×

Nós usamos os cookies para ajudar a melhorar o LingQ. Ao visitar o site, você concorda com a nossa política de cookies.


image

Od. 3 'Talking on the Phone, Telefon

Telefon

MONTER Skończone!

Można dzwonić! MAGDA Ja!

MAREK Nie, ja!

BOŻENA Chyba jednak ja!

MONTER Dzieci i telefon to zawsze kłopoty!

MAGDA No właśnie... Czy ja mogę mieć aparat

w swoim pokoju?

BOŻENA Nie ma mowy!

Z telefonu korzystają wszyscy, a przede wszystkim dorośli! MAREK Zawsze tak jest...

MAGDA Niestety...

BOŻENA Halo.

Czy to muzeum? Mówi Bożena Grzegorzewska, czy mogę rozmawiać z mężem?

URZĘDNICZKA Tak, już go proszę do telefonu.

Proszę chwilę poczekać... BOŻENA Dziękuję bardzo...

KRZYSZTOF Halo.

BOŻENA Kochanie, to ja, Bożena.

Czy wiesz, skąd dzwonię? Z domu! Wreszcie mamy telefon!

KRZYSZTOF Doskonale.

A jaki numer? BOŻENA No... nie wiem...

- Przepraszam... Jaki numer telefonu mamy?

MONTER Nie wiem.

Trzeba poczekać, centrala powinna powiadomić. BOŻENA Kochanie, pan też nie zna naszego numeru.

Musimy czekać na informację.

KRZYSZTOF Cóż... Widać nasz telefon działa tylko w jedną stronę...

BOŻENA Do zobaczenia, kochanie.

KRZYSZTOF Pa!

MAGDA Teraz ja!


Telefon Telefon Telephone Teléfono Telefoon телефон Телефон

MONTER Skończone! MONTER Finished! FIXER Закончен! АСЕМБЛЯР Завершено!

Można dzwonić! You can call! Ви можете дзвонити! MAGDA Ja! MAGDA Me! MAGDA Ja!

MAREK Nie, ja! MARK No, me!

BOŻENA Chyba jednak ja! BOŻENA I think so! BOŻENA Я думаю, що так!

MONTER Dzieci i telefon to zawsze kłopoty! MONTER Children and phone are always trouble! МОНТАЖ Діти та телефон – це завжди проблема!

MAGDA No właśnie... Czy ja mogę mieć aparat MAGDA That's right ... Can I have a camera? МАГДА Точно... Можна мені фотоапарат

w swoim pokoju? in your room? у вашій кімнаті?

BOŻENA Nie ma mowy! BOŻENA No way! БОЖЕНА Ніяк!

Z telefonu korzystają wszyscy, a przede wszystkim dorośli! Everyone, especially adults, uses the phone! Телефоном користуються всі, особливо дорослі! MAREK Zawsze tak jest... MAREK It's always like that ...

MAGDA Niestety... MAGDA Unfortunately ... МАГДА На жаль...

BOŻENA Halo. GOD. Hello.

Czy to muzeum? Is this a museum? Це музей? Mówi Bożena Grzegorzewska, czy mogę rozmawiać Bożena Grzegorzewska says if I can talk z mężem? with my husband?

URZĘDNICZKA Tak, już go proszę do telefonu. OFFICIAL Yes, I am asking him for the phone. ОФІЦІЙНИК Так, я питаю його по телефону.

Proszę chwilę poczekać... Please wait... Будь ласка, зачекайте... BOŻENA Dziękuję bardzo... BOŻENA Thank you very much ...

KRZYSZTOF Halo. KRZYSZTOF Hello.

BOŻENA Kochanie, to ja, Bożena. BOŻENA Honey, it's me, Bożena.

Czy wiesz, skąd dzwonię? Do you know where I'm calling from? Знаєш звідки я дзвоню? Z domu! From home! Wreszcie mamy telefon! Finally we have a telephone! Нарешті у нас телефонний дзвінок!

KRZYSZTOF Doskonale. KRZYSZTOF Perfect. KRZYSZTOF Ідеальний.

A jaki numer? What number? Який номер? BOŻENA No... nie wiem... BOŻENA Well ... I don't know ...

- Przepraszam... Jaki numer telefonu mamy? - I'm sorry ... What phone number do we have?

MONTER Nie wiem. FITTER I don't know.

Trzeba poczekać, centrala powinna powiadomić. Musíte počkat, ovládací panel by vás měl upozornit. You have to wait, the control panel should notify you. Вам потрібно дочекатися, поки панель управління повідомить вас. BOŻENA Kochanie, pan też nie zna naszego numeru. BOŻENA Miláčku, neznáte ani naše číslo. BOŻENA Darling, you don't know our number either. БОЖЕНА Люба, ти теж не знаєш нашого номера.

Musimy czekać We must wait na informację. for information.

KRZYSZTOF Cóż... Widać nasz telefon działa tylko w jedną stronę... KRZYSZTOF Well ... You can see our phone only works one way ... KRZYSZTOF Ну ... Ви бачите, що наш телефон працює тільки в одну сторону ...

BOŻENA Do zobaczenia, kochanie. GOD See you, dear.

KRZYSZTOF Pa! KRZYSZTOF Bye! КРИШТОФ До побачення!

MAGDA Teraz ja! MAGDA Now me!