Ça ne te dirait pas
[Tom83]

December 2016
Est-ce que j'auras raison si je comprends que le môt 'dire' ici n'est pas intendé littéralement?
[anonimo]

December 2016
Oui
Jorgis

December 2016
= wouldn't you like
Calculasians

December 2016
Does "ça te dirais pas..." mean something like "would you tell yourself to..."?
[anonimo]

December 2016
Il faudrait en connaître le contexte pour pouvoir donner une bonne réponse.
Par exemple, il existe l'expression:
"Ça ne te dirait pas d'aller au resto?" = "Tu n'aurais pas envie d'aller au restaurant?"
Wouldn't you like to go/fancy going/feel like going to the restaurant?
D'autres exemples, avec la traduction en anglais:
http://www.linguee.fr/francais-anglais/search?source=auto&query=ça+te+dirait