×

Nós usamos os cookies para ajudar a melhorar o LingQ. Ao visitar o site, você concorda com a nossa política de cookies.

image

BBC News 2021 (Brasil), CPI da Covid: como 'isolamento vertical' pode virar arma contra Bolsonaro

CPI da Covid: como 'isolamento vertical' pode virar arma contra Bolsonaro

O que se passa no mundo tem mostrado que o grupo de risco é o das pessoas acima dos

60 anos. Raros são os casos fatais de pessoas sãs com menos de 40 anos de idade. Devemos, sim, é ter

extrema preocupação em não transmitir o vírus para os outros, em especial aos nossos queridos

pais e avós. O cuidado mais importante é com os seus entes queridos, aqueles mais mais idosos, ou

que tenham problema de saúde. Esses, você tem que ter um cuidado todo especial. Com os demais, você

toma cuidado, tudo bem, mas não precisa entrar em pânico.

O vírus, quem tem que ser proteger, é

o idoso, que é o o meu caso, 65 anos de idade, e as pessoas que têm comorbidades, têm certas doenças. Os demais

devem tomar cuidado, sim, mas se contrair o vírus não tem que entrar em pânico.

A estratégia do presidente da República e do seu governo desde o início é disseminar a

covid-19 na expectativa de conseguir que 70%, ele fala esse número

cabalístico, da população seja contaminada. E, com isso, se estabeleça a chamada imunidade

natural, coletiva ou de rebanho. O governo expôs o povo brasileiro à doença e à

morte, cometendo um crime de dolo eventual, porque sabia que poderíamos chegar nisso

O que nós estamos conversando para redirecionar é a quarentena... o confinamento... o isolamento vertical.

O que que é o vertical? É você pegar pessoa idosa e isolar. Bota num hotel, aluga um hotel, e coloca lá dentro.

Devemos estimular, sim, fazer uma campanha para o idoso ficar em casa

para o que tem doenças, comorbidades, ficar em casa e o resto, pessoal, toma as

medidas ali que está sendo usada no momento e vamos para o trampo. Vamos trabalhar, pô.

O isolamento vertical desses supostos grupos de risco, né? Dos idosos ou de pessoas com comorbidades, por exemplo, ele é

inviável porque a circulação do vírus, ela vai acontecer com ou sem os idosos. Então não é uma solução,

como o presidente Bolsonaro inclusive colocou há pouco tempo atrás, sugerindo que nós mandássemos os idosos

para hotéis. Imagina se nós tivéssemos colocado os idosos em hotéis desde o início da epidemia. Nós

teríamos um gasto 10, 20 vezes maior somente com esse isolamento vertical do que propriamente

com a epidemia no Brasil, né? A ideia de que existe um grupo isento de risco por si só é falaciosa

e o risco de toda a população é definida pela intensidade da transmissão comunitária da doença,

como a gente viu inclusive nessa segunda onda em vários lugares do mundo, como por exemplo em Manaus,

onde a mortalidade nas faixas etárias mais jovens, ditas de baixo risco, foi bastante aumentada.

Então, a ideia de que existe um grupo de baixíssimo risco, ou isento de risco, não existe. Dessa forma, a implementação

dessa estratégia expõe o grupo mais jovem, produtivo, com mais expectativa de vida, ao

um risco muito aumentado. Esse é o primeiro problema. O segundo problema é acreditar que a gente consegue

estratificar a população e isolar um grupo de maior risco completamente do restante da sociedade. O que

é extremamente difícil de fazer em qualquer ambiente. Haja vista que países que tentaram

uma estratégia de proteger idosos tiveram grandes surtos em asilos, onde há lugares que sabidamente estão

esses idosos e que deveria ter sido tentado essa proteção. Isso aconteceu na Itália, isso aconteceu na Suécia,

aconteceu nos Estado Unidos e inclusive aconteceu no Brasil. E, se a gente for para a vida real e

considerar a dinâmica da população brasileira, como é a dinâmica de praticamente América Latina

inteira: países de renda mais baixa, na África, na Ásia e até mesmo da parte mediterrânea da Europa,

é muito comum as casas com moradia intergeracional, envolvendo três ou quatro gerações. Se os idosos

moram com os adultos que estão trabalhando, com os jovens que estão estudando, todos na mesma

casa, como é que você vai isolar o idoso? Dentro de casa, do restante da família? É inexequível.

Os efeitos do isolamento vertical, eles são efeitos considerados quase nulos, né? Quando

você compara com uma situação em que você não faz nenhuma intervenção para conter a propagação de

determinado agente viral. Ou seja, quando você não tem uma perspectiva de esgotamento rápido da

epidemia, esse tipo de estratégia do isolamento vertical ele, além de inviável, ele pode resultar

em colapsos médico-hospitalares enormes e num grande número de infectados e mortos.

Devemos falar para o povo: calma, tranquilidade, 70% vai ser contaminado. Ou vocês querem que eu minta aqui?

Quando alguém propõe a ideia de que 70% da população vai se infectar

de qualquer jeito com o coronavírus e que não tem o que a gente fazer, ou que "quem está na chuva é para se

molhar" e não tem como ficar seco, tem uma sequência de erros nesse raciocínio, que de alguma forma estão

relacionados com a ideia de imunidade de rebanho natural, vamos dizer assim, ou com a derrota, a aceitação

da derrota para o vírus de forma... sem nem lutar contra, vamos dizer assim. Só que a gente nunca usa, e

eu vou repetir, a gente nunca usa a ideia de rebanho para infecção nativa, para quem vai se infectar

como uma estratégia de controle da pandemia. Porque deixar chegar por infecção natural, deixar chegar até

infectar todo mundo que é possível, que é o rebanho, não é uma estratégia de proteção, é uma estratégia de derrota.

É basicamente assim: eu vou deixar o inimigo entrar, ele mata todo mundo que ele quiser, quando ele não

tiver mais quem matar, a gente considera que a guerra está terminada. Não tem nem um

embasamento lógico em você deixar o vírus se alastrar até onde ele consegue, para depois ele

chegar até onde ele conseguiu e as coisas acabaram. Isso sem falar de que, para funcionar essa estratégia, a

imunidade tem que ser duradoura e tem que ser robusta a outras variantes. Se uma nova variante

escapa da imunidade ou se a nossa imunidade decai com o tempo e daqui a pouco eu estou susceptível

de novo, não vai acabar nunca. Porque o rebanho é muito temporário. Ele é temporário até uma nova

variante, ou ele é temporário até a minha imunidade diminuir. E a doença pode continuar se alastrando.

Então, do ponto de vista prático, imunidade de rebanho não é uma estratégia de contenção de transmissão

de uma doença que transmite de pessoa a pessoa, a não ser que seja um cálculo para cobertura vacinal.

Quando você objetiva alcançar o controle da epidemia pela exposição acima da população, pela exposição

sem controle da população, você está simplesmente abrindo mão de todo um conhecimento científico

acumulado ao longo de séculos em relação às medidas restritivas que evitam a proliferação

de pragas, né? E não é do século 21 nem do século 20, né? A humanidade já conhece isso há mais de 500 anos, nós temos

registros inclusive na Grécia Antiga, durante o Império Otomano, mais recentemente e em outros

lugares do planeta em que essa estratégia ela foi utilizada para conter a epidemia. Portanto

acreditar que essa estratégia pode ser uma solução para enfrentar a pandemia é antiético

porque você pressupõe que o Estado, as autoridades sanitárias, não podem fazer nada e que nós temos que

deixar a população se infectar, adoecer e morrer os milhões como nós estamos vendo agora na pandemia de covid-19

A gente calcula a setenta por cento como o limiar de rebanho, de número de imunizados assumindo

uma taxa de transmissão que foi vista no início da covid. Se a gente tem uma nova variante com

uma taxa de transmissão mais alta, esse número não vai ser 70, ele vai ser 80 e, se ela for muito alta,

ele vai ser 90. Se ela fosse muito mais baixa, ele podia ser mais baixo. Mas então, primeiro a gente

nem sabe se é 70, e pode ser, inclusive a gente viu que é, com as novas variantes, maior do que 70.

Então pode ser que a nossa quantidade de pessoas que vai ser derrotada se a gente for

lutar assim é muito maior do que 70. Então você dizer que a estratégia mais adequada é deixar

80 ou 90% das pessoas infectarem, você basicamente está dizendo: Eu vou deixar as pessoas

sofrerem com o vírus sem fazer nada". E sobre a ideia de que isso é inevitável, basta a gente olhar para

outros países que fizeram estratégias de contenção intensas para ver se isso é ou não é evitável e a

gente pode olhar a quantidade total ou a proporção da população infectada de países como Nova

Zelândia, como Taiwan, como Cingapura, Austrália, Coreia do Sul, China, até mesmo Noruega, Finlândia,

em grande parte até a Dinamarca, de uma forma menos perfeita, mas a gente tem muitos países que, se não

foi perfeita a contenção, estão com quantidade de infectados ou a proporção de infectados de um décimo, um vinte avos, ou

até 100 vezes menos que o Brasil, como é o caso de Taiwan. Então, se é inevitável, a gente precisa que

seja explicado o que aconteceu com esses países, porque lá, até o momento, foi evitável.

