×

We use cookies to help make LingQ better. By visiting the site, you agree to our cookie policy.


image

Who is She?, 10 - He Stopped Writing Emails

Jane: Do you mean they have lived together for half a year?

They must be boyfriend and girlfriend.

Paul: I have no idea.

When did your brother stop writing to you?

Jane: It has only been a few weeks since he stopped writing.

Paul: You see?

It is not because of this girl that he stopped writing emails to you.

Jane: That is true, I guess.

He wrote me regularly until a few weeks ago.

So why did he stop then?

Paul: Well, let's try to figure out what happened.

How often did he email you?

Jane: That is hard to say.

He wrote quite often.

Paul: Did you always answer him?

Jane: I would always try to answer him as soon as possible.

Paul: But how many times did you not answer him?

Jane: It depended on how much work I had to do.

Paul: You always wrote by email?

Jane: Yes, we kept in touch by email.

I did not need to know where he lived.

Paul: How many emails did you get from him every month?

Jane: I got lots of email every month.

I was always excited to get his emails.

Paul: Why did you not try to visit him before?

Jane: I was busy.

Besides, I thought he was still away at school.

Jane: Do you mean they have lived together for half a year? جين: هل تقصد أنهما عاشا معًا لمدة نصف عام؟ Jane: Demək istəyirsən ki, onlar yarım ildir birlikdə yaşayırlar? Jane: Myslíš, že spolu žili půl roku? Jane: Du meinst, dass sie ein halbes Jahr zusammen wohnen? Jane: Do you mean they have lived together for half a year? Jane: ¿Usted dice que ellos han vivido juntos por medio año? جین: آیا شما به این معنی است که آنها برای نیم سال با هم زندگی کرده اند؟ Jane: Voulez-vous dire qu'ils vivent ensemble depuis six mois ? Jane: Úgy érted, fél éve élnek együtt? Jane:Intende dire che sono vissuti insieme per sei mesi? ジェーン:彼らが半年一緒に住んでいたということですか? 여자:그럼 그들이 6개월 동안 같이 살았다는 것이네요? Džeinė: Nori pasakyti, kad jie kartu gyvena jau pusę metų? Jane:Bedoel je dat ze al een half jaar samen wonen? Jane: Masz na myśli, że mieszkają razem przez pół roku? Jane: Quer dizer que eles viveram juntos durante meio ano? Jane: Vrei să spui că au locuit împreună de jumătate de an? Jaна: Ты имеешь в виду, что они живут вместе уже полгода? Jane: Misliš, da sta živela skupaj pol leta? Jane:Menar du att de har bott tillsammans i ett halvår? Jane: Yani yarım yıldır birlikte mi yaşıyorlar? Джейн: Ви маєте на увазі, що вони прожили разом півроку? Jane: Bạn có nghĩa là họ đã sống với nhau được nửa năm? 简:你的意思是他们已经同居半年了? 簡:你是說他們一起生活了半年?

They must be boyfriend and girlfriend. يجب أن يكونا صديقها وصديقتها. Musí to být přítel a přítelkyně. Dann müssen sie mehr als nur Freunde sein. They must be boyfriend and girlfriend. Deben de ser novios. Ils doivent être des petits-amis. Biztosan barát és barátnő. Devono essere fidanzati. 彼らはボーイフレンドとガールフレンドでなければなりません。 분명히 남녀친구 일 거에요 Jie turi būti vaikinas ir mergina. Ze moeten wel vriend en vriendin zijn. Muszą być chłopakiem i dziewczyną. Eles devem ser namorados. Trebuie să fie iubit și prietenă. Они должны быть тогда парень и девушка. Morata biti fant in punca. De måste vara pojkvän och flickvän. Erkek ve kız arkadaş olmalılar. Вони повинні бути хлопцем і дівчиною. Họ phải là bạn trai và bạn gái. 他们一定是男朋友和女朋友。 他們一定是男女朋友。

Paul: I have no idea. بول: ليس لدي أي فكرة. Paul: Nemám tušení. Paul: Ich habe keine Ahnung. Paul: I have no idea. Paul: No tengo ninguna idea. Paul : Je n'en ai aucune idée. Paul: Fogalmam sincs. Paolo:Non ne ho idea. ポール:わかりません。 폴 :모르겠네요 그건. Paulius: Neturiu supratimo. Paul:Ik heb een idee. Paul: Nie mam pojęcia. Paul:Eu não tenho idéia. Paul: Habar n-am. Пол: Не имею понятия. Paul: Pojma nimam. Paul:Jag har ingen aning. Paul: Hiçbir fikrim yok. Павло: Я поняття не маю. Paul: Tôi không biết. 保罗:我不知道。 保羅:我不知道。

