Covid longa em crianças: como identificar sintomas e sequelas da doença
Covid|długa|u|dzieci|jak|zidentyfikować|objawy|i|następstwa|choroby|choroby
Covid long in children: How to identify symptoms and sequelae of the disease
Długotrwały Covid u dzieci: jak rozpoznać objawy i skutki choroby
Um menino de cinco anos acorda rouco todos os dias.
(nie tłumaczyć)|chłopiec|w|pięciu|lata|budzi się|chory na gardło|każdy|(nie tłumaczyć)|dni
||||||ronco|||
||||||hoarse|||
Pięcioletni chłopiec budzi się chory na gardło każdego dnia.
Não chegou a ser internado, mas tosse sem parar, tem uma coceira incessante no nariz,
Nie|dotarł|do|być|internowany|ale|kaszel|bez|przerwy|ma|jeden|swędzenie|nieustanne|w|nosie
|||||||||||picazón|||
Nie został hospitalizowany, ale kaszle bez przerwy, ma nieustanny świąd nosa,
sente cansaço nos braços, dor no pé esquerdo e passou a salivar mais
czuje|zmęczenie|w|ramionach|ból|w|stopie|lewym|i|zaczął|(przyimek)|ślinić się|więcej
czuje zmęczenie w ramionach, ból w lewej nodze i zaczął więcej ślinić się
que o normal.
że|to|normalne
niż zwykle.
A mãe diz que é uma montanha russa.
Mama|matka|mówi|że|jest|jeden|góra|rosyjska
Mama mówi, że to jest kolejka górska.
O tempo inteiro o garoto pergunta quando vai ficar bom.
Czas|cały|czas|ten|chłopiec|pyta|kiedy|będzie|czuł|
Cały czas chłopiec pyta, kiedy będzie lepiej.
Essa é uma história real que aconteceu em Duque de Caxias, no Rio de Janeiro,
To|jest|jedna|historia|prawdziwa|która|wydarzyła się|w|Duque|z|Caxias|w|Rio|z|Janeiro
To jest prawdziwa historia, która wydarzyła się w Duque de Caxias w Rio de Janeiro,
mas poderia ter ocorrido em qualquer outro lugar do mundo.
ale|mógłby|mieć|zdarzyć się|w|jakiekolwiek|inne|miejsce|z|świata
ale mogłaby się zdarzyć w każdym innym miejscu na świecie.
O menino tem a chamada covid longa, que é quando sintomas
The|boy|has|the|called|covid|long|which|is|when|symptoms
Chłopiec ma tzw. długą covid, co oznacza, że objawy
continuam atingindo a pessoa após a fase aguda da doença.
nadal|uderzając|w|osobę|po|fazie||ostrej|tej|chorobie
wciąż dotykają osoby po ostrej fazie choroby.
Sou Nathalia Passarinho, da BBC News Brasil, e neste vídeo eu vou falar
Jestem|Nathalia|Passarinho|z|BBC|News|Brazylia|i|w tym|wideo|ja|zamierzam|mówić
Jestem Nathalia Passarinho z BBC News Brasil i w tym wideo opowiem
sobre como sintomas duradouros da covid-19 também têm atingido crianças.
o|jak|objawy|długotrwałe|COVID-19||również|mają|dotknięte|dzieci
|||duraderos||||||
|||long-lasting||||||
o tym, jak długotrwałe objawy covid-19 dotykają również dzieci.
Primeiro, vamos lembrar rapidinho o que é a covid longa:
Najpierw|zróbmy|przypomnieć|szybko|co|co|jest|ta|covid|długa
Najpierw przypomnijmy szybko, czym jest długa covid:
Esse é o nome que tem sido dado aos casos em que a fase aguda da covid passa, mas o
To|jest|ten|nazwa|który|ma|był|nadany|do|przypadków|w|które|faza||ostra|z|covid|mija|ale|to
To nazwa, która została nadana przypadkom, w których ostra faza covid mija, ale
paciente continua enfrentando sintomas.
pacjent|nadal|zmagający się|objawy
pacjent nadal zmaga się z objawami.
Alguns antigos, outros novos.
Niektórzy|starzy|inni|nowi
Niektóre są stare, inne nowe.
