×

Nós usamos os cookies para ajudar a melhorar o LingQ. Ao visitar o site, você concorda com a nossa política de cookies.


image

Od. 3 'Talking on the Phone, Czy to szpital?

Czy to szpital?

MAREK Może to do mnie!

- Słucham?

MĘŻCZYZNA Czy to szpital?

MAREK Nie, to mieszkanie prywatne.

MĘŻCZYZNA A czy to numer 43-78-91?

MAREK Chyba nie...

MĘŻCZYZNA Chyba nie?

Czy pan nie wie, jaki ma pan numer telefonu? MAREK Nie wiem.

Ale wiem na pewno, że nie mieszkam w szpitalu! Do widzenia.


Czy to szpital? Ist es ein Krankenhaus? Is it a hospital? ¿Es un hospital? Est-ce un hôpital ? Is het een ziekenhuis? Це лікарня?

MAREK Może to do mnie! MAREK Maybe it's for me! MARK C'est peut-être pour moi ! МАРК: Может быть, это для меня!

- Słucham? - Listen?

MĘŻCZYZNA  Czy to szpital? MAN Is this a hospital?

MAREK Nie, to mieszkanie prywatne. MAREK No, it's a private flat.

MĘŻCZYZNA  A czy to numer 43-78-91? MAN Is that number 43-78-91?

MAREK Chyba nie... MARK I don't think so... МАРК, я так не думаю...

MĘŻCZYZNA  Chyba nie? MAN I don't think so? ЧОЛОВІК, я так не думаю?

Czy pan nie wie, jaki ma pan numer telefonu? Don't you know your phone number? MAREK Nie wiem. MARK I don't know.

Ale wiem na pewno, że nie mieszkam w szpitalu! But I know for sure that I don't live in a hospital! Але я точно знаю, що я не в лікарні живу! Do widzenia. Goodbye.