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

CPI da Covid: como 'isolamento vertical' pode virar arma contra Bolsonaro komisja śledcza|od|Covid-19|jak|izolacja|wertykalna|może|stać się|bronią|przeciwko|Bolsonaro CPI|de la|Covid|como|'aislamiento|vertical'|puede|convertirse|arma|contra|Bolsonaro Parliamentary Inquiry Commission|of|Covid|how|isolation|vertical|can|become|weapon|against|Bolsonaro Covid CPI: Wie die "vertikale Isolierung" zu einer Waffe gegen Bolsonaro werden kann CPI Covid: jak 'izolacja wertykalna' może stać się bronią przeciwko Bolsonaro Covid CPI: how 'vertical isolation' can become a weapon against Bolsonaro CPI de la Covid: cómo el 'aislamiento vertical' puede convertirse en un arma contra Bolsonaro

O que se passa no mundo tem mostrado que  o grupo de risco é o das pessoas acima dos Co|co|się|dzieje|w|świecie|ma|pokazał|że|grupa|grupa|ryzyka||jest|ten|z|ludzi|powyżej|65 lo|que|se|pasa|en|mundo|ha|mostrado|que|el|grupo|de|riesgo|es|el|de las|personas|mayores|de los What|that|(reflexive pronoun)|happens|in the|world|has|shown|that|the|group|of|risk|is|the|of the|people|above|of To, co dzieje się na świecie, pokazuje, że grupą ryzyka są osoby powyżej What is happening in the world has shown that the at-risk group is those over Lo que sucede en el mundo ha mostrado que el grupo de riesgo es el de las personas mayores de

60 anos. Raros são os casos fatais de pessoas sãs  com menos de 40 anos de idade. Devemos, sim, é ter lat|Rzadkie|są|te|przypadki|śmiertelne|od|ludzi|zdrowych|z|mniej|od|lat|od|wieku|Powinniśmy|tak|jest|mieć años|raros|son|los|casos|fatales|de|personas|sanas|con|menos|de|años|de|edad|debemos|sí|es|tener years|Rare|are|the|cases|fatal|of|people|healthy|with|less|than|years|of|age|We should|yes|is|have 60. roku życia. Rzadkie są przypadki śmiertelne osób zdrowych poniżej 40. roku życia. Powinniśmy, tak, mieć 60 years old. Fatal cases of healthy people under 40 years of age are rare. We should, indeed, be 60 años. Raros son los casos fatales de personas sanas con menos de 40 años de edad. Debemos, sí, tener

extrema preocupação em não transmitir o vírus  para os outros, em especial aos nossos queridos ekstremalna|troska|w|nie|przekazać|wirusa|wirus|dla|innych|innych|w|szczególności|dla|naszych|bliskich extrema|preocupación|en|no|transmitir|el|virus|para|los|otros|en|especial|a los|nuestros|queridos extreme|concern|in|not|transmit|the|virus|to|the|others|especially|special|to our|our|loved ones skrajną troskę, aby nie przenosić wirusa na innych, w szczególności na naszych ukochanych extremely concerned about not transmitting the virus to others, especially to our dear ones. extrema preocupación en no transmitir el virus a los demás, en especial a nuestros queridos

pais e avós. O cuidado mais importante é com os seus entes queridos, aqueles mais mais idosos, ou rodzice|i|dziadkowie|Ten|opieka|bardziej|ważna|jest|z|swoimi|twoimi|bliskimi|kochanymi|ci|bardziej||starsi|lub padres|y|abuelos|el|cuidado|más|importante|es|con|los|sus|seres|queridos|aquellos|más||ancianos|o parents|and|grandparents|The|care|most|important|is|with|the|your|relatives|dear|those|more||elderly|or rodziców i dziadków. Najważniejsza troska dotyczy twoich bliskich, tych starszych, lub parents and grandparents. The most important care is for your loved ones, those who are older, or padres y abuelos. El cuidado más importante es con sus seres queridos, aquellos más ancianos, o

que tenham problema de saúde. Esses, você tem que ter  um cuidado todo especial. Com os demais, você którzy|mają|problem|zdrowia||Ci|ty|masz|który|mieć|szczególny|ostrożność|całkowity|specjalny|Z|nimi|innymi|ty que|tengan|problema|de|salud|esos|tú|tienes|que|tener|un|cuidado|todo|especial|||| that|have|health problem|of|health|Those|you|have|to|have|a|care|all|special|With|the|others|you którzy mają problemy zdrowotne. Z nimi musisz zachować szczególną ostrożność. Z pozostałymi, ty who have health problems. For them, you need to take special care. With the others, you que tengan problemas de salud. Esos, tienes que tener un cuidado muy especial. Con los demás, tú

toma cuidado, tudo bem, mas não precisa entrar em pânico. weź|ostrożnie|wszystko|dobrze|ale|nie|musisz|wpadać|w|panikę tomas|cuidado|todo|bien|pero|no|necesitas|entrar|en|pánico take|care|everything|well|but|not|needs|to enter|in|panic uważasz, wszystko w porządku, ale nie ma potrzeby wpadać w panikę. take care, that's fine, but there's no need to panic. tomas cuidado, está bien, pero no necesitas entrar en pánico.

O vírus, quem tem que ser proteger, é Wirus|wirus|kto|ma|który|być|chroniony|jest el|virus|quien|tiene|que|ser|proteger|es The|virus|who|has|to|be|protected|is Wirus, kogo należy chronić, to The virus, who needs to be protected, is El virus, quien tiene que protegerse, es

o idoso, que é o o meu caso, 65 anos de idade, e as pessoas  que têm comorbidades, têm certas doenças. Os demais ten|starszy|który|jest|mój||mój|przypadek|lat|życia|wieku|i|ci|ludzie|którzy|mają|choroby współistniejące|mają|pewne|choroby|Ci|pozostali el|anciano|que|es|el||mi|caso|años|de|edad|y|las|personas|que|tienen|comorbilidades|tienen|ciertas|enfermedades|los|demás the|elderly|who|is|my||my|case|years|of|age|and|the|people|who|have|comorbidities|have|certain|diseases|The|others osoby starsze, co jest moim przypadkiem, 65 lat, oraz osoby z chorobami współistniejącymi, które mają pewne schorzenia. Pozostali the elderly, which is my case, 65 years old, and people with comorbidities, have certain diseases. The others el anciano, que es mi caso, 65 años de edad, y las personas que tienen comorbilidades, tienen ciertas enfermedades. Los demás

devem tomar cuidado, sim, mas se contrair o vírus não tem que entrar em pânico. powinni|zachować|ostrożność|tak|ale|jeśli|zarazić się|wirusem|wirusem|nie|ma|powinien|wpadać|w|panikę deben|tomar|cuidado|sí|pero|si|contraer|el|virus|no|tiene|que|entrar|en|pánico should|take|care|yes|but|if|contract|the|virus|not|has|to|enter|in|panic powinni zachować ostrożność, tak, ale jeśli zakażą się wirusem, nie ma potrzeby wpadać w panikę. should be careful, yes, but if they contract the virus, they don't have to panic. deben tener cuidado, sí, pero si contraen el virus no tienen que entrar en pánico.

A estratégia do presidente da República e  do seu governo desde o início é disseminar a A|strategia|(przyimek)|prezydent|(przyimek)|Republika|i|(przyimek)|jego|rząd|od|(przyimek)|początku|jest|rozpowszechniać|(przyimek) la|estrategia|del|presidente|de la|República|y|de|su|gobierno|desde|el|inicio|es|diseminar|la The|strategy|of|president|of|Republic|and|of|his|government|since|the|beginning|is|to disseminate|the Strategia prezydenta Republiki i jego rządu od początku polega na szerzeniu The strategy of the president of the Republic and his government from the beginning is to spread the La estrategia del presidente de la República y de su gobierno desde el principio es diseminar la

covid-19 na expectativa de conseguir  que 70%, ele fala esse número covid-19|w|oczekiwaniu|od|osiągnąć|że|on|mówi|ten|liczba covid-19|en la|expectativa|de|conseguir|que|él|dice|ese|número covid-19|in|expectation|of|achieving|that|he|says|that|number covid-19 w nadziei, że 70%, on mówi o tej liczbie covid-19 in the expectation of achieving 70%, he mentions this number. covid-19 con la expectativa de conseguir que el 70%, él menciona ese número.

cabalístico, da população seja contaminada. E,  com isso, se estabeleça a chamada imunidade kabalistyczny|od|populacja|niech|zarażona|I|z|tym|się|ustanowi|ta|zwana|odporność cabalístico|de la|población|sea|contaminada|Y|con|eso|se|establezca|la|llamada|inmunidad cabalistic|of|population|is|contaminated|And|with|that|it|establishes|the|so-called|immunity kabalistycznej, populacji zostanie zarażona. I w ten sposób ma się ustanowić tzw. odporność cabalistic, that the population is contaminated. And, with that, the so-called immunity cabálistico, de la población sea contaminada. Y, con eso, se establezca la llamada inmunidad

natural, coletiva ou de rebanho. O governo  expôs o povo brasileiro à doença e à natural|zbiorowa|lub|z|stada|Rząd|rząd|narażał|ten|lud|brazylijski|na|chorobę|i|na natural|colectiva|o|de|rebaño|El|gobierno|expuso|al|pueblo|brasileño|a la|enfermedad|y|a la natural|collective|or|of|herd|The|government|exposed|the|people|Brazilian|to the|disease|and|to the naturalna, zbiorowa lub stadna. Rząd narażał ludność brazylijską na chorobę i natural, collective, or herd immunity is established. The government exposed the Brazilian people to the disease and to natural, colectiva o de rebaño. El gobierno expuso al pueblo brasileño a la enfermedad y a la

morte, cometendo um crime de dolo eventual, porque sabia que poderíamos chegar nisso śmierć|popełniając|jeden|przestępstwo|z|zamiar|ewentualny|ponieważ|wiedział|że|moglibyśmy|dojść|do tego death|committing|a|crime|of|intent|eventual|because|knew|that|we could|reach|to this |||||dolo||||que||| śmierć, popełniając przestępstwo umyślne, ponieważ wiedział, że możemy do tego dojść. death, committing a crime of eventual intent, because it knew that we could end up in this situation. muerte, cometiendo un crimen de dolo eventual, porque sabía que podríamos llegar a esto

O que nós estamos conversando para redirecionar é a  quarentena... o confinamento... o isolamento vertical. Co|co|my|jesteśmy|rozmawiając|aby|przekierować|jest|ta|kwarantanna|to|zamknięcie|to|izolacja|wertykalna El|que|nosotros|estamos|conversando|para|redirigir|es|la|cuarentena|el|confinamiento|el|aislamiento|vertical What|we|are|talking|about|to|redirect|is|the|quarantine|the|confinement|the|isolation|vertical O czym rozmawiamy, aby przekierować, to kwarantanna... izolacja... izolacja wertykalna. What we are discussing to redirect is the quarantine... the confinement... the vertical isolation. Lo que estamos conversando para redirigir es la cuarentena... el confinamiento... el aislamiento vertical.