When did your brother stop writing to you? متى توقف اخوك عن الكتابة اليك؟ Kdy ti tvůj bratr přestal psát? Wann dein Bruder aufgehört hat, dir zu schreiben? When did your brother stop writing to you? ¿Cuándo dejó su hermano de escribirle? Quand votre frère a cessé de vous écrire ? Mikor hagyta abba a bátyád, hogy írjon neked? Quando ha smesso di scriverle suo fratello? あなたの兄はいつあなたに手紙を書くのをやめましたか? 언제 오빠가 메일을 그만 썼나요? Kada jūsų brolis nustojo jums rašyti? Wanneer is je broer gestopt om je te schrijven? Kiedy twój brat przestał do ciebie pisać? Quando seu irmão parou de escrever para você? Când a încetat fratele tău să-ți mai scrie? Когда твой брат перестал тебе писать? Kdaj ti je brat nehal pisati? När slutade din bror att skriva till dig? Kardeşin sana yazmayı ne zaman bıraktı? Коли твій брат перестав тобі писати? Anh trai của bạn đã ngừng viết thư cho bạn khi nào? 你哥哥什么时候不再给你写信了? 你哥哥什麼時候停止給你寫信的?

Jane: It has only been a few weeks since he stopped writing. جين: لقد مرت أسابيع قليلة فقط منذ أن توقف عن الكتابة. Jane: Je to jen pár týdnů, co přestal psát. Jane: Vor einigen Wochen hat er aufgehört mir zu schreiben. Jane: It has only been a few weeks since he stopped writing. Jane: Han pasado sólo unas pocas semanas desde que él dejó de escribirme. جین: تنها چند هفته است که نوشتن را متوقف کرده است. Jane: Cela fait seulement quelques semaines qu'il a cessé de m'écrire. Jane: Csak néhány hét telt el azóta, hogy abbahagyta az írást. Jane: Baru beberapa minggu sejak dia berhenti menulis. Jane:Sono solo poche settimane che ha smesso di scrivermi. ジェーン:彼が書くのをやめてからほんの数週間しか経っていません。 여자:사실 몇 주정도 밖에 안되었어요. Jane: Praėjo tik kelios savaitės, kai jis nustojo rašyti. Jane:Maar een paar weken geleden is hij gestopt om me te schrijven. Jane: Minęło zaledwie kilka tygodni, odkąd przestał pisać. Jane: Faz apenas poucas semanas desde que ele parou de escrever. Jane: Au trecut doar câteva săptămâni de când a încetat să scrie. Jaна: Прошло только несколько недель с того момента, как он перестал писать. Jane: Samo nekaj tednov je minilo, odkar je prenehal pisati. Jane:Han slutade skriva för bara ett par veckor sedan. Jane: Yazmayı bırakalı sadece birkaç hafta oldu. Джейн: Пройшло лише кілька тижнів, як він перестав писати. Jane: Anh ấy mới ngừng viết được vài tuần. 简:他停止写作才几个星期。 簡:他停止寫作才幾週。

Paul: You see? بول: أترى؟ Paul: Vidíš? Paul: Siehst du? Paul: You see? Paul: ¿Lo ve? پل: می بینی؟ Paul : Vous voyez ? Paul: Látod? Paolo:Vede? ポール:なるほど? 폴 :봤어? Paulius: Matote? Paul:Zie je nu wel? Paul: Widzisz? Paul: Viu? Paul: Vezi? Пол: Вот видишь? Paul: Vidiš? Paul:Du ser? Paul: Gördün mü? Павло: Бачиш? Paul: Anh thấy không? 保罗:你明白了吗? 保羅:你看到了嗎?