Para quem tem a covid longa, a sensação é de que a doença ainda não acabou, mesmo
Dla|kogo|ma|(artykuł określony)|covid|długa|(artykuł określony)|uczucie|jest|że|ta||choroba|jeszcze|nie|skończyła|
Dla tych, którzy mają długą covid, odczucie jest takie, że choroba wciąż się nie skończyła, nawet
que os testes já não detectem mais a presença do vírus.
aby|te|testy|już|nie|wykryją|więcej|obecność|obecność|wirusa|wirus
|||||detecten|||||
gdy testy już nie wykrywają obecności wirusa.
E o pior: em algumas pessoas, a covid longa pode ser ainda mais penosa e debilitante do
I|the|worst|in|some|people|the|covid|long|can|be|even|more|painful|and|debilitating|than
|||||||||||||penosa||debilitante|
I najgorsze: u niektórych osób długa covid może być jeszcze bardziej bolesna i osłabiająca.
que a fase aguda da doença.
że|faza||ostra|choroby|
że ostra faza choroby.
Os cinco sintomas mais comuns em adultos são: fadiga, dor de cabeça, dificuldade de atenção,
The|five|symptoms|most|common|in|adults|are|fatigue|pain|of|head|difficulty|in|attention
Pięć najczęstszych objawów u dorosłych to: zmęczenie, ból głowy, trudności z koncentracją,
perda de cabelo e falta de ar.
utrata|włosów|włosów|i|brak|z|powietrza
wypadanie włosów i duszność.
As causas da covid longa ainda não estão claras.
Te|przyczyny|od|covid|długa|jeszcze|nie|są|jasne
Przyczyny długotrwałej covid wciąż nie są jasne.
Mas uma das hipóteses é de que se trata de uma resposta inflamatória do corpo a vestígios
Ale|jedna|z|hipotez|jest|że|to|się|dotyczy|z|jedna|odpowiedź|zapalna|ciała||na|ślady
Jednak jedną z hipotez jest to, że jest to odpowiedź zapalna organizmu na ślady
do coronavírus.
od|koronawirus
koronawirusa.
Embora esse problema em adultos já seja tema de centenas de estudos ao redor do mundo,
Chociaż|ten|problem|u|dorosłych|już|jest|tematem|setek|setek|badań|badań|na|wokół|z|świata
Chociaż ten problem u dorosłych jest już tematem setek badań na całym świecie,
até agora pouco se investigou sobre seus efeitos nas crianças.
do|teraz|mało|się|zbadano|o|ich|efekty|na|dzieciach
jak dotąd niewiele zbadano jego skutków u dzieci.
Cientistas e profissionais de saúde ouvidos pela BBC News Brasil apontam um obstáculo
Naukowcy|i|profesjonaliści|z|zdrowia|wysłuchani|przez|BBC|News|Brazylia|wskazują|jeden|przeszkodę
Naukowcy i profesjonaliści z dziedziny zdrowia, z którymi rozmawiała BBC News Brasil, wskazują na wspólną przeszkodę:
comum: Muita gente ainda não acredita que menores
powszechny|Dużo|ludzi|jeszcze|nie|wierzy|że|nieletni
Wiele osób wciąż nie wierzy, że nieletni
de idade sejam atingidos pela covid, e muito menos pelos seus sintomas persistentes.
od|wieku|będą|dotknięci|przez|covid|i|bardzo|mniej|przez|ich|objawy|uporczywe
||||||||||||persistentes
w wieku są dotknięte covid, a tym bardziej jej uporczywymi objawami.
Dias atrás, a gente publicou um vídeo mostrando o drama das famílias que perderam crianças
Dni|temu|my|ludzie|opublikowali|jeden|film|pokazujący|dramat|dramat|rodzin|rodziny|które|straciły|dzieci
Kilka dni temu opublikowaliśmy wideo pokazujące dramat rodzin, które straciły dzieci
para a doença, e como isso tem ocorrido mais no Brasil do que em qualquer lugar no mundo.
dla|ta|choroba|i|jak|to|ma|wystąpiło|bardziej|w|Brazylii|niż|jakikolwiek|w|jakimkolwiek|miejscu|w|świecie
z powodu tej choroby, i jak to zdarza się częściej w Brazylii niż gdziekolwiek indziej na świecie.
Se você ainda não viu, depois dá uma olhada lá.
Jeśli|ty|jeszcze|nie|widział|potem|daj|jeden|rzut|tam
Jeśli jeszcze tego nie widziałeś, to później zerknij.