O que que é o vertical? É você pegar pessoa idosa e isolar. Bota num hotel, aluga um hotel, e coloca lá dentro. Co|to|co|jest|ten|wertykalny|To|ty|wziąć|osoba|starsza|i|izolować|Włóż|w|hotel|wynajmuje|jeden|hotel|i|wkłada|tam|wewnątrz el|que|que|es|el|vertical|es|tú|agarrar|persona|anciana|y|aislar|pon|en un|hotel|alquila|un|hotel|y|pon|allí|dentro What|(emphasis particle)||is|the|vertical|It is|you|to take|person|elderly|and|isolate|Put|in a|hotel|rents|a|hotel|and|puts|there|inside Co to jest izolacja wertykalna? To wzięcie osoby starszej i odizolowanie jej. Umieść ją w hotelu, wynajmij hotel i umieść ją tam. What is vertical? It is to take elderly people and isolate them. Put them in a hotel, rent a hotel, and place them inside. ¿Qué es lo vertical? Es aislar a las personas mayores. Alquilas un hotel y los pones dentro.

Devemos estimular, sim, fazer uma  campanha para o idoso ficar em casa Powinniśmy|zachęcać|tak|przeprowadzić|jedną|kampanię|aby|ten|starszy|pozostał|w|domu debemos|estimular|sí|hacer|una|campaña|para|el|anciano|quedarse|en|casa We should|encourage|yes|to do|a|campaign|for|the|elderly|to stay|in|home Powinniśmy zachęcać, tak, do przeprowadzenia kampanii, aby osoby starsze zostały w domu. We should encourage, yes, to run a campaign for the elderly to stay at home. Debemos estimular, sí, hacer una campaña para que los ancianos se queden en casa.

para o que tem doenças, comorbidades,  ficar em casa e o resto, pessoal, toma as dla|co|kto|ma|choroby|współistniejące choroby|zostanie|w|domu|i|reszta|reszta|ludzie|weźcie|te para|el|que|tiene|enfermedades|comorbilidades|quedarse|en|casa|y|el|resto|gente|toma|las for|the|who|has|diseases|comorbidities|to stay|in|home|and|the|rest|people|take|the Dla tych, którzy mają choroby, współistniejące, aby zostali w domu, a reszta, ludzie, podejmuje For those who have diseases, comorbidities, to stay at home and the rest, folks, take the Para aquellos que tienen enfermedades, comorbilidades, que se queden en casa y el resto, chicos, tomen las

medidas ali que está sendo usada no momento  e vamos para o trampo. Vamos trabalhar, pô. środki|tam|które|jest|używane|używana|w|chwili|i|idziemy|do|pracy|trampo|Zaczynamy|pracować|no medidas|allí|que|está|siendo|usada|en el|momento|y|vamos|para|el|trabajo|vamos|trabajar|pues measures|there|that|is|being|used|at|moment|and|we go|to|the|work|Let's|work|man środki, które są obecnie stosowane i wracamy do pracy. Pracujmy, do cholery. measures that are being used at the moment and let's get to work. Let's work, come on. medidas que se están utilizando en este momento y vamos a trabajar. Vamos a trabajar, ¿vale?

O isolamento vertical desses supostos grupos de risco, né? Dos idosos ou de pessoas com comorbidades, por exemplo, ele é To|izolacja|wertykalna|tych|rzekomych|grupach|ryzyka||prawda|Od|osób starszych|lub|ryzyka|ludzi|z|chorobami współistniejącymi|na|przykład|on|jest el|aislamiento|vertical|de esos|supuestos|grupos|de|riesgo|¿no|de los|ancianos|o|de|personas|con|comorbilidades|por|ejemplo|él|es The|isolation|vertical|of these|supposed|groups|of|risk|right|Of the|elderly|or|of|people|with|comorbidities|for|example|it|is Izolacja pionowa tych rzekomych grup ryzyka, prawda? Osób starszych lub osób z chorobami współistniejącymi, na przykład, jest The vertical isolation of these supposed at-risk groups, right? Of the elderly or people with comorbidities, for example, it is El aislamiento vertical de esos supuestos grupos de riesgo, ¿no? De los ancianos o de personas con comorbilidades, por ejemplo, es

inviável porque a circulação do vírus, ela  vai acontecer com ou sem os idosos. Então não é uma solução, niewykonalne|ponieważ|ta|cyrkulacja|wirusa||ona|będzie|dziać się|z|lub|bez|tych|starszych|Więc|nie|jest|jednym|rozwiązaniem inviable|porque|la|circulación|del|virus|ella|va|suceder|con|o|sin|los|ancianos|entonces|no|es|una|solución unfeasible|because|the|circulation|of|virus|it|will|happen|with|or|without|the|elderly|So|not|is|a|solution niemożliwa, ponieważ krążenie wirusa będzie miało miejsce z osobami starszymi lub bez nich. Więc to nie jest rozwiązanie, unfeasible because the circulation of the virus will happen with or without the elderly. So it is not a solution, inviable porque la circulación del virus va a ocurrir con o sin los ancianos. Entonces no es una solución,

como o presidente Bolsonaro inclusive colocou há pouco  tempo atrás, sugerindo que nós mandássemos os idosos jak|prezydent|prezydent|Bolsonaro|włącznie|powiedział|przed|krótko|czas|temu|sugerując|że|my|wysłalibyśmy|tych|starszych como|el|presidente|Bolsonaro|inclusive|puso|hace|poco|tiempo|atrás|sugiriendo|que|nosotros|enviáramos|los|ancianos as|the|president|Bolsonaro|even|put|a|short|time|ago|suggesting|that|we|send|the|elderly jak prezydent Bolsonaro zresztą zasugerował niedawno, sugerując, że powinniśmy wysłać osoby starsze as President Bolsonaro even suggested some time ago, proposing that we send the elderly como el presidente Bolsonaro incluso mencionó hace poco, sugiriendo que enviáramos a los ancianos

para hotéis. Imagina se nós tivéssemos colocado os  idosos em hotéis desde o início da epidemia. Nós do|hotele|wyobraź sobie|jeśli|my|byśmy|umieścili|tych|starszych|w|hotele|od|początku|początku|epidemii|epidemii|My a|hoteles|imagina|si|nosotros|hubiéramos|puesto|los|ancianos|en|hoteles|desde|el|inicio|de la|epidemia|nosotros for|hotels|Imagine|if|we|had|placed|the|elderly|in|hotels|since|the|beginning|of|epidemic|We do hoteli. Wyobraź sobie, gdybyśmy umieścili osoby starsze w hotelach od początku epidemii. My to hotels. Imagine if we had placed the elderly in hotels since the beginning of the epidemic. We a hoteles. Imagina si hubiéramos puesto a los ancianos en hoteles desde el inicio de la epidemia. Nosotros

teríamos um gasto 10, 20 vezes maior somente com  esse isolamento vertical do que propriamente mielibyśmy|jeden|wydatek|razy|większy|tylko|z|tym|izolacja|wertykalna|od|niż|właściwie tendríamos|un|gasto|veces|mayor|solo|con|este|aislamiento|vertical|de|que|propiamente we would have|a|expense|times|greater|only|with|this|isolation|vertical|of|than|properly ponieślibyśmy wydatki 10, 20 razy większe tylko na ten pionowy izolację niż na samą we would have a cost 10, 20 times greater just with this vertical isolation than actually tendríamos un gasto 10, 20 veces mayor solo con este aislamiento vertical que propiamente

com a epidemia no Brasil, né? A ideia de que existe um grupo isento de risco por si só é falaciosa z|epidemia|epidemia|w|Brazylii|prawda|Ta|idea|że|który|istnieje|jedna|grupa|wolny|od|ryzyka|z|siebie|tylko|jest|fałszywa con|la|epidemia|en|Brasil|¿no|la|idea|de|que|existe|un|grupo|exento|de|riesgo|por|sí|solo|es|falaz with|the|epidemic|in|Brazil|right|The|idea|that|which|exists|a|group|exempt|from|risk|by|itself|only|is|fallacious z epidemią w Brazylii, prawda? Idea, że istnieje grupa wolna od ryzyka, sama w sobie jest fałszywa. with the epidemic in Brazil, right? The idea that there is a group exempt from risk is itself fallacious con la epidemia en Brasil, ¿no? La idea de que existe un grupo exento de riesgo por sí sola es falaz

e o risco de toda a população é definida pela  intensidade da transmissão comunitária da doença, i|ryzyko|ryzyko|całej|całej||populacji|jest|defini|przez|intensywność|transmisji|transmisji|społecznej|tej|choroby y|el|riesgo|de|toda|la|población|es|definida|por la|intensidad|de la|transmisión|comunitaria|de la|enfermedad and|the|risk|of|all|the|population|is|defined|by the|intensity|of the|transmission|community|of the|disease A ryzyko całej populacji jest definiowane przez intensywność transmisji choroby w społeczności, and the risk to the entire population is defined by the intensity of community transmission of the disease, y el riesgo de toda la población está definido por la intensidad de la transmisión comunitaria de la enfermedad,

como a gente viu inclusive nessa segunda onda em  vários lugares do mundo, como por exemplo em Manaus, jak|my|ludzie|widzieli|łącznie|w tej|drugiej|fali|w|wielu|miejscach|z|świata|jak|na|przykład|w|Manaus como|la|gente|vio|inclusive|en esta|segunda|ola|en|varios|lugares|del|mundo|como|por|ejemplo|en|Manaus as|we|people|saw|including|in this|second|wave|in|several|places|of|world|like|for|example|in|Manaus jak widzieliśmy zresztą w tej drugiej fali w różnych miejscach na świecie, na przykład w Manaus, as we saw even in this second wave in various places around the world, such as in Manaus, como vimos incluso en esta segunda ola en varios lugares del mundo, como por ejemplo en Manaos,

onde a mortalidade nas faixas etárias mais jovens, ditas de baixo risco, foi bastante aumentada. gdzie|z|śmiertelność|w|przedziałach|wiekowych|bardziej|młodych|określanych|jako|niskiego|ryzyka|była|znacznie|zwiększona donde|la|mortalidad|en las|rangos|etarias|más|jóvenes|llamadas|de|bajo|riesgo|fue|bastante|aumentada where|the|mortality|in the|age groups|age|more|young|said|of|low|risk|was|quite|increased gdzie śmiertelność w młodszych grupach wiekowych, uznawanych za niskiego ryzyka, znacznie wzrosła. where mortality in the younger age groups, deemed low risk, has significantly increased. donde la mortalidad en los grupos de edad más jóvenes, considerados de bajo riesgo, ha aumentado considerablemente.