It is not because of this girl that he stopped writing emails to you. ليس بسبب هذه الفتاة أنه توقف عن كتابة رسائل البريد الإلكتروني لك. Není to kvůli této dívce, že vám přestal psát e-maily. Es ist nicht wegen des Mädchens, dass er aufgehört hat E-Mails zu schreiben. It is not because of this girl that he stopped writing emails to you. No es por causa de la muchacha que él dejó de escribirle correos electrónicos. به خاطر این دختر نیست که برای شما ایمیل نمی نویسد. Ce n'est pas à cause de cette fille qu'il a cessé de vous écrire. Nem emiatt a lány miatt hagyta abba az e-mailezést. Bukan karena gadis ini dia berhenti menulis email kepada Anda. Non è a causa di questa ragazza che lui ha smesso di mandarle email. 彼があなたにメールを書くのをやめたのはこの女の子のせいではありません。 ამ გოგოს გამო არ შეწყვიტა შენთვის წერილების წერა. 그가 당신에게 이메일 쓰기를 중단 한 것은이 소녀 때문이 아닙니다. Ne dėl šios merginos jis nustojo jums rašyti laiškus. Het meisje is niet de reden dat hij gestopt is om je te e-mailen. To nie z powodu tej dziewczyny przestał pisać do ciebie e-maile. Não é por causa da garota que ele parou de escrever e-mail para você. Nu din cauza acestei fete a încetat să-ți mai scrie e-mailuri. Это не из-за этой девушки он перестал писать тебе. Neha ti pisati e-pošto zaradi tega dekleta. Han slutade inte skriva till dig på grund av tjejen. Bu kız yüzünden sana e-posta yazmayı bırakmadı. Не через цю дівчину він перестав вам писати листи. Không phải vì cô gái này mà anh ấy ngừng viết email cho bạn. 他不再给你写邮件并不是因为这个女孩。 他不再給你寫郵件不是因為這個女孩。

Jane: That is true, I guess. جين: أعتقد أن هذا صحيح. Jane: To je pravda, myslím. Jane: Das ist wahr, ich stimme dir zu. Jane: That is true, I guess. Jane: Eso es verdad, yo creo. جین: این درست است، حدس می‌زنم. Jane: Je suppose que c'est vrai. Jane: Ez igaz, azt hiszem. Jane: Itu benar, saya rasa. Jane:Immagino di sì. ジェーン:そうだね。 여자:그것은 사실입니다. Jane: Tai tiesa, manau. Jane:Dat zou waar kunnen zijn. Jane: To prawda, tak myślę. Jane:Isso parece ser verdade. Jane: Asta e adevărat, cred. Jaна: Я думаю, это правда. Jane: To je res, mislim. Jane:Jag antar att det stämmer. Jane: Bu doğru, sanırım. Джейн: Мабуть, це правда. Jane: Đó là sự thật, tôi đoán vậy. 简:我想确实如此。 簡:那是真的,我想。

He wrote me regularly until a few weeks ago. كان يكتب لي بانتظام حتى أسابيع قليلة مضت. Pravidelně mi psal až před několika týdny. Er schrieb mir regelmäßig bis vor einigen Wochen. He wrote me regularly until a few weeks ago. Él me escribió regularmente hasta hace unas pocas semanas. تا چند هفته پیش مرتب برایم می نوشت. Il m'écrivait régulièrement jusqu'à il y a quelques semaines. Néhány héttel ezelőttig rendszeresen írt nekem. Dia mengirimi saya surat secara teratur sampai beberapa minggu yang lalu. Mi scriveva regolarmente fino a poche settimane fa. 彼は数週間前まで定期的に私に手紙を書いた。 그는 몇 주 전까지 정기적으로 저를 썼습니다. Jis man rašė reguliariai, kol prieš kelias savaites. Hij schreef me regelmatig tot een paar weken geleden. Pisał do mnie regularnie jeszcze kilka tygodni temu. Ele me escrevia regularmente até algumas semanas atrás. Mi-a scris regulat până acum câteva săptămâni. Он писал мне постоянно, кроме нескольких последних недель. Redno mi je pisal do pred nekaj tedni. Han skrev regelbundet fram tills för ett par veckor sedan. Birkaç hafta öncesine kadar bana düzenli olarak yazardı. Він регулярно писав мені ще кілька тижнів тому. Anh ấy viết thư cho tôi đều đặn cho đến vài tuần trước. 直到几周前,他还定期给我写信。 直到幾週前,他還定期給我寫信。

So why did he stop then? فلماذا توقف بعد ذلك؟ Tak proč se tedy zastavil? Ja, warum hat er dann aufgehört zu schreiben? So why did he stop then? Pero, ¿por qué paró entonces? پس چرا متوقف شد؟ Donc, pourquoi a t-il arrêté ? Akkor miért hagyta abba? Quindi perché avrebbe smesso? では、なぜ彼はその時やめたのですか? 그럼 왜 멈췄 을까요? Tad kodėl tada jis sustojo? Waarom zou hij dan gestopt zijn om me te schrijven? Dlaczego więc przestał? Então porque ele parou? Atunci de ce s-a oprit? Так почему он перестал? Torej, zakaj se je potem ustavil? Så varför slutade han skriva då? Peki o zaman neden durdu? То чому він тоді зупинився? Vậy tại sao lúc đó anh lại dừng lại? 那么他为什么停下来了呢? 那他為什麼要停下來呢?