Quando falamos das crianças, há muito menos pesquisas e dados sobre a covid-19 em geral,
Kiedy|mówimy|o|dzieci|jest|dużo|mniej|badań|i|danych|na temat|o|covid-19|w|ogóle
Kiedy mówimy o dzieciach, jest znacznie mniej badań i danych na temat covid-19 w ogóle,
sendo ela longa ou não.
będąc|ona|długa|czy|nie
czy jest długa, czy nie.
Isso porque elas são menos infectadas, mais raramente precisam de hospitalização e morrem
To|ponieważ|one|są|mniej|zainfekowane|bardziej|rzadko|potrzebują|hospitalizacji|||umierają
To dlatego, że są mniej zakażone, rzadziej potrzebują hospitalizacji i umierają
menos por causa da doença.
mniej|z|powodu|od|choroby
mniej z powodu choroby.
Mas fato é que, no Brasil, mais de duas mil crianças com menos de 9 anos já morreram
Ale|fakt|jest|że|w|Brazylii|więcej|niż|dwie|tysiąc|dzieci|z|mniej|niż|lat|już|zmarły
Jednak faktem jest, że w Brazylii ponad dwie tysiące dzieci poniżej 9 roku życia już zmarło
em decorrência do vírus.
w|wyniku|od|wirusa
w wyniku wirusa.
E dessas, cerca de 1300 eram bebês de até um ano.
I|z nich|około|od|były|niemowlęta|od|do|jednego|roku
|||||||up to||
A z tych, około 1300 to były niemowlęta do jednego roku.
E mesmo quando a fase aguda não é grave, as crianças também podem sofrer com a covid
I|nawet|kiedy|ta|faza|ostra|nie|jest|poważna|te|dzieci|również|mogą|cierpieć|z|tą|covid
A nawet gdy faza ostra nie jest poważna, dzieci również mogą cierpieć z powodu covid
longa.
długa
długoterminowego.
Na fase aguda da doença, as crianças têm uma prevalência muito maior de dores abdominais
W|fazie|ostrej|choroby|choroby|te|dzieci|mają|bardzo|dużą||większą|bólach||brzusznych
||||||||||||||abdominales
W ostrej fazie choroby dzieci mają znacznie wyższą częstość występowania bólów brzucha
e alterações gastrointestinais do que adultos, por exemplo.
i|zmiany|gastrointestynalne|od|niż|dorośli|na|przykład
||gastrointestinales|||||
i zmian gastroenterologicznych niż dorośli, na przykład.
E no caso da covid longa, também há diferenças.
I|w|przypadku|COVID||długotrwałej|również|są|różnice
A w przypadku długiego covid również występują różnice.
Para entender isso melhor, vamos olhar para alguns estudos científicos.
Aby|zrozumieć|to|lepiej|zróbmy|spojrzeć|na|kilka|badań|naukowych
Aby lepiej to zrozumieć, przyjrzyjmy się kilku badaniom naukowym.
Uma pesquisa do hospital da universidade italiana Agostino Gemelli, publicada recentemente,
(nieprzetłumaczalne)|badanie|z|szpital|(nieprzetłumaczalne)|uniwersytet|włoski|Agostino|Gemelli|opublikowane|niedawno
Badanie przeprowadzone w szpitalu uniwersyteckim Agostino Gemelli w Włoszech, opublikowane niedawno,
reuniu 129 jovens de até 18 anos infectados com a covid.
zgromadził|młodych ludzi|w|do|lat|zakażonych|z|wirusem|covid
zebrało 129 młodych ludzi do 18 roku życia zakażonych covid.
A maior parte não apresentou sintomas.
(nie przetłumaczono)|większa|część|nie|wykazała|objawy
Większość z nich nie wykazała objawów.
Menos de 5% foram hospitalizados e outros poucos evoluíram para quadros mais graves,
Mniej|niż|byli|hospitalizowani|i|inni|nieliczni|ewoluowali|do|stany|bardziej|poważne
|||||||evolucionaron||||
|||||||evolved||||
Mniej niż 5% zostało hospitalizowanych, a kilka innych przeszło do poważniejszych stanów,
como síndrome inflamatória multissistêmica e miocardite, que é uma inflamação no músculo
jak|zespół|zapalna|wielonarządowa|i|zapalenie mięśnia sercowego|które|jest|jedno|zapalenie|w|mięśniu
|||||miocarditis||||inflamación||
takich jak wieloukładowy zespół zapalny i zapalenie mięśnia sercowego, które jest zapaleniem w mięśniu
cardíaco.
sercowy
sercowym.