Então, a ideia de que existe um grupo de baixíssimo risco, ou isento de risco, não existe. Dessa forma, a implementação Więc|ta|idea|że|który|istnieje|jedna|grupa|o|bardzo niskiego|ryzyka|lub|wolny|od|ryzyka|nie|istnieje|W ten|sposób|ta|implementacja entonces|la|idea|de|que|existe|un|grupo|de|bajísimo|riesgo|o|exento|de|riesgo|no|existe|de esa|manera|la|implementación So|the|idea|that|there|exists|a|group|of|very low|risk|or|exempt|from|risk|not|exists|In this|way|the|implementation Zatem idea, że istnieje grupa o bardzo niskim ryzyku lub wolna od ryzyka, nie istnieje. W ten sposób, wdrożenie So, the idea that there is a group of very low risk, or risk-free, does not exist. Thus, the implementation Entonces, la idea de que existe un grupo de bajísimo riesgo, o exento de riesgo, no existe. De esta forma, la implementación

dessa estratégia expõe o grupo mais  jovem, produtivo, com mais expectativa de vida, ao tej|strategii|naraża|grup|grup|bardziej|młodszy|produktywny|z|większą|oczekiwaną|życia|życia|na de esa|estrategia|expone|el|grupo|más|joven|productivo|con|más|expectativa|de|vida|a this|strategy|exposes|the|group|more|young|productive|with|more|expectation|of|life|to ta strategia naraża młodsza, produktywna grupa, z większymi oczekiwaniami życia, na of this strategy exposes the younger, productive group, with a higher life expectancy, to de esta estrategia expone al grupo más joven, productivo, con mayor expectativa de vida, a

um risco muito aumentado. Esse é o primeiro problema. O segundo problema é acreditar que a gente consegue jeden|ryzyko|bardzo|zwiększone|To|jest|pierwszy||problem|drugi||problem|jest|uwierzyć|że|my|ludzie|poradzi sobie un|riesgo|muy|aumentado|ese|es|el|primer|problema|el|segundo|problema|es|creer|que|la|gente|logra a|risk|very|increased|This|is|the|first|problem|The|second|problem|is|to believe|that|we|people|can znacznie zwiększone ryzyko. To jest pierwszy problem. Drugim problemem jest wierzenie, że możemy a greatly increased risk. This is the first problem. The second problem is believing that we can un riesgo muy aumentado. Este es el primer problema. El segundo problema es creer que podemos

estratificar a população e isolar um grupo de maior  risco completamente do restante da sociedade. O que stratyfikować|(przyimek)|populację|i|izolować|jedną|grupę|o|wyższego|ryzyka|całkowicie|od|reszty|(przyimek)|społeczeństwa|(zaimek)|co estratificar|a|población|y|aislar|un|grupo|de|mayor|riesgo|completamente|de|restante|de la|sociedad|lo|que stratify|the|population|and|isolate|a|group|of|higher|risk|completely|from|remaining|of the|society|The|what stratyfikować populację i całkowicie odizolować grupę o wyższym ryzyku od reszty społeczeństwa. Co stratify the population and completely isolate a higher risk group from the rest of society. What estratificar a la población y aislar un grupo de mayor riesgo completamente del resto de la sociedad. Lo que

é extremamente difícil de fazer em qualquer  ambiente. Haja vista que países que tentaram jest|ekstremalnie|trudne|do|zrobienia|w|jakimkolwiek|środowisku|Niech|widok|że|kraje|które|próbowały es|extremadamente|difícil|de|hacer|en|cualquier|ambiente|Haya|vista|que|países|que|intentaron is|extremely|difficult|to|do|in|any|environment|Given|view|that|countries|that|tried jest niezwykle trudne do zrealizowania w jakimkolwiek środowisku. Widać to w krajach, które próbowały is extremely difficult to do in any environment. Given that countries that tried es extremadamente difícil de hacer en cualquier entorno. A la vista de que países que intentaron

uma estratégia de proteger idosos tiveram grandes  surtos em asilos, onde há lugares que sabidamente estão jedna|strategia|do|ochrony|starszych|miały|duże|wybuchy|w|domach opieki|gdzie|są|miejsca|które|wiadomo|są una|estrategia|de|proteger|ancianos|tuvieron|grandes|brotes|en|asilos|donde|hay|lugares|que|sabido|están a|strategy|of|protecting|elderly|had|large|outbreaks|in|nursing homes|where|there are|places|that|known|are strategii ochrony seniorów, które miały duże wybuchy w domach opieki, gdzie są miejsca, które są powszechnie znane jako a strategy to protect the elderly had large outbreaks in nursing homes, where there are places that are known to be una estrategia de proteger a los ancianos tuvieron grandes brotes en asilos, donde hay lugares que se sabe que están

esses idosos e que deveria ter sido tentado essa proteção. Isso aconteceu na Itália, isso aconteceu na Suécia, ci|starsi|i|którzy|powinien|mieć|być|próbowany|ta|ochrona|To|się wydarzyło|w|Włoszech|to|się wydarzyło|w|Szwecji esos|ancianos|y|que|debería|haber|sido|intentado|esa|protección|eso|sucedió|en la|Italia|eso|sucedió|en la|Suecia these|elderly|and|who|should|have|been|tried|that|protection|This|happened|in|Italy|this|happened|in|Sweden ci starzy, i ta ochrona powinna była być wprowadzona. To wydarzyło się we Włoszech, to wydarzyło się w Szwecji, these elderly people and that this protection should have been attempted. This happened in Italy, this happened in Sweden, esos ancianos y que debería haberse intentado esa protección. Eso sucedió en Italia, eso sucedió en Suecia,

aconteceu nos Estado Unidos e inclusive aconteceu  no Brasil. E, se a gente for para a vida real e wydarzyło się|w|Stan|Zjednoczone|i|łącznie|wydarzyło się|w|Brazylii|I|jeśli|my|ludzie|pójdziemy|do|do|życia|realny|i sucedió|en los|Estados|Unidos|y|incluso|sucedió|en|Brasil|Y|si|a|gente|vamos|a|la|vida|real|y happened|in the|States|United|and|including|happened|in|Brazil|And|if|the|we|go|to|the|life|real|and wydarzyło się w Stanach Zjednoczonych, a nawet w Brazylii. A jeśli spojrzymy na życie codzienne i it happened in the United States and it even happened in Brazil. And, if we go to real life and sucedió en Estados Unidos e incluso sucedió en Brasil. Y, si vamos a la vida real y

considerar a dinâmica da população brasileira,  como é a dinâmica de praticamente América Latina rozważać|(artykuł określony)|dynamika|(przyimek)|populacja|brazylijska|jak|jest|(artykuł określony)|dynamika|(przyimek)|praktycznie|Ameryka|Łacińska considerar|la|dinámica|de la|población|brasileña|como|es|la|dinámica|de|prácticamente|América|Latina consider|the|dynamics|of the|population|Brazilian|how|is|the|dynamics|of|practically|America|Latina weźmiemy pod uwagę dynamikę populacji brazylijskiej, to jest to dynamika praktycznie całej Ameryki Łacińskiej consider the dynamics of the Brazilian population, as it is the dynamics of practically all of Latin America consideramos la dinámica de la población brasileña, como es la dinámica de prácticamente toda América Latina

inteira: países de renda mais baixa, na África, na  Ásia e até mesmo da parte mediterrânea da Europa, całkowita|kraje|o|dochodu|najniższym|niskim|w|Afryce|w|Azji|i|nawet|nawet|z|część|śródziemnomorska|z|Europy entera|países|de|ingresos|más|baja|en la|África|en la|Asia|y|hasta|mismo|de la|parte|mediterránea|de la|Europa entire|countries|of|income|lower|low|in|Africa|in|Asia|and|even|even|from|part|Mediterranean|of|Europe : kraje o niższych dochodach, w Afryce, w Azji, a nawet w części śródziemnomorskiej Europy, entire: lower-income countries, in Africa, in Asia, and even in the Mediterranean part of Europe, entera: países de ingresos más bajos, en África, en Asia y hasta incluso en la parte mediterránea de Europa,