Paul: Well, let's try to figure out what happened. بول: حسنًا ، دعونا نحاول معرفة ما حدث. Paul: No, pokusme se zjistit, co se stalo. Paul: Nun, lass uns versuchen herauszufinden, was geschehen ist. Paul: Well let's try to figure out what happened. Paul: Bueno, tratemos de entender lo que sucedió. پل: خب، بیایید سعی کنیم بفهمیم چه اتفاقی افتاده است. Paul : Eh bien, essayons de résoudre ce qui est arrivé. Paul: Nos, próbáljuk meg kitalálni, mi történt. Paul: Baiklah, mari kita coba mencari tahu apa yang terjadi. Paolo:Bene, provi a capire cosa è successo. ポール:では、何が起こったのかを理解してみましょう。 폴 :무슨 일이 일어 났는지 알아 내도록합시다. Paulius: Na, pabandykime išsiaiškinti, kas atsitiko. Paul:Laten we proberen te achterhalen wat er is gebeurd. Paul: Spróbujmy dowiedzieć się, co się stało. Paul: Bom, vamos tentar supor o que aconteceu. Paul: Ei bine, hai să încercăm să ne dăm seama ce sa întâmplat. Пол: Хорошо, давай попробуем понять, что произошло. Paul: No, poskusimo ugotoviti, kaj se je zgodilo. Paul:Låt oss försöka ta reda på vad som hände. Paul: Pekala, ne olduğunu anlamaya çalışalım. Павло: Ну, давайте спробуємо розібратися, що сталося. Paul: Chà, hãy thử tìm hiểu chuyện gì đã xảy ra. 保罗:好吧,让我们试着弄清楚发生了什么。 保羅:好吧,讓我們試著弄清楚發生了什麼。

How often did he email you? كم مرة أرسل لك بريدًا إلكترونيًا؟ Jak často vám poslal e-mail? Wie oft schrieb er E-Mails an dich? How often did he email you? ¿Con qué frecuencia le escribía? چند بار به شما ایمیل زد؟ Combien de fois vous écrivait-il ? Milyen gyakran írt neked e-mailt? Le scriveva spesso? 彼はどのくらいの頻度であなたにメールを送りましたか? 그가 얼마나 자주 당신에게 이메일을 보냈습니까? Kaip dažnai jis siųsdavo tau el. Hoe vaak stuurde hij je een email? Jak często wysyłał do ciebie e-maile? Com que frequencia ele te mandava e-mails? Cât de des ți-a trimis e-mailuri? Как часто он писал тебе? Kako pogosto vam je pošiljal e-pošto? Hur ofta skickade han e-mail till dig? Sana ne sıklıkla e-posta gönderdi? Як часто він надсилав вам електронні листи? Anh ấy gửi email cho bạn bao lâu một lần? 他多久给你发一封电子邮件? 他多久給你發一封電子郵件?

Jane: That is hard to say. جين: من الصعب قول ذلك. Джейн: Трудно е да се каже. Jane: To je těžké říct. Jane: Hm, das ist schwierig zu sagen. Jane: That is hard to say. Jane: Es difícil de decir. Jane: C'est dur à dire. Jane: Ezt nehéz megmondani. Jane:È difficile dirlo. ジェーン:それは言うのが難しいです。 여자:말하기 쉽지 않네요. Džeinė: Sunku pasakyti. Jane:Dat is moeilijk te zeggen. Jane: Trudno powiedzieć. Jane:Isso é difícil de dizer. Jane: Este greu de spus. Jaна: Это трудно сказать. Jane: To je težko reči. Jane:Det är svårt att säga. Jane: Bunu söylemek zor. Джейн: Це важко сказати. Jane: Điều đó thật khó nói. 简:这很难说。 簡:這很難說。

He wrote quite often. لقد كتب كثيرًا. Psal docela často. Er schrieb wirklich oft. He wrote quite often. Él escribía con bastante frecuencia. او اغلب می نوشت. Il écrivait assez souvent. Elég gyakran írt. Dia cukup sering menulis. Scriveva abbastanza spesso. 彼はかなり頻繁に書いた。 그래도 그는 늘 자주 편지를 썼었어요. Jis rašė gana dažnai. Hij schreef redelijk vaak. Pisał dość często. Ele escrevia frequentemente. A scris destul de des. Он писал довольно часто. Pisal je precej pogosto. Han skrev ganska ofta. Oldukça sık yazardı. Він писав досить часто. Anh viết khá thường xuyên. 他经常写信。 他經常寫作。

