×

We use cookies to help make LingQ better. By visiting the site, you agree to our cookie policy.


image

The Seven Secrets to Successful Language Learning, #3 – Learn to Notice

#3 – Learn to Notice

Hi, there, it's Steve Kaufmann Founder of LingQ and I'm going to talk to you about the third of my Secrets to Successful Language Learning.

The first one was to spend the time every day and for as long as it takes. The second secret was to do things that you like to do in language learning. That will insure your success and insure that you stay with it. The third secret is to notice what is happening in the language. This is extremely important. Now, how do you develop the ability to notice? There are a number of things that you need to do. First of all, I would like to stress that the ability to notice is probably the largest difference, the most significant difference between people who are good at language learning and people who are not good at language learning, so it's very important to develop the ability to notice.

Now, the first thing you need to do is to make sure you get a lot of exposure to the language through listening, reading or, if you prefer, watching videos, but somehow you have to get a lot of the language into you because you can't notice things that you haven't already experienced. It's a bit like the saying you can only learn what you already know.

It sounds a bit contradictory, but you can't notice until you've actually consciously and subconsciously experienced something. So, hopefully, you are spending a lot of time gaining that exposure to the language. Now, how do you start noticing? There are a number of things that can help you notice. First of all, you have to want to notice.

So if I'm reading, I'll often underline certain expressions or words. If I'm reading at LingQ, I will save words and phrases to my personal database. Just the act of saving them helps me notice. Now, when I review these in flashcards that again helps me notice. It's not because I review them in flashcards that I'm going to remember them, I won't necessarily remember them. Some words I'll remember, some I won't, but it's all slowly building up this ability to notice. If I'm corrected it may help me notice.

It may not, but it certainly won't necessarily correct me. Maybe an explanation from a teacher or an explanation in a grammar book will help me notice. That's why I often review grammar books very quickly, again, not with the intention or the hope that I'll remember a particular rule or a particular verb ending, but because it's just that process, that continuous cumulative process of getting me to notice certain things. Once I notice something, let's say it was a correction in my writing and then I look for it when I'm reading or when I hear the language, all of a sudden I start to notice these things everywhere.

As we notice things in the language they become a part of us and pretty soon because we've noticed it here and noticed it there, suddenly automatically we start using these words and phrases or patterns of the language more correctly. Now, the same is true with pronunciation.

You can't pronounce what you can't hear, so you have to pay attention to how the language is pronounced. It's not just the individual sounds you need to pay attention to, it's the intonation and sometimes it can be very useful to listen and imitate because that's helping you to notice. So whether it be pronunciation, correct usage or the accumulation of words and phrases, it's very important to hone that ability to notice and it starts with a desire to notice, the conscious determination, will, to say I'm going to try to notice the language and then you train yourself through these various activities.

So that's the third hint, learn to notice the language and you'll become an efficient and successful language learner.

Thank you.

#3 – Learn to Notice # 3 - تعلم كيف تلاحظ #3 - Naučte se všímat si #3 – Lerne zu bemerken #3 - Μάθετε να παρατηρείτε #3 – Learn to Notice #3 – Aprende a notar شماره 3 - یاد بگیرید که متوجه شوید #3 – Apprenez à remarquer #3 - नोटिस करना सीखें #3 - Belajarlah untuk Memperhatikan #3 - Imparare a notare #3 –気づくことを学ぶ #3 - 주목하는 법 배우기 3 – išmokite pastebėti #3 - Leren opmerken #3 - Naucz się zauważać #3 – Aprenda a observar #3 – Научитесь замечать #3 – Naučte sa všímať si #3 – Naučite se opaziti #3 - Lär dig att lägga märke till #3 – Fark Etmeyi Öğrenin № 3 – Навчіться помічати #3 – Học cách chú ý #3 – 学会注意 #3 – 学会注意 #3 – 學會注意 #3 – 學會注意

Hi, there, it’s Steve Kaufmann Founder of LingQ and I’m going to talk to you about the third of my Secrets to Successful Language Learning. مرحبًا ، هناك ستيف كوفمان مؤسس LingQ وسأتحدث معك عن ثالث أسرار لتعلم اللغة الناجح. Ahoj, tady Steve Kaufmann, zakladatel LingQ, a já s vámi budu mluvit o třetím z mých Tajemství úspěšného studia jazyků. Hallo, hier ist Steve Kaufmann, der Gründer von LingQ, und ich werde mit Ihnen über das dritte meiner Geheimnisse für erfolgreiches Sprachenlernen sprechen. Hi, there, it's Steve Kaufmann Founder of LingQ and I'm going to talk to you about the third of my Secrets to Successful Language Learning. Hola, soy Steve Kaufmann, fundador de LingQ y voy a hablarles sobre el tercero de mis secretos para el aprendizaje exitoso de idiomas. سلام، این استیو کافمن موسس LingQ است و من قصد دارم در مورد سومین راز برای یادگیری موفق زبان با شما صحبت کنم. Bonjour, c'est Steve Kaufmann, fondateur de LingQ, et je vais vous parler du troisième de mes Secrets pour réussir l'apprentissage des langues. Hai, ini Steve Kaufmann, Pendiri LingQ dan saya akan berbicara dengan Anda tentang Rahasia Ketiga dari Rahasia Sukses Belajar Bahasa. Ciao, sono Steve Kaufmann, fondatore di LingQ, e ti parlerò del terzo dei miei segreti per un apprendimento linguistico di successo. こんにちは、それはSteve Kaufmann LingQの創設者です。私は成功した言語学習の秘密の3番目についてお話します。 안녕하세요, LingQ의 창립자 인 Steve Kaufmann입니다. 성공적인 언어 학습에 관한 제 3의 비밀에 관해 이야기하겠습니다. Sveiki, tai Steve'as Kaufmannas, „LingQ“ įkūrėjas, ir aš pakalbėsiu su jumis apie trečiąją savo sėkmingo kalbų mokymosi paslapčių dalį. Cześć, tu Steve Kaufmann, założyciel LingQ. Porozmawiam z Tobą o trzeciej z moich Tajemnic udanej nauki języka. Olá, é Steve Kaufmann Fundador do LingQ e eu vou falar com você sobre o terceiro dos meus segredos para o aprendizado de idiomas bem-sucedido. Привет, вот, Стив Кауфманн Основатель LingQ, и я собираюсь поговорить с вами о третьем из моих Секрет успешного обучения языку. Ahoj, tu je Steve Kaufmann, zakladateľ spoločnosti LingQ, a budem s vami hovoriť o treťom z mojich Tajomstiev úspešného učenia sa jazykov. Pozdravljeni, sem Steve Kaufmann, ustanovitelj LingQ, in spregovoril vam bom o tretji od mojih skrivnosti uspešnega učenja jezikov. สวัสดี ฉันชื่อ Steve Kaufmann ผู้ก่อตั้ง LingQ และฉันจะคุยกับคุณเกี่ยวกับเคล็ดลับข้อที่สามในการเรียนรู้ภาษาให้ประสบความสำเร็จ Merhaba, ben LingQ'nun Kurucusu Steve Kaufmann ve sizinle Başarılı Dil Öğrenmenin Sırlarının üçüncüsü hakkında konuşacağım. Привіт, це Стів Кауфман, Засновник LingQ, і я збираюся поговорити з вами про третю частину моїх секретів успішного вивчення мови. 大家好,我是 LingQ 的创始人 Steve Kaufmann,我将和您谈谈我成功学习语言的第三个秘诀。 大家好,我是 LingQ 的创始人 Steve Kaufmann,我将和您谈谈我成功学习语言的第三个秘诀。 大家好,我是 LingQ 的創辦人 Steve Kaufmann,我將和您談談我成功學習語言的第三個秘訣。 大家好,我是 LingQ 的創辦人 Steve Kaufmann,我將和您談談我成功學習語言的第三個秘訣。