é muito comum as casas com moradia intergeracional, envolvendo três ou quatro gerações. Se os idosos jest|bardzo|powszechne|te|domy|z|mieszkanie|międzygeneracyjne|obejmujące|trzy|lub|cztery|pokolenia|Jeśli|ci|starsi ludzie es|muy|común|las|casas|con|vivienda|intergeneracional|involucrando|tres|o|cuatro|generaciones|si|los|ancianos is|very|common|the|houses|with|living|intergenerational|involving|three|or|four|generations|If|the|elderly bardzo powszechne są domy z wielopokoleniowym zamieszkaniem, obejmujące trzy lub cztery pokolenia. Jeśli chodzi o seniorów it is very common for homes to have intergenerational living, involving three or four generations. If the elderly es muy común que las casas tengan vivienda intergeneracional, involucrando tres o cuatro generaciones. Si los ancianos

moram com os adultos que estão trabalhando, com  os jovens que estão estudando, todos na mesma mieszkają|z|dorosłymi|dorosłymi|którzy|są|pracują|z|młodymi|młodymi|którzy|są|uczą się|wszyscy|w|tym samym viven|con|los|adultos|que|están|trabajando|con|los|jóvenes|que|están|estudiando|todos|en la|misma live|with|the|adults|who|are|working|with|the|young people|who|are|studying|everyone|in the|same mieszkam z dorosłymi, którzy pracują, z młodzieżą, która się uczy, wszyscy w tym samym they live with the adults who are working, with the young people who are studying, all in the same viven con los adultos que están trabajando, con los jóvenes que están estudiando, todos en la misma

casa, como é que você vai isolar o idoso? Dentro  de casa, do restante da família? É inexequível. dom|jak|jest|to|ty|zamierza|odizolować|tego|starszego|Wewnątrz|od|domu|od|reszty|z|rodziny|To jest|niewykonalne casa|cómo|es|que|tú|vas|aislar|el|anciano|dentro|de|casa|del|resto|de la|familia|es|inviable house|how|is|that|you|will|isolate|the|elderly|Inside|of|house|from|rest|of the|family|It is|unfeasible domu, jak można izolować starszą osobę? W domu, od reszty rodziny? To jest niewykonalne. house, how are you going to isolate the elderly? Inside the house, from the rest of the family? It is unfeasible. casa, ¿cómo vas a aislar al anciano? ¿Dentro de casa, del resto de la familia? Es inviable.

Os efeitos do isolamento vertical, eles são  efeitos considerados quase nulos, né? Quando (nieprzetłumaczalne)|efekty|(nieprzetłumaczalne)|izolacji|pionowego|(nieprzetłumaczalne)|są|efekty|uważane|prawie|zerowe|prawda|Kiedy los|efectos|del|aislamiento|vertical|ellos|son|efectos|considerados|casi|nulos|¿no|cuando The|effects|of|vertical|vertical|they|are|effects|considered|almost|null|right|When Efekty izolacji wertykalnej są uważane za prawie zerowe, prawda? Kiedy The effects of vertical isolation are considered almost null, right? When Los efectos del aislamiento vertical, son efectos considerados casi nulos, ¿no? Cuando

você compara com uma situação em que você não faz  nenhuma intervenção para conter a propagação de ty|porównujesz|z|jedną|sytuację|w|której|ty|nie|robisz|żadna|interwencja|aby|powstrzymać|rozprzestrzenianie|propagację|od tú|comparas|con|una|situación|en|que|tú|no|haces|ninguna|intervención|para|contener|la|propagación|de you|compare|with|a|situation|in|which|you|not|make|any|intervention|to|contain|the|spread|of porównujesz to z sytuacją, w której nie podejmujesz żadnych działań, aby powstrzymać rozprzestrzenianie się you compare it to a situation where you do not make any intervention to contain the spread of comparas con una situación en la que no haces ninguna intervención para contener la propagación de

determinado agente viral. Ou seja, quando você  não tem uma perspectiva de esgotamento rápido da określony|czynnik|wirusowy|lub|znaczy|kiedy|ty|nie|ma|perspektywa|perspektywa|szybkiego|wyczerpania|szybkiego|z determinado|agente|viral||||||||||agotamiento|| determined|agent|viral|Or|in other words|when|you|not|have|a|perspective|of|exhaustion|quick|of the określonego wirusa. Innymi słowy, kiedy nie masz perspektywy szybkiego wyczerpania się a determined viral agent. In other words, when you do not have a perspective of a quick exhaustion of the determinado agente viral. O sea, cuando no tienes una perspectiva de agotamiento rápido de la

epidemia, esse tipo de estratégia do isolamento  vertical ele, além de inviável, ele pode resultar epidemia|ten|typ|od|strategia|z|izolacji|wertykalny|on|poza|od|niewykonalny|on|może|skutkować epidemia|ese|tipo|de|estrategia|del|aislamiento|vertical|él|además|de|inviable|él|puede|resultar epidemic|this|type|of|strategy|of|isolation|vertical|it|besides|of|unfeasible|it|can|result epidemia, tego typu strategia izolacji wertykalnej jest nie tylko niewykonalna, ale może prowadzić epidemic, this type of vertical isolation strategy is not only unfeasible, but it can also result epidemia, este tipo de estrategia de aislamiento vertical es, además de inviable, puede resultar

em colapsos médico-hospitalares enormes e  num grande número de infectados e mortos. w|załamaniach|||ogromnych|i|w|dużej|liczbie|z|zakażonych|i|zmarłych en|colapsos||hospitalarios|enormes|y|en un|gran|número|de|infectados|y|muertos in|collapses|||huge|and|in a|large|number|of|infected|and|dead do ogromnych załamań w systemie medycznym i szpitalnym oraz do dużej liczby zakażonych i zmarłych. in huge medical-hospital collapses and a large number of infected and dead. en colapsos médico-hospitalarios enormes y en un gran número de infectados y muertos.

Devemos falar para o povo: calma, tranquilidade,  70% vai ser contaminado. Ou vocês querem  que eu minta aqui? Powinniśmy|mówić|do|ludzie|ludzie|spokój|spokój|będzie|zarażony|zarażony|Albo|wy|chcecie|żebym|ja|kłamał|tutaj debemos|hablar|para|el|pueblo|calma|tranquilidad|va|ser|contaminado|o|ustedes|quieren|que|yo|mienta|aquí We should|tell|to|the|people|calm|tranquility|will|be|infected|Or|you|want|that|I|lie|here Musimy mówić do ludzi: spokój, opanowanie, 70% zostanie zarażonych. Czy chcecie, żebym tutaj kłamał? We must tell the people: calm down, tranquility, 70% will be contaminated. Or do you want me to lie here? Debemos hablarle al pueblo: calma, tranquilidad, el 70% se va a contagiar. ¿O quieren que mienta aquí?

Quando alguém propõe a ideia de  que 70% da população vai se infectar Kiedy|ktoś|proponuje|ten|pomysł|że||z|populacja|będzie|się|zarażona cuando|alguien|propone|la|idea|de|que|de la|población|va|se|infectar When|someone|proposes|the|idea|that|70%|of|population|will|itself|infect Kiedy ktoś proponuje pomysł, że 70% populacji zostanie zarażonych When someone proposes the idea that 70% of the population will get infected Cuando alguien propone la idea de que el 70% de la población se va a infectar

de qualquer jeito com o coronavírus e que não tem o  que a gente fazer, ou que "quem está na chuva é para se z|jakikolwiek|sposób|z|ten|koronawirus|i|że|nie|ma|co|co|my|ludzie|zrobić|lub|że|kto|jest|w|deszczu|jest|do|się de|cualquier|manera|con|el|coronavirus|y|que|no|hay|lo|que|a|gente|hacer|o|que|quien|está|en la|lluvia|es|para|se of|any|way|with|the|coronavirus|and|that|not|has|what|that|we|people|do|or|that|who|is|in|rain|is|to|get w każdym razie koronawirusem i że nie ma nic, co możemy zrobić, albo że "kto jest na deszczu, ten musi się anyway with the coronavirus and that there is nothing we can do, or that "those who are in the rain are meant to get de cualquier manera con el coronavirus y que no hay nada que podamos hacer, o que "quien está en la lluvia está para mojarse"

molhar" e não tem como ficar seco, tem uma sequência  de erros nesse raciocínio, que de alguma forma estão zmoczyć|i|nie|ma|jak|pozostać|suchy|ma|jedna|sekwencja|z|błędów|w tym|rozumowaniu|które|w|jakaś|forma|są mojar|||hay|||||una|secuencia|de|errores|en ese|razonamiento|que|de|alguna|manera|están wet|and|not|has|how|to stay|dry|has|a|sequence|of|errors|in that|reasoning|that|of|some|way|are moczyć" i nie ma sposobu, aby pozostać suchym, jest w tym rozumowaniu sekwencja błędów, które w jakiś sposób są wet" and there is no way to stay dry, there is a sequence of errors in this reasoning, which are somehow y no hay forma de mantenerse seco, hay una serie de errores en este razonamiento, que de alguna manera están

relacionados com a ideia de imunidade de rebanho  natural, vamos dizer assim, ou com a derrota, a aceitação związane|z|do|pomysłem|o|odporność|od|stada|naturalna|powiedzmy|powiedzieć|tak|lub|z|do|porażką|akceptacją| related|with|the|idea|of|immunity|of|herd|natural|let's|say|like this|or|with|the|defeat|the|acceptance |con|la||||||||||||la|||aceptación związane z ideą naturalnej odporności zbiorowej, powiedzmy, lub z porażką, akceptacją related to the idea of natural herd immunity, let's say, or with defeat, acceptance. relacionados con la idea de inmunidad de rebaño natural, digamos así, o con la derrota, la aceptación

da derrota para o vírus de forma... sem nem lutar  contra, vamos dizer assim. Só que a gente nunca usa, e od|porażki|dla|wirusa|wirus|w|sposób|bez|nawet|walczyć|przeciwko|powiedzmy|powiedzieć|tak|tylko|że|my|ludzie|nigdy|używa|i de|derrota|para|el|virus|de|forma|sin|ni|luchar|contra|vamos|decir|así|Solo|que|la|gente|nunca|usa|y of|defeat|to|the|virus|in|way|without|even|fighting|against|we will|say|like this|only|that|we|people|never|uses| porażki wobec wirusa w sposób... bez walki, powiedzmy. Tylko że nigdy nie używamy, i of defeat to the virus in a way... without even fighting back, let's say. It's just that we never use, and de la derrota ante el virus de forma... sin ni siquiera luchar contra, digamos así. Solo que nunca usamos, y

