Os gráficos fundamentais para entender a pandemia no Brasil
los|gráficos|fundamentales|para|entender|la|pandemia|en|Brasil
the|graphs|fundamental|to|understand|the|pandemic|in the|Brazil
The fundamental graphs to understand the pandemic in Brazil
Los gráficos fundamentales para entender la pandemia en Brasil
A tragédia da pandemia no Brasil atingiu números tão alarmantes que fica cada vez
la|tragedia|de la|pandemia|en|Brasil|alcanzó|números|tan|alarmantes|que|se vuelve|cada|vez
the|tragedy|of the|pandemic|in the|Brazil|reached|numbers|so|alarming|that|it becomes|each|time
The tragedy of the pandemic in Brazil reached such alarming numbers that it becomes increasingly
La tragedia de la pandemia en Brasil alcanzó números tan alarmantes que se vuelve cada vez
mais difícil dimensionar as mortes que acontecem no país e ainda por cima compará-las ao
más|difícil|dimensionar|las|muertes|que|ocurren|en|país|y|aún|por|encima|compararlas||con el
Es ist schwieriger, die Zahl der Todesfälle in diesem Land zu ermitteln und sie mit der Zahl der
difficult to gauge the deaths occurring in the country and on top of that compare them to the
más difícil dimensionar las muertes que ocurren en el país y además compararlas con el
resto do mundo. Mas só para vocês terem uma ideia, em abril
resto|del|mundo|pero|solo|para|ustedes|tener|una|idea|en|abril
rest of the world. But just to give you an idea, in April
resto del mundo. Pero solo para que tengan una idea, en abril
de 2021, o Brasil bateu um recorde trágico na pandemia, com 4.249 mortes por covid registradas
de|el|Brasil|batió|un|récorde|trágico|en la|pandemia|con|muertes|por|covid|registradas
of|the|Brazil|hit|a|record|tragic|in the|pandemic|with|deaths|from|covid|registered
In 2021, Brazil set a tragic record in the pandemic, with 4,249 deaths from COVID recorded.
de 2021, Brasil alcanzó un trágico récord en la pandemia, con 4.249 muertes por covid registradas
em apenas 24 horas. É mais que o dobro do registrado um mês
en|apenas|horas|||||||||
in|only|hours|it is|more|than|the|double|of the|registered|a|month
In just 24 hours. It's more than double what was recorded a month.
en solo 24 horas. Es más del doble de lo registrado un mes
antes. Esse patamar diário é tão alto que ele
||||Es|||que|
ago|this|level|daily|is|so|high|that|it
||palier||||||
vor. Dieser Tageswert ist so hoch, dass er
Earlier. This daily level is so high that it.
antes. Este nivel diario es tan alto que
supera o que 133 países registraram, separadamente, durante a pandemia inteira.
supera|lo|que|países|registraron|separadamente|durante|la|pandemia|entera
surpasses|the|that|countries|registered|separately|during|the|pandemic|entire
Surpasses what 133 countries recorded, separately, during the entire pandemic.
supera lo que 133 países registraron, por separado, durante toda la pandemia.
E não estou falando só de nações pequenas, mas de lugares como a Nigéria, que tem quase
y|no|estoy|hablando|solo|de|naciones|pequeñas|sino|de|lugares|como|la|Nigeria|que|tiene|casi
and|not|I am|talking|only|about|nations|small|but|about|places|like|the|Nigeria|that|has|almost
|||||||||||||Nigeria|||
And I'm not just talking about small nations, but about places like Nigeria, which has almost
Y no estoy hablando solo de naciones pequeñas, sino de lugares como Nigeria, que tiene casi
a mesma população do Brasil. Eu sou Matheus Magenta, repórter da BBC News
la|misma|población|de|Brasil|yo|soy|Matheus|Magenta|reportero|de la|BBC|News
the|same|population|of the|Brazil|I|am|Matheus|Magenta|reporter|for the|BBC|News
the same population as Brazil. I am Matheus Magenta, a reporter for BBC News
la misma población que Brasil. Soy Matheus Magenta, reportero de BBC News
Brasil aqui em Londres, e hoje eu vou falar de alguns dados que mostram a grave situação
Brasil|aquí|en|Londres|y|hoy|yo|voy|hablar|de|algunos|datos|que|muestran|la|grave|situación
Brazil|here|in|London|and|today|I|I will|talk|about|some|data|that|show|the|serious|situation
Brazil here in London, and today I will talk about some data that shows the serious situation
Brasil aquí en Londres, y hoy voy a hablar de algunos datos que muestran la grave situación
do Brasil em relação ao número de mortes e de vacinação.
de|Brasil|en|relación|al|número|de|muertes|y|de|vacunación
of the|Brazil|in|relation|to the|number|of|deaths|and|of|vaccination
of Brazil regarding the number of deaths and vaccination.
de Brasil en relación al número de muertes y de vacunación.
