Una pregunta sobre "quitarle" en una frasa

En mis estudios, vi una frase que va “Lo que puedes hacer cuando una frase te parezca difícil, es tratar de quitarle palabras o dividirla en trocitios…”
¿ Por què se usa “quitarle” en vez de “quitarla” cuando el pronombre es femenina?

“le” es un objeto indirecto. Podría agregar: “a la frase”. “Quitarle palabras a la frase”.

2 Likes

Benscheelings tiene razón. En complementos directos se diferencia entre masculino (lo/los) y femenino (la/las), pero el complemento indirecto es único para ambos géneros (le/les). Con “quitar”, se quita algo (c.d.) a algo (c.i.) = le quito algo, se lo quito [le se transforma en “se” delante de otro pronombre].
Hay hablantes que usan “la” como complemento indirecto (“laísmo”), en particular en algunas regiones del centro de España, pero es minoritario y se considera incorrecto.

Gracias por explicarmelo.

Gracias for la explicación detallada.