eu vou repetir, a gente nunca usa a ideia de rebanho  para infecção nativa, para quem vai se infectar ja|pójdę|powtórzyć|my|ludzie|nigdy|używa|ta|idea|o|stado|do|infekcja|rodzima|dla|kto|będzie|się|zarażać yo|voy|repetir|la|gente|nunca|usa|la|idea|de|rebaño|para|infección|nativa|para|quien|va|se|infectar I|will|repeat|we|people|never|uses|the|idea|of|herd|for|infection|native|for|who|will|himself|infect powtórzę, nigdy nie używamy idei stada dla infekcji endemicznych, dla tych, którzy będą się infekować I will repeat, we never use the idea of herd immunity for native infection, for those who will get infected voy a repetir, nunca usamos la idea de rebaño para infección nativa, para quienes se van a infectar

como uma estratégia de controle da pandemia. Porque  deixar chegar por infecção natural, deixar chegar até jak|jedna|strategia|kontroli|||pandemii|Dlaczego|pozwolić|dotrzeć|przez|infekcję|naturalną|pozwolić|dotrzeć|aż como|una|estrategia|de|control|de la|pandemia|porque|dejar|llegar|por|infección|natural|dejar|llegar|hasta as|a|strategy|of|control|of|pandemic|Because|to let|arrive|by|infection|natural|to let|arrive|until jako strategii kontroli pandemii. Ponieważ pozwolenie na dotarcie przez naturalną infekcję, pozwolenie na dotarcie aż do as a strategy for controlling the pandemic. Because letting it spread through natural infection, letting it reach como una estrategia de control de la pandemia. Porque dejar que llegue por infección natural, dejar que llegue hasta

infectar todo mundo que é possível, que é o rebanho,  não é uma estratégia de proteção, é uma estratégia de derrota. zarać|wszyscy|ludzie|którzy|jest|możliwy|który|jest|to|stado|nie|jest|strategia||ochrony||jest|strategia||porażki|porażki infectar|todo|mundo|que|es|posible|que|es|el|rebaño|no|es|una|estrategia|de|protección|es|una|estrategia|de|derrota infect|everyone|world|that|is|possible|that|is|the|herd|not|is|a|strategy|of|protection|is|a|strategy|of|defeat zainfekować wszystkich, którzy są możliwi, którzy są stadem, to nie jest strategia ochrony, to jest strategia porażki. infect everyone who can, which is the herd, is not a protection strategy, it's a strategy of defeat. infectar a todos los que sea posible, que es el rebaño, no es una estrategia de protección, es una estrategia de derrota.

É basicamente assim: eu vou deixar o inimigo entrar,  ele mata todo mundo que ele quiser, quando ele não To jest|zasadniczo|tak|ja|pozwolę|wejść|ten|wróg|wejść|on|zabija|wszystkich|ludzi|którzy|on|zechce|kiedy|on|nie es|básicamente|así|yo|voy a|dejar|al|enemigo|entrar|él|mata|todo|mundo|que|él|quiera|cuando|él|no It is|basically|like this|I|will|let|the|enemy|enter|he|kills|everyone|world|that|he|wants|when|he|not To zasadniczo tak: pozwolę wrogowi wejść, zabije wszystkich, których zechce, kiedy już nie będzie miał kogo zabić, It's basically like this: I'm going to let the enemy in, he kills everyone he wants, when he no longer Básicamente es así: voy a dejar que el enemigo entre, matará a todos los que quiera, cuando ya no

tiver mais quem matar, a gente considera que a  guerra está terminada. Não tem nem um miał|więcej|kto|zabić|to|my|uważa|że|ta|wojna|jest|zakończona|Nie|ma|ani|jeden have|more|who|to kill|the|we|considers|that|the|war|is|over|Not|has|even|one |||||||||||terminada|no|hay|ni|un uznamy, że wojna się skończyła. Nie ma nawet żadnego has anyone left to kill, we consider the war to be over. There isn't even a tenga a quién matar, consideraremos que la guerra ha terminado. No hay ni un

embasamento lógico em você deixar o vírus  se alastrar até onde ele consegue, para depois ele uzasadnienie|logiczne|w|ty|pozwolić|ten|wirus|się|rozprzestrzenić|aż|gdzie|on|może|aby|potem|on reasoning|logical|in|you|let|the|virus|itself|spread|until|where|it|can|for|later|it ||||||||propagarse|||||para|| logicznego uzasadnienia, aby pozwolić wirusowi rozprzestrzeniać się tak daleko, jak to możliwe, a potem on logical basis for letting the virus spread as far as it can, only for it to fundamento lógico en dejar que el virus se propague hasta donde pueda, para luego él

chegar até onde ele conseguiu e as coisas acabaram. Isso  sem falar de que, para funcionar essa estratégia, a dotrzeć|do|gdzie|on|udało mu się|i|te|rzeczy|skończyły się|To|bez|mówienia|o|co|aby|działać|ta|strategia| reach|as far as|where|he|managed|and|the|things|ended|This|without|mentioning|of|that|to|work|this|strategy|the |||||||||||||que|||esta|| dotrze tam, gdzie dotarł i wszystko się skończy. Nie wspominając o tym, że aby ta strategia zadziałała, reach where it has and for things to be over. Not to mention that, for this strategy to work, the llegar hasta donde ha llegado y las cosas se acaben. Esto sin mencionar que, para que funcione esta estrategia, la

imunidade tem que ser duradoura e tem que ser  robusta a outras variantes. Se uma nova variante odporność|musi|która|być|trwała|i|musi|która|być|silna|wobec|innych|wariantów|Jeśli|nowa|nowa|wariant inmunidad|tiene|que|ser|duradera|y||||robusta|a|otras|variantes|Si|una|nueva|variante immunity|has|to|be|long-lasting|and|has|to|be|robust|to|other|variants|If|a|new|variant immunitet musi być trwały i musi być odporny na inne warianty. Jeśli nowy wariant immunity has to be long-lasting and has to be robust against other variants. If a new variant la inmunidad tiene que ser duradera y tiene que ser robusta frente a otras variantes. Si una nueva variante

escapa da imunidade ou se a nossa imunidade  decai com o tempo e daqui a pouco eu estou susceptível ucieka|od|odporność|lub|jeśli|nasza||odporność|osłabia|z|upływem|czas|i|za chwilę|a|niedługo|ja|jestem|podatny escapa|de|inmunidad|o|si|nuestra||inmunidad|decae|con|el|tiempo|y|dentro de poco|a|poco|yo|estoy|susceptible escapes|from|immunity|or|if|our|our|immunity|declines|with|the|time|and|soon|in|little|I|am|susceptible ucieka od immunitetu lub jeśli nasz immunitet osłabnie z czasem i wkrótce znowu będę podatny escapes immunity or if our immunity wanes over time and soon I am susceptible escapa de la inmunidad o si nuestra inmunidad disminuye con el tiempo y de repente estoy susceptible

de novo, não vai acabar nunca. Porque o rebanho é  muito temporário. Ele é temporário até uma nova z|now|nie|będzie|kończyć|nigdy|Bo|to|stado|jest|bardzo|tymczasowe|On|jest|tymczasowy|do czasu|nowa| de|nuevo|no|va|acabar|nunca|porque|el|rebaño|es|muy|temporal|él|es|temporal|hasta|una|nueva of|new|not|will|end|never|Because|the|flock|is|very|temporary|It||temporary|until|a|new na to, to nigdy się nie skończy. Ponieważ odporność zbiorowa jest bardzo tymczasowa. Jest tymczasowa do momentu pojawienia się nowego again, it will never end. Because herd immunity is very temporary. It is temporary until a new de nuevo, nunca va a terminar. Porque la inmunidad colectiva es muy temporal. Es temporal hasta que aparece una nueva

variante, ou ele é temporário até a minha imunidade diminuir. E a doença pode continuar se alastrando. wariant|lub|on|jest|tymczasowy|do czasu|moja||odporność|osłabnie|I|ta|choroba|może|kontynuować|jeśli|rozprzestrzeniać się variante|o|él|es|temporal|hasta|mi||inmunidad|disminuir|y|la|enfermedad|puede|continuar|se|propagando variant|or|it|is|temporary|until|the|my|immunity|decreases|And|the|disease|can|continue|itself|spreading wariantu, lub jest tymczasowa, dopóki mój immunitet nie osłabnie. A choroba może nadal się rozprzestrzeniać. variant emerges, or it is temporary until my immunity decreases. And the disease can continue to spread. variante, o es temporal hasta que mi inmunidad disminuye. Y la enfermedad puede seguir propagándose.

Então, do ponto de vista prático, imunidade de rebanho  não é uma estratégia de contenção de transmissão Więc|z|punkt|z|widzenia|praktycznego|odporność|z|stada|nie|jest|strategią|strategią|z|powstrzymania|z|transmisji entonces|del|punto|de|vista|práctico|inmunidad|de|rebaño|no|es|una|estrategia|de|contención|de|transmisión So|from|point|of|view|practical|immunity|of|herd|not|is|a|strategy|of|containment|of|transmission Zatem z praktycznego punktu widzenia, odporność zbiorowa nie jest strategią ograniczania transmisji. So, from a practical point of view, herd immunity is not a strategy for containing transmission Entonces, desde el punto de vista práctico, la inmunidad de rebaño no es una estrategia de contención de la transmisión

de uma doença que transmite de pessoa a pessoa, a  não ser que seja um cálculo para cobertura vacinal. od|jedna|choroba|która|przenosi|od|osoba|do|osoba|do|nie|być|który|będzie|jeden|obliczenie|dla|pokrycie|szczepionkowy de|una|enfermedad|que|transmite|de|persona|a|persona|a|no|ser|que|sea|un|cálculo|para|cobertura|vacunal of|a|disease|that|transmits|from|person|to|person|the|not|be|that|is|a|calculation|for|coverage|vaccination choroby, która przenosi się z osoby na osobę, chyba że jest to obliczenie dotyczące pokrycia szczepionkowego. of a disease that spreads from person to person, unless it is a calculation for vaccination coverage. de una enfermedad que se transmite de persona a persona, a menos que sea un cálculo para la cobertura vacunal.