The first one was to spend the time every day and for as long as it takes. الأول كان قضاء الوقت كل يوم وطالما يستغرق ذلك. První bylo trávit čas každý den a tak dlouho, jak to bude potřeba. Das erste war, die Zeit jeden Tag und so lange wie möglich zu verbringen. The first one was to spend the time every day and for as long as it takes. El primero fue pasar el tiempo todos los días y durante el tiempo que sea necesario. اولین مورد این بود که زمان را هر روز و به مدت زمانی که طول بکشد صرف کنید. La première consistait à passer du temps tous les jours et aussi longtemps qu'il le faudrait. पहला यह था कि हर दिन और जब तक समय लगे, समय व्यतीत करना था। Yang pertama adalah meluangkan waktu setiap hari dan selama mungkin. Il primo era passare il tempo ogni giorno e per tutto il tempo necessario. 最初のものは毎日、時間がかかる限りです。 첫 번째는 매일 소요되는 시간만큼을 소비하는 것이 었습니다. Pirmasis buvo leisti laiką kiekvieną dieną ir tiek laiko, kiek reikia. Pierwszym z nich było spędzanie czasu każdego dnia i tak długo, jak to możliwe. O primeiro era passar o tempo todos os dias e pelo tempo que demorasse. Primul a fost să petreacă timpul în fiecare zi și atât cât este nevoie. Первый - проводить время каждый день и столько времени, сколько потребуется. Prvým bolo tráviť čas každý deň a tak dlho, ako to bude potrebné. Prvi je bil preživeti čas vsak dan in kolikor dolgo je potrebno. ข้อแรกคือใช้เวลาทุกวันและนานเท่าที่จำเป็น İlki, her gün ve ne kadar sürerse sürsün vakit geçirmekti. Перший з них полягав у тому, щоб витрачати час щодня і стільки часу, скільки потрібно. Đầu tiên là dành thời gian mỗi ngày và bao lâu tùy thích. 第一个是每天花时间,花多久就花多久。 第一個是每天花時間,多久就花多久。 The second secret was to do things that you like to do in language learning. السر الثاني هو القيام بأشياء تحب القيام بها في تعلم اللغة. Druhým tajemstvím bylo dělat věci, které rád děláte při studiu jazyků. Das zweite Geheimnis war, Dinge zu tun, die Sie beim Sprachenlernen gerne tun. The second secret was to do things that you like to do in language learning. El segundo secreto era hacer cosas que te gusta hacer en el aprendizaje de idiomas. راز دوم انجام کارهایی بود که دوست دارید در یادگیری زبان انجام دهید. Le deuxième secret est de faire des choses que l'on aime faire dans l'apprentissage des langues. Rahasia kedua adalah melakukan hal-hal yang Anda sukai dalam pembelajaran bahasa. Il secondo segreto era fare le cose che ti piace fare nell'apprendimento delle lingue. 第二の秘密は、あなたが語学学習でやりたいことをすることでした。 두 번째 비밀은 언어 학습에서하고 싶은 일을하는 것이 었습니다. Antroji paslaptis buvo mokantis kalbų daryti tai, kas tau patinka. Drugim sekretem było robienie rzeczy, które lubisz robić w nauce języków. O segundo segredo era fazer coisas que você gosta de fazer no aprendizado de idiomas. Второй секрет заключался в том, чтобы заниматься любимым делом в изучении языка. Druhým tajomstvom bolo, aby ste pri učení sa jazykov robili veci, ktoré robíte radi. Druga skrivnost je bila početi stvari, ki jih rad počneš pri učenju jezikov. เคล็ดลับที่สองคือการทำสิ่งที่คุณชอบทำในการเรียนรู้ภาษา İkinci sır ise dil öğreniminde yapmaktan hoşlandığınız şeyleri yapmaktı. Другий секрет полягав у тому, щоб робити те, що вам подобається робити при вивченні мови. Bí quyết thứ hai là hãy làm những điều bạn thích khi học ngôn ngữ. 第二个秘诀是在语言学习中做你喜欢做的事情。 第二個秘訣是在語言學習中做你喜歡做的事情。 That will insure your success and insure that you stay with it. سيضمن ذلك نجاحك ويضمن لك البقاء معه. To zajistí váš úspěch a zajistí, že u něj zůstanete. Das sichert Ihren Erfolg und dass Sie dabei bleiben. That will insure your success and insure that you stay with it. Eso asegurará su éxito y asegurará que usted permanezca con él. که موفقیت شما را تضمین می کند و مطمئن می شود که با آن بمانید. Cela assurera votre succès et assurera que vous restez avec lui. Ez biztosítja a sikerét, és biztosítja, hogy mellette maradjon. Hal itu akan menjamin kesuksesan Anda dan memastikan bahwa Anda akan tetap bertahan. Ciò assicurerà il tuo successo e ti assicurerà che rimani con esso. それはあなたの成功を保証し、あなたがそれにとどまることを保証します。 그것은 당신의 성공을 보장하고 당신이 그것으로 체재 한 ㄴ다는 것을 보증 할 것이다. Tai užtikrins jūsų sėkmę ir užtikrins, kad su ja išliksite. Zapewni to Twój sukces i pozostanie przy nim. Isso garantirá seu sucesso e garantirá que você permaneça com ele. Это обеспечит ваш успех и гарантирует, что вы останетесь с ним. To vám zaručí úspech a zaistí, že pri ňom zostanete. To bo zagotovilo vaš uspeh in zagotovilo, da boste ostali pri njem. นั่นจะรับประกันความสำเร็จของคุณและรับรองว่าคุณจะอยู่กับมัน Bu, başarınızı garanti edecek ve onunla kalmanızı sağlayacaktır. Це забезпечить ваш успіх і гарантує, що ви залишаєтеся з ним. Điều đó sẽ đảm bảo cho sự thành công của bạn và đảm bảo rằng bạn sẽ ở lại với nó. 这将确保你的成功并确保你坚持下去。 這將確保您的成功並確保您堅持下去。 The third secret is to notice what is happening in the language. السر الثالث هو ملاحظة ما يحدث في اللغة. Třetím tajemstvím je všímat si toho, co se děje v jazyce. Das dritte Geheimnis ist zu bemerken, was in der Sprache passiert. The third secret is to notice what is happening in the language. El tercer secreto es darse cuenta de lo que está sucediendo en el idioma. راز سوم این است که به آنچه در زبان اتفاق می افتد توجه کنید. Le troisième secret est de remarquer ce qui se passe dans la langue. Rahasia ketiga adalah memperhatikan apa yang terjadi dalam bahasa. Il terzo segreto è notare cosa sta succedendo nella lingua. 3番目の秘密は、言語で何が起きているのかを知ることです。 세 번째 비밀은 언어에서 일어나는 일을 알아 차리는 것입니다. Trečioji paslaptis – pastebėti, kas vyksta kalboje. Trzecim sekretem jest zauważenie, co dzieje się w tym języku. O terceiro segredo é perceber o que está acontecendo na língua. Третий секрет заключается в том, чтобы заметить, что происходит на этом языке. Tretím tajomstvom je všímať si, čo sa deje v jazyku. Tretja skrivnost je opaziti, kaj se dogaja v jeziku. เคล็ดลับประการที่สามคือการสังเกตสิ่งที่เกิดขึ้นในภาษา Üçüncü sır, dilde neler olup bittiğini fark etmektir. Третій секрет - помітити, що відбувається в мові. Bí quyết thứ ba là chú ý những gì đang xảy ra trong ngôn ngữ. 第三个秘密是注意语言中发生的事情。 第三個秘密是注意語言中發生的事情。 This is extremely important. هذا مهم للغاية. To je nesmírně důležité. Dies ist äußerst wichtig. This is extremely important. Esto es muy importante. این بسیار مهم است. C'est extrêmement important. Hal ini sangat penting. Questo è estremamente importante. これは非常に重要です。 이것은 매우 중요합니다. Tai nepaprastai svarbu. To jest niezwykle ważne. Isso é extremamente importante. Это чрезвычайно важно. To je mimoriadne dôležité. To je izjemno pomembno. นี่เป็นสิ่งสำคัญอย่างยิ่ง Bu son derece önemlidir. Це надзвичайно важливо. Điều này cực kỳ quan trọng. 这一点非常重要。 這是非常重要的。 Now, how do you develop the ability to notice? الآن ، كيف تطور القدرة على الملاحظة؟ Jak se vám rozvine schopnost všimnout si? Wie entwickeln Sie nun die Fähigkeit zu bemerken? Now, how do you develop the ability to notice? Ahora, ¿cómo desarrollas la capacidad de notar? حال، چگونه توانایی توجه را توسعه می دهید؟ Maintenant, comment développez-vous la capacité de remarquer ? Sekarang, bagaimana Anda mengembangkan kemampuan memperhatikan? Ora, come sviluppi la capacità di notare? あなたは、どのように気づく能力をたかめますか? 자, 어떻게 알리는 능력을 개발합니까? Dabar kaip ugdyti gebėjimą pastebėti? Hoe ontwikkel je nu het vermogen om op te merken? Jak rozwinąć umiejętność zauważania? Agora, como você desenvolve a capacidade de perceber? Теперь, как вы развиваете способность замечать? Ako si teraz rozvíjate schopnosť všímať si? Zdaj, kako razviti sposobnost opazovanja? ตอนนี้คุณพัฒนาความสามารถในการสังเกตได้อย่างไร? Şimdi, fark etme yeteneğini nasıl geliştirirsin? Тепер, як ви розвиваєте вміння помічати? Bây giờ, làm thế nào để bạn phát triển khả năng chú ý? 现在,你如何培养注意的能力? 現在,您如何發展察覺能力? There are a number of things that you need to do. هناك عدد من الأشياء التي عليك القيام بها. Existuje řada věcí, které musíte udělat. Es gibt eine Reihe von Dingen, die Sie tun müssen. There are a number of things that you need to do. Hay una serie de cosas que debes hacer. تعدادی کار وجود دارد که باید انجام دهید. Il y a un certain nombre de choses que vous devez faire. Ada beberapa hal yang perlu Anda lakukan. Ci sono molte cose che devi fare. あなたがする必要があることはいくつかあります。 당신이해야 할 일이 많이 있습니다. Yra keletas dalykų, kuriuos turite padaryti. Er zijn een aantal dingen die je moet doen. Jest wiele rzeczy, które musisz zrobić. Há várias coisas que você precisa fazer. Есть ряд вещей, которые вам нужно сделать. Musíte urobiť niekoľko vecí. Obstaja več stvari, ki jih morate narediti. มีหลายสิ่งที่คุณต้องทำ Yapmanız gereken birkaç şey var. Вам потрібно зробити ряд речей. Có một số điều bạn cần phải làm. 您需要做很多事情。 您需要做很多事情。 First of all, I would like to stress that the ability to notice is probably the largest difference, the most significant difference between people who are good at language learning and people who are not good at language learning, so it's very important to develop the ability to notice. بادئ ذي بدء ، أود أن أؤكد أن القدرة على الملاحظة هي على الأرجح أكبر فرق أو أهم فرق بين الأشخاص الذين يجيدون تعلم اللغة والأشخاص الذين لا يجيدون تعلم اللغة ، لذلك من المهم جدًا تطوير القدرة للملاحظة. Především bych chtěl zdůraznit, že schopnost pozorovat je pravděpodobně největší rozdíl nebo nejvýznamnější rozdíl mezi lidmi, kteří jsou v učení se jazykům dobří, a lidmi, kteří nejsou v učení se jazykům dobří, takže je velmi důležité rozvíjet schopnost všimnout si. Zunächst möchte ich betonen, dass die Fähigkeit zu bemerken wahrscheinlich der größte oder bedeutendste Unterschied zwischen Menschen, die gut im Sprachenlernen sind, und Menschen, die nicht gut im Sprachenlernen sind, ist. Daher ist es sehr wichtig, die Fähigkeit zu entwickeln bemerken. First of all, I would like to stress that the ability to notice is probably the largest difference or the most significant difference between people who are good at language learning and people who are not good at language learning, so it's very important to develop the ability to notice. En primer lugar, me gustaría enfatizar que la capacidad de notar es probablemente la mayor diferencia o la más significativa entre las personas que son buenas en el aprendizaje de idiomas y las personas que no son buenas en el aprendizaje de idiomas, por lo que es muy importante desarrollar la capacidad notar. اول از همه، مایلم تاکید کنم که توانایی توجه احتمالاً بزرگترین تفاوت یا مهم ترین تفاوت بین افرادی که در یادگیری زبان خوب هستند و افرادی که در یادگیری زبان خوب نیستند است، بنابراین توسعه توانایی بسیار مهم است. متوجه شدن Tout d'abord, je voudrais souligner que la capacité à remarquer est probablement la plus grande différence ou la différence la plus significative entre les personnes qui sont douées pour l'apprentissage des langues et les personnes qui ne sont pas douées pour l'apprentissage des langues, il est donc très important de développer la capacité remarquer. सबसे पहले, मैं इस बात पर जोर देना चाहूंगा कि ध्यान देने की क्षमता शायद सबसे बड़ा अंतर है, जो लोग भाषा सीखने में अच्छे हैं और जो लोग भाषा सीखने में अच्छे नहीं हैं, उनके बीच सबसे महत्वपूर्ण अंतर है, इसलिए क्षमता विकसित करना बहुत महत्वपूर्ण है सूचना के लिए। Pertama-tama, saya ingin menekankan bahwa kemampuan untuk memperhatikan mungkin merupakan perbedaan terbesar yang paling signifikan antara orang yang pandai belajar bahasa dan orang yang tidak pandai belajar bahasa, jadi sangat penting untuk mengembangkan kemampuan memperhatikan. Prima di tutto, vorrei sottolineare che la capacità di notare è probabilmente la più grande differenza o la differenza più significativa tra le persone che sono brave nell'apprendimento delle lingue e le persone che non sono brave nell'apprendimento delle lingue, quindi è molto importante sviluppare l'abilità notare. まず、強調したいのは、語学学習が得意な人とそうでない人の最大の違い、あるいは大きな違いは「気づく力」であろうから、「気づく力」を鍛えることは非常に重要であるということだ 우선 주목할 점은 어학 학습에 능숙한 사람들과 언어 습득에 능숙하지 않은 사람들 사이에서 가장 큰 차이점이나 가장 큰 차이 일 것임을 강조하고 싶습니다. 따라서 능력 개발이 매우 중요합니다. 고지. Visų pirma noriu pabrėžti, kad gebėjimas pastebėti yra bene didžiausias arba reikšmingiausias skirtumas tarp žmonių, kuriems sekasi kalbų mokymasis, ir žmonių, kurie nesimoka kalbų, todėl labai svarbu ugdyti gebėjimus. pastebėti. Allereerst wil ik benadrukken dat het vermogen om op te merken waarschijnlijk het grootste verschil of het belangrijkste verschil is tussen mensen die goed zijn in het leren van talen en mensen die niet goed zijn in het leren van talen, dus het is erg belangrijk om het vermogen te ontwikkelen opmerken. Przede wszystkim chciałbym podkreślić, że zdolność dostrzegania jest prawdopodobnie największą różnicą lub najbardziej znaczącą różnicą między ludźmi, którzy są dobrzy w nauce języka, a ludźmi, którzy nie są dobrzy w nauce języka, więc bardzo ważne jest rozwinięcie umiejętności zauważyć. Em primeiro lugar, gostaria de salientar que a capacidade de perceber é provavelmente a maior diferença ou a diferença mais significativa entre pessoas que são boas em aprender línguas e pessoas que não são boas em aprender línguas, por isso é muito importante desenvolver a capacidade perceber. În primul rând, aș dori să subliniez că abilitatea de a observa este probabil cea mai mare diferență sau cea mai semnificativă diferență între persoanele care se pricep la învățarea limbilor străine și persoanele care nu se pricep la învățarea limbilor străine, deci este foarte important să dezvolți abilitatea a observa. Прежде всего, я хотел бы подчеркнуть, что способность замечать, вероятно, является самой большой разницей или самой значительной разницей между людьми, которые хорошо изучают язык, и людьми, которые плохо разбираются в изучении языка, поэтому очень важно развивать способность замечать. V prvom rade by som chcel zdôrazniť, že schopnosť všímať si je pravdepodobne najväčším rozdielom alebo najvýznamnejším rozdielom medzi ľuďmi, ktorí sa dobre učia jazyky, a ľuďmi, ktorí sa dobre neučia, takže je veľmi dôležité rozvíjať schopnosť všímať si. Najprej bi rad poudaril, da je sposobnost opazovanja verjetno največja ali najpomembnejša razlika med ljudmi, ki so dobri pri učenju jezikov, in ljudmi, ki niso dobri pri učenju jezikov, zato je zelo pomembno, da razvijemo sposobnost opaziti. ก่อนอื่น ฉันขอย้ำว่าความสามารถในการสังเกตน่าจะเป็นความแตกต่างที่ใหญ่ที่สุดหรือความแตกต่างที่สำคัญที่สุดระหว่างคนที่เรียนภาษาเก่งกับคนที่เรียนภาษาไม่เก่ง ดังนั้นการพัฒนาความสามารถจึงสำคัญมาก ที่จะแจ้งให้ทราบ Her şeyden önce, fark etme yeteneğinin muhtemelen dil öğrenmede iyi olan insanlarla dil öğrenmede iyi olmayan insanlar arasındaki en büyük fark veya en önemli fark olduğunu vurgulamak isterim, bu yüzden yeteneği geliştirmek çok önemlidir. fark etmek, farkına varmak. Перш за все, я хотів би підкреслити, що здатність помічати - це, мабуть, найбільша різниця або найсуттєвіша різниця між людьми, які добре навчаються мові, та людьми, які не добре вивчають мову, тому дуже важливо розвивати вміння помічати. Trước hết, tôi muốn nhấn mạnh rằng khả năng nhận thấy có lẽ là điểm khác biệt lớn nhất, sự khác biệt đáng kể nhất giữa người học ngôn ngữ giỏi và người học ngôn ngữ không giỏi, vì vậy việc phát triển khả năng nhận thức là rất quan trọng. để ý. 首先我想强调的是,注意能力可能是善于语言学习的人和不善于语言学习的人之间最大的区别,也是最显着的区别,所以培养注意能力非常重要。注意。 首先我想強調的是,注意能力可能是善於語言學習的人和不善於語言學習的人之間最大的、最顯著的區別,所以培養這種能力非常重要。通知。

