльских банкнотах? El chico me dice que ya no tienen ningún valor. The boy tells me that they no longer have any value. Le garçon me dit qu'ils n'ont plus aucune valeur. Anak laki-laki itu memberi tahu saya bahwa mereka tidak lagi memiliki nilai apa pun. Мальчик говорит мне, что они больше не имеют никакой ценности. Este hombre se llama Mateo y lo que me cuenta,lo que me cuenta después me impacta. This man is called Mateo and what he tells me, what he tells me afterwards impacts me. Cet homme s'appelle Mateo et ce qu'il me dit, ce qu'il me dit plus tard me choque. Nama pria ini adalah Mateo dan apa yang dia katakan padaku, apa yang dia katakan padaku kemudian mengejutkanku. Этого человека зовут Матео, и то, что он говорит мне, то, что он говорит мне позже, влияет на меня. Lleva solo 3 meses en Bogotá. He has only been in Bogotá for 3 months. Il n'est à Bogotá que depuis 3 mois. Dia baru berada di Bogotá selama 3 bulan. Ele está em Bogotá há apenas 3 meses. Me dice que la gente se está yendo de Venezuela como puede. Er sagt mir, dass die Leute Venezuela verlassen, wie sie können. He tells me that people are leaving Venezuela as best they can. Il me dit que les gens quittent le Venezuela du mieux qu'ils peuvent. Dia memberi tahu saya bahwa orang-orang meninggalkan Venezuela sebaik mungkin. Ele diz-me que as pessoas estão a deixar a Venezuela o melhor que podem. Ahora han cerrado las fronteras y solo dejan entrar a Colombia a mujeres y niños, pero la frontera está encima de un puente y por el río pasa la gente como puede... En ese momento el hombre que hace pulseras y collares a su lado se mete en la conversación. Now they have closed the borders and only allow women and children to enter Colombia, but the border is on a bridge and people go by the river as they can ... At that moment the man who makes bracelets and necklaces at his side Get in the conversation. Maintenant, ils ont fermé les frontières et n'autorisent que les femmes et les enfants à entrer en Colombie, mais la frontière est au sommet d'un pont et les gens traversent la rivière du mieux qu'ils peuvent ... À ce moment-là, l'homme qui fabrique des bracelets et des colliers à ses côtés entre dans la conversation. Sekarang mereka telah menutup perbatasan dan hanya mengizinkan wanita dan anak-anak untuk masuk ke Kolombia, tetapi perbatasan itu melewati jembatan dan orang-orang menyeberangi sungai sebaik mungkin... Pada saat itu pria yang membuat gelang dan kalung di sebelahnya masuk ke percakapan. Agora fecharam as fronteiras e só deixam entrar mulheres e crianças na Colômbia, mas a fronteira está sobre uma ponte e as pessoas atravessam o rio o melhor que podem.... Nesse momento, o homem que faz pulseiras e colares ao seu lado entra na conversa. Теперь границы закрыты, и только женщины и дети могут въезжать в Колумбию, но граница проходит по мосту, и люди проходят через реку, как только могут ... В этот момент мужчина, который делает браслеты и ожерелья рядом с ним войти в разговор. - Con estas artesanías sobrevivimos -, comenta su compañero-. - With these crafts we survive - says his companion. - Avec ces artisanats nous survivons -, commente sa compagne-. - Dengan kerajinan ini kita bertahan -, komentar rekannya-. - С этими поделками мы выживаем, - комментирует его партнерша. Yo era profesor en Caracas, ahora toca esto. I was a professor in Caracas, now it's playing. J'étais enseignant à Caracas, maintenant ça y est. Saya adalah seorang guru di Caracas, sekarang ini dia. Eu era professor em Caracas, agora estou a fazer isto. La situación en Venezuela es insoportable -. The situation in Venezuela is unbearable. Situasi di Venezuela tak tertahankan -. No digo nada, no sé qué decir. I do not say anything, I do not know what to say. Je ne dis rien, je ne sais pas quoi dire. Saya tidak mengatakan apa-apa, saya tidak tahu harus berkata apa. Я ничего не говорю, я не знаю, что сказать. Los hombres tendrán mi edad... ¿qué futuro les espera? Men will be my age ... what