Quando você objetiva alcançar o controle da epidemia  pela exposição acima da população, pela exposição Kiedy|ty|zamierza|osiągnąć|kontrolę||populacji||przez|ekspozycję||||| cuando|tú|objetivas|alcanzar|el|control|de la|epidemia|por la|exposición|por encima|de la|población|por la|exposición When|you|aims|to achieve|the|control|of|epidemic|by|exposure|above|of|population|| Kiedy dążysz do osiągnięcia kontroli nad epidemią poprzez ekspozycję powyżej populacji, poprzez ekspozycję When you aim to achieve epidemic control through exposure above the population, through exposure Cuando tu objetivo es alcanzar el control de la epidemia a través de la exposición por encima de la población, por la exposición

sem controle da população, você está simplesmente  abrindo mão de todo um conhecimento científico bez|kontroli|populacji||ty|jesteś|po prostu|rezygnując|rękę|z|całą|jedną|wiedzę|naukowy sin|control|de la|población|tú|estás|simplemente|abriendo|mano|de|todo|un|conocimiento|científico without|control|of|population|you|are|simply|giving|up|of|all|a|knowledge|scientific bez kontroli populacji, po prostu rezygnujesz z całej wiedzy naukowej without controlling the population, you are simply giving up on a whole body of scientific knowledge. sin control de la población, simplemente estás renunciando a todo un conocimiento científico.

acumulado ao longo de séculos em relação às  medidas restritivas que evitam a proliferação nagromadzony|przez|długi|w|wieki|w|odniesieniu|do|środki|restrykcyjne|które|zapobiegają|do|proliferacji acumulado|a lo largo de|largo|de|siglos|en|relación|a las|medidas|restrictivas|que|evitan|la|proliferación accumulated|over|long|of|centuries|in|relation|to the|measures|restrictive|that|prevent|the|proliferation zgromadzonej przez wieki w odniesieniu do środków restrykcyjnych, które zapobiegają proliferacji accumulated over centuries regarding the restrictive measures that prevent proliferation acumulado a lo largo de siglos en relación con las medidas restrictivas que evitan la proliferación

de pragas, né? E não é do século 21 nem do século 20, né? A humanidade já conhece isso há mais de 500 anos, nós temos od|plag|prawda|I|nie|jest|z|wieku|ani|z|wieku|prawda|Ludzkość|ludzkość|już|zna|to|od|więcej|niż|lat|my|mamy de|plagas|¿no|Y|no|es|del|siglo|ni|del|siglo|¿no|La|humanidad|ya|conoce|eso|hace|más|de|años|nosotros|tenemos of|plagues|right|And|not|is|of|century|nor|of|century|right|The|humanity|already|knows|this|for|more|than|years|we|have szkodników, prawda? I to nie jest z XXI wieku ani XX wieku, prawda? Ludzkość zna to od ponad 500 lat, mamy of pests, right? And it's not from the 21st century or the 20th century, right? Humanity has known this for over 500 years, we have de plagas, ¿verdad? Y no es del siglo 21 ni del siglo 20, ¿verdad? La humanidad ya conoce esto desde hace más de 500 años, tenemos

registros inclusive na Grécia Antiga, durante o  Império Otomano, mais recentemente e em outros zapisy|łącznie|w|Grecja|Starożytna|podczas|Imperium||Osmańskie|bardziej|niedawno|i|w|innych registros|incluso|en la|Grecia|Antigua|durante|el|Imperio|Otomano|más|recientemente|y|en|otros records|including|in|Greece|Ancient|during|the|Empire|Ottoman|more|recently|and|in|others zapisy, w tym w starożytnej Grecji, podczas Imperium Osmańskiego, a także w ostatnich czasach i w innych records even in Ancient Greece, during the Ottoman Empire, more recently and in other registros incluso en la Antigua Grecia, durante el Imperio Otomano, más recientemente y en otros

lugares do planeta em que essa estratégia ela  foi utilizada para conter a epidemia. Portanto miejsca|na|planecie|w|które|ta|strategia|ona|była|używana|w celu|powstrzymania|epidemii||Dlatego lugares|del|planeta|en|que|esa|estrategia|ella|fue|utilizada|para|contener|la|epidemia|Por lo tanto places|of|planet|in|which|this|strategy|it|was|used|to|contain|the|epidemic|Therefore miejscach na świecie, gdzie ta strategia była stosowana w celu powstrzymania epidemii. Dlatego places on the planet where this strategy was used to contain the epidemic. Therefore lugares del planeta donde esta estrategia se utilizó para contener la epidemia. Por lo tanto

acreditar que essa estratégia pode ser uma solução  para enfrentar a pandemia é antiético wierzyć|że|ta|strategia|może|być|rozwiązaniem|rozwiązaniem|do|stawienia czoła|tej|pandemii|jest|nieetyczne creer|que|esta|estrategia|puede|ser|una|solución|para|enfrentar|la|pandemia|es|antiético to believe|that|this|strategy|can|be|a|solution|to|confront|the|pandemic|is|unethical wiara, że ta strategia może być rozwiązaniem w walce z pandemią, jest nieetyczna believing that this strategy can be a solution to face the pandemic is unethical creer que esta estrategia puede ser una solución para enfrentar la pandemia es antiético

porque você pressupõe que o Estado, as autoridades  sanitárias, não podem fazer nada e que nós temos que dlaczego|ty|zakłada|że|(przyimek)|państwo|(przyimek)|władze|sanitarno|nie|mogą|zrobić|nic|i|że|my|mamy|(przyimek) porque|tú|presupones|que|el|Estado|las|autoridades|sanitarias|no|pueden|hacer|nada|y|que|nosotros|tenemos|que why|you|assume|that|the|State|the|health authorities|sanitary|not|can|do|anything|and|that|we|have|to ponieważ zakłada, że państwo, władze sanitarno-epidemiologiczne, nie mogą nic zrobić i że musimy because you assume that the State, the health authorities, cannot do anything and that we have to porque presupones que el Estado, las autoridades sanitarias, no pueden hacer nada y que nosotros tenemos que

deixar a população se infectar, adoecer e morrer os  milhões como nós estamos vendo agora na pandemia de covid-19 pozwolić|(przyimek)|ludność|(zaimek zwrotny)|zainfekować|zachorować|i|umrzeć|(zaimek wskazujący)|miliony|jak|my|jesteśmy|widząc|teraz|w|pandemia|(przyimek)|covid-19 dejar|a|población|se|infectar|enfermar|y|morir|los|millones|como|nosotros|estamos|viendo|ahora|en la|pandemia|de|covid-19 let|the|population|itself|infect|fall ill|and|die|the|millions|as|we|are|seeing|now|in the|pandemic|of|covid-19 pozwolić ludności na zakażenie się, zachorowanie i umieranie milionów, jak widzimy teraz w pandemii covid-19. let the population get infected, fall ill, and die by the millions as we are seeing now in the covid-19 pandemic dejar que la población se infecte, enferme y muera los millones como estamos viendo ahora en la pandemia de covid-19

A gente calcula a setenta por cento como o  limiar de rebanho, de número de imunizados assumindo A|my|oblicza|na|siedemdziesiąt|przez|sto|jako|ten|próg|od|stada|od|liczba|od|zaszczepionych|zakładając La|gente|calcula|a|setenta|por|ciento|como|el|umbral|de|rebaño|de|número|de|inmunizados|asumiendo We|calculate|calculates|to|seventy|percent|percent|as|the|threshold|of|herd|of|number|of|immunized|assuming Obliczamy siedemdziesiąt procent jako próg odporności, liczbę zaszczepionych zakładając We calculate seventy percent as the herd immunity threshold, the number of immunized assuming Calculamos el setenta por ciento como el umbral de rebaño, de número de inmunizados asumiendo

uma taxa de transmissão que foi vista no início da  covid. Se a gente tem uma nova variante com jedna|wskaźnik|transmisji|transmisji|która|była|widziana|na|początku|od|covid|Jeśli|ta|my|ma|nowa|nowa|wariant|z una|tasa|de|transmisión|que|fue|vista|en|inicio|de la|covid|Si|la|gente|tiene|una|nueva|variante|con a|rate|of|transmission|that|was|seen|in|early|of|covid|If|we|people|has|a|new|variant|with wskaźnik transmisji, który był obserwowany na początku covid. Jeśli mamy nową wariantę z a transmission rate that was seen at the beginning of covid. If we have a new variant with una tasa de transmisión que se vio al inicio de la covid. Si tenemos una nueva variante con

uma taxa de transmissão mais alta, esse número  não vai ser 70, ele vai ser 80 e, se ela for muito alta, jedna|wskaźnik|transmisji||wyższa|wysoka|ten|liczba|nie|będzie|wynosić|on|będzie|wynosić|i|jeśli|ona|będzie|bardzo|wysoka una|tasa|de|transmisión|más|alta|ese|número|no|va|ser|él|va|ser|y|si|ella|es|muy|alta a|rate|of|transmission|higher|high|this|number|not|will|be|it|will|be|and|if|it|is|very|high wyższym wskaźnikiem transmisji, ta liczba nie będzie wynosić 70, będzie wynosić 80, a jeśli będzie bardzo wysoka, a higher transmission rate, this number will not be 70, it will be 80 and, if it is very high, una tasa de transmisión más alta, ese número no va a ser 70, va a ser 80 y, si es muy alta,

ele vai ser 90. Se ela fosse muito mais baixa, ele  podia ser mais baixo. Mas então, primeiro a gente on|będzie|miał|Jeśli|ona|byłaby|dużo|bardziej|niska|on|mógł|być|bardziej|niski|Ale|wtedy|najpierw|my|ludzie él|va|ser|Si|ella|fuera|mucho|más|baja|él|podía|ser|más|bajo||||| he|will|be|If|she|were|much|more|short|he||be|more|short|But|then|first|we|people będzie wynosić 90. Gdyby była znacznie niższa, mogłaby być niższa. Ale więc, najpierw nie wiemy nawet czy to 70, a może być, widzieliśmy, że z nowymi wariantami, jest większa niż 70. it will be 90. If it were much lower, it could be lower. But then, first we va a ser 90. Si fuera mucho más baja, podría ser más bajo. Pero entonces, primero no sabemos si es 70, y puede ser, incluso hemos visto que es, con las nuevas variantes, mayor que 70.

nem sabe se é 70, e pode ser, inclusive a gente  viu que é, com as novas variantes, maior do que 70. nawet|wie|czy|jest|i|może|być|włącznie|a|my|widzieliśmy|że|jest||||||od| ni|sabe|si|es|y|puede|ser|incluso|la|gente|vio|que|es|con|las|nuevas|variantes|mayor|que|70 not even|knows|if|is|and|can|be|including|we|people|saw|that|is|with|the|new|variants|greater|than|70 don't even know if it is 70, and it can be, in fact we have seen that it is, with the new variants, higher than 70.