Now, the first thing you need to do is to make sure you get a lot of exposure to the language through listening, reading or, if you prefer, watching videos, but somehow you have to get a lot of the language into you because you can't notice things that you haven't already experienced. الآن ، أول شيء عليك القيام به هو التأكد من حصولك على قدر كبير من التعرض للغة من خلال الاستماع ، أو القراءة ، أو مشاهدة مقاطع الفيديو ، إذا كنت تفضل ذلك ، ولكن بطريقة ما عليك إدخال الكثير من اللغة إليك لأنك لا تستطيع ملاحظة الأشياء التي لم تختبرها بالفعل. První věc, kterou musíte udělat, je zajistit, aby se vám dostalo hodně pozornosti prostřednictvím poslechu, čtení nebo, pokud dáváte přednost sledování videa, ale musíte do něj dostat hodně jazyka, protože nemůže si všimnout věcí, které jste ještě nezažili. Das erste, was Sie tun müssen, ist sicherzustellen, dass Sie durch Zuhören, Lesen oder, wenn Sie es vorziehen, Videos anschauen, viel Kontakt mit der Sprache haben, aber irgendwie müssen Sie viel Sprache in sich aufnehmen, weil Sie Ich kann Dinge nicht bemerken, die du noch nicht erlebt hast. Now, the first thing you need to do is to make sure you get a lot of exposure to the language through listening, reading or, if you prefer, watching videos, but somehow you have to get a lot of the language into you because you can't notice things that you haven't already experienced. Ahora, lo primero que debes hacer es asegurarte de que te expongas mucho al idioma a través de la escucha, la lectura o, si lo prefieres, mirar videos, pero de alguna manera tienes que recibir mucho del idioma porque No puedo notar cosas que aún no has experimentado. اکنون، اولین کاری که باید انجام دهید این است که مطمئن شوید از طریق گوش دادن، خواندن یا اگر ترجیح می‌دهید تماشای ویدیو، با زبان آشنا می‌شوید، اما باید به نحوی زبان زیادی را به زبان خود بیاورید، زیرا نمی توانید چیزهایی را که قبلاً تجربه نکرده اید متوجه شوید. Maintenant, la première chose que vous devez faire est de vous assurer que vous êtes beaucoup exposé à la langue en écoutant, en lisant ou, si vous préférez, en regardant des vidéos, mais d'une manière ou d'une autre, vous devez acquérir une grande partie de la langue en vous parce que vous ne pouvez pas remarquer des choses que vous n'avez pas déjà vécues. अब, पहली चीज़ जो आपको करने की ज़रूरत है वह यह सुनिश्चित करना है कि आपको सुनने, पढ़ने या, यदि आप चाहें, तो वीडियो देखकर भाषा के बारे में बहुत कुछ जानने को मिले, लेकिन किसी तरह आपको भाषा को अपने अंदर समाहित करना होगा क्योंकि आप उन चीज़ों पर ध्यान नहीं दे सकते जिनका आपने पहले से अनुभव नहीं किया है। Most az első dolog, amit meg kell tennie, hogy megbizonyosodjon arról, hogy a nyelvet hallgatva, olvasva, vagy ha úgy tetszik, videókat nézheti, de valahogyan sok nyelvet kell magába juttatnia, mert nem tud észrevenni olyan dolgokat, amelyeket még nem tapasztalt meg. Sekarang, hal pertama yang perlu Anda lakukan adalah memastikan Anda mendapatkan banyak paparan bahasa melalui mendengarkan, membaca atau, jika Anda lebih suka, menonton video, tetapi bagaimanapun juga Anda harus memasukkan banyak bahasa ke dalam diri Anda karena Anda tidak dapat melihat hal-hal yang belum pernah Anda alami. Ora, la prima cosa che devi fare è assicurarti di avere molta esposizione alla lingua attraverso l'ascolto, la lettura o, se preferisci, la visione di video, ma in qualche modo devi far entrare molta della lingua dentro di te perché tu non puoi notare cose che non hai già sperimentato. さて、まずはリスニングやリーディング、なんならビデオ鑑賞でたくさん言葉に触れることですが、未体験のことには気づけないので、どうにかして言葉をたくさん自分の中に取り込まなければなりません 이제 가장 먼저해야 할 일은 듣기, 읽기 또는 원한다면 비디오를 보면서 언어에 대한 많은 노출을 확보하는 것입니다.하지만 어쨌든 당신은 많은 언어를 사용해야합니다. 당신이 아직 경험하지 못한 것을 알아 채지 못합니다. Pirmas dalykas, kurį turite padaryti, yra įsitikinti, kad gausite daug bendravimo su kalba klausydami, skaitydami arba, jei norite, žiūrėdami vaizdo įrašus, bet kažkaip jūs turite įgauti daug kalbos, nes negali pastebėti dalykų, kurių dar nepatyrei. Teraz musisz przede wszystkim upewnić się, że jesteś narażony na ten język poprzez słuchanie, czytanie lub, jeśli wolisz, oglądanie filmów, ale musisz w jakiś sposób wciągnąć w siebie ten język, ponieważ nie można zauważyć rzeczy, których jeszcze nie doświadczyłeś. Agora, a primeira coisa que você precisa fazer é ter muita exposição ao idioma por meio da escuta, da leitura ou, se preferir, assistir a vídeos, mas, de alguma forma, é preciso ter muito da linguagem para você, porque você não pode perceber coisas que você ainda não experimentou. Acum, primul lucru pe care trebuie să-l faceți este să vă asigurați că vă expuneți mult la limbă prin ascultare, citire sau, dacă preferați, vizionarea videoclipurilor, dar cumva trebuie să obțineți o mulțime de limbă în voi pentru că nu pot observa lucruri pe care nu le-ai experimentat deja. Теперь первое, что вам нужно сделать, это убедиться, что вы получаете много информации о языке, прослушивая, читаете или, если хотите, смотрите видео, но почему-то вам нужно получить много языка в вас, потому что вы не замечают того, что вы еще не испытали. V prvom rade sa musíte uistiť, že sa s jazykom stretávate často prostredníctvom počúvania, čítania alebo, ak chcete, sledovania videí, ale musíte do seba nejako dostať veľa jazyka, pretože si nemôžete všímať veci, ktoré ste ešte nezažili. Prva stvar, ki jo morate storiti, je, da se prepričate, da ste veliko izpostavljeni jeziku s poslušanjem, branjem ali, če vam je ljubše, gledanjem videoposnetkov, vendar morate nekako vnesti veliko jezika vase, ker ne morete opaziti stvari, ki jih še niste izkusili. ตอนนี้ สิ่งแรกที่คุณต้องทำคือต้องแน่ใจว่าคุณได้สัมผัสกับภาษาต่างๆ มากขึ้นผ่านการฟัง การอ่าน หรือดูวิดีโอ หากคุณต้องการ แต่อย่างใด คุณต้องเข้าใจภาษาต่างๆ เข้าสู่ตัวคุณให้มาก เพราะคุณ ไม่สามารถสังเกตเห็นสิ่งที่คุณยังไม่เคยมีประสบการณ์มาก่อน Şimdi, yapmanız gereken ilk şey, dinleyerek, okuyarak veya dilerseniz video izleyerek dile çok fazla maruz kaldığınızdan emin olmaktır, ancak bir şekilde dilin çoğunu içine almalısınız çünkü daha önce deneyimlemediğiniz şeyleri fark edemezsiniz. Тепер, перше, що вам потрібно зробити, це переконатися, що ви отримуєте велику експозицію до мови через прослуховування, читання або, якщо вам зручніше, перегляд відео, але якимось чином вам доведеться вкласти багато мови в себе, тому що ви не помічаєш того, чого ти ще не відчував. Bây giờ, điều đầu tiên bạn cần làm là đảm bảo rằng bạn tiếp xúc nhiều với ngôn ngữ thông qua việc nghe, đọc hoặc, nếu bạn thích, xem video, nhưng bằng cách nào đó bạn phải tiếp thu nhiều ngôn ngữ vào trong mình bởi vì bạn không thể nhận thấy những điều mà bạn chưa từng trải qua. 现在,你需要做的第一件事是确保你通过听、读或者观看视频(如果你愿意的话)大量接触该语言,但不知何故,你必须大量接触该语言,因为你无法注意到你还没有经历过的事情。 現在,你需要做的第一件事是確保你透過聽、讀或觀看影片(如果你願意的話)大量接觸該語言,但不知何故,你必須大量接觸該語言,因為你無法注意到你還沒有經歷過的事。 It's a bit like the saying you can only learn what you already know. إنه يشبه إلى حد ما القول بأنه يمكنك فقط معرفة ما تعرفه بالفعل. Je to trochu jako přísloví, že se můžete naučit, co už víte. Es ist ein bisschen wie das Sprichwort, dass man nur lernen kann, was man bereits weiß. It's a bit like the saying you can only learn what you already know. Es un poco como decir que solo puedes aprender lo que ya sabes. کمی شبیه این جمله است که شما فقط می توانید چیزهایی را یاد بگیرید که قبلاً می دانید. C'est un peu comme le dicton que vous ne pouvez apprendre que ce que vous savez déjà. यह कुछ-कुछ उस कहावत की तरह है कि आप केवल वही सीख सकते हैं जो आप पहले से जानते हैं। Ini seperti pepatah yang mengatakan bahwa Anda hanya bisa mempelajari apa yang sudah Anda ketahui. È un po 'come il detto che puoi solo imparare ciò che già sai. それは、「すでに知っていることしか学べない」という言葉に似ています。 그것은 당신이 이미 알고있는 것을 배울 수 있다는 말과 같습니다. Tai šiek tiek panašu į posakį, kad išmoksti gali tik tai, ką jau žinai. To trochę tak, jak powiedzenie, że możesz nauczyć się tylko tego, co już wiesz. É um pouco como o ditado que você só pode aprender o que você já sabe. Este un pic ca zicala că poți învăța doar ceea ce știi deja. Это немного похоже на высказывание, что вы можете узнать только то, что уже знаете. Je to trochu ako príslovie, že sa môžete naučiť len to, čo už viete. To je nekoliko podobno pregovoru, da se lahko naučiš le tisto, kar že znaš. มันเหมือนกับคำพูดที่ว่า คุณสามารถเรียนรู้เฉพาะสิ่งที่คุณรู้แล้วเท่านั้น Bu biraz, sadece zaten bildiğini öğrenebilirsin sözüne benziyor. Це трохи схоже на приказку, що ви можете дізнатися лише те, що ви вже знаєте. Nó hơi giống câu nói bạn chỉ có thể học được những gì bạn đã biết. 这有点像这句话,你只能学习你已经知道的东西。 這有點像這句話,你只能學習你已經知道的東西。