future awaits them? Les hommes auront mon âge... quel avenir les attend ? Para pria akan seusiaku... masa depan apa yang menanti mereka? Os homens terão a minha idade... que futuro os espera? Мужчины будут моего возраста ... какое будущее их ждет? Me da una punzada en el estómago [17]. It stabs me in the stomach [17]. Ça me donne un pincement à l'estomac [17]. Ini memberi saya rasa sakit di perut [17]. Me duele su situación, pero ellos están agradecidos y contentos. Their situation hurts, but they are grateful and happy. Leur situation me fait mal, mais ils sont reconnaissants et heureux. Situasi mereka menyakitkan saya, tetapi mereka bersyukur dan bahagia. Их ситуация причиняет боль, но они благодарны и счастливы. Han dado un paso, han tomado una decisión saliendo de Venezuela y la vida les vuelve a sonreír; aunque sea haciendo artesanía, en vez de enseñando en una escuela... They have taken a step, they have made a decision out of Venezuela and life makes them smile again; even if it's doing crafts, instead of teaching in a school ... Ils ont fait un pas, ils ont pris la décision de quitter le Venezuela et la vie leur sourit à nouveau ; même si c'est faire du bricolage, au lieu d'enseigner dans une école... Mereka telah mengambil langkah, mereka telah membuat keputusan untuk meninggalkan Venezuela dan kehidupan kembali tersenyum kepada mereka; bahkan jika itu membuat kerajinan tangan, daripada mengajar di sekolah... Deram um passo, tomaram a decisão de deixar a Venezuela e a vida volta a sorrir-lhes; mesmo que esteja a fazer artesanato, em vez de ensinar numa escola.... Они сделали шаг, приняли решение покинуть Венесуэлу, и жизнь снова им улыбается; даже если он занимается ремеслами, а не преподает в школе ...

***

Colombia y Venezuela tienen una relación muy especial. Colombia and Venezuela have a very special relationship. La Colombie et le Venezuela ont une relation très spéciale. Kolombia dan Venezuela memiliki hubungan yang sangat istimewa. У Колумбии и Венесуэлы особые отношения. Más de la mitad de los colombianos reciben a los venezolanos con los brazos abiertos, porque hubo un tiempo en que fue al revés, los colombianos tuvieron que huir a Venezuela. More than half of Colombians receive Venezuelans with open arms, because there was a time when it was the other way around, the Colombians had to flee to Venezuela. Plus de la moitié des Colombiens accueillent les Vénézuéliens à bras ouverts, car il fut un temps où c'était l'inverse, les Colombiens devaient fuir au Venezuela. Lebih dari separuh warga Kolombia menyambut warga Venezuela dengan tangan terbuka, karena ada kalanya sebaliknya, warga Kolombia harus mengungsi ke Venezuela. Mais de metade dos colombianos recebem os venezuelanos de braços abertos, porque houve uma altura em que foi ao contrário, em que os colombianos tiveram de fugir para a Venezuela. Более половины колумбийцев приветствуют венесуэльцев с распростертыми объятиями, потому что было время, когда было наоборот, колумбийцам приходилось бежать в Венесуэлу. De esa acogida [18] no se olvidan los colombianos. Colombians do not forget about this reception [18]. Les Colombiens n'ont pas oublié cet accueil [18]. Orang Kolombia tidak melupakan sambutan itu [18]. Колумбийцы не забывают об этом приеме [18]. Los venezolanos son sus hermanos. Venezuelans are his brothers. Les Vénézuéliens sont ses frères. Orang-orang Venezuela adalah saudara-saudaranya. Y esta gente venezolana es trabajadora y se busca la vida [19]. And these Venezuelan people are hard-working and life-seeking [19]. Et ces Vénézuéliens sont des travailleurs et recherchent la vie [19]. Dan orang-orang Venezuela ini adalah pekerja keras dan mencari kehidupan [19]. No solo Mateo hace artesanía, hay muchos más que la hacen. Not only does Mateo make crafts, there are many more who do it. Non seulement Mateo fait de l'artisanat, il y en a beaucoup d'autres qui le font. Tidak hanya Mateo yang membuat kerajinan, masih banyak lagi yang