×

Nós usamos os cookies para ajudar a melhorar o LingQ. Ao visitar o site, você concorda com a nossa política de cookies.


image

Suomen Mestari 2, Loman jälkeen

Loman jälkeen

Loman jälkeen Tuula Mäkelä tapaa kotipihalla naapurin Hannan.

Hanna: Kiitos kortista!

Milloin tulitte takaisin kotiin?

Tuula: Tulimme vasta sunnuntaina, koska myöhästyimme lauantain lennolta.

Hanna: Ihan totta?!

Mitä tapahtui?

Tuula: Lento oli lauantaina illalla.

Päivällä olimme veneretkellä.

Opas sanoi, että ehdimme takaisin hotellille viideksi, mutta veneen moottori hajosi, kun olimme kaukana merellä!

Hanna: Eikä?!

Olipa teillä huono onni!

Tuula: Sanopa muuta!

No, ensin kapteeni yritti korjata konetta itse, mutta sitten hän luovutti ja järjesti meille kuljetuksen toisella veneellä.

Odotimme kuitenkin uutta venettä melkein kaksi tuntia.

Hanna: Voi ei!

Oli varmaan inhottavaa vain odottaa keskellä merta!

Tuula: No olihan se.

Oli kuuma ja me katsoimme koko ajan kelloa ja pelkäsimme, että myöhästymme lentokoneesta.

Hanna: Niin tietysti.

Ja lentokone lähti sitten ilman teitä?

Tuula: Niin lähti.

Pääsimme takaisin hotellille vasta seitsemältä.

Lento oli puoli kahdeksalta, joten oli ihan turha enää lähteä kentälle.

Hanna: Niin.

Tuula: Seuraava lento oli vasta sunnuntai-iltana. Onneksi saimme yöpyä samassa hotellissa.

Hanna: No hyvä!

Tuula: Joo, ja itse asiassa oli ihan kiva saada ylimääräinen lomapäivä.

Kävimme sunnuntaiaamuna kaupungilla ja teimme monta hyvää ostosta.

Hanna: Mitä ostitte?

Tuula: No, lapsille löysimme t-paidat ja hellehatut, minulle valkoisen silkkipuseron ja hopeasormuksen.

Laurille ostimme mustan nahkatakin.

Ja on minulla sinullekin pieni tuliainen.

Hanna: Ihan totta?

No kiitos paljon!

Tuula: Onko sinulla aikaa nyt?

Mennään meille ja jutellaan lisää!

Hanna: Hyvä ajatus!

Tulen mielelläni.

Jos teillä on valokuvia reissusta, niin katsotaan nekin!

Tuula: Joo, tietysti.


Loman jälkeen Nach einem Urlaub After a holiday Después de vacaciones Après les vacances 休暇の後 Po wakacjach После отпуска Tatilden sonra 假期结束后

Loman jälkeen Tuula Mäkelä tapaa kotipihalla naapurin Hannan. بعد الإجازة ، تلتقي تولا ماكيلا بجارتها حنا في الفناء. Nach ihrem Urlaub trifft Tuula Mäkelä ihre Nachbarin Hanna in ihrem Hinterhof. After her holiday, Tuula Mäkelä meets her neighbour Hanna in her backyard. 度假结束后,图拉-梅凯拉(Tuula Mäkelä)在自家后院遇到了邻居汉娜(Hanna)。

Hanna: Kiitos kortista! Hanna: Vielen Dank für die Karte! Hanna: Thank you for the card! 汉娜:谢谢你的卡片!

Milloin tulitte takaisin kotiin? Wann bist du nach Hause gekommen? When did you come back home? 你什么时候回家的?

Tuula: Tulimme vasta sunnuntaina, koska myöhästyimme lauantain lennolta. تولا: لقد جئنا يوم الأحد فقط لأننا فوت رحلة يوم السبت. Tuula: Wir sind erst am Sonntag angekommen, weil wir unseren Flug am Samstag verpasst haben. Tuula: We only arrived on Sunday because we missed our flight on Saturday.