It sounds a bit contradictory, but you can't notice until you've actually consciously and subconsciously experienced something. قد يبدو الأمر متناقضًا بعض الشيء ، لكن لا يمكنك ملاحظة ذلك حتى تختبر شيئًا ما بوعي ولا شعوري. Zní to trochu rozporuplně, ale nemůžete si to všimnout, dokud si něco vědomě a podvědomě nezažijete. Es klingt ein bisschen widersprüchlich, aber Sie können es nicht bemerken, bis Sie tatsächlich bewusst und unbewusst etwas erlebt haben. It sounds a bit contradictory, but you can't notice until you've actually consciously and subconsciously experienced something. Suena un poco contradictorio, pero no puedes notarlo hasta que hayas experimentado algo consciente y subconscientemente. کمی متناقض به نظر می رسد، اما تا زمانی که واقعاً آگاهانه و ناخودآگاه چیزی را تجربه نکرده باشید، نمی توانید متوجه آن شوید. Cela semble un peu contradictoire, mais vous ne pouvez pas le remarquer avant d'avoir réellement vécu quelque chose consciemment et inconsciemment. यह थोड़ा विरोधाभासी लगता है, लेकिन आप तब तक नोटिस नहीं कर सकते जब तक आप वास्तव में सचेतन और अवचेतन रूप से कुछ अनुभव नहीं कर लेते। Kicsit ellentmondásosan hangzik, de nem veheted észre, amíg tudatosan és tudat alatt nem tapasztalsz meg valamit. Kedengarannya agak kontradiktif, tetapi Anda tidak akan menyadarinya sampai Anda benar-benar mengalami sesuatu secara sadar dan tidak sadar. Sembra un po 'contraddittorio, ma non puoi accorgertene finché non hai effettivamente sperimentato qualcosa in modo conscio e subconscio. ちょっと矛盾しているようですが、実際に意識的・無意識的に体験してみないと気付けないものです 조금 모순 된 것처럼 들리지만, 실제로 의식적으로 무의식적으로 뭔가를 경험할 때까지는 눈치 채실 수 없습니다. Tai skamba šiek tiek prieštaringai, bet jūs negalite pastebėti, kol iš tikrųjų sąmoningai ir nesąmoningai ko nors nepatyrėte. Het klinkt een beetje tegenstrijdig, maar je merkt het pas als je daadwerkelijk bewust en onbewust iets hebt meegemaakt. Brzmi to trochę sprzecznie, ale nie możesz tego zauważyć, dopóki nie doświadczysz czegoś świadomie i podświadomie. Soa um pouco contraditório, mas você não pode perceber até que você, de fato, consciente e inconscientemente, tenha experimentado alguma coisa. Sună puțin contradictoriu, dar nu poți observa până când nu ai experimentat ceva conștient și inconștient. Это звучит немного противоречиво, но вы не можете заметить, пока вы на самом деле сознательно и подсознательно ничего не испытали. Znie to trochu rozporuplne, ale nemôžete si to všimnúť, kým ste niečo skutočne vedome a podvedome nezažili. Sliši se nekoliko protislovno, a tega ne morete opaziti, dokler nečesa dejansko zavestno in podzavestno ne izkusite. ฟังดูขัดแย้งกันเล็กน้อย แต่คุณไม่สามารถสังเกตได้จนกว่าคุณจะมีประสบการณ์บางอย่างโดยรู้ตัวและโดยไม่รู้ตัว Kulağa biraz çelişkili geliyor, ama gerçekten bilinçli ve bilinçsiz olarak bir şey deneyimleyene kadar fark edemezsiniz. Це звучить трохи суперечливо, але ви не можете помітити, поки ви насправді свідомо і підсвідомо щось не пережили. Nghe có vẻ hơi mâu thuẫn nhưng bạn không thể nhận ra cho đến khi bạn thực sự trải nghiệm điều gì đó một cách có ý thức và tiềm thức. 这听起来有点矛盾,但除非你真正有意识和潜意识地经历过某些事情,否则你无法注意到。 這聽起來有點矛盾,但除非你真正有意識和潛意識地經歷過某些事情,否則你無法注意到。 So, hopefully, you are spending a lot of time gaining that exposure to the language. لذا ، آمل أن تقضي الكثير من الوقت في اكتساب هذا التعرّف على اللغة. Doufejme, že trávíte spoustu času tím, že si vystavujete tento jazyk. Hoffentlich verbringen Sie viel Zeit damit, sich mit der Sprache vertraut zu machen. So, hopefully, you are spending a lot of time gaining that exposure to the language. Entonces, con suerte, pasas mucho tiempo ganando esa exposición al idioma. بنابراین، امیدوارم که شما زمان زیادی را صرف به دست آوردن آن قرار گرفتن در معرض زبان کنید. Donc, j'espère que vous passez beaucoup de temps à acquérir cette exposition à la langue. तो, उम्मीद है, आप भाषा से परिचित होने में काफी समय व्यतीत कर रहे होंगे। Tehát remélhetőleg sok időt tölt azzal, hogy megismerje a nyelvet. Jadi, semoga Anda menghabiskan banyak waktu untuk mendapatkan eksposur terhadap bahasa tersebut. Quindi, si spera, stai spendendo molto tempo per acquisire quell'esposizione alla lingua. だからうまくいけば、あなたはその言語への露出を得るのに多くの時間を費やしています。 그래서 바라건대, 당신은 언어에 대한 노출을 얻기 위해 많은 시간을 보내고 있습니다. Taigi, tikimės, jūs praleidžiate daug laiko, kad susipažintumėte su kalba. Dus hopelijk besteed je veel tijd aan het verkrijgen van die blootstelling aan de taal. Miejmy nadzieję, że poświęcasz wiele czasu na zdobycie tego kontaktu z językiem. Então, esperançosamente, você está gastando muito tempo ganhando essa exposição ao idioma. Așadar, sperăm că petreceți mult timp câștigând acea expunere la limbă. Итак, надеюсь, вы тратите много времени на изучение этого языка. Dúfajme teda, že trávite veľa času tým, že sa oboznamujete s jazykom. Upajmo torej, da porabite veliko časa za pridobivanje te izpostavljenosti jeziku. ดังนั้น หวังว่าคุณจะใช้เวลามากมายในการสัมผัสกับภาษานั้น Bu yüzden, umarım, dile maruz kalmak için çok zaman harcıyorsunuzdur. Тож, сподіваємось, ви витрачаєте багато часу на здобуття цієї мови. Vì vậy, hy vọng rằng bạn đang dành nhiều thời gian để tiếp xúc với ngôn ngữ này. 因此,希望您花费大量时间来接触该语言。 因此,希望您花費大量時間來接觸該語言。 Now, how do you start noticing? الآن ، كيف تبدأ بالملاحظة؟ A teď, jak si začít všímat? Wie fangen Sie jetzt an, es zu bemerken? Now, how do you start noticing? Ahora, ¿cómo empiezas a notar? حالا، چگونه شروع به توجه می کنید؟ Maintenant, comment commencez-vous à remarquer? अब, आप कैसे ध्यान देना शुरू करते हैं? Sekarang, bagaimana Anda mulai memperhatikan? Ora, come inizi a notare? さて、どうやって気づき始めますか? 자, 어떻게 알아 차리기 시작하니? Dabar, kaip pradėti pastebėti? Nu, hoe begin je op te merken? Teraz, jak zaczynasz zauważać? Agora, como você começa a perceber? Acum, cum începi să observi? Теперь, как вы начинаете замечать? Ako si začať všímať? Zdaj, kako začneš opažati? ตอนนี้คุณเริ่มสังเกตได้อย่างไร? Şimdi, nasıl fark etmeye başlarsın? Тепер, як ви починаєте помічати? Bây giờ, làm thế nào để bạn bắt đầu chú ý? 现在,你如何开始注意到? 現在,你如何開始注意到? There are a number of things that can help you notice. هناك عدد من الأشياء التي يمكن أن تساعدك على الملاحظة. Existuje řada věcí, které vám mohou pomoci všimnout si. Es gibt eine Reihe von Dingen, die Ihnen helfen können, es zu bemerken. There are a number of things that can help you notice. Hay varias cosas que pueden ayudarlo a notar. تعدادی چیز وجود دارد که می تواند به شما کمک کند متوجه شوید. Il y a un certain nombre de choses qui peuvent vous aider à remarquer. ऐसी कई चीज़ें हैं जो आपको नोटिस करने में मदद कर सकती हैं। Ada sejumlah hal yang bisa membantu Anda menyadarinya. Ci sono una serie di cose che possono aiutarti a notare. 気づくのに役立ついくつかのことがあります。 주의 할 수있는 여러 가지가 있습니다. Yra keletas dalykų, kurie gali padėti jums pastebėti. Jest wiele rzeczy, które mogą ci pomóc. Há várias coisas que podem ajudar você a perceber. Есть ряд вещей, которые могут помочь вам заметить. Obstaja več stvari, ki vam lahko pomagajo opaziti. มีหลายสิ่งที่ช่วยให้คุณสังเกตได้ Fark etmenize yardımcı olabilecek birkaç şey var. Є ряд речей, які можуть допомогти вам помітити. Có một số điều có thể giúp bạn nhận thấy. 有很多事情可以帮助您注意到。 有很多事情可以幫助您注意到。 First of all, you have to want to notice. بادئ ذي بدء ، عليك أن تريد أن تلاحظ. V první řadě si musíte chtít všimnout. Zuallererst muss man es bemerken wollen. First of all, you have to want to notice. En primer lugar, hay que darse cuenta. اول از همه، شما باید بخواهید متوجه شوید. Tout d'abord, il faut vouloir remarquer. सबसे पहले, आपको नोटिस करना होगा. Pertama-tama, Anda harus mau memperhatikan. Prima di tutto, devi volerlo notare. まず第一に、あなたは気づきたいと思う必要があります。 우선,주의를 기울여야합니다. Pirmiausia reikia norėti pastebėti. Po pierwsze, musisz to zauważyć. Primeiro de tudo, você tem que querer notar. Прежде всего, вы должны хотеть заметить. Najprej si moraš želeti opaziti. ก่อนอื่นคุณต้องสังเกต Her şeyden önce, fark etmek istemeniz gerekir. Перш за все, ви хочете помітити. Trước hết, bạn phải muốn chú ý. 首先,你必须要注意。 首先,你必須想要注意。

