×

LingQ'yu daha iyi hale getirmek için çerezleri kullanıyoruz. Siteyi ziyaret ederek, bunu kabul edersiniz: cookie policy.


image

Español Cromático, Insomnio, miedo a dormir y pesadillas

Insomnio, miedo a dormir y pesadillas

Bienvenidos amigos a otro vídeo más de forodeansiedad.com.

Os habla Eric y hoy me gustaría hablaros de los trastornos del sueño que aparecen cuando tenemos ansiedad. Es un síntoma muy común, digamos, un grupo de síntomas muy comunes, los trastornos del sueño, ya que, bueno, de todos es bien sabido que el estrés, la ansiedad, los nervios, pues realmente nos son muy buenos amigos de un sueño placentero.

Bueno, ¿qué tipo de síntomas aparecen cuando tenemos ansiedad relacionados con los trastornos del sueño? En primer lugar aparece el insomnio. Nos cuesta muchísimo conciliar el sueño, tenemos una gran dificultad para poder conciliar el sueño. Bien por otro tipo de síntomas que aparecen cuando estamos en la cama, bien porque nos da por pensar, aparecen esos pensamientos horribles, bien porque nos da por pensar si esta ansiedad que tenemos se curará algún día o no se curará.

Sea el motivo que sea aparece un insomnio, aparece una dificultad para conciliar ese sueño. Podemos pasar, pues bueno, de media hora hasta dos, tres, cuatro horas en conciliar el sueño en algunos casos extremos. No todo acaba ahí. Una vez que estamos dormidos aparecen luego otro tipo de síntomas como los sobresaltos nocturnos, ataques de pánico nocturnos, pesadillas… Nos despertamos por las mañanas muy cansados porque el sueño no ha sido reparador, no ha sido reparador, no ha sido un sueño placentero, no se le ha permitido descansar a nuestro organismo, a nuestra mente.

Por lo cual yo siempre he hecho muchísimo hincapié en que el sueño es algo que hay que atacarlo desde el principio, el sueño es algo que hay que… digamos los trastornos del sueño cuando tenemos ansiedad es algo que debemos paliar cuanto antes, ¿de acuerdo? Debemos poner en marcha una serie de mecanismos para empezar a gozar de un buen descanso ya que si no descansamos correctamente es muy difícil hacer frente a un trastorno de ansiedad. Porque es como una pescadilla que se muerde la cola. Si no descansamos estamos mucho más irritables al día siguiente y esa irritabilidad luego nos genera aún más insomnio esa misma noche. Con lo cual es algo que es un círculo vicioso que debemos romper por algún lado para empezar a mejorar, ¿vale?

Bueno como os comentaba, ataques de pánico nocturnos, nos despertamos sobresaltados, con taquicardias, sensación de mareo, con sudoración, aparecen pesadillas, sueños extraños, en fin… Las noches se pueden convertir en algo muy desagradable para algunas personas que sufren ansiedad. Así que bueno, como bien os he dicho es muy importante poner en marcha una serie de mecanismos para empezar a gozar de un descanso profundo, para empezar a dormir como un bebé y por lo tanto para que nuestra ansiedad empiece a mejorar.

Dejadme aquí en forodeansiedad.com vuestra pregunta, vuestro caso, exponiéndome vuestro caso y yo y mi equipo os intentaremos dar una solución, un consejo personalizado para que empecéis a mejorar, ¿vale? En caso de que tengáis algún tipo de padecimiento de este tipo por culpa de la ansiedad.

Nada más amigos espero vuestros comentarios, vuestras preguntas y nos vemos en el siguiente vídeo. Hasta la próxima.


Insomnio, miedo a dormir y pesadillas Schlaflosigkeit, Schlaflosigkeit und Alpträume Insomnia, fear of sleeping and nightmares Insomnie, peur du sommeil et cauchemars Bezsenność, lęk przed snem i koszmary senne Insónia, medo de dormir e pesadelos Бессонница, страх перед сном и ночные кошмары

Bienvenidos amigos a otro vídeo más de forodeansiedad.com. Willkommen Freunde zu einem weiteren Video von forodeansiedad.com. Welcome friends to another video of forodeansiedad.com.

