В ГАЗЕТАХ ПИШУТ
evgueny40

Сегодня я поместил сюда новый русский подкаст КАК СОХРАНИТЬ ПАМЯТЬ:
https://www.lingq.com/learn/ru/workdesk/item/18599918/reader/
Прошу извинить за небольшую хрипоту голоса - никак не могу вылечить своё больное горло.
evgueny40

Знаете ли вы о российском международном канале RT (Russian Today)? Знаете ли вы о его серьезном конфликте в последние месяцы с Конгрессом и Правительством США?
Я рассказываю об этом и излагаю кратко интервью главного редактора этого телеканала RT Маргариты Симоньян Владимиру Соловьеву в своей новой статье "О ТЕЛЕКАНАЛЕ RT И ЕГО КОНФЛИКТЕ С КОНГРЕССОМ И ПРАВИТЕЛЬСТВОМ США:
https://www.lingq.com/learn/ru/workdesk/item/16479837/reader/
Кто хочет и способен на это, можете послушать полный текст интервью М. Симоньян по ссылке YouTube:
evgueny40

And here is the English translation of my article about RT (Russia Today) - the international Russian Television Network and its conflickt with the US Congress and Government:
https://www.lingq.com/learn/en/workdesk/item/16676832/reader/
evgueny40

А здесь - ссылка на мой новый русский подкаст по материалам российской прессы - УМЕРЕТЬ ИГРАЮЧИ - о странной виртуальной игре подростков "Синий кит", которая в большинстве случаев заканчивается самоубийством:
https://www.lingq.com/learn/ru/workdesk/item/15044471/reader/
evgueny40

Here is the English version of this article "Dying in a game":
https://www.lingq.com/learn/en/workdesk/item/15714577/reader/
evgueny40

Я добавил еще один интересный материал из газет - "КАК ИНДИЯ БОРЕТСЯ С КОРРУПЦИЕЙ".
Вы его можете почитать и послушать по этой ссылке:
https://www.lingq.com/learn/ru/workdesk/item/14542358/reader/
evgueny40

ВЕЛИЧИЕ СТРАНЫ ИЛИ ВЕЛИЧИЕ ВОЖДЕЙ (Greatness of the country or greatness of the leaders)- В этом подкасте я рассказываю о новой интересной статье В. Костикова, бывшего пресс-секретаря Б. Ельцина, которая посвящается В. Ленину, И. Сталину и недавней смерти Ф. Кастро:
https://www.lingq.com/learn/ru/workdesk/item/14156826/reader/
evgueny40

And here is the English translation of this article - "Greatness of countries or greatness of leaders":
https://www.lingq.com/learn/en/workdesk/item/15411988/reader/
evgueny40

Und hier ist die deutsche Übersetzung dieses Artikels - "Größe des Landes oder Größe der Führer":
https://www.lingq.com/learn/de/workdesk/item/15731253/reader/
evgueny40

ИНТЕРВЬЮ СЫНА НИКИТЫ ХРУЩЕВА - такова новая статья, которую я составил, пользуясь интересным интервью Сергея Хрущева, сына Никиты Хрущева, который сейчас живет в США.
Кто заинтересуется, может прочитать статью по этой ссылке:
https://www.lingq.com/learn/ru/workdesk/item/13799530/reader/
evgueny40

В газетах пишут, что в октябре 2016 года исполнилось 10 лет со дня создания русской ( а теперь уже и международной) социальной сети "ВКонтакте"- vk.com.
По популярности она занимает сейчас 4-е место в мире, то есть это феноменальный успех русской программы.
По материалам газет я рассказываю, как шло становление этой социальной сети и каковы были главные принципы её создателя Павла Дурова:
https://www.lingq.com/learn/ru/workdesk/item/13522434/reader/
evgueny40

Вчера прошли переговоры между Путиным и Эрдоганом, первые после инцидента с российским самолетом осенью 2015 года.
Я собрал информацию об этих переговорах и написал статью "РОССИЯ И ТУРЦИЯ - СНОВА ДРУЖБА?"
Кому интересна эта тема, можете почитать и послушать.
Я прослушал эту статью в новом Reader, вроде бы на этот раз всё в порядке:
https://www.lingq.com/learn/ru/workdesk/item/12950180/reader/
AHerringGull

I like the idea of this course! One thing, it could just be me, but the text and the audio are not the same. It seems there are parts of the transcript missing. This is in the new 4.0 reader.
Ress

I have seen this bug also. Please switch to the classic view to ensure the bug exists.
We should report the bug issue to the LingQ team if the content is different in both versions of the reader.
Ress

https://www.lingq.com/learn/ru/workdesk/item/12894511/reader/
https://www.lingq.com/learn/ru/web/#/lesson/778037/chunk/1/word/1
Here are the links to the same lesson represented in both readers. The content looks poor in the newer version.
Please let's collect such bugs to report about them.
Ress

Related topic
evgueny40

I don't know why, but in the version of the new reader some phrases are not complete.
But in the classic view they are in the proper place.
Ress is right, I've noticed the same mistake in some other texts which I added recently.
Only the administration can correct such mistake with a new reader, before it use the classic view.
zoran

I'll report the issue with missing parts of text right away and hopefully we'll fix it soon. Thanks for letting us know about the issue!
evgueny40

Сегодня я добавил новую статью в этот курс- "Новая версия крушения малазийского самолета":
https://www.lingq.com/learn/ru/workdesk/item/12944092/reader/
evgueny40

Я добавил в курс новую статью "ОТСТАВКИ И НАЗНАЧЕНИЯ" - о серии подписанных вчера В. Путиным неожиданных
отставок и назначений высших гос. чиновников России и оценка этому на страницах оппозиционных газет:
https://www.lingq.com/learn/ru/workdesk/item/12867828/reader/
Sarka1

It sounds very interesting. I think I may review my long time not used Russian using this interesting course.
Davidjvl

Enjoying the course. Interested to see how you integrate the views from the various opposing political factions in Russia throughout the course.
evgueny40

Thanks, David!
I would like of course gradually to represent different opinions from our Massmedia, not only opinions which I share.
But pay attention to the fact that 70% of all newpapers and the most radio and TV stations support V. Putin and the government( for eхample: Российская Газета, Известия, РТР, НТВ), 10% criticize the government from the left position (Завтра, Комсомольская правда, Литературная правда), 10% criticize Мю Putin and the government from the right, liberal position (Новая газета, Независимая газета, радиостанция "Эхо Москвы", ТВ "Дождь" и некоторые интернет-сайты) and 10% try to be really independent (Коммерсант, Ведомости, журналы Власть, Деньги, Эксперт).
Davidjvl

I suppose exposure to the "onesidedness" of Russian media is good preparation for students of Russian planning on spending time in Russia. I have to say it's very hard for me to watch the news in Russia - not because the language is hard to understand, but because the staged political appearances and general bias is so irritating. Whenever I'm at my inlaws' apartment in Spb they have pervij kanal on. It has taken quite a lot of patience to not want to throw something at the TV. Personally, I have taken to getting my news from Meduza and Dozhd.
To be fair, I'm back in the States for a few weeks and given the political and media situation here, I keep wanting to throw my shoes at my parents' TV too.
Ress

Евгений, почему заголовки Ваших курсов и тем на форуме КРИЧАТ?
evgueny40

Потому что, Сергей, это единственная возможность выделить их - но обычно я выделяю большими буквами названия новых курсов, а сами уроки большей частью я пишу маленькими буквами.