×

We gebruiken cookies om LingQ beter te maken. Als u de website bezoekt, gaat u akkoord met onze cookiebeleid.


image

كيف نتصرف مع العجائب التي نسمعها ؟

كيف نتصرف مع العجائب التي نسمعها ؟

المذيع: فاصل في خواطر وطوارق مع الدكتور عبدالله الطارقي وراجعينا ابقوا معنا ,,,,

الاغنية: جلسنا في فناء الدار أحبابا محبين

عبدالله الطارقي: كان ااه ابن خلدون يضع قانونا في العجائب اللي تسمع لانك أحيانا تسمع عجيبة نادرة مرة فلا تصدقها فكان يقول عن العجائب التي ذكرها ابن بطوطة في رحلته ابن بطوطة ذكر عجائب ءءء لانه طاف الدنيا كلها فكتب عجائب لا تصدق فبدأ بعض الناس يكذبه. فكان يقول : لا تفعل ذلك لا ترد شيئا لأجل انك لم تره ولم تشاهده فتكون كإبن الوزير ايش قصة ابن الوزير ؟

هذا وزير سجن وسجن معه ولده فكان يأتيهم الطعام فمما يأتيهم اللحم فكان الوزير يقول لابنه هذا لحم الغنم فيقول الابن: يا أبي، الغنم مثل الفأر ؟ ههههههههه لأنه هو في السجن ما شاف إلا الفئران فلما سمع كلمة غنم ظنها أنها في حجم الفأر او شكل الفأر وهذا قانون وضعه الامام عبدالرحمن ابن خلدون في التعامل مع العجائب : لا تردها، لا تستنكرها ربما

لأنك لا تستطيع أن تجزم انك رأيت كل شيء و لا علمت كل شيء و لا احطت بكل شيء . وجدت كلمة لأحد العلماء المعاصرين يقول: نحن نستطيع أن نرى كل شيء لكن بمجـموعنا أنت الان عندما تقف أمام الكعبة، هل تراها من زواياها الاربعة ؟ لكن كلنا نراها. مجموعنا نرى الكعبة كاملة. هذا وهي حق وجمال وطاعة وعبادة ولا يستطيع واحد منا أن يقول انه احاط بها ورأها وهو عندها ! لا يستطيع ان يراها كلها فالحق والشيء العجيب او الغريب ليس معياره أنك رأيته وما لم تره انه ليس بءء بصحيح لكن على الاقل على الاقل ءءء لا تكذّب ان لم تصدق فلا تكذّب

ملاحظات غير موجودة بالمقطع:

ابن بطوطة رحّالة ومؤرخ ابن خلدون عالم اجتماع وسياسة مرة: في اللهجة العامية او الدارجة في الجزيرة العربية معناها: جدا او كثيرا


كيف نتصرف مع العجائب التي نسمعها ؟ Wie gehen wir mit den Wundern um, die wir hören? How do we act with the wonders that we hear? Comment agissons-nous avec les merveilles que nous entendons ? Come affrontiamo le meraviglie che ascoltiamo? Duyduğumuz mucizelerle nasıl hareket ederiz?

المذيع: فاصل في خواطر وطوارق مع الدكتور عبدالله الطارقي وراجعينا ابقوا معنا ,,,, Announcer: Break in thoughts and Touareg with Dr. Abdullah Al-Tariqi, and we reviewed, stay with us ,,,,

الاغنية: جلسنا في فناء الدار أحبابا محبين Song: We sat in the courtyard of our loved ones

عبدالله الطارقي: كان ااه ابن خلدون يضع قانونا في العجائب اللي تسمع لانك أحيانا تسمع عجيبة نادرة مرة فلا تصدقها فكان يقول عن العجائب التي ذكرها ابن بطوطة في رحلته ابن بطوطة ذكر عجائب ءءء لانه طاف الدنيا كلها فكتب عجائب لا تصدق فبدأ بعض الناس يكذبه. Abdullah Al-Tariqi: It was the son of Khaldoun who put a law in the wonders that you hear because sometimes you hear a rare wonder once and do not believe it. فكان يقول : لا تفعل ذلك لا ترد شيئا لأجل انك لم تره ولم تشاهده فتكون كإبن الوزير ايش قصة ابن الوزير ؟ He used to say: Do not do that. Do not return anything because you did not see him or see him, so you will be like the son of the minister. What is the story of the son of the minister?

هذا وزير سجن وسجن معه ولده فكان يأتيهم الطعام فمما يأتيهم اللحم فكان الوزير يقول لابنه هذا لحم الغنم فيقول الابن: يا أبي، الغنم مثل الفأر ؟ ههههههههه لأنه هو في السجن ما شاف إلا الفئران فلما سمع كلمة غنم ظنها أنها في حجم الفأر او شكل الفأر وهذا قانون وضعه الامام عبدالرحمن ابن خلدون في التعامل مع العجائب : لا تردها، لا تستنكرها ربما This is a prison minister, and his son was imprisoned with him, so he used to come to them with food, and from what meat came to them, the minister would say to his son, “This is lamb.” The son would say: “Oh, my father, are sheep like a mouse?” Hahahahaha because he was in prison, he only saw mice, so when he heard the word sheep, he thought that it was the size of a mouse or the shape of a mouse.

لأنك لا تستطيع أن تجزم انك رأيت كل شيء و لا علمت كل شيء و لا احطت بكل شيء . Because you cannot be certain that you have seen everything, nor have you known everything, nor been aware of everything. وجدت كلمة لأحد العلماء المعاصرين يقول: نحن نستطيع أن نرى كل شيء لكن بمجـموعنا أنت الان عندما تقف أمام الكعبة، هل تراها من زواياها الاربعة ؟ لكن كلنا نراها. I found a statement by one of the contemporary scholars saying: We can see everything, but with all of us together, now when you stand in front of the Kaaba, do you see it from its four corners? But we all see it. مجموعنا نرى الكعبة كاملة. هذا وهي حق وجمال وطاعة وعبادة ولا يستطيع واحد منا أن يقول انه احاط بها ورأها وهو عندها ! This is a right, beauty, obedience and worship, and none of us can say that he surrounded it and saw it while it was with it! لا يستطيع ان يراها كلها فالحق والشيء العجيب او الغريب ليس معياره أنك رأيته وما لم تره انه ليس بءء بصحيح لكن على الاقل على الاقل ءءء لا تكذّب ان لم تصدق فلا تكذّب He cannot see it all. The truth and the strange or strange thing is not his criterion that you saw him and what you did not see is that it is not a right thing, but at least something that does not lie, if you do not believe, do not lie.

ملاحظات غير موجودة بالمقطع: Notes not in the clip:

ابن بطوطة رحّالة ومؤرخ ابن خلدون عالم اجتماع وسياسة مرة: في اللهجة العامية او الدارجة في الجزيرة العربية معناها: جدا او كثيرا Ibn Battuta is an traveler and historian, Ibn Khaldun is a sociologist and politician of bitter: in colloquial or dialectical dialect in the Arabian Peninsula, its meaning: very or very much.