Paul: Did you always answer him? بول: هل تجيبه دائمًا؟ Paul: Vždy jsi mu odpověděl? Paul: Hast du ihm immer geantwortet? Paul: Did you always answer him? Paul: ¿Usted siempre le respondía? پل: آیا همیشه به او پاسخ می دادی؟ Paul : Lui répondiez-vous toujours ? Paul: Mindig válaszoltál neki? Paolo:E lei gli rispondeva sempre? ポール:あなたはいつも彼に答えましたか? 폴 :그에게 늘 답장을 했어요? Paulius: Ar visada jam atsakydavai? Paul:Antwoordde je hem altijd? Paul: Czy zawsze mu odpowiadałeś? Paul: Você sempre respondia? Paul: I-ai răspuns întotdeauna? Пол: Ты всегда отвечала ему? Paul: Si mu vedno odgovoril? Paul:Svarade du alltid honom? Paul: Ona her zaman cevap verdin mi? Павло: Ти завжди йому відповідав? Paul: Bạn có luôn trả lời anh ấy không? 保罗:你总是回答他吗? 保羅:你總是回答他嗎?

Jane: I would always try to answer him as soon as possible. جين: سأحاول دائمًا الرد عليه في أسرع وقت ممكن. Jane: Vždy bych se ho snažila odpovědět co nejdříve. Jane: Ich habe mich immer bemüht, ihm so schnell wie möglich zu antworten. Jane: I would always try to answer him as soon as possible. Jane: Yo siempre trataba de responderle tan pronto como era posible. Jane: J'essayais toujours de lui répondre, dès que possible. Jane: Mindig megpróbálok a lehető leghamarabb válaszolni neki. Jane: Saya selalu berusaha menjawabnya sesegera mungkin. Jane:Di solito gli rispondevo prima possibile. ジェーン:私はいつもできるだけ早く彼に答えようとします。 ჯეინი: ყოველთვის ვეცდები მას რაც შეიძლება მალე ვუპასუხო. 여자:난 될 수 있는 대로 빨리 답장 해요. Džeinė: Visada stengiausi jam atsakyti kuo greičiau. Jane:Ik probeerde altijd zo snel mogelijk te antwoorden. Jane: Zawsze starałabym się jak najszybciej mu odpowiedzieć. Jane: Eu sempre tentava responder o mais cedo possível. Jane: Aș încerca întotdeauna să-i răspund cât mai curând posibil. Jaна: Я всегда пыталась ответить ему как можно быстрее. Jane: Vedno bi mu poskušala odgovoriti čim prej. Jane:Jag försökte alltid svara honom så snart som möjligt. Jane: Ona her zaman mümkün olan en kısa sürede cevap vermeye çalışırdım. Джейн: Я завжди намагалася відповісти йому якомога швидше. Jane: Tôi sẽ luôn cố gắng trả lời anh ấy càng sớm càng tốt. 简:我总是尽力尽快回答他。 簡:我總是會盡快回答他。

Paul: But how many times did you not answer him? بولس: ولكن كم مرة لم تجبه؟ Paul: Ale kolikrát jsi mu neodpověděl? Paul: Aber wie viele Male hast du ihm nicht geantwortet? Paul: But how many times did you not answer him? Paul: Pero, ¿cuántas veces usted no le respondió? پل: اما چند بار به او جواب ندادی؟ Paul : Mais combien de fois ne lui avez-vous pas répondu ? Paul: De hányszor nem válaszoltál neki? Paul: Tapi berapa kali Anda tidak menjawabnya? Paolo:Ma quante volte non gli ha risposto? ポール:でも、何回彼に答えなかったの? 폴 :그러나 얼마나 많이 그에게 답장을 했어요? Paulius: Bet kiek kartų tu jam neatsakei? Paul:Maar hoeveel keren heb je hem niet geantwoord? Paul: Ale ile razy mu nie odpowiedziałeś? Paul:Mas quantas vezes você não o respondeu? Paul: Dar de câte ori nu i-ai răspuns? Пол: Но сколько раз ты не ответила ему? Paul: Toda kolikokrat mu nisi odgovoril? Paul:Men hur många gånger svarade du inte honom? Paul: Ama ona kaç kez cevap vermedin? Павло: Але скільки разів ти йому не відповідав? Paul: Nhưng bạn đã không trả lời anh ấy bao nhiêu lần? 保罗:但是你有多少次没有回答他呢? 保羅:但是有多少次你沒有回答他?