Mas eles analisaram também os sintomas sentidos por algumas dessas crianças até 120 dias
Ale|oni|analizowali|również|te|objawy|odczuwane|przez|niektóre|z tych|dzieci|do|dni
Ale analizowali również objawy odczuwane przez niektóre z tych dzieci do 120 dni
depois da detecção do vírus.
po|(przyimek)|wykryciu|wirusa|wirus
||detección||
po wykryciu wirusa.
A análise envolveu tanto crianças sintomáticas quanto assintomáticas no período agudo da
Analiza|analiza|obejmowała|zarówno|dzieci|objawowe|jak|bezobjawowe|w|okres|ostry|
|||||sintomáticas||||||
Analiza obejmowała zarówno dzieci z objawami, jak i bezobjawowe w ostrym okresie
infecção.
infekcja
infekcji.
Os sintomas mais comuns foram insônia, problemas respiratórios, incluindo dor e aperto no
Te|objawy|bardziej|powszechne|były|bezsenność|problemy|oddechowe|w tym|ból|i|ucisk|w
Najczęstsze objawy to bezsenność, problemy z oddychaniem, w tym ból i ucisk w
peito, congestão nasal, fadiga, dores musculares, dificuldades de concentração e dores nas
klatka piersiowa|zator|nosowy|zmęczenie|bóle|mięśniowe|trudności|w|koncentracji|i|bóle|głowy
||nasal|fatiga||musculares||||||
klatce piersiowej, katar, zmęczenie, bóle mięśni, trudności w koncentracji i bóle w
articulações.
stawy
stawach.
Das 30 crianças avaliadas entre 60 e 120 dias após o diagnóstico inicial,
Z|dzieci|ocenione|między|a|dni|po|w|diagnozie|początkowym
Spośród 30 dzieci ocenianych między 60 a 120 dni po początkowej diagnozie,
13 tinham pelo menos um desses sintomas.
miało|przynajmniej|mniej|jeden|tych|objawów
13 miało przynajmniej jeden z tych objawów.
Sete, tinham três ou mais.
Siedem|mieli|trzy|lub|więcej
Siedem miało trzy lub więcej.
Um outro estudo, dessa vez feito por pesquisadores da Itália, Rússia e Reino Unido, se debruçou
Jeden|inny|badanie|tym|razem|przeprowadzone|przez|badaczy|z|Włochy|Rosję|i|Zjednoczone|Królestwo|się|skupiło
|||||||||||||||se centró
|||||||||||||||focused
Inne badanie, tym razem przeprowadzone przez badaczy z Włoch, Rosji i Wielkiej Brytanii, skupiło się
em 510 casos relatados por pais americanos e britânicos.
w|przypadków|zgłoszonych|przez|rodziców|amerykańskich|i|brytyjskich
na 510 przypadkach zgłoszonych przez amerykańskich i brytyjskich rodziców.
Entre os sinais mais comuns da covid longa nessas crianças estavam fadiga e cansaço,
Wśród|te|objawów|najbardziej|powszechnych|COVID||długoterminowej|w tych|dzieciach|były|zmęczenie|i|wyczerpanie
Wśród najczęstszych objawów długotrwałej covid u tych dzieci były zmęczenie i osłabienie,
dor de cabeça, dor abdominal, dores musculares e nas articulações e problemas gastrointestinais.
||||||||w stawach||||
||||abdominal||||||||gastrointestinales
ból głowy, ból brzucha, bóle mięśni i stawów oraz problemy żołądkowo-jelitowe.
Os estudos acima apontam também que a faixa etária mais atingida pela covid longa gira
Te|badania|powyżej|wskazują|również|że|ta|grupa|wiekowa|najbardziej|dotknięta|przez|covid|długa|oscyluje
Powyższe badania wskazują również, że najbardziej dotknięta grupą wiekową przez długotrwałą covid jest
em torno de 10 a 12 anos.
około|10|do||lat
grupa w wieku od 10 do 12 lat.
Quanto aos sintomas, eles costumam durar oito meses.
