Covid-19: hospitais mandam famílias irem atrás de oxigênio na Índia
Covid-19|szpitale|każą|rodziny|iść|w poszukiwaniu|tlenu||w|India
Covid-19|hospitals|they order|families|to go|after|of|oxygen|in the|India
Covid-19: los hospitales envían a las familias tras el oxígeno en la India
Covid-19: szpitale każą rodzinom szukać tlenu w Indiach
Covid-19: hospitals are sending families to look for oxygen in India
Estas fogueiras funerárias têm passado as noites acesas em Nagpur, no oeste da Índia
Te|ogniska|pogrzebowe|mają|spędzone|te|noce|zapalone|w|Nagpur|na|zachodzie|Indii|
||funerarias|||||encendidas||Nagpur||||
these|pyres|funeral|they have|spent|the|nights|burning|in|Nagpur|in the|west|of the|India
Te stosy pogrzebowe palą się przez całe noce w Nagpur, na zachodzie Indii
These funeral pyres have been burning through the nights in Nagpur, in western India
Elas são um trágico lembrete de como o país está falhando em salvar vidas
One|are|a|tragic|reminder|of|how|the|country|is|failing|in|saving|lives
||||recordatorio||||||fallando|||
they|are|a|tragic|reminder|of|how|the|country|is|failing|to|save|lives
Są one tragicznym przypomnieniem, jak kraj nie radzi sobie z ratowaniem życia
They are a tragic reminder of how the country is failing to save lives
O cenário está ficando cada vez pior
Scenariusz|scenariusz|jest|staje się|każdy|raz|gorszy
the|scenario|is|becoming|every|time|worse
Sytuacja staje się coraz gorsza
The situation is getting worse and worse
Hospitais em lugares com grandes surtos de covid-19 enfrentam escassez de leitos, de
Szpitale|w|miejscach|z|dużymi|wybuchami|COVID-19||stają w obliczu|niedobór|łóżek||
|||||brotes||||||camas|
hospitals|in|places|with|large|outbreaks|of|covid-19|face|shortage|of|beds|
Szpitale w miejscach z dużymi wybuchami covid-19 borykają się z niedoborem łóżek, z
Hospitals in areas with large outbreaks of covid-19 are facing shortages of beds,
oxigênio e de medicamentos
tlen|i|leków|leki
oxygen|and|of|medications
tlen i leki
oxygen, and medications.
Este hospital público na capital Déli não dá mais conta da situação
Ten|szpital|publiczny|w|stolicy|Delhi|nie|daje|więcej|radę|z|sytuacją
|||||Deli||||||
this|hospital|public|in the|capital|Delhi|not|gives|more|account|of the|situation
Ten publiczny szpital w stolicy Delhi nie radzi sobie już z sytuacją
This public hospital in the capital Delhi can no longer handle the situation.
Romilla Kumar acompanha a mãe, que está no oxigênio e precisa de atendimento imediato
Romilla|Kumar|towarzyszy|(przyimek)|matka|która|jest|na|tlenie|i|potrzebuje|(przyimek)|opieki|natychmiastowej
Romilla|Kumar|||||||||||atención|
Romilla|Kumar|accompanies|the|mother|who|is|on the|oxygen|and|needs|of|care|immediate
Romilla Kumar towarzyszy matce, która jest na tlenie i potrzebuje natychmiastowej pomocy
Romilla Kumar is accompanying her mother, who is on oxygen and needs immediate care.
Mas como muitos na mesma situação, elas são obrigadas a esperar por horas do lado de fora
Ale|jak|wielu|w|tej samej|sytuacji|one|są|zmuszone|do|czekać|przez|godziny|z|strony|na|zewnątrz
but|like|many|in the|same|situation|they|are|forced|to|wait|for|hours|from|side|of|outside
Jednak jak wiele osób w tej samej sytuacji, są zmuszone czekać godzinami na zewnątrz
But like many in the same situation, they are forced to wait for hours outside.