E já posso adiantar que, primeiro, nunca morreu tanta gente no país, e ainda pode
y|ya|puedo|adelantar|que|primero|nunca|murió|tanta|gente|en|país|y|aún|puede
and|already|I can|to advance|that|first|never|died|so many|people|in the|country|and|still|can
Und ich kann Ihnen schon jetzt sagen, dass erstens noch nie so viele Menschen in diesem Land gestorben sind und dass es noch Verbesserungsmöglichkeiten gibt.
And I can already say that, first, so many people have never died in the country, and it could still
Y ya puedo adelantar que, primero, nunca ha muerto tanta gente en el país, y aún puede
piorar, com muitos morrendo em filas de UTIs de hospitais em colapso, e escassez de medicamentos,
|con|muchos|muriendo|en|filas|de|UCI|de|hospitales|en|colapso|y|escasez|de|medicamentos
to worsen|with|many|dying|in|lines|of|ICUs|of|hospitals|in|collapse|and|shortage|of|medications
|||||||UTI||||||pénurie||
get worse, with many dying in hospital ICU queues in collapse, and shortages of medications,
empeorar, con muchos muriendo en filas de UCI de hospitales en colapso, y escasez de medicamentos,
oxigênio e profissionais de saúde. E segundo, que a vacinação tem conseguido
oxígeno|y|profesionales|de|salud|||||||
|and|||||second|that|the|vaccination|has|managed
oxygen, and healthcare professionals. And second, that vaccination has been able to
oxígeno y profesionales de la salud. Y segundo, que la vacunación ha logrado
avançar a passos lentos, bem longe da capacidade do país.
avanzar|a|pasos|lentos|muy|lejos|de la|capacidad|del|país
to advance|at|steps|slow|far|far|from the|capacity|of the|country
Fortschritte in einem langsamen Tempo, weit entfernt von den Kapazitäten des Landes.
progress at a slow pace, far from the country's capacity.
avanzar a pasos lentos, muy lejos de la capacidad del país.
Vamos aos números. Pessoas que negam a gravidade da situação
vamos|a los|números|personas|que|niegan|la|gravedad|de la|situación
let's|to the|numbers|people|that|deny|the|gravity|of the|situation
Let's look at the numbers. People who deny the gravity of the situation
Vamos a los números. Personas que niegan la gravedad de la situación
no Brasil costumam usar dados proporcionais e dados absolutos.
en|Brasil|suelen|usar|datos|proporcionales|y|datos|absolutos
in the|Brazil|they usually|use|data|proportional|and|data|absolute
in Brazil tend to use proportional data and absolute data.
en Brasil suelen usar datos proporcionales y datos absolutos.
Ou seja, usam um método para dizer que não morre tanta gente assim de covid, e outro
o|sea|usan|un|método|para|decir|que|no|muere|tanta|gente|así|de|covid|y|otro
or|that is|they use|a|method|to|say|that|not|dies|so many|people|like that|from|covid|and|another
In other words, they use one method to say that not that many people are dying from covid, and another
Es decir, usan un método para decir que no muere tanta gente así de covid, y otro
para dizer que o país vacina mais que quase todos no mundo.
para|decir|que|el|país|vacuna|más|que|casi|todos|en|mundo
to|say|that|the|country|vaccines|more|than|almost|all|in the|world
to say that the country is vaccinating more than almost anyone else in the world.
para decir que el país vacuna más que casi todos en el mundo.
Neste vídeo nós vamos apresentar comparações que levam em conta o tamanho da população.
en este|vídeo|nosotros|vamos|presentar|comparaciones|que|llevan|en|cuenta|el|tamaño|de la|población
in this|video|we|will|present|comparisons|that|lead|in|account|the|size|of the|population
In diesem Video stellen wir Vergleiche vor, bei denen die Größe der Bevölkerung berücksichtigt wird.
In this video, we will present comparisons that take into account the size of the population.
En este video vamos presentar comparaciones que tienen en cuenta el tamaño de la población.