So if I’m reading, I’ll often underline certain expressions or words. لذلك إذا كنت أقرأ ، فغالبًا ما أضع خطًا تحت عبارات أو كلمات معينة. Pokud tedy čtu, často si podtrhávám určité výrazy nebo slova. Wenn ich also lese, unterstreiche ich oft bestimmte Ausdrücke oder Wörter. So if I'm reading, I'll often underline certain expressions or words. Entonces, si estoy leyendo, a menudo subrayaré ciertas expresiones o palabras. بنابراین اگر در حال مطالعه هستم، اغلب زیر عبارات یا کلمات خاصی خط می کشم. Donc si je lis, je soulignerai souvent certaines expressions ou certains mots. इसलिए यदि मैं पढ़ रहा हूँ, तो मैं अक्सर कुछ भावों या शब्दों को रेखांकित करूँगा। Jadi, jika saya membaca, saya sering menggarisbawahi ekspresi atau kata-kata tertentu. Quindi, se sto leggendo, sottolineerò spesso certe espressioni o parole. だから私が読んでいるなら、私はしばしば特定の表現や言葉に下線を引いています。 그래서 제가 책을 읽고 있다면, 나는 종종 특정한 표현이나 단어에 밑줄을 긋게됩니다. Taigi, jei skaitau, dažnai pabraukiu tam tikrus posakius ar žodžius. Dus als ik aan het lezen ben, onderstreep ik vaak bepaalde uitdrukkingen of woorden. Więc jeśli czytam, często podkreślam pewne wyrażenia lub słowa. Então, se estou lendo, frequentemente enfatizo certas expressões ou palavras. Поэтому, если я читаю, я часто подчеркиваю определенные выражения или слова. Takže keď čítam, často si podčiarkujem určité výrazy alebo slová. Torej, če berem, bom pogosto podčrtal določene izraze ali besede. ดังนั้น ถ้าฉันกำลังอ่าน ฉันมักจะขีดเส้นใต้สำนวนหรือคำบางคำ Bu yüzden okuyorsam, genellikle belirli ifadelerin veya kelimelerin altını çizerim. Тож якщо я читаю, я часто підкреслюю певні вирази чи слова. Vì vậy, nếu tôi đang đọc, tôi thường gạch dưới một số cách diễn đạt hoặc từ ngữ nhất định. 因此,如果我在阅读,我经常会在某些表达或单词下划线。 因此,如果我在閱讀,我經常會在某些表達或單字下劃線。 If I’m reading at LingQ, I will save words and phrases to my personal database. إذا كنت أقرأ في LingQ ، فسأحفظ الكلمات والعبارات في قاعدة البيانات الشخصية الخاصة بي. Pokud čtu na LingQ, uložím si slova a fráze do své osobní databáze. Wenn ich bei LingQ lese, speichere ich Wörter und Sätze in meiner persönlichen Datenbank. If I'm reading at LingQ, I will save words and phrases to my personal database. Si estoy leyendo en LingQ, guardaré palabras y frases en mi base de datos personal. اگر در LingQ مطالعه می کنم، کلمات و عبارات را در پایگاه داده شخصی خود ذخیره می کنم. Si je lis sur LingQ, j'enregistrerai des mots et des phrases dans ma base de données personnelle. Jika saya membaca di LingQ, saya akan menyimpan kata dan frasa ke dalam basis data pribadi saya. Se sto leggendo su LingQ, salverò parole e frasi nel mio database personale. 私がLingQで読んでいるなら、単語とフレーズを私の個人的なデータベースに保存します。 LingQ에서 읽는다면 단어와 구를 개인 데이터베이스에 저장합니다. Jei skaitau LingQ, žodžius ir frazes išsaugosiu savo asmeninėje duomenų bazėje. Jeśli czytam w LingQ, zapiszę słowa i frazy w mojej osobistej bazie danych. Se eu estiver lendo no LingQ, salvarei palavras e frases no meu banco de dados pessoal. Если я читаю на LingQ, я сохраню слова и фразы в своей личной базе данных. Če berem v LingQ, bom besede in besedne zveze shranil v svojo osebno bazo podatkov. ถ้าฉันอ่านที่ LingQ ฉันจะบันทึกคำและวลีลงในฐานข้อมูลส่วนตัวของฉัน LingQ'da okuyorsam, kelimeleri ve cümleleri kişisel veri tabanıma kaydedeceğim. Якщо я читаю в LingQ, я зберігатиму слова та фрази до своєї особистої бази даних. Nếu tôi đang đọc ở LingQ, tôi sẽ lưu các từ và cụm từ vào cơ sở dữ liệu cá nhân của mình. 如果我在 LingQ 上阅读,我会将单词和短语保存到我的个人数据库中。 如果我在 LingQ 上閱讀,我會將單字和短語保存到我的個人資料庫中。 Just the act of saving them helps me notice. مجرد فعل إنقاذهم يساعدني في ملاحظة ذلك. Jen akt jejich záchrany mi pomáhá všimnout si toho. Schon das Speichern hilft mir zu bemerken. Just the act of saving them helps me notice. Solo el hecho de salvarlos me ayuda a notar. فقط ذخیره آنها به من کمک می کند تا متوجه شوم. Le simple fait de les sauver m'aide à le remarquer. बस उन्हें बचाने का कार्य मुझे नोटिस करने में मदद करता है। Csak a megmentésük segít észrevenni. Tindakan menyelamatkan mereka saja sudah membantu saya untuk menyadarinya. Il solo fatto di salvarli mi aiuta a notarli. それらを保存する行為だけが気づくのに役立ちます。 그것들을 저장하는 행위 만 제가 알아 차릴 수 있도록 도와줍니다. Vien jų išsaugojimas padeda man pastebėti. Sam fakt ich ocalenia pomaga mi to zauważyć. Apenas o ato de salvá-los me ajuda a perceber. Просто действие спасения помогает мне заметить. Už len to, že ich zachraňujem, mi pomáha všímať si ich. Samo dejanje njihovega reševanja mi pomaga opaziti. แค่การช่วยพวกเขาก็ช่วยให้ฉันสังเกตได้ Sadece onları kurtarma eylemi fark etmeme yardımcı oluyor. Просто акт їх порятунку допомагає мені помітити. Chỉ cần hành động cứu họ cũng giúp tôi nhận ra. 仅仅拯救他们的行为就让我注意到了。 光是拯救他們的行為就讓我注意到了。 Now, when I review these in flashcards that again helps me notice. الآن، عندما أراجعها في البطاقات التعليمية، فهذا يساعدني مرة أخرى على الملاحظة. Teď, když si je prohlížím v kartách, které mi znovu pomáhají. Wenn ich diese nun in Lernkarten überprüfe, fällt mir das wieder auf. Now, when I review these in flashcards that again helps me notice. Ahora, cuando reviso estos en tarjetas, eso nuevamente me ayuda a notar. اکنون، وقتی اینها را در فلش کارت ها مرور می کنم، دوباره به من کمک می کند متوجه شوم. Maintenant, quand je les passe en revue dans des flashcards, cela m'aide à nouveau à le remarquer. अब, जब मैं फ्लैशकार्ड में इनकी समीक्षा करता हूं तो इससे मुझे फिर से नोटिस करने में मदद मिलती है। Sekarang, ketika saya mengulasnya dalam kartu flash, hal itu kembali membantu saya untuk menyadarinya. Ora, quando li rivedo in flashcard, questo mi aiuta di nuovo a notarli. さて、私はフラッシュカードでこれらを見直すと、再び気づくのに役立ちます。 지금, 내가 다시 알아 차리는 데 도움이되는 플래시 카드에서 이것을 검토 할 때. Dabar, kai peržiūriu juos kortelėse, tai vėl padeda pastebėti. Teraz, kiedy przeglądam je na kartach, to znowu pomaga mi to zauważyć. Agora, quando eu reviso estes em flashcards que novamente me ajuda a perceber. Теперь, когда я рассматриваю их в карточках, это снова помогает мне заметить. Zdaj, ko jih pregledujem na karticah, mi to spet pomaga opaziti. ตอนนี้ เมื่อฉันตรวจสอบสิ่งเหล่านี้ในบัตรคำศัพท์ที่ช่วยให้ฉันสังเกตได้อีกครั้ง Şimdi, bunları flash kartlarda gözden geçirdiğimde, bu yine fark etmeme yardımcı oluyor. Тепер, коли я переглядаю їх у картках, це знову допомагає мені помітити. Bây giờ, khi tôi xem lại những điều này trong flashcards, điều đó lại giúp tôi chú ý. 现在,当我在抽认卡中回顾这些内容时,这再次帮助我注意到。 現在,當我在抽認卡中回顧這些內容時,這再次幫助我注意到。 It’s not because I review them in flashcards that I’m going to remember them, I won’t necessarily remember them. ليس لأنني قمت بمراجعتها في البطاقات التعليمية سوف أتذكرها ، ولن أتذكرها بالضرورة. Není to proto, že si je prohlížím v kartách, které si je budu pamatovat. Nicht weil ich sie in Lernkarten überprüfe, werde ich mich an sie erinnern, ich werde mich nicht unbedingt an sie erinnern. It's not because I review them in flashcards that I'm going to remember them, I won't necessarily remember them. No es porque los revise en tarjetas de memoria que los voy a recordar, no necesariamente los recordaré. به این دلیل نیست که آنها را در فلش کارت مرور می کنم که آنها را به خاطر می آورم، لزوماً آنها را به خاطر نمی آورم. Ce n'est pas parce que je les passe en revue dans des flashcards que je vais m'en souvenir, je ne m'en souviendrai pas forcément. ऐसा इसलिए नहीं है क्योंकि मैं फ्लैशकार्ड में उनकी समीक्षा करता हूं कि मैं उन्हें याद रखूंगा, जरूरी नहीं कि मैं उन्हें याद रखूंगा। Nem azért fogok emlékezni rájuk, mert kártyákon átnézem őket, hanem nem feltétlenül fogok emlékezni rájuk. Bukan karena saya mengulasnya dalam kartu flash, saya akan mengingatnya, saya belum tentu mengingatnya. Non è perché li rivedo in flashcard che li ricorderò, non li ricorderò necessariamente. それは私がそれらを覚えようとしているフラッシュカードでそれらを再検討するためではありません、私は必ずしもそれらを覚えていません。 내가 그들을 기억하려고하는 플래시 카드로 그들을 검토하기 때문에, 나는 그들을 반드시 기억하지 않을 것이다. Ne todėl, kad peržiūriu juos kortelėse, aš juos prisiminsiu, nebūtinai prisiminsiu. Nie dlatego, że przeglądam je w słówek, że je zapamiętam, niekoniecznie je zapamiętam. Não é porque eu reviso-os em flashcards que eu vou me lembrar deles, eu não vou necessariamente lembrar deles. Не потому, что я рассматриваю их в карточках, я запомню их, я не обязательно запомню их. Ne bom si jih zapomnil zato, ker jih pregledujem na karticah, ni nujno, da si jih bom zapomnil. ไม่ใช่เพราะฉันทบทวนมันในแฟลชการ์ดว่าฉันจะจำมันได้ แต่ฉันไม่จำเป็นต้องจำมัน Onları flash kartlarda incelediğim için onları hatırlayacağım, onları mutlaka hatırlamayacağım. Не тому, що я переглядаю їх у картках, я їх запам’ятаю, не обов’язково запам’ятаю. Không phải vì tôi ôn lại chúng trong flashcards mà tôi sẽ nhớ chúng, tôi không nhất thiết phải nhớ chúng. 并不是因为我在抽认卡中复习了它们,我就会记住它们,我不一定会记住它们。 並不是因為我在抽認卡中複習了它們,我就會記住它們,我不一定會記住它們。 Some words I’ll remember, some I won’t, but it’s all slowly building up this ability to notice. سوف أتذكر بعض الكلمات ، والبعض الآخر لن أتذكره ، لكن الأمر كله يؤدي ببطء إلى بناء هذه القدرة على الملاحظة. Některá slova si budu pamatovat, některá ne, ale všechno to pomalu buduje tuto schopnost všímat si. Einige Wörter werde ich mir merken, andere nicht, aber alles baut langsam diese Fähigkeit auf, es zu bemerken. Some words I'll remember, some I won't, but it's all slowly building up this ability to notice. Algunas palabras las recordaré, algunas no las recordaré, pero todo está aumentando lentamente esta capacidad de notar. برخی از کلمات را به خاطر می آورم، برخی را نمی توانم، اما همه اینها به آرامی این توانایی را برای توجه ایجاد می کند. Certains mots dont je me souviendrai, d'autres dont je ne me souviendrai pas, mais tout cela construit lentement cette capacité à remarquer. Beberapa kata akan saya ingat, beberapa tidak, tetapi semuanya perlahan-lahan membangun kemampuan untuk memperhatikan. Alcune parole ricorderò, altre no, ma tutto sta lentamente sviluppando questa capacità di notare. 私が覚えている言葉はいくつかありますが、私はそうしないでしょうが、それはゆっくりと気づくこの能力を構築しています。 내가 기억할 몇 마디, 나는하지 않을 테지만 천천히 모든 것을 알아 차릴 수있는 능력을 키우고 있습니다. Kai kuriuos žodžius prisiminsiu, kai kurių – ne, bet visa tai pamažu ugdo gebėjimą pastebėti. Niektóre słowa zapamiętają, inne nie, ale powoli rozwijają tę umiejętność. Algumas palavras eu lembrarei, outras não, mas está tudo lentamente construindo essa habilidade para perceber. Некоторые слова я запомню, некоторые не буду, но все это постепенно накапливает эту способность замечать. Niektoré slová si zapamätám, niektoré nie, ale pomaly sa buduje schopnosť všímať si ich. Nekaterih besed si bom zapomnil, nekaterih ne, a vse to počasi gradi to sposobnost opazovanja. คำบางคำฉันจะจำ บางคำฉันจะไม่จำ แต่ทั้งหมดนี้ค่อยๆ สร้างความสามารถในการสังเกต Bazı kelimeleri hatırlayacağım, bazılarını hatırlamayacağım, ama hepsi yavaş yavaş bu fark etme yeteneğini geliştiriyor. Деякі слова я запам’ятаю, деякі ні, але все це повільно формує цю здатність помічати. Một số từ tôi sẽ nhớ, một số từ thì không, nhưng tất cả đều đang dần hình thành khả năng nhận biết này. 有些词我会记住,有些词我不会,但这一切都在慢慢增强这种注意的能力。 有些話我會記住,有些我不會,但這一切都在慢慢建立這種注意能力。 If I’m corrected it may help me notice. إذا تم تصحيحي ، فقد يساعدني ذلك في ملاحظة ذلك. Pokud jsem opraven, může mi to pomoci. Wenn ich korrigiert bin, kann es mir helfen, es zu bemerken. If I'm corrected it may help me notice. Si me corrigen puede que me ayude a notarlo. اگر تصحیح شده باشم ممکن است به من کمک کند متوجه شوم. Si je suis corrigé, cela peut m'aider à le remarquer. अगर मैं सही हूं तो इससे मुझे नोटिस करने में मदद मिल सकती है। Ha kijavítok, akkor segíthet észrevenni. Jika saya dikoreksi, saya akan menyadarinya. Se vengo corretto, potrebbe aiutarmi a notarlo. 私が訂正すれば、それは私に気付くのを助けるかもしれない 제가 고쳤다면주의 할 수 있습니다. Jei pataisysiu, tai gali padėti man pastebėti. Jeśli będę poprawiony, może mi to pomóc. Se eu for corrigido, isso pode me ajudar a perceber. Если меня исправить, это может помочь мне заметить. Ak som opravený, môže mi to pomôcť všimnúť si. Če me popravijo, mi bo morda pomagalo opaziti. ถ้าฉันแก้ไขมันอาจช่วยให้ฉันสังเกตได้ Düzeltilirsem, fark etmeme yardımcı olabilir. Якщо мене виправлять, це може допомогти мені помітити. Nếu tôi sửa nó có thể giúp tôi nhận thấy. 如果我得到纠正,它可能会帮助我注意到。 如果我得到糾正,它可能會幫助我注意到。