Jane: It depended on how much work I had to do. جين: يعتمد ذلك على مقدار العمل الذي كان علي القيام به. Jane: To záleželo na tom, kolik práce musím udělat. Jane: Es hing davon ab, wie viel Arbeit ich hatte. Jane: It depended on how much work I had to do. Jane: Eso dependió de la cantidad de trabajo que yo tenía que hacer. جین: این بستگی به میزان کار من داشت تا انجام دهد. Jane: Cela dépendait de la quantité de travail que j'avais à faire. Jane: Attól függött, hogy mennyi munkát kellett elvégeznem. Jane: Tergantung seberapa banyak pekerjaan yang harus saya lakukan. Jane:Dipendeva da quanto lavoro avevo da fare. ジェーン:それは私がしなければならなかった仕事の量に依存しました。 여자:내가 해야 되는 일이 얼마나 되는지에 따라 달렸어요. Jane: Tai priklausė nuo to, kiek darbo turėjau padaryti. Jane:Het hing er van af hoeveel werk ik had. Jane: To zależało od tego, ile pracy musiałam wykonać. Jane: Isso dependia de quanto trabalho eu tivesse para fazer. Jane: Depindea de cât de multă muncă aveam de făcut. Jaна: Это зависело от того, сколько у меня было работы. Jane: Odvisno od tega, koliko dela sem morala opraviti. Jane:Det berodde på hur mycket jobb jag hade att göra. Jane: Ne kadar iş yapmam gerektiğine bağlıydı. Джейн: Це залежало від того, скільки роботи мені довелося зробити. Jane: Nó phụ thuộc vào lượng công việc tôi phải làm. 简:这取决于我要做多少工作。 簡:這取決於我要做多少工作。

Paul: You always wrote by email? بول: أنت تكتب دائمًا بالبريد الإلكتروني؟ Paul: Vždycky jsi psal e-mailem? Paul: Du schreibst immer per E-Mail? Paul: You always wrote by email? Paul: ¿Usted siempre le escribía a través de correos electrónicos? Paul : Vous vous écriviez toujours par courriels ? Paul: Mindig e-mailben írtál? Paolo:Di solito rispondeva via e-mail? ポール:あなたはいつもメールで書いたのですか? პოლი: თქვენ ყოველთვის წერდით ელექტრონული ფოსტით? 폴 :항상 이 메일로 보냈어요? Paulius: Jūs visada rašėte el. paštu? Paul:Stuurde je alleen maar email? Paul: Zawsze pisałeś przez e-mail? Paul: Você sempre escrevia por e-mail? Paul: Ai scris mereu pe e-mail? Пол: Ты всегда писала по электронной почте? Paul: Vedno si pisal po e-pošti? Paul:Du skrev alltid e-mail? Paul: Her zaman e-posta ile mi yazdın? Пол: Ви завжди писали електронною поштою? Paul: Bạn luôn viết qua email? 保罗:你总是通过电子邮件写信吗? 保羅:你總是通過電子郵件寫信?

Jane: Yes, we kept in touch by email. جين: نعم ، لقد ظللنا على اتصال عبر البريد الإلكتروني. Джейн: Да, поддържахме връзка по имейл. Jane: Ano, byli jsme v kontaktu e-mailem. Jane: Ja, wir hielten Kontakt per E-Mail. Jane: Yes we kept in touch by email. Jane: Sí, nosotros nos manteníamos en contacto por correo electrónico. Jane: Oui,nous restions en contact par courriels. Jane: Igen, e-mailben tartottuk a kapcsolatot. Jane: Ya, kami tetap berhubungan melalui email. Jane:Si, ci tenevamo in contatto via e-mail. ジェーン:はい、メールで連絡を取り合っていました。 여자:예, 우리는 이메일로 연락을 유지했습니다. Jane: Taip, mes palaikėme ryšį el. paštu. Jane:Ja, we hielden contact per email. Jane: Tak, utrzymywałyśmy kontakt mailowy. Jane: Sim, nós mantínhamos contato por e-mail. Jane: Da, am păstrat legătura prin e-mail. Jaна: Да, мы держали связь по электронной почте. Jane: Da, ostali smo v stiku po e-pošti. Jane:Ja, vi höll kontakten via e-mail. Jane: Evet, e-posta ile iletişimimizi sürdürdük. Джейн: Так, ми підтримували зв'язок електронною поштою. Jane: Vâng, chúng tôi giữ liên lạc qua email. 简:是的,我们通过电子邮件保持联系。 簡:是的,我們通過電子郵件保持聯繫。