Atualmente, em média morrem quase 12 mil pessoas por dia no mundo por covid. E pouco
actualmente|en|promedio|mueren|casi|mil|personas|por|día|en|mundo|por|covid|y|poco
currently|in|average|die|almost|thousand|people|for|day|in the|world|for|covid|and|little
Currently, an average of almost 12,000 people die every day in the world from COVID. And a little
Actualmente, en promedio mueren casi 12 mil personas por día en el mundo por covid. Y poco
mais de 3.000 estão no Brasil. Ou seja, o Brasil tem 2,7% da população mundial, mas
más|de|están|en|Brasil|o|sea|el|Brasil|tiene|de la|población|mundial|pero
more|than|are|in the|Brazil|or|that is|the|Brazil|has|of the|population|world|but
more than 3,000 are in Brazil. In other words, Brazil has 2.7% of the world population, but
más de 3.000 están en Brasil. Es decir, Brasil tiene el 2,7% de la población mundial, pero
concentra 26% das mortes. Em 8 de abril, dia do recorde de mortes, foram
concentra|de las|muertes|en|de|abril|día|del|récord|de|muertes|fueron
concentrates|of the|deaths|on|of|April|day|of the|record|of|deaths|were
it concentrates 26% of the deaths. On April 8, the day of the record deaths, there were
concentra el 26% de las muertes. El 8 de abril, día del récord de muertes, fueron
registrados 4.249 óbitos por covid. Para vocês terem uma ideia, em março morreram
registrados|muertes|por|covid|Para|ustedes|tener|una|idea|en|marzo|murieron
registered|deaths|from|covid|for|you|to have|an|idea|in|March|they died
4,249 deaths from covid have been recorded. To give you an idea, in March more people died
registrados 4.249 óbitos por covid. Para que tengan una idea, en marzo murieron
mais pessoas de covid no Brasil do que em 109 países juntos durante a pandemia inteira.
más|personas|de|covid|en|Brasil|que|que|en|países|juntos|durante|la|pandemia|entera
more|people|from|covid|in|Brazil|than|that|in|countries|together|during|the|pandemic|entire
from covid in Brazil than in 109 countries combined during the entire pandemic.
más personas de covid en Brasil que en 109 países juntos durante toda la pandemia.
E na comparação separada? Quantas mortes são registradas a cada 1 milhão de habitantes
Y|en la|comparación|separada|cuántas|muertes|son|registradas|cada|cada|millón|de|habitantes
And|in the|comparison|separate|how many|deaths|are|registered|to|each|million|of|inhabitants
Und in einem separaten Vergleich? Wie viele Todesfälle sind pro 1 Million Einwohner zu verzeichnen?
And in separate comparison? How many deaths are recorded for every 1 million inhabitants
¿Y en la comparación separada? ¿Cuántas muertes se registran por cada 1 millón de habitantes
no Brasil e em outros lugares do mundo? É possível analisar isso de duas formas:
en|Brasil|y|en|otros|lugares|de|mundo|Es|posible|analizar|eso|de|dos|formas
in|Brazil|and|in|other|places|of|world|it is|possible|to analyze|this|in|two|ways
in Brazil and in other places around the world? It is possible to analyze this in two ways:
en Brasil y en otros lugares del mundo? Es posible analizar esto de dos formas:
na pandemia inteira e no momento atual. Considerando 1 ano de pandemia, o Brasil está
en|pandemia|entera|y|en|momento|actual|considerando|año|de|pandemia|el|Brasil|está
in the|pandemic|entire|and|in the|moment|current|considering|year|of|pandemic|the|Brazil|is
throughout the entire pandemic and at the current moment. Considering 1 year of pandemic, Brazil is
en toda la pandemia y en el momento actual. Considerando 1 año de pandemia, Brasil está
em 15º no ranking de mortes por milhão, atrás de nações como Bélgica, Estados
en|15º|en|ranking|de|muertes|por|millón|detrás|de|naciones|como|Bélgica|Estados
in|15th|in the|ranking|of|deaths|per|million|behind|of|nations|like|Belgium|United
in 15th place in the ranking of deaths per million, behind nations like Belgium, United
en 15º lugar en el ranking de muertes por millón, detrás de naciones como Bélgica, Estados
Unidos, Itália e Reino Unido. Mas a situação brasileira tem piorado rapidamente:
|||||pero|la|situación|brasileña|ha|empeorado|rápidamente
|||||but|the|situation|Brazilian|has|worsened|rapidly
States, Italy, and the United Kingdom. But the Brazilian situation has worsened rapidly:
Unidos, Italia y Reino Unido. Pero la situación brasileña ha empeorado rápidamente:
em janeiro, o país estava em 24ª lugar. Se formos analisar apenas os dados mais recentes,
en|enero|el|país|estaba|en|24º|lugar|si|vamos|analizar|solo|los|datos|más|recientes
in|January|the|country|was|in|24th|place|if|we go|to analyze|only|the|data|most|recent
|||||||||nous allons||||||
in January, the country was in 24th place. If we analyze only the most recent data,
en enero, el país estaba en 24º lugar. Si analizamos solo los datos más recientes,
de meados de abril, o Brasil está em sexto no ranking.
