×

Nós usamos os cookies para ajudar a melhorar o LingQ. Ao visitar o site, você concorda com a nossa política de cookies.


image

Who is She?, 10 - Przestał pisać e-maile

10 - Przestał pisać e-maile

Julia: Czyli mieszkają ze sobą od pół roku?

Oni muszą być chłopakiem i dziewczyną.

Piotr: Nie mam pojęcia.

Kiedy Twój brat przestał do ciebie pisać?

Julia: Minęło tylko kilka tygodni od kiedy przestał pisać.

Piotr: No widzisz.

To nie przez tę dziewczynę przestał pisać do ciebie maile.

Julia: To prawda, tak sądzę.

Pisał do mnie regularnie, aż do kilku tygodni temu.

Więc dlaczego przestał?

Piotr: Spróbujmy więc dowiedzieć się co się stało.

Jak często do Ciebie mailował?

Julia: Ciężko powiedzieć.

Pisał dosyć często.

Piotr: Zawsze mu odpisywałaś?

Julia: Zawsze próbowałam odpowiedzieć tak szybko jak to było tylko możliwe.

Piotr: Ale ile razy mu nie odpowiedziałaś?

Julia: To zależy od tego ile miałam pracy.

Piotr: Zawsze pisałaś przez maila?

Julia: Tak, byliśmy w kontakcie przez maile.

Nie potrzebowałam wiedzieć gdzie mieszka.

Piotr: Ile maili dostawałaś od niego w ciągu każdego miesiąca?

Julia: Dostawałam dużo maili każdego miesiąca.

Zawsze byłam podekscytowana dostając jego maile.

Piotr: Dlaczego do tej pory nie próbowałaś go odwiedzić?

Julia: Byłam zajęta.

Poza tym, myślałam, że był ciągle poza domem, w szkole.

10 - Przestał pisać e-maile 10 - Ich habe aufgehört, E-Mails zu schreiben 10 - He Stopped Writing Emails 10 - Dejar de escribir correos electrónicos 10 - Arrêter d'écrire des courriels 10 - Ha smesso di scrivere e-mail パート10 10 - Nustojo rašyti el. laiškus 10 - Gestopt met het schrijven van e-mails 10 - Parou de escrever e-mails 10 - Перестали писать электронные письма 10 - Перестав писати електронні листи

Julia: Czyli mieszkają ze sobą od pół roku? Julia: Also leben sie seit sechs Monaten zusammen? Julia: So they've been living together for half a year? Julia: ¿Entonces han estado viviendo juntos durante seis meses? Julia: Quindi vivono insieme da sei mesi? ジュリア:それで、彼らは6か月間一緒に住んでいますか? Julia: Så de har bodd sammen i et halvt år? Julia: Então eles vivem juntos há seis meses? Юля: Так они уже полгода живут вместе? Юля: Тобто вони вже півроку живуть разом?

Oni muszą być chłopakiem i dziewczyną. Sie müssen ein Junge und ein Mädchen sein. They must be a boyfriend and a girlfriend. Deben ser novios. Devono essere fidanzati. 彼らは男の子と女の子でなければなりません。 Devem ser namorado e namorada. Они должны быть парнем и девушкой. Вони повинні бути хлопчиком і дівчинкою.

Piotr: Nie mam pojęcia. Piotr: Ich habe keine Ahnung. Piotr: I have no idea. Piotr: No tengo ni idea. Peter: Non ne ho idea. ピョートル:わかりません。 Peter: Não faço a menor ideia. Питер: Понятия не имею. Пйотр: Поняття не маю.

Kiedy Twój brat przestał do ciebie pisać? Wann hat dein Bruder aufgehört, dir zu schreiben? When did your brother stop writing to you? ¿Cuándo dejó de escribirle su hermano? Quando suo fratello ha smesso di scriverle? あなたの兄はいつあなたに手紙を書くのをやめましたか? Når sluttet broren din å sende deg tekstmeldinger? Quando é que o seu irmão deixou de lhe escrever? Коли твій брат перестав тобі писати?

Julia: Minęło tylko kilka tygodni od kiedy przestał pisać. Julia: Es ist erst ein paar Wochen her, seit er aufgehört hat zu schreiben. Julia: It's only been a few weeks since he stopped writing. Julia: Solo han pasado unas semanas desde que dejó de escribir. Julia: Sono passate solo poche settimane da quando ha smesso di scrivere. ジュリア:彼が書くのをやめてからほんの数週間です。 Julia: Det er bare noen uker siden han sluttet å skrive. Julia: Passaram apenas algumas semanas desde que deixou de escrever. Юлія: Пройшло лише кілька тижнів, як він перестав писати.