Co|do|objawy|one|zwykle|trwać|osiem|miesięcy
Jeśli chodzi o objawy, zazwyczaj utrzymują się przez osiem miesięcy.
É bom lembrar que os números podem estar distorcidos porque há uma quantidade limitada
To jest|dobrze|pamiętać|że|te|liczby|mogą|być|zniekształcone|ponieważ|jest|jedna|ilość|ograniczona
Dobrze pamiętać, że liczby mogą być zniekształcone, ponieważ istnieje ograniczona liczba
de casos estudados.
z|przypadków|badanych
badanych przypadków.
Isso torna difícil que se adote metodologias mais rigorosas.
To|czyni|trudnym|aby|(zaimek zwrotny)|przyjęto|metodologie|bardziej|rygorystyczne
|||||adopte|metodologías||rigurosas
To utrudnia przyjęcie bardziej rygorystycznych metodologii.
O problema é que há algumas barreiras para que se produza mais e melhores estudos sobre
(nieprzetłumaczalne)|problem|jest|że|są|kilka|barier|aby|(nieprzetłumaczalne)|(nieprzetłumaczalne)|produkowane|więcej|i|lepsze|badania|na temat
||||||||||se produzca|||||
Problem polega na tym, że istnieją pewne bariery, które uniemożliwiają przeprowadzenie większej liczby i lepszych badań na
o tema.
temat|temat
ten temat.
O Danilo Buonsenso, que esteve à frente da primeira pesquisa que eu citei, diz que uma
(nieprzetłumaczalne)|Danilo|Buonsenso|który|był|na|czołowej|(nieprzetłumaczalne)|pierwsza|badania|które|ja|cytowałem|mówi|że|jedna
Danilo Buonsenso, który prowadził pierwsze badanie, o którym wspomniałem, mówi, że jedna
das barreiras é que a maioria das pessoas prefere afirmar que esses sintomas são mais
z|barier|jest|że|większość|ludzi|z|ludzi|woli|twierdzić|że|te|objawy|są|bardziej
z przeszkód polega na tym, że większość ludzi woli twierdzić, że te objawy są bardziej
psicológicos e ligados ao confinamento.
psychologiczne|i|związane|do|izolacji
psychologiczne i związane z izolacją.
Isso inclui médicos, em alguns casos.
To|obejmuje|lekarzy|w|niektórych|przypadkach
Dotyczy to również lekarzy, w niektórych przypadkach.
Já a professora Frances Simpson, do grupo Long Covid Kids, que reuniu 2.650 casos até
Już|nauczycielka|profesor|Frances|Simpson|z|grupa|Long|Covid|Dzieci|która|zebrała|przypadków|do
Natomiast profesor Frances Simpson z grupy Long Covid Kids, która zebrała 2.650 przypadków do
agora, diz que o fato de muitos médicos não poderem ajudar, ou até não acreditarem que
teraz|mówi|że|ten|fakt|o|wielu|lekarzy|nie|mogą|pomóc|lub|nawet|nie|wierzą|że
||||||||||||||creer|
teraz mówi, że fakt, iż wielu lekarzy nie może pomóc, a nawet nie wierzy, że
as crianças estejam realmente doentes, aumenta essa dificuldade.
te dzieci|dzieci|są|naprawdę|chore|zwiększa|ta|trudność
dzieci naprawdę są chore, zwiększa tę trudność.
Além disso, especialistas dizem que outro problema, assim como acontece com os adultos,
Ponadto|tego|specjaliści|mówią|że|inny|problem|tak|jak|dzieje się|z|dorosłymi|dorosłymi
Ponadto specjaliści mówią, że innym problemem, podobnie jak u dorosłych,
é a variedade de sintomas e desdobramentos da covid.
jest|ta|różnorodność|objawów|symptomów|i|konsekwencji|COVID-19|
jest różnorodność objawów i przebiegu covid.
Isso fica ainda pior no caso das crianças que, dependendo da idade, mal conseguem identificar
To|jest|jeszcze|gorsze|w|przypadku|(przyimek)|dzieci|które|w zależności|od|wieku|ledwo|mogą|zidentyfikować
To staje się jeszcze gorsze w przypadku dzieci, które, w zależności od wieku, ledwo potrafią zidentyfikować
e relatar o que estão sentindo.
i|relacjonować|to|co|są|czują
i relacjonować, co czują.