de|mediados|de|abril|el|Brasil|está|en|sexto|en|ranking
from|mid|of|April|the|Brazil|is|in|sixth|in the|ranking
|mi-|||||||||
from mid-April, Brazil is in sixth place in the ranking.
a mediados de abril, Brasil está en sexto lugar en el ranking.
Até agora, o Ministério da Saúde registrou mais de 350 mil mortes por covid no Brasil.
hasta|ahora|el|Ministerio|de la|Salud|registró|más|de|mil|muertes|por|covid|en|Brasil
until|now|the|Ministry|of the|Health|registered|more|than|thousand|deaths|from|covid|in|Brazil
So far, the Ministry of Health has recorded more than 350,000 deaths from covid in Brazil.
Hasta ahora, el Ministerio de Salud ha registrado más de 350 mil muertes por covid en Brasil.
Mas esse número é incompleto e desatualizado, porque demora para os dados entrarem no sistema.
pero|ese|número|es|incompleto|y|desactualizado|porque|tarda|en|los|datos|entren|en|sistema
but|this|number|is|incomplete|and|outdated|because|takes|for|the|data|to enter|in the|system
||||||désuet||||||||
But this number is incomplete and outdated, because it takes time for the data to enter the system.
Pero este número es incompleto y desactualizado, porque tarda en ingresar los datos en el sistema.
Por isso, pesquisadores analisaram dados oficiais de hospitais brasileiros e calcularam que
por|eso|investigadores|analizaron|datos|oficiales|de|hospitales|brasileños|y|calcularon|que
for|that|researchers|analyzed|data|official|from|hospitals|Brazilian|and|calculated|that
|||||officiels||||||
Therefore, researchers analyzed official data from Brazilian hospitals and calculated that
Por eso, los investigadores analizaron datos oficiales de hospitales brasileños y calcularon que
o país, na verdade, não registrou 350 mil mortes, mas quase 500 mil já.
el|país|en|verdad|no|registró|mil|muertes|pero|casi|mil|ya
the|country|in the|truth|not|registered|thousand|deaths|but|almost|thousand|already
the country, in fact, did not record 350 thousand deaths, but almost 500 thousand already.
el país, de hecho, no registró 350 mil muertes, sino casi 500 mil ya.
A situação socioeconômica também tem se agravado, com desemprego e inflação crescentes.
la|situación|socioeconómica|también|ha|se|agravado|con|desempleo|y|inflación|crecientes
the|situation|socioeconomic|also|has|reflexive pronoun|worsened|with|unemployment|and|inflation|rising
||||||||chômage|||
The socioeconomic situation has also worsened, with rising unemployment and inflation.
La situación socioeconómica también se ha agravado, con desempleo e inflación crecientes.
E ainda: pela primeira vez em 17 anos, mais da metade da população não sabe se conseguirá
y|aún|por la|primera|vez|en|años|más|de la|mitad|de la|población|no|sabe|si|logrará
and|still|for the|first|time|in|years|more|than the|half|of the|population|not|knows|if|will be able to
And still: for the first time in 17 years, more than half of the population does not know if they will be able to
Y aún: por primera vez en 17 años, más de la mitad de la población no sabe si podrá
ter comida no prato todos os dias, segundo levantamento da Rede Brasileira de Pesquisa
tener|comida|en|plato|todos|los|días|según|estudio|de la|Red|Brasileña|de|Investigación
to have|food|on the|plate|every|the|days|according to|survey|of the|Network|Brazilian|of|Research
laut einer Umfrage des brasilianischen Forschungsnetzwerks jeden Tag Essen auf dem Teller haben
have food on the plate every day, according to a survey by the Brazilian Research Network.
tener comida en el plato todos los días, según un estudio de la Red Brasileña de Investigación.
em Soberania e Segurança Alimentar. Como quase todos sabem, a principal porta
en|soberanía|y|seguridad|alimentaria|como|casi|todos|saben|la|principal|puerta
in|sovereignty|and|security|food|as|almost|all|know|the|main|door
in Ernährungssouveränität und -sicherheit. Wie fast jeder weiß, ist die Haupttür
on Sovereignty and Food Security. As almost everyone knows, the main way out of this crisis is vaccination.