I did not need to know where he lived. لم أكن بحاجة إلى معرفة مكان إقامته. Nemusel jsem vědět, kde žije. Ich musste nicht wissen wo er lebte. I did not need to know where he lived. Yo no necesitaba saber en dónde vivía. Je n'avais pas besoin de savoir où il vivait. Nem kellett tudnom, hol lakik. Saya tidak perlu tahu di mana dia tinggal. Non avevo bisogno di conoscere il suo indirizzo di casa. 私は彼がどこに住んでいたかを知る必要はありませんでした。 난 오빠가 어디서 사는지는 알 필요가 없었어요. Man nereikėjo žinoti, kur jis gyvena. Ik hoefde niet te weten waar hij woonde. Nie musiałem wiedzieć, gdzie mieszkał. Eu não precisava saber onde ele vivia. Nu aveam nevoie să știu unde locuia. Мне не надо было знать, где он живет. Ni mi bilo treba vedeti, kje živi. Jag behövde inte veta vart han bodde. Nerede yaşadığını bilmeme gerek yoktu. Мені не потрібно було знати, де він живе. Tôi không cần biết anh sống ở đâu. 我不需要知道他住在哪里。 我不需要知道他住在哪裡。

Paul: How many emails did you get from him every month? بول: كم عدد رسائل البريد الإلكتروني التي تصلك منه كل شهر؟ Paul: Kolik e-mailů jste dostal od něj každý měsíc? Paul: Wie viele E-Mails bekamst du jeden Monat von ihm? Paul: How many emails did you get from him every month? Paul: ¿Cuántos correos electrónicos recibía usted de él cada mes? Paul : Combien de courriels receviez-vous de lui chaque mois ? Paul: Hány e-mailt kaptál tőle havonta? Paolo:Quante e-mail riceveva da lui ogni mese? ポール:彼から毎月何通のメールを受け取りましたか? 폴 :매달 오빠에게서 얼마나 많은 편지를 받았어요? Paulius: Kiek el. laiškų gaudavote iš jo per mėnesį? Paul:Hoeveel emails kreeg je per maand van hem? Paul: Ile e-maili otrzymywałeś od niego co miesiąc? Paul:Quantos e-mails você recebia dele por mês? Paul: Câte e-mailuri ai primit de la el în fiecare lună? Пол: Сколько писем ты получала от него каждый месяц? Paul: Koliko e-poštnih sporočil ste prejeli od njega vsak mesec? Paul:Hur många e-mail fick du från honom varje månad? Paul: Her ay ondan kaç e-posta aldınız? Пол: Скільки листів ви отримували від нього щомісяця? Paul: Bạn nhận được bao nhiêu email từ anh ấy mỗi tháng? 保罗:你每个月收到他多少封电子邮件? 保羅:你每個月從他那裡收到多少封電子郵件?

Jane: I got lots of email every month. جين: تلقيت الكثير من الرسائل الإلكترونية كل شهر. Jane: Každý měsíc mám spoustu emailů. Jane: Ich bekam jeden Monat viele E-Mails. Jane: I got lots of email every month. Jane: Yo recibía muchos correos al mes. Jane: Je recevais beaucoup de courriels chaque mois. Jane: Minden hónapban rengeteg e-mailt kaptam. Jane:Ne ricevevo molte al mese. ジェーン:毎月たくさんのメールを受け取りました。 여자:매달 많이 받았어요. Jane: Kiekvieną mėnesį gaunu daug el. laiškų. Jane:Per maand kreeg ik erg veel emails. Jane: Co miesiąc otrzymuję mnóstwo e-maili. Jane:Eu recebia muitos e-mails todo mês. Jane: Primesc o mulțime de e-mailuri în fiecare lună. Jaна: Я получала очень много писем каждый месяц. Jane: Vsak mesec sem dobila veliko e-pošte. Jane:Jag fick flera e-mail varje månad. Jane: Her ay çok sayıda e-posta alıyorum. Джейн: Щомісяця я отримую багато електронних листів. Jane: Tôi nhận được rất nhiều email mỗi tháng. 简:我每个月都会收到很多电子邮件。 簡:我每個月都會收到很多電子郵件。

I was always excited to get his emails. كنت متحمسًا دائمًا لتلقي رسائل البريد الإلكتروني الخاصة به. Byl jsem vždycky nadšený, že jsem dostal jeho e-maily. Ich war immer begeistert, seine E-Mails zu bekommen. I was always excited to get his emails. Siempre me emocionaba recibir sus correos. J'étais toujours enthousiaste de recevoir ses courriels. Mindig izgatottan vártam az e-mailjeit. Saya selalu bersemangat untuk mendapatkan emailnya. Ero sempre entusiasta di ricevere le sue e-mail. 私はいつも彼のメールを受け取ることに興奮していました。 오빠의 메일이 매우 흥미로웠지요. Man visada buvo malonu gauti jo el. Ik vond het altijd leuk om zijn emails te krijgen. Zawsze byłem podekscytowany otrzymywaniem jego e-maili. Eu estava sempre ansiosa para receber seus e-mails. Am fost mereu încântat să primesc e-mailurile lui. Я всегда была рада его письмам. Vedno sem bil navdušen, ko sem prejemal njegova e-poštna sporočila. Jag var alltid ivrig att få hans e-mail. Onun e-postalarını almak beni her zaman heyecanlandırırdı. Я завжди був раді отримувати його електронні листи. Tôi luôn hào hứng nhận email của anh ấy. 我总是很高兴收到他的电子邮件。 我總是很高興收到他的電子郵件。