melakukannya. Mateo non è l'unico a fare artigianato, ce ne sono molti altri. La gente se busca la vida como puede, siempre mirando hacia adelante. Die Menschen suchen das Leben so gut sie können und freuen sich immer darauf. People are looking for life as they can, always looking forward. Les gens recherchent la vie du mieux qu'ils peuvent, toujours en regardant vers l'avant. Orang-orang mencari kehidupan sebaik mungkin, selalu melihat ke depan. As pessoas ganham a vida o melhor que podem, sempre com os olhos postos no futuro. El salir del país ya es para ellos un regalo y piensan que las cosas solo pueden ir a mejor. Leaving the country is already a gift for them and they think that things can only get better. Quitter le pays est déjà un cadeau pour eux et ils pensent que les choses ne peuvent que s'améliorer. Meninggalkan negara sudah merupakan hadiah bagi mereka dan mereka berpikir bahwa segala sesuatunya hanya bisa menjadi lebih baik. Покинуть страну - это уже подарок для них, и они думают, что все может стать только лучше. Ellos ya han vivido sin luz, sin mucha agua,ya han vivido la falta de comida... Ahora, en Colombia, su situación solo puede mejorar. They have already lived without electricity, without much water, they have already experienced the lack of food ... Now, in Colombia, their situation can only improve. Ils ont déjà vécu sans électricité, sans beaucoup d'eau, ils ont déjà connu le manque de nourriture... Maintenant, en Colombie, leur situation ne peut que s'améliorer.

Bueno amigos, ya llegamos al final de este podcast. Well friends, we have reached the end of this podcast. El día 24 de mayo me podréis escuchar de nuevo en podclub.ch o vía app. On May 24, you can listen to me again on podclub.ch or via the app. Le 24 mai vous pourrez à nouveau m'écouter sur podclub.ch ou via l'appli. Entonces os hablaré del Eje Cafetero y los trekkings que estoy haciendo por aquí. Then I'll talk about the Coffee Region and the trekking I'm doing around here. Ensuite je parlerai de l'axe café et des trekkings que je fais ici. Depois vou falar-vos do Eje Cafetero e do trekking que estou a fazer aqui. Por cierto, he subido a los 4.300 metros de altitud, ¿eh? By the way, I have climbed to 4,300 meters altitude, huh? Au fait, je suis monté à 4 300 mètres d'altitude, hein ? Omong-omong, saya telah naik ke ketinggian 4.300 meter, kan? A proposito, sono salito a 4.300 metri di altitudine, eh? A propósito, subi a uma altitude de 4,300 metros, eh? Кстати, я поднялся на высоту 4300 метров, а? Y la finca la Argentina estaba mejor de lo que pensaba. And the farm in Argentina was better than I thought. Et la ferme argentine était meilleure que je ne le pensais. Dan pertanian Argentina lebih baik dari yang saya kira. E a finca la Argentina era melhor do que eu pensava que seria. И аргентинская ферма оказалась лучше, чем я думал. El próximo día os cuento más. The next day I will tell you more. Le lendemain je vous en dis plus. Hari berikutnya saya ceritakan lebih banyak. Mientras tanto, podéis ver fotos en Instagram y aprender las nuevas palabras de esta emisión con el entrenador de vocabulario de la aplicación. Meanwhile, you can see photos on Instagram and learn the new words of this broadcast with the application's vocabulary coach. En attendant, vous pouvez voir des photos sur Instagram et apprendre les nouveaux mots de cette émission avec l'entraîneur de vocabulaire de l'application. Sementara itu, Anda dapat melihat foto di Instagram dan mempelajari kata-kata baru dari siaran ini dengan pelatih kosakata aplikasi. Entretanto, pode ver fotos no Instagram e aprender as novas palavras a partir desta emissão com o treinador de vocabulário da aplicação. Hasta entonces, cuidaros y que os vaya muy bien. Until then, take care and do well. D'ici là, prenez soin de vous et portez-vous bien. Sampai saat itu, jaga dirimu dan bersenang-senanglah. Até lá, tenha cuidado e tudo de bom. Glossary: A mi aire Glossary: On my own Glosarium: Sendiri