en Soberanía y Seguridad Alimentaria. Como casi todos saben, la principal salida
de saída para essa crise é a vacinação. E como eu disse, praticamente todos os dados
de|salida|para|esa|crisis|es|la|vacunación|y|como|yo|dije|prácticamente|todos|los|datos
of|exit|for|this|crisis|is|the|vaccination|and|as|I|said|practically|all|the|data
And as I said, practically all the data regarding the pandemic in Brazil is questioned, compared, cut, or distorted since
para esta crisis es la vacunación. Y como dije, prácticamente todos los datos
que tratam da pandemia no Brasil são questionados, comparados, recortados ou distorcidos desde
que|tratan|de|pandemia|en|Brasil|son|cuestionados|comparados|recortados|o|distorsionados|desde
that|deal|with the|pandemic|in the|Brazil|are|questioned|compared|cut|or|distorted|since
die sich mit der Pandemie in Brasilien befassen, werden seither in Frage gestellt, verglichen, herausgeschnitten oder verzerrt
the disease officially arrived in the country in February 2020.
que tratan de la pandemia en Brasil son cuestionados, comparados, recortados o distorsionados desde
que a doença chegou oficialmente ao país, em fevereiro de 2020.
que|la|enfermedad|llegó|oficialmente|al|país|en|febrero|de
that|the|disease|arrived|officially|to the|country|in|February|of
als die Krankheit im Februar 2020 offiziell ins Land kam.
que la enfermedad llegó oficialmente al país, en febrero de 2020.
Como 4 mil mortes por dia são atualmente incontornáveis, inquestionáveis, as críticas
como|mil|muertes|por|día|son|actualmente|ineludibles|incuestionables|las|críticas
as|thousand|deaths|per|day|are|currently|unavoidable|unquestionable|the|criticisms
As 4 thousand deaths per day are currently unavoidable, unquestionable, the criticisms
Como 4 mil muertes por día son actualmente ineludibles, incuestionables, las críticas
ao governo de Jair Bolsonaro e os contrapontos de seus defensores têm se concentrado no
al|gobierno|de|Jair|Bolsonaro|y|los|contrapuntos|de|sus|defensores|han|se|concentrado|en
to the|government|of|Jair|Bolsonaro|and|the|counterpoints|of|his|defenders|have|themselves|focused|on the
|||||||contrepoints|||||||
of Jair Bolsonaro's government and the counterpoints from his defenders have focused on the
al gobierno de Jair Bolsonaro y los contrapuntos de sus defensores se han concentrado en el
desempenho brasileiro na vacinação. Afinal, o Brasil vacina pouco ou muito?
desempeño|brasileño|en|vacunación|al fin y al cabo|el|Brasil|vacuna|poco|o|mucho
performance|Brazilian|in the|vaccination|after all|the|Brazil|vaccines|little|or|much
performance||||||||||
Brazilian performance in vaccination. After all, does Brazil vaccinate little or a lot?
desempeño brasileño en la vacunación. Después de todo, ¿Brasil vacuna poco o mucho?
Defensores do governo Bolsonaro costumam repetir o número total de doses que cada país aplicou.
defensores|del|gobierno|Bolsonaro|suelen|repetir|el|número|total|de|dosis|que|cada|país|aplicó
defenders|of the|government|Bolsonaro|they usually|repeat|the|number|total|of|doses|that|each|country|applied
Supporters of the Bolsonaro government often repeat the total number of doses that each country has administered.
Los defensores del gobierno Bolsonaro suelen repetir el número total de dosis que cada país aplicó.
Nessa comparação, o Brasil aparece em quinto lugar no ranking global de dados oficiais
en esa|comparación|el|Brasil|aparece|en|quinto|lugar|en|ranking|global|de|datos|oficiales
in this|comparison|the|Brazil|appears|in|fifth|place|in the|ranking|global|of|data|official
In this comparison, Brazil ranks fifth in the global ranking of official data.
En esta comparación, Brasil aparece en quinto lugar en el ranking global de datos oficiales.
compilados pela Universidade de Oxford, aqui do Reino Unido.
compilados|por la|Universidad|de|Oxford|aquí|del|Reino|Unido
compiled|by the|University|of|Oxford|here|from the|Kingdom|
compiled by the University of Oxford, here in the United Kingdom.
compilados por la Universidad de Oxford, aquí en el Reino Unido.