Soma-se a isso o fato de que a taxa de testes feitos para detectar o vírus nas crianças
||do|to|ten|fakt|o|że|ta|wskaźnik|od|testów|wykonanych|w celu|wykrycia|wirusa|wirusa|w|dzieci
Do tego dochodzi fakt, że wskaźnik testów przeprowadzanych w celu wykrycia wirusa u dzieci
é bem baixa.
jest|bardzo|niska
jest bardzo niski.
Renato Kfouri, presidente do Departamento Científico de Imunizações da Sociedade
Renato|Kfouri|prezydent|z|Departamentu|Naukowego|ds|Szczepień|to|Towarzystwa
|||||||Inmunizaciones||
Renato Kfouri, prezydent Departamentu Naukowego ds. Szczepień Brazylijskiego Towarzystwa Pediatrycznego, mówi, że to sprawia, że długotrwała covid często jest mylona
Brasileira de Pediatria, diz que isso faz a covid longa muitas vezes ser confundida
Brazylijska|z|Pediatrii|mówi|że|to|sprawia|ta|covid|długa|wiele|razy|być|mylona
||Pediatría|||||||||||
com outras doenças respiratórias ou viroses.
z|innymi|chorobami|oddechowymi|lub|wirusowymi
|||respiratorias||virosis
z innymi chorobami układu oddechowego lub wirusowymi.
Mas e como tratar a covid longa em uma criança?
Ale|i|jak|leczyć|(artykuł określony)|covid|długa|u|(artykuł nieokreślony)|dziecko
Ale jak leczyć długą covid u dziecka?
Assim como em adultos, ainda não tem um tratamento específico.
Tak|jak|u|dorosłych|jeszcze|nie|ma|jedno|leczenie|specyficzny
Podobnie jak u dorosłych, nadal nie ma specyficznego leczenia.
Como a variedade de manifestações é enorme, os tratamentos feitos por especialistas são
Jak|ta|różnorodność|od|manifestacji|jest|ogromna|te|leczenia|wykonywane|przez|specjalistów|są
Ponieważ różnorodność objawów jest ogromna, leczenie prowadzone przez specjalistów jest
os já conhecidos.
ci|już|znani
już znane.
Dermatologistas podem avaliar erupções na pele, enquanto neurologistas investigam dificuldade
Dermatolodzy|mogą|ocenić|wysypki|na|skórze|podczas gdy|Neurolodzy|badają|trudności
Dermatólogos|||||||neurocirujanos|investigan|
Dermatolodzy mogą oceniać wysypki skórne, podczas gdy neurolodzy badają trudności
de concentração e problemas de memória, por exemplo.
o|koncentracji|i|problemy|z|pamięci|na|przykład
w koncentracji i problemy z pamięcią, na przykład.
A Frances Simpson, do Long Covid Kids, recomenda que os pais busquem grupos de apoio, compartilhem
A|Frances|Simpson|z|Long|Covid|Dzieci|zaleca|aby|ci|rodzice|szukali|grupy|wsparcia||dzielili się
Frances Simpson z Long Covid Kids zaleca, aby rodzice szukali grup wsparcia, dzielili się
relatos e experiências e encontrem médicos simpáticos à condição de saúde dos pequenos
relacje|i|doświadczenia|i|znajdźcie|lekarzy|sympatycznych|do|stanu|zdrowia|zdrowia||małych
relacjami i doświadczeniami oraz znajdowali lekarzy przychylnych zdrowiu małych
pacientes.
pacjenci
pacjentów.
Também é importante não sobrecarregar as crianças em busca de uma melhora rápida,
Także|jest|ważne|nie|przeciążać|te|dzieci|w|dążeniu|do|szybką|poprawę|szybką
||||sobrecargar||||||||
Ważne jest również, aby nie przeciążać dzieci w poszukiwaniu szybkiej poprawy,
ela diz.
ona|mówi
mówi.
Algumas podem precisar de acompanhamento psicológico, ensino remoto, mudanças na rotina, suporte
Niektóre|mogą|potrzebować|wsparcia|wsparcia|psychologicznego|nauczania|zdalnego|zmiany|w|rutynie|wsparcie
|||||||remoto||||
Niektóre mogą potrzebować wsparcia psychologicznego, nauczania zdalnego, zmian w rutynie, wsparcia
da escola e auxílio em atividades físicas.
ze|szkoły|i|pomoc|w|zajęcia|wychowania fizycznego
ze strony szkoły i pomocy w aktywności fizycznej.