Hanna: Ihan totta?! حنا: حقاً ؟! Hanna: Wirklich?! Hanna: Really?!

Mitä tapahtui? Was ist passiert? What happened? 怎么了?

Tuula: Lento oli lauantaina illalla. Tuula: Der Flug fand am Samstagabend statt. Tuula: The flight was on Saturday evening.

Päivällä olimme veneretkellä. Tagsüber haben wir eine Bootsfahrt gemacht. During the day we went on a boat trip. 白天,我们乘船出游。

Opas sanoi, että ehdimme takaisin hotellille viideksi, mutta veneen moottori hajosi, kun olimme kaukana merellä! قال الدليل أننا سنعود إلى الفندق بخمس سنوات ، لكن محرك القارب تعطل عندما كنا بعيدًا في البحر! Der Reiseführer sagte, wir könnten um 17 Uhr zurück im Hotel sein, aber der Motor des Bootes ging kaputt, als wir weit draußen auf dem Meer waren! The guide said we could be back at the hotel by 5pm, but the boat's engine broke down while we were far out at sea! 导游说我们可以在下午 5 点前回到酒店,但船的发动机在我们出海时坏了!

Hanna: Eikä?! Hanna: Nein?! Hanna: No?! 汉娜:没有吗?

Olipa teillä huono onni! لقد كان حظك سيئا! Was für ein Pech Sie hatten! What bad luck you had! 你真倒霉

Tuula: Sanopa muuta! تولا: قل شيئًا آخر! Tuula: Wem sagst du das! Tuula: Tell me about it! 图拉:说来听听!

No, ensin kapteeni yritti korjata konetta itse, mutta sitten hän luovutti ja järjesti meille kuljetuksen toisella veneellä. حسنًا ، حاول القبطان أولاً إصلاح الطائرة بنفسه ، لكنه استسلم بعد ذلك واتخذ الترتيبات اللازمة لنقلنا على متن قارب آخر. Zunächst versuchte der Kapitän, das Flugzeug selbst zu reparieren, aber dann gab er auf und ließ uns mit einem anderen Schiff transportieren. Well, at first the captain tried to fix the plane himself, but then he gave up and arranged for us to be transported by another boat. 起初,船长试图自己修好飞机,但后来他放弃了,并安排另一艘船运送我们。

Odotimme kuitenkin uutta venettä melkein kaksi tuntia. Wir warteten jedoch fast zwei Stunden auf das neue Boot. However, we waited almost two hours for the new boat. 然而,我们等了近两个小时才等到新船。

Hanna: Voi ei! Hanna: Oh no!

Oli varmaan inhottavaa vain odottaa keskellä merta! لا بد أن الأمر كان مقززًا لمجرد الانتظار في وسط البحر! Es muss eklig gewesen sein, mitten auf dem Meer zu warten! It must have been disgusting just waiting in the middle of the sea! 在茫茫大海中等待的感觉一定很恶心!

Tuula: No olihan se. Tuula: Nun, das war es. Tuula: Well, it was. 图拉:嗯,是的。

Oli kuuma ja me katsoimme koko ajan kelloa ja pelkäsimme, että myöhästymme lentokoneesta. Es war heiß und wir schauten ständig auf die Uhr, weil wir Angst hatten, das Flugzeug zu verpassen. It was hot and we kept looking at the clock, afraid we would miss the plane.

Hanna: Niin tietysti. Hanna: Ja, natürlich. Hanna: Yes, of course. 汉娜:是的,当然。

Ja lentokone lähti sitten ilman teitä? Und dann ist das Flugzeug ohne Sie abgeflogen? And then the plane left without you? 然后飞机就离开了?