It may not, but it certainly won’t necessarily correct me. قد لا يكون الأمر كذلك ، لكنه بالتأكيد لن يصححني بالضرورة. Možná ne, ale určitě mě nutně neopraví. Es mag nicht sein, aber es wird mich sicherlich nicht unbedingt korrigieren. It may not, but it certainly won't necessarily correct me. Puede que no, pero ciertamente no me corregirá necesariamente. Ce n'est peut-être pas le cas, mais cela ne me corrigera certainement pas nécessairement. ऐसा नहीं हो सकता है, लेकिन यह निश्चित रूप से मुझे सही नहीं करेगा। Mungkin saja tidak, tetapi tentu saja tidak akan mengoreksi saya. Potrebbe non essere così, ma certamente non mi correggerà necessariamente. そうではないかもしれませんが、確かに必ずしも私を修正するとは限りません。 그것은 그렇지 않을 수도 있지만 확실히 반드시 나를 교정하지는 않습니다. Gali ir ne, bet tai tikrai nebūtinai mane pataisys. Może nie, ale z pewnością nie koniecznie mnie poprawi. Pode não ser, mas certamente não vai necessariamente me corrigir. Это может не быть, но это, конечно, не обязательно меня поправит. Možno nie, ale určite ma to nemusí nutne opraviť. Morda ne, a zagotovo me ne bo nujno popravilo. อาจไม่ใช่ แต่แน่นอนว่าไม่จำเป็นต้องแก้ไขฉัน Olmayabilir, ama kesinlikle beni mutlaka düzeltmeyecek. Можливо, ні, але це, безумовно, не обов’язково виправить мене. Nó có thể không, nhưng chắc chắn nó không nhất thiết phải đúng với tôi. 也许不会,但它肯定不一定能纠正我的错误。 也許不會,但它肯定不一定能糾正我的錯誤。 Maybe an explanation from a teacher or an explanation in a grammar book will help me notice. ربما يساعدني شرح من معلم أو شرح في كتاب قواعد اللغة على ملاحظة ذلك. Možná mi to pomůže vysvětlení od učitele nebo vysvětlení v gramatice. Vielleicht hilft mir eine Erklärung eines Lehrers oder eine Erklärung in einem Grammatikbuch, es zu bemerken. Maybe an explanation from a teacher or an explanation in a grammar book will help me notice. Tal vez una explicación de un maestro o una explicación en un libro de gramática me ayude a notar. Peut-être qu'une explication d'un enseignant ou une explication dans un livre de grammaire m'aidera à le remarquer. Mungkin penjelasan dari seorang guru atau penjelasan dalam buku tata bahasa akan membantu saya untuk menyadarinya. Forse una spiegazione di un insegnante o una spiegazione in un libro di grammatica mi aiuterà a notare. たぶん教師からの説明や文法書の説明が私に気づくのに役立ちます。 어쩌면 선생님의 설명이나 문법 책의 설명이 도움이 될 것입니다. Galbūt mokytojo paaiškinimas ar gramatikos knygelės paaiškinimas padės man pastebėti. Może mi pomoże wyjaśnienie przez nauczyciela lub wyjaśnienie w gramatyce. Talvez uma explicação de um professor ou uma explicação em um livro de gramática me ajude a perceber. Может быть, объяснение от учителя или объяснение в грамматической книге поможет мне заметить. Morda mi bo k opazovanju pomagala razlaga učitelja ali razlaga v slovnici. บางทีคำอธิบายจากครูหรือคำอธิบายในหนังสือไวยากรณ์จะช่วยให้ฉันสังเกตได้ Belki bir öğretmenden gelen bir açıklama ya da bir dilbilgisi kitabındaki bir açıklama fark etmeme yardımcı olur. Можливо, пояснення вчителя чи пояснення в підручнику граматики допоможуть мені помітити. Có thể một lời giải thích từ giáo viên hoặc một lời giải thích trong sách ngữ pháp sẽ giúp tôi chú ý. 也许老师的解释或语法书上的解释会帮助我注意到。 也許老師的解釋或文法書上的解釋會幫助我注意到。 That’s why I often review grammar books very quickly, again, not with the intention or the hope that I’ll remember a particular rule or a particular verb ending, but because it’s just that process, that continuous cumulative process of getting me to notice certain things. لهذا السبب غالبًا ما أراجع كتب القواعد بسرعة كبيرة ، مرة أخرى ، ليس بقصد أو أمل أن أتذكر قاعدة معينة أو نهاية فعل معينة ، ولكن لأنها مجرد تلك العملية ، تلك العملية التراكمية المستمرة التي تجعلني ألاحظ يقينًا أشياء. To je důvod, proč jsem často přezkoumávat gramatiky velmi rychle, znovu, ne s úmyslem nebo nadějí, že si budu pamatovat určité pravidlo nebo konkrétní sloveso končící, ale proto, že je to právě tento proces, ten průběžný kumulativní proces, který mě přiměl k tomu, abych si všiml určitých věci. Deshalb überprüfe ich Grammatikbücher oft sehr schnell, nicht mit der Absicht oder der Hoffnung, dass ich mich an eine bestimmte Regel oder ein bestimmtes Verbende erinnere, sondern weil es nur dieser Prozess ist, dieser kontinuierliche kumulative Prozess, der mich dazu bringt, bestimmte Dinge zu bemerken Dinge. That's why I often review grammar books very quickly, again, not with the intention or the hope that I'll remember a particular rule or a particular verb ending, but because it's just that process, that continuous cumulative process of getting me to notice certain things. Es por eso que a menudo reviso los libros de gramática muy rápidamente, nuevamente, no con la intención o la esperanza de recordar una regla en particular o un final del verbo en particular, sino porque es solo ese proceso, ese proceso continuo y acumulativo de hacer que note cierta cosas. C'est pourquoi je révise souvent les livres de grammaire très rapidement, encore une fois, non pas avec l'intention ou l'espoir de me souvenir d'une règle particulière ou d'une terminaison verbale particulière, mais parce que c'est juste ce processus, ce processus cumulatif continu qui me fait remarquer certains des choses. यही कारण है कि मैं अक्सर व्याकरण की किताबों की बहुत जल्दी समीक्षा करता हूं, फिर भी, इस इरादे या आशा से नहीं कि मुझे कोई विशेष नियम या किसी विशेष क्रिया का अंत याद रहेगा, बल्कि इसलिए कि यह सिर्फ वह प्रक्रिया है, मुझे कुछ निश्चित नोटिस दिलाने की निरंतर संचयी प्रक्रिया चीज़ें। Éppen ezért gyakran nagyon gyorsan átnézem a nyelvtankönyveket, nem azzal a szándékkal vagy reménységgel, hogy emlékezni fogok egy bizonyos szabályra vagy egy adott igevégződésre, hanem mert ez csak ez a folyamat, az a folyamatos halmozódó folyamat, amelynek során észreveszek bizonyos dolgokat. dolgokat. Itulah mengapa saya sering mengulas buku-buku tata bahasa dengan sangat cepat, sekali lagi, bukan dengan maksud atau harapan bahwa saya akan mengingat aturan tertentu atau akhiran kata kerja tertentu, tetapi karena prosesnya memang seperti itu, proses kumulatif yang terus menerus membuat saya memperhatikan hal-hal tertentu. Ecco perché spesso rivedo i libri di grammatica molto rapidamente, ancora una volta, non con l'intenzione o la speranza di ricordare una regola particolare o un particolare finale di verbo, ma perché è solo quel processo, quel processo cumulativo continuo per farmi notare certi cose. だからこそ、私は文法書を非常に素早く見直すのですが、特定の規則や特定の動詞の終わりを覚えているという意思や希望ではなく、それが単なるプロセスなので、もの。 그렇기 때문에 저는 종종 문법 책을 매우 빠르게 복습합니다. 특정 규칙이나 특정 동사 어미를 기억하겠다는 의도 나 희망이 아니라, 그 과정이기 때문에 제가 확실하게 알아 차리게하는 지속적인 누적 과정이기 때문입니다. 소지품. Štai kodėl aš dažnai labai greitai peržiūriu gramatikos knygas, vėlgi, ne ketindamas ar tikėdamasis, kad prisiminsiu tam tikrą taisyklę ar tam tikrą veiksmažodžio galūnę, o todėl, kad tai tik tas procesas, nuolatinis kaupiamasis procesas, leidžiantis man pastebėti tam tikrus dalykus. dalykų. Właśnie dlatego często przeglądam podręczniki gramatyczne bardzo szybko, nie z intencją ani z nadzieją, że zapamiętam konkretną regułę lub konkretną końcówkę, ale dlatego, że jest to właśnie ten proces, ciągły, kumulatywny proces doprowadzania mnie do zauważenia pewnych rzeczy. É por isso que reviso os livros gramaticais com muita rapidez, mais uma vez, não com a intenção ou a esperança de lembrar uma determinada regra ou um determinado verbo terminando, mas porque é apenas esse processo, esse processo cumulativo contínuo de me fazer notar coisas. De aceea, revizuiesc adesea cărțile de gramatică foarte repede, din nou, nu cu intenția sau cu speranța că îmi voi aminti o anumită regulă sau un anumit sfârșit de verb, ci pentru că este doar acel proces, acel proces cumulativ continuu de a mă face să observ anumite lucruri. Вот почему я часто просматриваю грамматические книги очень быстро, опять же, не с намерением или надеждой на то, что я запомню конкретное правило или конкретный конец глагола, а потому, что именно этот процесс - это непрерывный кумулятивный процесс, чтобы заставить меня заметить определенные вещи. Preto gramatické knihy často prezerám veľmi rýchlo, opäť nie s úmyslom alebo s nádejou, že si spomeniem na určité pravidlo alebo na určité slovesné zakončenie, ale preto, že je to práve ten proces, ten nepretržitý kumulatívny proces, ktorý ma vedie k tomu, aby som si všimol určité veci. Zato pogosto zelo hitro pregledam slovnice, spet ne z namenom ali upanjem, da si bom zapomnil določeno pravilo ali določeno glagolsko končnico, ampak zato, ker je to samo ta proces, ta neprekinjen kumulativni proces, da opazim določene stvari. นั่นเป็นเหตุผลที่ฉันมักจะทบทวนหนังสือไวยากรณ์อย่างรวดเร็ว อีกครั้ง ไม่ใช่ด้วยความตั้งใจหรือหวังว่าฉันจะจำกฎเฉพาะหรือคำกริยาที่ลงท้ายได้ แต่เพราะมันเป็นเพียงกระบวนการนั้น กระบวนการสะสมอย่างต่อเนื่องที่ทำให้ฉันสังเกตเห็นบางอย่าง สิ่งของ. Bu yüzden dilbilgisi kitaplarını sık sık çok hızlı bir şekilde gözden geçiririm, yine belirli bir kuralı veya belirli bir fiil sonunu hatırlayacağım niyetiyle veya umuduyla değil, sadece bu süreç olduğu için, belirli şeyleri fark etmemi sağlayan sürekli kümülatif süreç. şeyler. Ось чому я часто дуже швидко переглядаю підручники з граматики, знову ж таки, не з наміром чи надією, що я запам’ятаю конкретне правило чи конкретне закінчення дієслова, а тому, що це просто цей процес, той безперервний сукупний процес, який змушує мене помічати певні речі. Đó là lý do tại sao tôi thường ôn lại các sách ngữ pháp rất nhanh, không phải với mục đích hay hy vọng rằng tôi sẽ nhớ một quy tắc cụ thể hoặc một đuôi động từ cụ thể nào đó, mà bởi vì đó chỉ là quá trình đó, quá trình tích lũy liên tục đó để khiến tôi chú ý đến một số điều nhất định. đồ đạc. 这就是为什么我经常很快地复习语法书,并不是为了记住某个特定的规则或特定的动词结尾,而是因为这只是一个过程,一个让我注意到某些特定规则的连续累积过程。事物。 這就是為什麼我經常很快地複習文法書,並不是有意或希望我能記住某個特定的規則或特定的動詞結尾,而是因為這只是一個過程,一個讓我注意到某些特定規則的連續累積過程。事物。 Once I notice something, let’s say it was a correction in my writing and then I look for it when I’m reading or when I hear the language, all of a sudden I start to notice these things everywhere. بمجرد أن ألاحظ شيئًا ما ، دعنا نقول أنه كان تصحيحًا في كتاباتي ثم أبحث عنه عندما أقرأ أو عندما أسمع اللغة ، فجأة بدأت في ملاحظة هذه الأشياء في كل مكان. Když jsem si něco všiml, řekněme, že to byla korekce v mém psaní a pak to hledám, když čtu nebo když slyším jazyk, najednou si všimnu těchto věcí všude. Wenn ich etwas bemerke, sagen wir, es war eine Korrektur in meinem Schreiben und dann suche ich es beim Lesen oder wenn ich die Sprache höre, plötzlich merke ich diese Dinge überall. Once I notice something, let's say it was a correction in my writing and then I look for it when I'm reading or when I hear the language, all of a sudden I start to notice these things everywhere. Una vez que noto algo, digamos que fue una corrección en mi escritura y luego lo busco cuando leo o cuando escucho el idioma, de repente empiezo a notar estas cosas en todas partes. Une fois que j'ai remarqué quelque chose, disons que c'était une correction dans mon écriture et ensuite je la cherche quand je lis ou quand j'entends la langue, tout d'un coup je commence à remarquer ces choses partout. एक बार जब मैं कुछ नोटिस करता हूं, तो मान लीजिए कि यह मेरे लेखन में सुधार था और फिर जब मैं पढ़ रहा होता हूं या जब मैं भाषा सुनता हूं तो मैं इसकी तलाश करता हूं, अचानक मुझे हर जगह ये चीजें नजर आने लगती हैं। Ha egyszer észreveszek valamit, mondjuk ez egy javítás volt az írásomban, és utána megkeresem olvasás közben, vagy amikor hallom a nyelvet, hirtelen mindenhol elkezdem észrevenni ezeket a dolgokat. Begitu saya menyadari sesuatu, katakanlah itu adalah koreksi dalam tulisan saya dan kemudian saya mencarinya ketika saya membaca atau ketika saya mendengar bahasanya, tiba-tiba saya mulai melihat hal-hal ini di mana-mana. Una volta che noto qualcosa, diciamo che è stata una correzione nella mia scrittura e poi la cerco mentre leggo o quando sento la lingua, all'improvviso comincio a notare queste cose ovunque. 私が何かに気付くと、それが私の文章の訂正であったとしましょう。そして、私が読んでいるとき、または言語を聞いているときにそれを探すと、突然私はこれらのことをどこでも気付き始めます。 일단 내가 무엇인가를 알아 차렸을 때 그것이 그것이 나의 글에서의 교정이었고, 내가 읽거나 언어를들을 때 그것을 찾았을 때 갑자기 모든 것을이 곳에서 알아 차리기 시작했습니다. Kai aš ką nors pastebiu, tarkime, tai buvo mano rašto pataisymas, o tada ieškau to skaitydamas ar girdėdamas kalbą, staiga pradedu pastebėti šiuos dalykus visur. Zodra ik iets opmerk, laten we zeggen dat het een correctie was in mijn schrijven en dan zoek ik ernaar als ik lees of als ik de taal hoor, ineens begin ik deze dingen overal op te merken. Kiedy coś zauważyłem, powiedzmy, że to była poprawka w moim piśmie, a potem szukam jej, kiedy czytam lub gdy słyszę ten język, nagle zauważam te rzeczy wszędzie. Quando percebo algo, digamos que foi uma correção na minha escrita e depois procuro quando estou lendo ou quando ouço a língua, de repente começo a notar essas coisas em todos os lugares. Odată ce observ ceva, să spunem că a fost o corecție în scrisul meu și apoi îl caut atunci când citesc sau când aud limba, dintr-o dată încep să observ aceste lucruri peste tot. Как только я что-то заметил, допустим, это было исправление в моем письме, а затем я ищу его, когда читаю или когда слышу этот язык, и вдруг я начинаю замечать эти вещи повсюду. Ko enkrat opazim nekaj, recimo popravek v mojem pisanju in potem to iščem, ko berem ali ko slišim jezik, kar naenkrat začnem opažati te stvari povsod. เมื่อฉันสังเกตเห็นบางสิ่งบางอย่าง สมมติว่ามันเป็นการแก้ไขในการเขียนของฉัน แล้วฉันก็มองหามันเมื่อฉันอ่านหรือเมื่อฉันได้ยินภาษา ทันใดนั้นฉันก็เริ่มสังเกตเห็นสิ่งเหล่านี้ทุกที่ Bir şey fark ettiğimde, diyelim ki yazımda bir düzeltme oldu ve sonra okurken ya da dili duyduğumda arıyorum, bir anda her yerde bunları fark etmeye başlıyorum. Як тільки я щось помічаю, припустимо, це було виправлення в моєму письмі, а потім я шукаю це, коли читаю або коли чую мову, раптом я починаю помічати ці речі скрізь. Một khi tôi nhận thấy điều gì đó, chẳng hạn như đó là một sự sửa chữa trong bài viết của tôi và sau đó tôi tìm kiếm nó khi tôi đọc hoặc khi tôi nghe ngôn ngữ đó, đột nhiên tôi bắt đầu nhận thấy những điều này ở khắp mọi nơi. 一旦我注意到某些东西,假设这是我写作中的更正,然后我在阅读或听到语言时寻找它,突然间我开始到处注意到这些东西。 一旦我注意到某些東西,假設這是我寫作中的更正,然後我在閱讀或聽到語言時尋找它,突然間我開始到處注意到這些東西。