Então pode ser que a nossa quantidade de  pessoas que vai ser derrotada se a gente for Więc|może|być|że|nasza||liczba|osób|ludzi|którzy|będą|być|pokonana|jeśli|my|ludzie|pójdą entonces|puede|ser|que|la|nuestra|cantidad|de|personas|que|va|ser|derrotada|si|la|gente|vamos So|may|be|that|our|our|number|of|people|that|will|be|defeated|if|we|we|go Więc może się zdarzyć, że nasza liczba osób, które zostaną pokonane, jeśli będziemy walczyć w ten sposób, jest znacznie większa niż 70. So it may be that our number of people who will be defeated if we fight like this is much greater than 70. Entonces puede ser que nuestra cantidad de personas que va a ser derrotada si luchamos así es mucho mayor que 70. Entonces decir que la estrategia más adecuada es dejar

lutar assim é muito maior do que 70. Então você dizer que a estratégia mais adequada é deixar walczyć|tak|jest|dużo|większy|od|niż|Więc|ty|powiedzieć|że|ta|strategia|bardziej|odpowiednia|jest|zostawić fight|like this|is|much|greater|than|70|So|you|to say|that|the|strategy|more|appropriate|is|to leave ||es||||||tú|||||||| Więc mówienie, że najbardziej odpowiednią strategią jest pozwolenie, aby 80 lub 90% ludzi się zaraziło, zasadniczo oznacza: pozwalam ludziom cierpieć z powodu wirusa, nie robiąc nic." So to say that the most appropriate strategy is to let 80 or 90% of people get infected, you are basically saying: I will let people suffer from the virus without doing anything. 80 o 90% de las personas infectarse, básicamente estás diciendo: Voy a dejar que las personas

80 ou 90% das pessoas infectarem, você  basicamente está dizendo: Eu vou deixar as pessoas lub|(przyimek)|ludzi|zainfekować|ty|zasadniczo|jest|mówiąc|ja|będę|pozwolić|(przyimek)|ludzi or|of the|people|infected|you|basically|are|saying|I|will|let|the|people ||personas|infectar||||||||| A jeśli chodzi o pomysł, że to jest nieuniknione, wystarczy spojrzeć na inne kraje, które zastosowały intensywne strategie ograniczania, aby zobaczyć, czy to jest możliwe do uniknięcia, czy nie. And about the idea that this is inevitable, we just need to look at sufran con el virus sin hacer nada". Y sobre la idea de que esto es inevitable, basta con mirar hacia

sofrerem com o vírus sem fazer nada". E sobre a ideia  de que isso é inevitável, basta a gente olhar para cierpieć|z|wirusem|wirus|bez|działania|nic|I|o|ideą|ideą|o|że|to|jest|nieuniknione|wystarczy|nam|ludzie|spojrzeć|na sufrir|||||||y|sobre|la|idea|de|que|esto|es|inevitable|basta|la|gente|mirar|hacia suffer|with|the|virus|without|doing|anything|And|about|the|idea|that||this|is|inevitable|just|us|people|to look|at

outros países que fizeram estratégias de contenção  intensas para ver se isso é ou não é evitável e a inne|kraje|które|wdrożyły|strategie|dotyczące|ograniczenia|intensywne|aby|zobaczyć|czy|to|jest|lub|nie|jest|możliwe do uniknięcia|i|a otros|países|que|hicieron|estrategias|de|contención|intensas|para|ver|si|eso|es|o|no|es|evitable|y|la other|countries|that|implemented|strategies|of|containment|intense|to|see|if|this|is|or|not|is|avoidable|and|the other countries that implemented intense containment strategies to see if this is or is not avoidable and the otros países que hicieron estrategias de contención intensas para ver si esto es o no es evitable y la

gente pode olhar a quantidade total ou a proporção  da população infectada de países como Nova ludzie|mogą|spojrzeć|na|ilość|całkowita|lub|proporcja||z|populacja|zainfekowana|z|krajów|takich jak|Nowa gente|puede|mirar|la|cantidad|total|o|la|proporción|de la|población|infectada|de|países|como|Nueva people|can|look at|the|quantity|total|or|the|proportion|of|population|infected|of|countries|like|Nova ludzie mogą spojrzeć na całkowitą liczbę lub proporcję zainfekowanej populacji krajów takich jak Nowa we can look at the total number or the proportion of the infected population in countries like New podemos mirar la cantidad total o la proporción de la población infectada de países como Nueva

Zelândia, como Taiwan, como Cingapura, Austrália,  Coreia do Sul, China, até mesmo Noruega, Finlândia, Nowa Zelandia|jak|Tajwan||Singapur|Australia|Korea|z|Południowa|Chiny|nawet|to samo|Norwegia|Finlandia Zealand|like|Taiwan|like|Singapore|Australia|Korea|of|South|China|even|same|Norway|Finland ||||||||||hasta||| Zelandia, Tajwan, Singapur, Australia, Korea Południowa, Chiny, a nawet Norwegia, Finlandia, Zealand, Taiwan, Singapore, Australia, South Korea, China, even Norway, Finland, Zelanda, como Taiwán, como Singapur, Australia, Corea del Sur, China, incluso Noruega, Finlandia,

em grande parte até a Dinamarca, de uma forma  menos perfeita, mas a gente tem muitos países que, se não w dużej mierze nawet Dania, w sposób mniej doskonały, ale mamy wiele krajów, które, jeśli nie largely even Denmark, in a less perfect way, but we have many countries that, if not en gran parte hasta Dinamarca, de una forma menos perfecta, pero tenemos muchos países que, si no

foi perfeita a contenção, estão com quantidade de infectados ou a proporção de infectados de um décimo, um vinte avos, ou była|doskonała|ta|kontrola|są|z|ilością|zakażonych|zakażonych|lub|proporcja|proporcja|zakażonych|||jeden|dziesiąta|jeden|dwudziesta|pięćdziesiąta|lub fue|perfecta|la|contención|están|con|cantidad|de|infectados|o|la|proporción|de|infectados|de|un|décimo|un|veinte|avos|o was|perfect|the|containment|are|with|quantity|of|infected|or|the|proportion|of|infected|of|one|tenth|one|twenty|hundredths| była doskonała kontrola, mają liczbę zainfekowanych lub proporcję zainfekowanych dziesiątą, dwudziestą, lub the containment was perfect, they have a number of infected or the proportion of infected of one-tenth, one-twentieth, or fue perfecta la contención, tienen una cantidad de infectados o la proporción de infectados de un décimo, un veinte avos, o

até 100 vezes menos que o Brasil, como é o caso de  Taiwan. Então, se é inevitável, a gente precisa que do|razy|mniej|niż|w|Brazylia|jak|jest|ten|przypadek|z|Tajwan|Więc|jeśli|jest|nieuniknione|my|ludzie|potrzebuje|żeby hasta|veces|menos|que|el|Brasil|como|es|el|caso|de|Taiwán|||||||| up to|times|less|than|the|Brazil|as|is|the|case|of|Taiwan|So|if|is|inevitable|we|people|need|that nawet 100 razy mniej niż w Brazylii, jak ma to miejsce w przypadku Tajwanu. Więc, jeśli to jest nieuniknione, musimy, aby even 100 times less than Brazil, as is the case with Taiwan. So, if it is inevitable, we need to hasta 100 veces menos que Brasil, como es el caso de Taiwán. Entonces, si es inevitable, necesitamos que

seja explicado o que aconteceu com esses países,  porque lá, até o momento, foi evitável. niech|wyjaśnione|co|co|wydarzyło|z|tymi|krajami|dlaczego|tam|do|ten|moment|był|unikniony sea|explicado|lo|que|sucedió|con|esos|países|porque|allí|hasta|el|momento|fue|evitable be|explained|what|happened|happened|with|these|countries|why|there|until|the|moment|was|avoidable niech będzie wyjaśnione, co się stało z tymi krajami, ponieważ tam, do tej pory, było to do uniknięcia. have explained what happened with these countries, because there, so far, it was avoidable. se explique lo que sucedió con esos países, porque allí, hasta el momento, fue evitable.

SENT_CWT:AFkKFwvL=5.14 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=4.93 SENT_CWT:AFkKFwvL=6.05 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.88 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.22 PAR_CWT:AvJ9dfk5=7.18 pl:AFkKFwvL en:AFkKFwvL es:AvJ9dfk5 openai.2025-02-07 ai_request(all=46 err=0.00%) translation(all=91 err=2.20%) cwt(all=1528 err=11.98%)