O motorista da ambulância que trouxe mãe e filha até aqui se sente impotente
The|driver|of|ambulance|that|brought|mother|and|daughter|until|here|himself|feels|powerless
|conductor||||||||||||
the|driver|of the|ambulance|that|brought|mother|and|daughter|until|here|reflexive pronoun|feels|powerless
Kierowca karetki, który przywiózł matkę i córkę, czuje się bezsilny
The ambulance driver who brought mother and daughter here feels powerless.
A repórter da BBC Devina Gupta tem testemunhado
The|reporter|of|BBC|Devina|Gupta|has|witnessed
|||||||testimoniado
the|reporter|of the|BBC|Devina|Gupta|has|witnessed
Reporterka BBC Devina Gupta była świadkiem
BBC reporter Devina Gupta has been witnessing
de perto a tragédia em Déli
z|bliska|ta|tragedia|w|Delhi
|de cerca||||
up close|close|to|tragedy|in|Delhi
z bliska tragedii w Delhi
the tragedy in Delhi up close.
Para milhares de pessoas na cidade, o pesadelo continua durante o dia
Dla|tysięcy|z|ludzi|w|mieście|ten|koszmar|trwa|w ciągu|ten|dzień
|||||||pesadilla||||
for|thousands|of|people|in the|city|the|nightmare|continues|during|the|day
Dla tysięcy ludzi w mieście koszmar trwa przez cały dzień
For thousands of people in the city, the nightmare continues during the day.
No domingo, conforme o estoque diminuía neste hospital no norte de Déli, famílias como
W|niedziela|w miarę jak|zapasy||malały|w tym|szpitalu|w|północ|od|Delhi|rodziny|jak
||||stock|||||||||
on|Sunday|as|the|stock|was decreasing|in this|hospital|in the|north|of|Delhi|families|like
W niedzielę, gdy zapasy w tym szpitalu na północy Delhi malały, rodziny takie jak
On Sunday, as the supply dwindled at this hospital in northern Delhi, families like
a de Rajat eram orientadas a conseguir oxigênio por conta própria
do|Rajat||były|ukierunkowane|do|zdobycia|tlenu|przez|siebie|samodzielnie
the|of|Rajat|were|advised|to|get|oxygen|for|account|own
rodzina Rajata były kierowane do samodzielnego zdobywania tlenu
Rajat's were advised to obtain oxygen on their own.
Ele conseguiu reabastecer o cilindro, pagando novecentas vezes mais que o preço normal
On|zdołał|napełnić|ten|cylinder|płacąc|dziewięćset|razy|więcej|niż|ta|cena|normalna
||||||novecientas||||||
he|managed|to refill|the|cylinder|paying|nine hundred|times|more|than|the|price|normal
Udało mu się napełnić cylinder, płacąc dziewięćset razy więcej niż normalna cena
He managed to refill the cylinder, paying nine hundred times more than the normal price.
Mas vale tudo para manter o pai vivo e respirando na UTI
Ale|warto|wszystko|aby|utrzymać|(rodzajnik określony)|ojca|żywy|i|oddychający|w|OIOMie
but|is worth|everything|to|keep|the|father|alive|and|breathing|in the|ICU
Ale wszystko jest warte, aby utrzymać ojca przy życiu i oddychającego na OIOMie
But everything is worth it to keep the father alive and breathing in the ICU
Enquanto Rajat corre para procurar mais oxigênio, inúmeras outras pessoas veem o tempo se esgotar
Podczas gdy|Rajat|biegnie|aby|znaleźć|więcej|tlenu|niezliczone|inne|ludzie|widzą|ten|czas|się|kończyć
||||||||||||||agotar
while|Rajat|runs|to|look for|more|oxygen|countless|other|people|see|the|time|reflexive pronoun|run out
Podczas gdy Rajat biegnie szukać więcej tlenu, niezliczone inne osoby widzą, jak czas się kończy
While Rajat runs to look for more oxygen, countless other people see time running out
na capital da Índia
w|stolicy|Indii|
in the|capital|of the|India
w stolicy Indii
in the capital of India
SENT_CWT:AFkKFwvL=1.72 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.47 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.38 PAR_CWT:AvJ9dfk5=7.53
pl:AFkKFwvL en:AvJ9dfk5
openai.2025-02-07
ai_request(all=10 err=0.00%) translation(all=19 err=0.00%) cwt(all=214 err=0.93%)