As we notice things in the language they become a part of us and pretty soon because we’ve noticed it here and noticed it there, suddenly automatically we start using these words and phrases or patterns of the language more correctly. عندما نلاحظ الأشياء في اللغة أصبحت جزءًا منا وسرعان ما لأننا لاحظناها هنا ولاحظناها هناك ، فجأة نبدأ تلقائيًا في استخدام هذه الكلمات والعبارات أو أنماط اللغة بشكل صحيح. Jak jsme si všimli věci v jazyce, který se stanou součástí nás a velmi brzy, protože jsme si to všimli a všimli si to tam, náhle automaticky začneme používat tato slova a fráze nebo vzorce jazyka správně. Wenn wir Dinge in der Sprache bemerken, werden sie ein Teil von uns und ziemlich bald, weil wir es hier und dort bemerkt haben, fangen wir plötzlich automatisch an, diese Wörter und Phrasen oder Muster der Sprache richtiger zu verwenden. As we notice things in the language they become a part of us and pretty soon because we've noticed it here and noticed it there, suddenly automatically we start using these words and phrases or patterns of the language more correctly. A medida que notamos cosas en el idioma, se convierten en parte de nosotros y muy pronto porque lo hemos notado aquí y lo hemos notado allí, de repente automáticamente comenzamos a usar estas palabras y frases o patrones del idioma más correctamente. Alors que nous remarquons des choses dans la langue, elles deviennent une partie de nous et très vite parce que nous l'avons remarqué ici et là-bas, soudainement, nous commençons automatiquement à utiliser ces mots et phrases ou modèles de la langue plus correctement. जैसे ही हम भाषा में चीजों को नोटिस करते हैं, वे हमारा हिस्सा बन जाते हैं और बहुत जल्द ही क्योंकि हमने इसे यहां देखा है और वहां देखा है, अचानक स्वचालित रूप से हम इन शब्दों और वाक्यांशों या भाषा के पैटर्न का अधिक सही ढंग से उपयोग करना शुरू कर देते हैं। Ketika kita memperhatikan hal-hal dalam bahasa, mereka menjadi bagian dari diri kita dan segera karena kita telah memperhatikannya di sini dan memperhatikannya di sana, tiba-tiba secara otomatis kita mulai menggunakan kata-kata dan frasa atau pola bahasa ini dengan lebih tepat. Quando notiamo le cose nella lingua diventano parte di noi e molto presto perché l'abbiamo notato qui e lo abbiamo notato lì, improvvisamente automaticamente iniziamo a usare queste parole e frasi o schemi della lingua in modo più corretto. 私たちが言語で物事に気付くと、彼らは私たちの一部になり、ここで気づいてそこに気づいたので、突然自動的にこれらの単語やフレーズやパターンをより正確に使用し始めます。 우리가 언어에서 사물을 알아 차릴 때 그들은 우리의 일부가되며 곧 여기에서 눈치 챘을 때 갑자기 자동적으로이 단어와 구 또는 언어 패턴을보다 정확하게 사용하기 시작합니다. Kai mes pastebime dalykus kalboje, jie tampa mūsų dalimi ir gana greitai, nes pastebėjome tai čia ir pastebėjome ten, staiga automatiškai pradedame taisyklingiau vartoti šiuos kalbos žodžius ir frazes ar šablonus. Gdy zauważamy rzeczy w języku, stają się one częścią nas i wkrótce, ponieważ zauważyliśmy to tutaj i zauważyliśmy, nagle automatycznie zaczynamy używać tych słów, zwrotów lub wzorców języka bardziej poprawnie. À medida que percebemos as coisas na linguagem, elas se tornam parte de nós e, muito em breve, porque percebemos isso aqui e percebemos, de repente, automaticamente começamos a usar essas palavras e frases ou padrões da linguagem mais corretamente. Pe măsură ce observăm lucrurile în limbă, ele devin o parte a noastră și destul de curând, pentru că am observat-o aici și am observat-o acolo, brusc începem să folosim automat aceste cuvinte și fraze sau modele ale limbii mai corect. Когда мы замечаем вещи на языке, они становятся частью нас, и довольно скоро, потому что мы заметили это здесь и заметили это, внезапно автоматически мы начинаем использовать эти слова и фразы или образцы языка более правильно. Keď si všimneme veci v jazyku, stanú sa našou súčasťou a čoskoro, pretože sme si to všimli tu a tam, zrazu automaticky začneme používať tieto slová a frázy alebo vzory jazyka správnejšie. Ko opazimo stvari v jeziku, te postanejo del nas in zelo kmalu, ker smo to opazili tukaj in opazili tam, nenadoma samodejno začnemo uporabljati te besede in fraze ali vzorce jezika bolj pravilno. เมื่อเราสังเกตเห็นสิ่งต่าง ๆ ในภาษานั้น สิ่งเหล่านั้นจะกลายเป็นส่วนหนึ่งของเรา และค่อนข้างเร็วเพราะเราสังเกตเห็นที่นี่และสังเกตเห็นที่นั่น ทันใดนั้น เราก็เริ่มใช้คำและวลีหรือรูปแบบของภาษาเหล่านี้ได้ถูกต้องมากขึ้นโดยอัตโนมัติ Dildeki şeyleri fark ettiğimizde, onlar bizim bir parçamız haline gelirler ve çok geçmeden burada fark ettiğimiz ve orada fark ettiğimiz için, aniden otomatik olarak bu kelimeleri, deyimleri veya dilin kalıplarını daha doğru kullanmaya başlarız. Коли ми помічаємо речі в мові, вони стають частиною нас, і досить скоро, оскільки ми це помітили тут і помітили там, раптом автоматично починаємо використовувати ці слова та фрази чи шаблони мови більш правильно. Khi chúng ta chú ý đến mọi thứ trong ngôn ngữ, chúng trở thành một phần của chúng ta và chẳng bao lâu sau vì chúng ta chú ý đến nó ở đây và ở kia, đột nhiên chúng ta tự động bắt đầu sử dụng những từ và cụm từ hoặc mẫu ngôn ngữ này một cách chính xác hơn. 当我们注意到语言中的事物时,它们就会成为我们的一部分,很快,因为我们在这里注意到它,在那里注意到它,我们突然自动开始更正确地使用这些单词、短语或语言模式。 當我們注意到語言中的事物時,它們就會成為我們的一部分,很快,因為我們在這裡注意到它,在那裡注意到它,我們突然自動開始更正確地使用這些單字、短語或語言模式。 Now, the same is true with pronunciation. الآن، الشيء نفسه ينطبق على النطق. Nyní totéž platí s výslovností. Das gleiche gilt jetzt auch für die Aussprache. Now, the same is true with pronunciation. Ahora, lo mismo es cierto con la pronunciación. Il en va de même pour la prononciation. Sekarang, hal yang sama juga berlaku untuk pengucapan. Lo stesso vale per la pronuncia. 今、同じことが発音にも当てはまります。 자, 발음도 마찬가지입니다. Dabar tas pats pasakytina ir apie tarimą. To samo dotyczy wymowy. Agora, o mesmo acontece com a pronúncia. Acum, același lucru este valabil și cu pronunția. Теперь то же самое относится и к произношению. Enako velja za izgovorjavo. ตอนนี้ เช่นเดียวกับการออกเสียง Şimdi, aynı şey telaffuz için de geçerlidir. Тепер те саме стосується вимови. Bây giờ, điều này cũng đúng với cách phát âm. 现在,发音也是如此。 現在,發音也是如此。