Piotr: No widzisz. Peter: Nun, sehen Sie. Piotr: You see. Piotr: Ves. Peter: Beh, vedi. ピョートル:なるほど。 Piotr: Du skjønner. Peter: Bem, como vê. Петр: Понимаете. Пьотр: Бачите.

To nie przez tę dziewczynę przestał pisać do ciebie maile. Es war nicht dieses Mädchen, das er aufgehört hat, dir eine E-Mail zu schreiben. It's not because of this girl that he stopped texting you. No fue por esta chica que dejó de enviarte correos. Non è stato a causa di questa ragazza che ha smesso di scriverti. 彼があなたにメールを送るのをやめさせたのはこの女の子ではありませんでした。 Denne jenta var ikke grunnen til at han sluttet å sende deg e-post. Não foi por causa desta rapariga que ele deixou de lhe enviar um e-mail. Не из-за этой девушки он перестал тебе писать. Це була не та дівчина, з якою він перестав тобі листуватися.

Julia: To prawda, tak sądzę. Julia: Es ist wahr, ich denke schon. Julia: That's true, I think so. Julia: Es cierto, eso creo. ジュリア:そうだと思います。 Julia: Det er sant, jeg tror det. Julia: Isso é verdade, penso eu. Юлія: Це правда, я так думаю.

Pisał do mnie regularnie, aż do kilku tygodni temu. Bis vor ein paar Wochen schrieb er mir regelmäßig. He wrote to me regularly, until a few weeks ago. Me escribía con regularidad hasta hace unas semanas. 彼は数週間前まで定期的に私に手紙を書いていました。 Han skrev til meg regelmessig inntil for noen uker siden. Escreveu-me regularmente até há algumas semanas atrás. Він регулярно писав мені до кількох тижнів тому.

Więc dlaczego przestał? Warum hörte er auf? So why did he stop? Entonces, ¿por qué se detuvo? では、なぜ彼はやめたのですか? Så hvorfor stoppet han? Então porque parou ele? Почему же он остановился? Так чому ж він зупинився?

Piotr: Spróbujmy więc dowiedzieć się co się stało. Piotr: Versuchen wir herauszufinden, was passiert ist. Piotr: Let's try to find out what happened. Piotr: Intentemos averiguar qué pasó. Piotr:何が起こったのか調べてみましょう。 Piotr: Så la oss prøve å finne ut hva som skjedde. Peter: Então, vamos tentar descobrir o que aconteceu. Петр: Попробуем выяснить, что случилось. Петро: Давайте спробуємо з'ясувати, що сталося.

Jak często do Ciebie mailował? Wie oft hat er dir eine E-Mail geschickt? How often did you mail to you? ¿Con qué frecuencia le envió un correo electrónico? 彼はどのくらいの頻度であなたにメールを送りましたか? Com que frequência é que ele lhe enviou um e-mail? Как часто он писал вам по электронной почте?

Julia: Ciężko powiedzieć. Julia: Es ist schwer zu sagen. Julia: It's hard to say. Julia: Es difícil de decir. Júlia: É difícil dizer. Джулия: Трудно сказать. Юля: Важко сказати.

Pisał dosyć często. Er schrieb ziemlich oft. He wrote quite often. Escribió con bastante frecuencia. 彼はかなり頻繁に書いた。 Ele escreveu com bastante frequência. Він писав досить часто.

Piotr: Zawsze mu odpisywałaś? Peter: Hast du ihm immer zurückgeschrieben? Piotr: Have you always asked him? Peter: ¿Le contestabas siempre? ピョートル:あなたはいつも彼に返事を書いたのですか? Piotr: Har du alltid skrevet tilbake til ham? Peter: Escreveu-lhe sempre de volta? Питер: Вы всегда писали ему ответ? Пітер: Ви завжди відповідали йому?

Julia: Zawsze próbowałam odpowiedzieć tak szybko jak to było tylko możliwe. Julia: Ich habe immer versucht, so schnell wie möglich zu antworten. Julia: I've always tried to answer as quickly as possible. Julia: Siempre he intentado responder lo antes posible. ジュリア:私はいつもできるだけ早く答えようとしました。 Julia: Jeg prøvde alltid å svare så raskt som mulig. Julia: Tentei sempre responder o mais rapidamente possível. Юлия: Я всегда старалась отвечать как можно быстрее. Юлія: Я завжди намагалася реагувати якомога швидше.