Os habla Eric y hoy me gustaría hablaros de los trastornos del sueño que aparecen cuando tenemos ansiedad. Das ist Eric, und heute möchte ich mit Ihnen über die Schlafstörungen sprechen, die auftreten, wenn wir Angst haben. Eric speaks to you and today I would like to tell you about the sleep disorders that appear when we have anxiety. Es un síntoma muy común, digamos, un grupo de síntomas muy comunes, los trastornos del sueño, ya que, bueno, de todos es bien sabido que el estrés, la ansiedad, los nervios, pues realmente nos son muy buenos amigos de un sueño placentero. Es ist ein sehr häufiges Symptom, sagen wir, eine Gruppe von sehr häufigen Symptomen, Schlafstörungen, da, nun ja, jeder kennt Stress, Angst, Nervosität, weil sie wirklich sehr gute Freunde eines angenehmen Traums sind. It is a very common symptom, let's say, a group of very common symptoms, sleep disorders, since, well, it is well known by all that stress, anxiety, nerves, because we really are very good friends of a dream pleasurable.

Bueno, ¿qué tipo de síntomas aparecen cuando tenemos ansiedad relacionados con los trastornos del sueño? Nun, welche Art von Symptomen treten auf, wenn wir Angst im Zusammenhang mit Schlafstörungen haben? Well, what kinds of symptoms appear when we have anxiety related to sleep disorders? En primer lugar aparece el insomnio. Schlaflosigkeit tritt zuerst auf. Insomnia appears first. Nos cuesta muchísimo conciliar el sueño, tenemos una gran dificultad para poder conciliar el sueño. Es fällt uns sehr schwer einzuschlafen, wir haben große Schwierigkeiten einschlafen zu können. It is very difficult for us to fall asleep, we have great difficulty in falling asleep. Bien por otro tipo de síntomas que aparecen cuando estamos en la cama, bien porque nos da por pensar, aparecen esos pensamientos horribles, bien porque nos da por pensar si esta ansiedad que tenemos se curará algún día o no se curará. Entweder wegen anderer Arten von Symptomen, die auftreten, wenn wir im Bett liegen, oder weil es uns zum Nachdenken bringt, diese schrecklichen Gedanken auftauchen, oder weil wir uns fragen, ob diese Angst, die wir haben, eines Tages geheilt werden wird oder nicht. Well for another type of symptoms that appear when we are in bed, either because we think about it, those horrible thoughts appear, well because we have to think if this anxiety we have will someday be cured or not be cured.

Sea el motivo que sea aparece un insomnio, aparece una dificultad para conciliar ese sueño. Was auch immer der Grund ist, Schlaflosigkeit erscheint, eine Schwierigkeit scheint einzuschlafen. Whatever the reason, insomnia appears, a difficulty appears to fall asleep. Podemos pasar, pues bueno, de media hora hasta dos, tres, cuatro horas en conciliar el sueño en algunos casos extremos. Wir können in einigen extremen Fällen eine halbe Stunde bis zwei, drei, vier Stunden damit verbringen, einzuschlafen. We can spend, well, from half an hour to two, three, four hours to fall asleep in some extreme cases. No todo acaba ahí. Not everything ends there. Una vez que estamos dormidos aparecen luego otro tipo de síntomas como los sobresaltos nocturnos, ataques de pánico nocturnos, pesadillas… Nos despertamos por las mañanas muy cansados porque el sueño no ha sido reparador, no ha sido reparador, no ha sido un sueño placentero, no se le ha permitido descansar a nuestro organismo, a nuestra mente. Sobald wir eingeschlafen sind, treten andere Arten von Symptomen auf, wie Nachtängste, nächtliche Panikattacken, Albträume... Wir wachen morgens sehr müde auf, weil der Schlaf nicht erholsam war, er war nicht erholsam, er war es nicht ein angenehmer Schlaf, unser Organismus, unser Geist, hat keine Ruhe gelassen. Once we are asleep, other types of symptoms appear, such as nocturnal frights, nocturnal panic attacks, nightmares ... We wake up in the morning very tired because the sleep has not been restorative, it has not been restorative, it has not been a pleasant sleep, our organism, our mind, has not been allowed to rest.