Um patamar esperado para o sexto país mais populoso do mundo.
un|nivel|esperado|para|el|sexto|país|más|poblado|del|mundo
a|level|expected|for|the|sixth|country|most|populous|of the|world
|palier|||||||||
Ein erwarteter Wert für das sechstbevölkerungsreichste Land der Welt.
An expected level for the sixth most populous country in the world.
Un nivel esperado para el sexto país más poblado del mundo.
Mas como essas próprias pessoas defendem quando o caso são o número de mortes, a
pero|como|esas|propias|personas|defienden|cuando|el|caso|son|el|número|de|muertes|la
but|as|these|own|people|defend|when|the|case|are|the|number|of|deaths|the
But as these very people argue when it comes to the number of deaths, the
Pero como esas mismas personas defienden cuando se trata del número de muertes, la
comparação deve levar em consideração o tamanho da população.
comparación|debe|llevar|en|consideración|el|tamaño|de la|población
comparison|must|to take|in|consideration|the|size|of the|population
the comparison must take into account the size of the population.
la comparación debe tener en cuenta el tamaño de la población.
E nesse caso, o Brasil aparece em 75º entre 166 nações e territórios no mundo.
Y|en ese|caso|el|Brasil|aparece|en|75º|entre|naciones|y|territorios|en|mundo
and|in this|case|the|Brazil|appears|in|75th|among|nations|and|territories|in the|world
And in this case, Brazil ranks 75th among 166 nations and territories in the world.
Y en este caso, Brasil aparece en el 75º lugar entre 166 naciones y territorios en el mundo.
A comparação pode ser feita também com o próprio Brasil.
La|comparación|puede|ser|hecha|también|con|el|propio|Brasil
the|comparison|can|to be|made|also|with|the|own|Brazil
The comparison can also be made with Brazil itself.
La comparación también se puede hacer con el propio Brasil.
O Ministério da Saúde afirma ter capacidade de vacinar 2,4 milhões por dia.
El|Ministerio|de la|Salud|afirma|tener|capacidad|de|vacunar|millones|por|día
the|Ministry|of the|Health|claims|to have|capacity|to|to vaccinate|million|per|day
The Ministry of Health claims to have the capacity to vaccinate 2.4 million per day.
El Ministerio de Salud afirma tener la capacidad de vacunar a 2,4 millones por día.
Há uma década, o Brasil imunizou na pandemia de H1N1, por exemplo, quase 80 milhões de
hace|una|década|el|Brasil|inmunizó|en la|pandemia|de|||por|ejemplo|casi|millones|de
there is|a|decade|the|Brazil|immunized|in the|pandemic|of|||for|example|almost|million|of
A decade ago, Brazil vaccinated almost 80 million people during the H1N1 pandemic, for example, in three months.
Hace una década, Brasil inmunizó en la pandemia de H1N1, por ejemplo, a casi 80 millones de
pessoas em três meses. Mas até meados de abril de 2021, o Brasil
personas|en|tres|meses|pero|hasta|mediados|de|abril|de|el|Brasil
people|in|three|months||||||||
But by mid-April 2021, Brazil had only surpassed the mark of 1 million vaccinated in 24 hours three times.
personas en tres meses. Pero hasta mediados de abril de 2021, Brasil
só superou três vezes a marca de 1 milhão de vacinados em 24h.
solo|superó|tres|veces|la|marca|de|millón|de|vacunados|en|24h
only|surpassed|three|times|the|mark|of|million|of|vaccinated|in|24 hours
Accelerating this is hindered by a problem that almost all countries in the world face: lack
solo superó tres veces la marca de 1 millón de vacunados en 24h.
Acelerar isso esbarra em um problema que quase todos os países do mundo enfrentam: falta
acelerar|eso|choca|en|un|problema|que|casi|todos|los|países|del|mundo|enfrentan|falta
to accelerate|this|hits|in|a|problem|that|almost|all|the|countries|of the|world|face|lack
||se heurte|||||||||||font|
of resources.