Piotr: Ale ile razy mu nie odpowiedziałaś? Peter: Aber wie oft hast du ihm nicht geantwortet? Piotr: But how many times did you not answer him? Piotr: ¿Pero cuántas veces no le has respondido? ピョートル:でも、彼に答えなかったのは何回ですか? Peter: Mas quantas vezes é que não lhe respondeu? Петр: А сколько раз вы ему не отвечали? Петро: Але скільки разів ти не відповідав йому?

Julia: To zależy od tego ile miałam pracy. Julia: Es kommt darauf an, wie viel Arbeit ich hatte. Julia: It depends on how much work I had. Julia: Depende de cuánto trabajo tuve. ジュリア:それは私がどれだけの仕事をしたかによる。 Julia: Depende de quanto trabalho já tive. Юлия: Это зависит от того, сколько у меня было работы. Юлія: Це залежить від того, скільки у мене було роботи.

Piotr: Zawsze pisałaś przez maila? Peter: Haben Sie schon immer per E-Mail geschrieben? Piotr: Did you always write by email? Piotr: ¿Siempre escribiste por correo electrónico? Piotr:あなたはいつも電子メールで書いたのですか? Peter: Escreveu sempre por e-mail? Пьотр: Ви завжди писали електронною поштою?

Julia: Tak, byliśmy w kontakcie przez maile. Julia: Ja, wir sind über E-Mails in Kontakt geblieben. Julia: Yes, we were in touch via emails. Julia: Sí, nos pusimos en contacto por correo electrónico. ジュリア:はい、メールで連絡を取りました。 Julia: Sim, temos estado em contacto através de e-mails. Юля: Так, ми спілкувалися електронною поштою.

Nie potrzebowałam wiedzieć gdzie mieszka. Ich musste nicht wissen, wo er lebt. I did not need to know where she lived. No necesitaba saber dónde vive. 私は彼がどこに住んでいるかを知る必要はありませんでした。 Não precisava de saber onde ele vivia. Мне не нужно было знать, где он живет. Мені не потрібно було знати, де він живе.

Piotr: Ile maili dostawałaś od niego w ciągu każdego miesiąca? Piotr: Wie viele E-Mails haben Sie jeden Monat von ihm bekommen? Peter: How many emails did you get from him each month? Piotr: ¿Cuántos correos electrónicos recibiste de él cada mes? Piotr:彼から毎月何通のメールを受け取りましたか? Peter: Quantos e-mails recebeu dele por mês? Питер: Сколько писем вы получали от него ежемесячно? Пьотр: Скільки листів ви отримували від нього щомісяця?

Julia: Dostawałam dużo maili każdego miesiąca. Julia: Früher habe ich jeden Monat eine Menge E-Mails bekommen. Julia: I got a lot of emails every month. Julia: Recibí muchos correos electrónicos todos los meses. Júlia: Recebia muitos e-mails todos os meses. Юлія: Я отримувала багато листів щомісяця.

Zawsze byłam podekscytowana dostając jego maile. Ich war immer gespannt auf seine E-Mails. I was always excited about getting his emails. Siempre estaba emocionado de recibir sus correos electrónicos. Recebia sempre com entusiasmo os seus e-mails. Я всегда с радостью получал его письма. Я завжди був раді отримувати його електронні листи.

Piotr: Dlaczego do tej pory nie próbowałaś go odwiedzić? Piotr: Warum hast du bisher nicht versucht, ihn zu besuchen? Piotr: Why have not you tried to visit him so far? Piotr: ¿Por qué no has intentado visitarlo hasta ahora? Piotr: Hvorfor har du ikke prøvd å besøke ham ennå? Peter: Porque não o tentou visitar até agora? Питер: Почему вы до сих пор не пытались навестить его? Пьотр: Чому ти досі не намагався його відвідати?

Julia: Byłam zajęta. Julia: Ich hatte viel zu tun. Julia: I was busy. Julia: He estado ocupada. Julia: Jeg har vært opptatt. Júlia: Tenho andado ocupada. Юля: Я була зайнята.

Poza tym, myślałam, że był ciągle poza domem, w szkole. Außerdem dachte ich, er sei in der Schule immer von zu Hause weg. Besides, I thought he was still out at school. Además, pensé que siempre estaba fuera de casa en la escuela. Dessuten trodde jeg at han alltid var hjemmefra på skolen. Também pensei que ele estava constantemente longe de casa, na escola. Кроме того, я думал, что он все время в школе. Крім того, я думав, що він завжди був далеко від дому в школі.