Por lo cual yo siempre he hecho muchísimo hincapié en que el sueño es algo que hay que atacarlo desde el principio, el sueño es algo que hay que… digamos los trastornos del sueño cuando tenemos ansiedad es algo que debemos paliar cuanto antes, ¿de acuerdo? Aus diesem Grund habe ich immer betont, dass Schlaf etwas ist, das von Anfang an angegriffen werden muss, Schlaf ist etwas, das sein muss ... sagen wir, Schlafstörungen, wenn wir Angst haben, sind etwas, das wir so schnell wie möglich lindern müssen, okay? ? For this reason, I have always emphasized that sleep is something that must be attacked from the beginning, sleep is something that must ... let's say sleep disorders when we have anxiety is something that we must alleviate as soon as possible, okay ? Debemos poner en marcha una serie de mecanismos para empezar a gozar de un buen descanso ya que si no descansamos correctamente es muy difícil hacer frente a un trastorno de ansiedad. We must put in place a series of mechanisms to start enjoying a good rest since if we do not rest correctly it is very difficult to cope with an anxiety disorder. Porque es como una pescadilla que se muerde la cola. Denn es ist wie ein Wittling, der sich in den Schwanz beißt. Because it's like a whiting that bites its tail. Si no descansamos estamos mucho más irritables al día siguiente y esa irritabilidad luego nos genera aún más insomnio esa misma noche. If we do not rest, we are much more irritable the next day and that irritability then generates even more insomnia that same night. Con lo cual es algo que es un círculo vicioso que debemos romper por algún lado para empezar a mejorar, ¿vale? With which it is something that is a vicious circle that we must break somewhere to start improving, okay?

Bueno como os comentaba, ataques de pánico nocturnos, nos despertamos sobresaltados, con taquicardias, sensación de mareo, con sudoración, aparecen pesadillas, sueños extraños, en fin… Las noches se pueden convertir en algo muy desagradable para algunas personas que sufren ansiedad. Nun, wie gesagt, nächtliche Panikattacken, wir wachen erschrocken auf, mit Tachykardie, Schwindel, Schwitzen, Albträume treten auf, seltsame Träume, kurz ... Nächte können für manche Angstpatienten sehr unangenehm werden. Well, as I mentioned, night panic attacks, we wake up startled, with tachycardias, feeling dizzy, sweating, nightmares appear, strange dreams, in short ... The nights can become very unpleasant for some people who suffer from anxiety. Así que bueno, como bien os he dicho es muy importante poner en marcha una serie de mecanismos para empezar a gozar de un descanso profundo, para empezar a dormir como un bebé y por lo tanto para que nuestra ansiedad empiece a mejorar. So good, as I have said, it is very important to put in place a series of mechanisms to start enjoying a deep rest, to start sleeping like a baby and therefore so that our anxiety begins to improve.

Dejadme aquí en forodeansiedad.com vuestra pregunta, vuestro caso, exponiéndome vuestro caso y yo y mi equipo os intentaremos dar una solución, un consejo personalizado para que empecéis a mejorar, ¿vale? Leave me here on your question, your case, explaining your case to me and I and my team will try to give you a solution, a personalized advice so that you can start to improve, okay? En caso de que tengáis algún tipo de padecimiento de este tipo por culpa de la ansiedad. In case you have any type of suffering of this type due to anxiety.

Nada más amigos espero vuestros comentarios, vuestras preguntas y nos vemos en el siguiente vídeo. Nothing else friends I wait for your comments, your questions and see you in the next video. Hasta la próxima. Until next time.