Acelerar esto se enfrenta a un problema que casi todos los países del mundo enfrentan: falta
de vacinas. No caso brasileiro, isso se agravou porque
de|vacunas||||||agravó|
of|vaccines|in the|case|Brazilian|this|reflexive pronoun|worsened|because
of vaccines. In the Brazilian case, this worsened because
de vacunas. En el caso brasileño, esto se agravó porque
o governo Bolsonaro recusou sucessivas ofertas da Pfizer, apostou todas as fichas na vacina
el|gobierno|Bolsonaro|rechazó|sucesivas|ofertas|de|Pfizer|apostó|todas|las|fichas|en|vacuna
the|government|Bolsonaro|refused|successive|offers|from the|Pfizer|bet|all|the|chips|on the|vaccine
|||a refusé||||Pfizer|a mis|||||
the Bolsonaro government rejected successive offers from Pfizer, betting everything on the
el gobierno de Bolsonaro rechazó sucesivas ofertas de Pfizer, apostó todas las fichas en la vacuna
AstraZeneca-Oxford, ameaçou boicotar a Coronavac por disputas políticas com o governo de São
|||boicotear||||||||||
||threatened|to boycott|the|Coronavac|for|disputes|political|with|the|government|of|São
AstraZeneca|||||Coronavac||||||||
AstraZeneca-Oxford vaccine, threatened to boycott Coronavac due to political disputes with the government of São
AstraZeneca-Oxford, amenazó con boicotear la Coronavac por disputas políticas con el gobierno de São
Paulo e só decidiu comprar outras vacinas quando a fila de países compradores já "dobrava
|||||||cuando|la|fila|de|países|compradores|ya|se doblaba
|||||||when|the|line|of|countries|buyers|already|was doubling
Paulo and only decided to buy other vaccines when the line of purchasing countries was already "doubling.
Paulo y solo decidió comprar otras vacunas cuando la fila de países compradores ya "doblaba
a esquina". No quesito velocidade de doses aplicadas diariamente
la|esquina|en|aspecto|velocidad|de|dosis|aplicadas|diariamente
the|corner|In the|aspect|speed|of|doses|applied|daily
|||en ce qui concerne|||||
the corner". In terms of the speed of doses administered daily
la esquina". En cuanto a la velocidad de dosis aplicadas diariamente
por cada 1 milhão de habitantes, o Brasil aplica cerca de 3700 doses, e aparece em 50º
por|cada|millón|de|habitantes|el|Brasil|aplica|cerca|de|dosis|y|aparece|en|50º
for|each|million|of|inhabitants|the|Brazil|applies|around|of|doses|and|appears|in|50th
for every 1 million inhabitants, Brazil administers about 3700 doses, ranking 50th
por cada 1 millón de habitantes, Brasil aplica alrededor de 3700 dosis, y ocupa el 50º
lugar no mundo e 10º na América. E o que esperar daqui para frente?
|||Y|||||lo|que|esperar|de aquí|para|adelante
|||And|||||the|what|to expect|from here|to|front
in the world and 10th in America. And what to expect from here on?
lugar en el mundo y el 10º en América. ¿Y qué esperar de aquí en adelante?
Bem, no papel, o cronograma do Ministério da Saúde fala em 563 milhões de doses garantidas,
bien|en|papel|el|cronograma|del|Ministerio|de la|Salud|habla|en|millones|de|dosis|garantizadas
Well|in the|paper|the|schedule|of the|Ministry|of the|Health|says|about|million|of|doses|guaranteed
Well, on paper, the Ministry of Health's schedule mentions 563 million guaranteed doses,
Bueno, en papel, el cronograma del Ministerio de Salud habla de 563 millones de dosis garantizadas,
e prevê a entrega de 154 milhões delas no primeiro semestre de 2021, considerando apenas
y|prevé|la|entrega|de|millones|de ellas|en|primer|semestre|de|considerando|solo
and|predicts|the|delivery|of|million|of them|in the|first|semester|of|considering|only
and forecasts the delivery of 154 million of them in the first half of 2021, considering only
y prevé la entrega de 154 millones de ellas en el primer semestre de 2021, considerando solo
vacinas aprovadas pela Anvisa: Coronavac, AstraZeneca-Oxford e Pfizer.
vacunas|aprobadas|por la|Anvisa|Coronavac|||y|Pfizer
vaccines|approved|by the|Anvisa|Coronavac|||and|Pfizer
vaccines approved by Anvisa: Coronavac, AstraZeneca-Oxford, and Pfizer.
vacunas aprobadas por la Anvisa: Coronavac, AstraZeneca-Oxford y Pfizer.