Paul: Why did you not try to visit him before? بولس: لماذا لم تحاول زيارته من قبل؟ Paul: Proč jsi se ho předtím nepokusil navštívit? Paul: Warum hast du dich nicht schon früher bemüht ihn zu besuchen? Paul: Why did you not try to visit him before? Paul: ¿Por qué no trató de visitarlo antes? پل: چرا قبلاً سعی نکردی او را ملاقات کنی؟ Paul : Pourquoi n'avez-vous pas essayé de lui rendre visite auparavant ? Paul: Miért nem próbáltad meglátogatni korábban? Paul: Mengapa Anda tidak mencoba mengunjunginya sebelumnya? Paolo:Perché non gli ha mai fatto visita prima d'ora? ポール:なぜあなたは以前に彼を訪ねようとしなかったのですか? 폴 :그 전에 찾아가보지 그랬어요? Paulius: Kodėl anksčiau nebandėte jo aplankyti? Paul:Waarom heb je hem niet eerder bezocht? Paul: Dlaczego nie próbowałeś go wcześniej odwiedzić? Paul: Por que você não tentou visitar ele antes? Paul: De ce nu ai încercat să-l vizitezi înainte? Пол: Почему ты не пробовала навестить его раньше? Paul: Zakaj ga nisi poskusil obiskati že prej? Paul:Varför försökte du inte besöka honom tidigare? Paul: Neden onu daha önce ziyaret etmeye çalışmadın? Павло: Чому ви не спробували відвідати його раніше? Paul: Tại sao bạn không cố gắng đến thăm anh ấy trước đây? 保罗:你之前为什么没有试着去看望他呢? 保羅:你之前為什麼不試著去拜訪他?

Jane: I was busy. جين: كنت مشغولة. Jane: Byla jsem zaneprázdněná. Jane: Ich war so beschäftigt. Jane: I was busy. Jane: Yo estaba ocupada. Jane: J'étais occupée. Jane: Elfoglalt voltam. Jane:Ero impegnata. ジェーン:忙しかった。 여자:바빴어요. Jane:Ik had het druk. Jane: Byłam zajęta. Jane: Eu estava ocupada. Jane: Am fost ocupată. Jaна: Я была занята. Jane: Bila sem zaposlena. Jane:Jag var upptagen. Jane: Meşguldüm. Джейн: Я була зайнята. Jane: Tôi đang bận. 简:我很忙。 簡:我很忙。

Besides, I thought he was still away at school. علاوة على ذلك ، اعتقدت أنه لا يزال بعيدًا في المدرسة. Освен това си мислех, че все още е на училище. Kromě toho jsem si myslel, že je stále ve škole. Außerdem glaubte ich, dass er immer noch auf der Schule ging. Besides, I thought he was still away at school. Además, pensé que él estaba aún en la escuela. علاوه بر این، فکر می کردم او هنوز در مدرسه نیست. De plus, je pensais qu'il était toujours sorti, à l'école. Ráadásul azt hittem, még távol van az iskolában. Selain itu, saya pikir dia masih berada di sekolah. Oltretutto pensavo che fosse ancora a scuola. それに、彼はまだ学校に行っていないと思っていた。 게다가 항상 오빠가 학교에는 없다고 생각했어요. Be to, aš maniau, kad jis vis dar yra išvykęs į mokyklą. Ook dacht ik dat hij nog op school zat. Poza tym myślałem, że wciąż wyjechał do szkoły. Além disso, pensei que ele ainda estava na escola. În plus, am crezut că este încă plecat la școală. Кроме того, я думала он ещё в школе. Poleg tega sem mislila, da ga še ni v šoli. Dessutom trodde jag att han fortfarande gick i skolan. Ayrıca, hala okulda olduğunu sanıyordum. Крім того, я думав, що він ще в школі. Ngoài ra, tôi nghĩ rằng anh ấy vẫn còn đi học. 此外,我以为他还在上学。 此外,我還以為他還在學校呢。