Tuula: Niin lähti. Tuula: Yes, it did. 图拉:是的,确实如此。

Pääsimme takaisin hotellille vasta seitsemältä. Wir kamen erst um 19 Uhr ins Hotel zurück. We didn't get back to the hotel until 7pm. 我们直到晚上 7 点才回到酒店。

Lento oli puoli kahdeksalta, joten oli ihan turha enää lähteä kentälle. كانت الرحلة في الثامنة والنصف ، لذا لم يكن من المجدي الذهاب إلى المطار. Der Flug ging um 7:30 Uhr, es gab also keinen Grund, zum Flughafen zu fahren. The flight was at 7:30, so there was no point in going to the airport. 飞机是 7:30 的,所以没必要去机场。

Hanna: Niin. Hanna: Yes. 汉娜:是的。

Tuula: Seuraava lento oli vasta sunnuntai-iltana. Tuula: Der nächste Flug ging erst am Sonntagabend. Tuula: The next flight was not until Sunday evening. 图拉:下一班飞机要到周日晚上才起飞。 Onneksi saimme yöpyä samassa hotellissa. Glücklicherweise konnten wir im selben Hotel übernachten. Luckily, we were able to stay in the same hotel. 幸运的是,我们住进了同一家酒店。

Hanna: No hyvä! Hanna: Well, good! 很好!

Tuula: Joo, ja itse asiassa oli ihan kiva saada ylimääräinen lomapäivä. Tuula: Ja, und es war eigentlich ganz schön, einen zusätzlichen freien Tag zu haben. Tuula: Yeah, and it was actually quite nice to have an extra day off. 图拉:是啊,多休息一天其实挺好的。

Kävimme sunnuntaiaamuna kaupungilla ja teimme monta hyvää ostosta. Am Sonntagmorgen sind wir losgezogen und haben eine Menge guter Einkäufe gemacht. We went out on Sunday morning and did a lot of good shopping. 周日上午,我们出去逛了逛,买了不少好东西。

Hanna: Mitä ostitte? Hanna: Was hast du gekauft? Hanna: What did you buy? 你买了什么?

Tuula: No, lapsille löysimme t-paidat ja hellehatut, minulle valkoisen silkkipuseron ja hopeasormuksen. Tuula: Nun, für die Kinder haben wir T-Shirts und Sweatshirts gefunden, für mich eine weiße Seidenbluse und einen Silberring. Tuula: Well, for the kids we found t-shirts and sweatshirts, for me a white silk blouse and a silver ring. 图拉:嗯,我们给孩子们找了 T 恤和运动衫,给我找了一件白色丝绸上衣和一枚银戒指。

Laurille ostimme mustan nahkatakin. Für Laur haben wir eine schwarze Lederjacke gekauft. For Laur we bought a black leather jacket.

Ja on minulla sinullekin pieni tuliainen. Und ich habe auch eine Kleinigkeit für Sie. And I have a little something for you too.

Hanna: Ihan totta? Hanna: Really? 真的吗?

No kiitos paljon! Well thank you very much! 非常感谢!

Tuula: Onko sinulla aikaa nyt? Tuula: Hast du jetzt Zeit? Tuula: Do you have time now? 图拉:你现在有时间吗?

Mennään meille ja jutellaan lisää! Lass uns zu mir gehen und weiterreden! Let's go to my place and talk more! 我们去我家再聊吧!

Hanna: Hyvä ajatus! Hanna: Gute Idee! Hanna: Good idea! 好主意!

Tulen mielelläni. أنا سعيد بالمجيء. Ich komme gerne mit. I'm happy to come. 我很高兴能来。

Jos teillä on valokuvia reissusta, niin katsotaan nekin! Wenn Sie Fotos von der Reise haben, zeigen Sie sie uns doch auch! If you have photos from the trip, let's see them too! 如果您有旅途中的照片,也让我们看看吧!

Tuula: Joo, tietysti. Tuula: Yes, of course. 图拉:是的,当然。