Mas esse cronograma já sofreu diversas modificações, sempre diminuindo a entrega no curto prazo,
pero|ese|cronograma|ya|sufrió|diversas|modificaciones|siempre|disminuyendo|la|entrega|en|corto|plazo
but|this|schedule|already|has suffered|several|modifications|always|decreasing|the|delivery|in the|short|term
||||||||||||court|terme
But this schedule has already undergone several modifications, always reducing the delivery in the short term,
Pero este cronograma ya ha sufrido diversas modificaciones, siempre disminuyendo la entrega a corto plazo,
e adiando ao longo do ano. A situação é tal que o governo Bolsonaro
|aplazando|||||la|situación|es|tal|que|el|gobierno|Bolsonaro
||||||the|situation|is|such|that|the|government|Bolsonaro
|reportant||||||||||||
and postponing throughout the year. The situation is such that the Bolsonaro government
y posponiendo a lo largo del año. La situación es tal que el gobierno Bolsonaro
chegou a dizer que não ia mais atualizar o cronograma, mas depois mudou de ideia.
llegó|a|decir|que|no|iba|más|actualizar|el|cronograma|pero|después|cambió|de|idea
he/she arrived|to|to say|that|not|he/she was going|anymore|to update|the|schedule|but|later|he/she changed|of|mind
|||||||||calendrier|||||
sagte sogar, dass er den Zeitplan nicht mehr aktualisieren würde, änderte dann aber seine Meinung.
he even said that he would no longer update the schedule, but then changed his mind.
llegó a decir que no iba a actualizar más el cronograma, pero luego cambió de idea.
Enfim, os dados têm apontado que a vacinação dos grupos prioritários no Brasil deve se
en fin|los|datos|han|apuntado|que|la|vacunación|de los|grupos|prioritarios|en|Brasil|debe|se
finally|the|data|they have|pointed|that|the|vaccination|of the|groups|priority|in|Brazil|it should|reflexive pronoun
enfin||||indiqué||||||||||
Anyway, the data has indicated that the vaccination of priority groups in Brazil should
En fin, los datos han señalado que la vacunación de los grupos prioritarios en Brasil debe
estender até o meio do segundo semestre de 2021, e só depois começariam a ser vacinados
extender|hasta|el|medio|del|segundo|semestre|de|y|solo|después|comenzarían|a|ser|vacunados
to extend|until|the|middle|of the|second|semester|of|and|only|later|they would start|to|to be|vaccinated
extend until the middle of the second half of 2021, and only then would adults aged
extenderse hasta mediados del segundo semestre de 2021, y solo después comenzarían a ser vacunados
em ordem decrescente os adultos de 59 a 18 anos, que não têm nem doenças pré-existentes
en|orden|decreciente|los|adultos|de|a|años|que|no|tienen|ni|enfermedades||
in|order|decreasing|the|adults|from|to|years|who|not|they have|nor|diseases||
59 to 18, who do not have any pre-existing conditions, start to be vaccinated in descending order.
en orden decreciente los adultos de 59 a 18 años, que no tienen enfermedades preexistentes.
ou não são considerados de profissões essenciais. Mas como temos visto, tudo pode mudar, para
o|no|son|considerados|de|profesiones|esenciales|pero|como|hemos|visto|todo|puede|cambiar|para
or|not|they are|considered|of|professions|essential|but|as|we have|seen|everything|can|change|for
or are not considered essential professions. But as we have seen, everything can change, for
o no son considerados de profesiones esenciales. Pero como hemos visto, todo puede cambiar, para
melhor ou para pior. Por isso, continue se atualizando sobre a
mejor|o|para|peor|por|eso|continúa|te|actualizando|sobre|la
better|or|for|worse|for|that|continue|yourself|updating|about|the
better or for worse. That's why, keep updating yourself about the
mejor o para peor. Por eso, sigue actualizándote sobre la
pandemia no nosso site bbcbrasil.com, no nosso canal do YouTube e nas nossas redes sociais.
pandemia|en|nuestro|sitio|||en|nuestro|canal|de|YouTube|y|en|nuestras|redes|sociales
pandemic|on|our|website|||on|our|channel|of|YouTube|and|on the|our|networks|social
pandemic on our website bbcbrasil.com, on our YouTube channel, and on our social media.
pandemia en nuestro sitio bbcbrasil.com, en nuestro canal de YouTube y en nuestras redes sociales.
Muito obrigado, até a próxima.
muchas|gracias|hasta|la|próxima
very|thank you|until|the|next
Thank you very much, see you next time.
Muchas gracias, hasta la próxima.
PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.21 PAR_CWT:AvJ9dfk5=16.46 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=3.81 PAR_CWT:B7ebVoGS=3.86
en:AvJ9dfk5 es:B7ebVoGS
openai.2025-02-07
ai_request(all=40 err=0.00%) translation(all=80 err=0.00%) cwt(all=1042 err=7.68%)