O fato é que não vai ter uma solução única para cada uma.
To|fakt|jest|że|nie|będzie|miała|jedno|rozwiązanie|unikalna|dla|każda|jedna
Faktem jest, że nie będzie jednego rozwiązania dla każdej z nich.
O NHS, que é o serviço público de saúde britânico, faz algumas recomendações, como
NHS|NHS|który|jest|publiczny|usługa||zdrowia|zdrowia|brytyjski|robi|niektóre|zalecenia|jak
NHS, który jest brytyjskim publicznym systemem opieki zdrowotnej, daje kilka zaleceń, takich jak
descansar corpo e mente, manter as atividades rotineiras, mas num ritmo mais lento, fazer
odpoczywać|ciało|i|umysł|utrzymać|te|aktywności|rutynowe|ale|w|tempie|bardziej|wolno|robić
|||||||rutinarias||||||
odpoczynek ciała i umysłu, utrzymywanie rutynowych aktywności, ale w wolniejszym tempie, wykonywanie
exercícios de respiração, evitar interrupções no sono e ter uma alimentação mais saudável.
ćwiczenia|od|oddechu|unikać|przerwy|w|śnie|i|mieć|zdrowszą|dietę|bardziej|zdrową
ćwiczeń oddechowych, unikanie zakłóceń snu i zdrowe odżywianie.
E é importante ressaltar, também, que a única forma de evitar covid longa é evitando
I|is|important|to emphasize|also|that|the|only|way|to|avoid|covid|long|is|avoiding
|||resaltar|||||||||||
Warto również podkreślić, że jedynym sposobem na uniknięcie długotrwałego covid jest unikanie
a covid em si.
ta|covid|w|siebie
samego covidu.
Então é essencial seguir as recomendações da Sociedade Brasileira de Pediatria: crianças
Więc|jest|niezbędne|przestrzegać|te|zalecenia|od|Towarzystwa|Brazylijskiego|pediatrii||dzieci
Dlatego ważne jest, aby przestrzegać zaleceń Brazylijskiego Towarzystwa Pediatrycznego: dzieci
com mais de 2 anos devem usar máscara e manter distanciamento.
z|więcej|niż|lata|powinni|nosić|maskę|i|utrzymywać|dystans
powyżej 2. roku życia powinny nosić maski i utrzymywać dystans.
E a volta às aulas deve ocorrer atendendo aos protocolos de segurança.
I|the|return|to|classes|should|occur|following|the|protocols|of|safety
|||||||||protocolos||
||||classes|||||||
Powrót do szkoły powinien odbywać się zgodnie z protokołami bezpieczeństwa.
Ou seja, com higienização das mãos, distanciamento, salas arejadas e mais vazias.
czyli|znaczy|z|dezynfekcja|rąk||dystans|sale|wentrowane|i|bardziej|puste
|||higienización|||||ventiladas|||
Innymi słowy, z dezynfekcją rąk, dystansem, przewiewnymi i mniej zatłoczonymi salami.
Então é isso, pessoal.
Więc|to|to|ludzie
Tak więc, to wszystko, ludzie.
Eu fico por aqui.
Ja|zostanę|tutaj|tutaj
Zostanę tutaj.
Continue acompanhando nossa cobertura no nosso canal do YouTube, nas redes sociais e no nosso
Kontynuuj|śledzenie|nasz|relacja|na|naszym|kanale|z|YouTube|w|mediach|społecznościowych|i|na|naszym
Kontynuuj śledzenie naszej relacji na naszym kanale YouTube, w mediach społecznościowych i na naszej
site, o bbcbrasil.com Obrigada pela audiência e até a próxima!
strona|(artykuł określony)|||Dziękuję|za|widownię|i|do|(artykuł określony)|następna
stronie, bbcbrasil.com Dziękujemy za uwagę i do zobaczenia następnym razem!
SENT_CWT:AFkKFwvL=6.15 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=3.89
pl:AFkKFwvL
openai.2025-01-22
ai_request(all=142 err=0.00%) translation(all=118 err=0.85%) cwt(all=1208 err=3.15%)