You can’t pronounce what you can’t hear, so you have to pay attention to how the language is pronounced. لا يمكنك نطق ما لا تستطيع سماعه، لذلك عليك الانتباه إلى كيفية نطق اللغة. Nemůžete vyslovit to, co neslyšíte, takže musíte věnovat pozornost tomu, jak je jazyk vyslovován. Sie können nicht aussprechen, was Sie nicht hören können, also müssen Sie auf die Aussprache der Sprache achten. You can't pronounce what you can't hear, so you have to pay attention to how the language is pronounced. No puede pronunciar lo que no puede escuchar, por lo que debe prestar atención a cómo se pronuncia el idioma. On ne peut pas prononcer ce que l'on n'entend pas, il faut donc faire attention à la façon dont la langue est prononcée. आप वह उच्चारण नहीं कर सकते जो आप सुन नहीं सकते, इसलिए आपको इस बात पर ध्यान देना होगा कि भाषा का उच्चारण कैसे किया जाता है। Anda tidak dapat mengucapkan apa yang tidak dapat Anda dengar, jadi Anda harus memperhatikan bagaimana bahasa tersebut diucapkan. Non puoi pronunciare ciò che non riesci a sentire, quindi devi prestare attenzione a come viene pronunciata la lingua. あなたが聞くことができないものを発音することはできないので、その言葉の発音に注意を払わなければなりません。 듣지 못하는 것을 발음 할 수 없으므로 언어가 어떻게 발음되는지주의해야합니다. Negalite ištarti to, ko negirdite, todėl turite atkreipti dėmesį į tai, kaip ištariama kalba. Je kunt niet uitspreken wat je niet kunt horen, dus je moet opletten hoe de taal wordt uitgesproken. Nie możesz wymówić tego, czego nie słyszysz, więc musisz zwracać uwagę na to, jak wymawia się język. Você não pode pronunciar o que você não pode ouvir, então você tem que prestar atenção em como a linguagem é pronunciada. Nu poți pronunța ceea ce nu auzi, așa că trebuie să fii atent la modul în care este pronunțată limba. Вы не можете произнести то, что вы не можете услышать, поэтому вам нужно обратить внимание на то, как произносится язык. Nemôžete vysloviť to, čo nepočujete, takže musíte venovať pozornosť tomu, ako sa jazyk vyslovuje. Ne morete izgovoriti tistega, česar ne slišite, zato morate biti pozorni na to, kako se jezik izgovarja. คุณไม่สามารถออกเสียงสิ่งที่คุณไม่ได้ยิน ดังนั้นคุณต้องใส่ใจว่าภาษานั้นออกเสียงอย่างไร Duyamadığınızı telaffuz edemezsiniz, bu yüzden dilin nasıl telaffuz edildiğine dikkat etmelisiniz. Ви не можете вимовити те, що не чуєте, тому потрібно звернути увагу на те, як вимовляється мова. Bạn không thể phát âm những gì bạn không thể nghe được, vì vậy bạn phải chú ý đến cách phát âm ngôn ngữ đó. 你无法发音你听不到的东西,所以你必须注意语言的发音。 你無法發音你聽不到的東西,所以你必須注意語言的發音。 It’s not just the individual sounds you need to pay attention to, it’s the intonation and sometimes it can be very useful to listen and imitate because that’s helping you to notice. لا يقتصر الأمر على الأصوات الفردية التي تحتاج إلى الانتباه إليها ، بل هو التنغيم وأحيانًا قد يكون من المفيد جدًا الاستماع والتقليد لأن هذا يساعدك على الملاحظة. Není to jen individuální zvuk, který potřebujete věnovat pozornost, je to intonace a někdy to může být velmi užitečné poslouchat a napodobovat, protože to vám pomůže všimnout si. Es sind nicht nur die einzelnen Klänge, auf die Sie achten müssen, sondern auch die Intonation und manchmal kann es sehr nützlich sein, zuzuhören und zu imitieren, weil dies Ihnen hilft, etwas zu bemerken. It's not just the individual sounds you need to pay attention to, it's the intonation and sometimes it can be very useful to listen and imitate because that's helping you to notice. No solo debes prestar atención a los sonidos individuales, es la entonación y, a veces, puede ser muy útil escuchar e imitar porque eso te ayuda a notarlo. Ce ne sont pas seulement les sons individuels auxquels vous devez prêter attention, c'est l'intonation et parfois il peut être très utile d'écouter et d'imiter car cela vous aide à le remarquer. Nem csak az egyes hangokra kell figyelni, hanem az intonációra is, és néha nagyon hasznos lehet hallgatni és utánozni, mert ez segít észrevenni. Bukan hanya suara individu yang perlu Anda perhatikan, tetapi juga intonasi dan terkadang sangat berguna untuk mendengarkan dan menirukan, karena hal ini akan membantu Anda untuk menyadarinya. Non sono solo i singoli suoni a cui devi prestare attenzione, è l'intonazione ea volte può essere molto utile da ascoltare e imitare perché questo ti aiuta a notare. 注意を払う必要があるのは個々の音だけではなく、イントネーションです。時にはそれが耳にするのを助けるので、聞くと模倣することは非常に便利です。 주의를 기울여야하는 개별 사운드가 아니라 억양이며 때로는 듣고 모방하는 것이 매우 유용 할 수 있습니다. Reikia atkreipti dėmesį ne tik į atskirus garsus, bet ir į intonaciją, o kartais gali būti labai naudinga klausytis ir mėgdžioti, nes tai padeda pastebėti. Nie chodzi tylko o indywidualne dźwięki, na które należy zwrócić uwagę, to intonację, a czasem może być bardzo przydatne słuchanie i naśladowanie, ponieważ pomaga to zauważyć. Não é apenas os sons individuais que você precisa prestar atenção, é a entonação e às vezes pode ser muito útil para ouvir e imitar, porque isso está ajudando você a perceber. Nu trebuie doar să acordați atenție doar sunetelor individuale, ci intonației și uneori poate fi foarte util să ascultați și să imitați, deoarece acest lucru vă ajută să observați. Вам нужно обратить внимание не только на отдельные звуки, но и на интонацию, и иногда бывает очень полезно слушать и подражать, потому что это помогает вам заметить. Nie sú to len jednotlivé zvuky, ktorým musíte venovať pozornosť, je to aj intonácia a niekedy môže byť veľmi užitočné počúvať a napodobňovať, pretože to pomáha spozornieť. Ne gre le za posamezne zvoke, na katere morate biti pozorni, temveč za intonacijo in včasih je lahko zelo koristno poslušati in posnemati, saj vam to pomaga opaziti. Dikkat etmeniz gereken tek tek sesler değil, tonlamadır ve bazen dinlemek ve taklit etmek çok yararlı olabilir çünkü bu sizin fark etmenize yardımcı olur. Вам потрібно звернути увагу не лише на окремі звуки, це на інтонацію, і іноді це може бути дуже корисно слухати та наслідувати, тому що це допомагає вам помітити. Bạn cần chú ý đến không chỉ những âm thanh riêng lẻ mà còn là ngữ điệu và đôi khi việc lắng nghe và bắt chước có thể rất hữu ích vì điều đó giúp bạn chú ý. 您需要注意的不仅仅是单个声音,还有语调,有时聆听和模仿非常有用,因为这可以帮助您注意到。 您需要注意的不僅僅是單一聲音,還有語調,有時聆聽和模仿非常有用,因為這可以幫助您注意到。 So whether it be pronunciation, correct usage or the accumulation of words and phrases, it’s very important to hone that ability to notice and it starts with a desire to notice, the conscious determination, will, to say I’m going to try to notice the language and then you train yourself through these various activities. لذا ، سواء كان ذلك في النطق أو الاستخدام الصحيح أو تراكم الكلمات والعبارات ، فمن المهم جدًا صقل هذه القدرة على الملاحظة ويبدأ بالرغبة في الملاحظة ، والإصرار الواعي ، وسوف أقول إنني سأحاول أن ألاحظ اللغة ومن ثم تقوم بتدريب نفسك من خلال هذه الأنشطة المختلفة. Takže ať už je to výslovnost, správné použití nebo hromadění slov a frází, je velmi důležité, abyste si tuto schopnost všimnout, a to začíná touhou všimnout si, vědomého odhodlání, vůle, říct, že se budu snažit si všimnout jazyk a pak se můžete prostřednictvím těchto různých činností vzdělávat. Egal, ob es sich um die Aussprache, die korrekte Verwendung oder die Ansammlung von Wörtern und Phrasen handelt, es ist sehr wichtig, diese Fähigkeit zu bemerken zu verbessern, und es beginnt mit dem Wunsch zu bemerken, der bewussten Entschlossenheit, zu sagen, ich werde versuchen zu bemerken die Sprache und dann trainieren Sie sich durch diese verschiedenen Aktivitäten. So whether it be pronunciation, correct usage or the accumulation of words and phrases, it's very important to hone that ability to notice and it starts with a desire to notice, the conscious determination, will, to say I'm going to try to notice the language and then you train yourself through these various activities. Entonces, ya sea la pronunciación, el uso correcto o la acumulación de palabras y frases, es muy importante perfeccionar esa capacidad de notar y comienza con un deseo de notar, la determinación consciente, voluntad, decir que voy a tratar de notar el idioma y luego te entrenas a través de estas diversas actividades. Donc, qu'il s'agisse de la prononciation, de l'utilisation correcte ou de l'accumulation de mots et de phrases, il est très important d'affiner cette capacité à remarquer et cela commence par un désir de remarquer, la détermination consciente, la volonté, de dire je vais essayer de remarquer la langue puis vous vous entraînez à travers ces différentes activités. तो चाहे वह उच्चारण हो, सही उपयोग हो या शब्दों और वाक्यांशों का संचय हो, नोटिस करने की क्षमता को निखारना बहुत महत्वपूर्ण है और यह नोटिस करने की इच्छा से शुरू होता है, सचेत दृढ़ संकल्प, इच्छाशक्ति, यह कहने के लिए कि मैं नोटिस करने की कोशिश करने जा रहा हूं भाषा और फिर आप इन विभिन्न गतिविधियों के माध्यम से खुद को प्रशिक्षित करते हैं। Legyen szó tehát a kiejtésről, a helyes használatról vagy a szavak és kifejezések halmozódásáról, nagyon fontos, hogy ezt az észrevételi képességet csiszoljuk, és ez az észrevétel vágyával kezdődik, a tudatos elhatározással, akarattal, hogy azt mondjam, megpróbálom észrevenni. a nyelvet, majd képezed magad ezeken a különféle tevékenységeken keresztül. Jadi, apakah itu pengucapan, penggunaan yang benar, atau akumulasi kata dan frasa, sangat penting untuk mengasah kemampuan untuk memperhatikan dan ini dimulai dengan keinginan untuk memperhatikan, tekad sadar, kemauan, untuk mengatakan bahwa saya akan mencoba memperhatikan bahasa dan kemudian Anda melatih diri Anda sendiri melalui berbagai kegiatan ini. Quindi, che si tratti di pronuncia, uso corretto o accumulo di parole e frasi, è molto importante affinare quella capacità di notare e inizia con il desiderio di notare, la determinazione cosciente, la volontà, per dire che cercherò di notare la lingua e poi ti alleni attraverso queste varie attività. それが発音、正しい使い方、言葉やフレーズの蓄積であろうと、それを気づく能力を磨くことは非常に重要であり、それは気づいて欲しいと意識的な決意で始まります。これらのさまざまな活動を通じてあなた自身を鍛えていきます。 따라서 발음, 올바른 사용법 또는 단어 및 구문의 축적 여부와 상관없이,주의 할 수있는 능력을 연마하는 것이 중요하며, 의식적 결정에 주목하고 싶다는 마음에서 시작됩니다. 그런 다음이 다양한 활동을 통해 자신을 훈련시킵니다. Taigi, ar tai būtų tarimas, taisyklinga vartosena, ar žodžių ir frazių sankaupa, labai svarbu patobulinti tą gebėjimą pastebėti ir tai prasideda nuo noro pastebėti, sąmoningo ryžto, valios pasakyti, kad bandysiu pastebėti. kalbą, o tada lavinatės per šią įvairią veiklą. Niezależnie od tego, czy jest to wymowa, poprawne użycie, czy nagromadzenie słów i zwrotów, bardzo ważne jest, aby doskonalić tę umiejętność zauważania i zaczyna się od chęci zauważenia, świadomej determinacji, woli, aby powiedzieć, że spróbuję zauważyć język, a następnie ćwiczysz się przez te różne czynności. Então, seja a pronúncia, o uso correto ou o acúmulo de palavras e frases, é muito importante aprimorar essa capacidade de perceber e começa com um desejo de perceber, a determinação consciente, vai dizer que eu vou tentar perceber a língua e então você se treina através dessas várias atividades. Deci, fie că este vorba de pronunție, de utilizare corectă sau de acumularea de cuvinte și fraze, este foarte important să perfecționăm acea capacitate de a observa și începe cu dorința de a observa, determinarea conștientă, voința, să spun că voi încerca să observ limba și apoi te antrenezi prin aceste diverse activități. Так что, будь то произношение, правильное использование или накопление слов и фраз, очень важно оттачивать эту способность замечать и начинать с желания заметить, сознательное определение, будет, сказать, что я попытаюсь заметить язык, а затем вы тренируетесь через эти различные виды деятельности. Či už ide o výslovnosť, správne používanie alebo hromadenie slov a fráz, je veľmi dôležité zdokonaľovať túto schopnosť všímať si a začína to túžbou všímať si, vedomým odhodlaním, vôľou povedať si, že sa budem snažiť všímať si jazyk, a potom sa trénovať prostredníctvom týchto rôznych aktivít. Ne glede na to, ali gre za izgovorjavo, pravilno rabo ali kopičenje besed in besednih zvez, je zelo pomembno izpopolniti to sposobnost opažanja in začne se z željo po opazovanju, zavestno odločenostjo, voljo, da rečem poskušal bom opaziti jezika in se nato uriš skozi te različne dejavnosti. Yani ister telaffuz, ister doğru kullanım, ister kelime ve deyimlerin birikimi olsun, bu fark etme yeteneğini bilemek çok önemlidir ve fark etme arzusuyla, bilinçli kararlılıkla, iradeyle, fark etmeye çalışacağım demeyle başlar. dil ve sonra bu çeşitli aktivitelerle kendinizi eğitirsiniz. Тож, будь то вимова, правильне вживання чи накопичення слів і фраз, дуже важливо відточити цю здатність помічати, і вона починається з бажання помітити, свідомої рішучості, волі, сказати, що я спробую помітити мову, а потім ви тренуєтесь за допомогою цих різних видів діяльності. Vì vậy, cho dù đó là cách phát âm, cách sử dụng đúng hay việc tích lũy từ và cụm từ, điều rất quan trọng là trau dồi khả năng chú ý đó và nó bắt đầu bằng mong muốn chú ý, quyết tâm có ý thức, ý chí để nói rằng tôi sẽ cố gắng chú ý. ngôn ngữ và sau đó bạn rèn luyện bản thân thông qua các hoạt động khác nhau này. 所以无论是发音、正确用法还是单词和短语的积累,磨练这种注意到的能力都是非常重要的,而它始于一种注意的愿望,有意识的决心,意志,说我要尝试去注意语言,然后通过这些不同的活动来训练自己。 所以無論是發音、正確用法還是單字和短語的積累,磨練這種注意到的能力都是非常重要的,而它始於一種注意的願望、有意識的決心、意志,說我要嘗試去注意語言,然後透過這些不同的活動來訓練自己。

So that’s the third hint, learn to notice the language and you’ll become an efficient and successful language learner. هذا هو التلميح الثالث ، تعلم كيف تلاحظ اللغة وستصبح متعلم لغة فعالاً وناجحاً. Takže to je třetí náznak, naučit se všimnout si jazyka a stanete se efektivním a úspěšným studentem jazyka. Das ist also der dritte Hinweis, lernen Sie die Sprache wahrzunehmen und Sie werden ein effizienter und erfolgreicher Sprachenlerner. So that's the third hint, learn to notice the language and you'll become an efficient and successful language learner. Esa es la tercera pista: aprende a notar el idioma y te convertirás en un aprendiz de idioma eficiente y exitoso. Voilà donc le troisième indice, apprenez à remarquer la langue et vous deviendrez un apprenant de langue efficace et performant. तो यह तीसरा संकेत है, भाषा पर ध्यान देना सीखें और आप एक कुशल और सफल भाषा सीखने वाले बन जायेंगे। Jadi itulah petunjuk ketiga, belajarlah untuk memperhatikan bahasa dan Anda akan menjadi pelajar bahasa yang efisien dan sukses. Quindi questo è il terzo suggerimento, impara a notare la lingua e diventerai uno studente di lingue efficiente e di successo. それが3番目のヒントです。言語に気づくことを学ぶと、効率的で成功した語学学習者になるでしょう。 이것이 세 번째 힌트입니다. 언어를 알아 차리는 법을 배우면 효율적이고 성공적인 언어 학습자가 될 것입니다. Taigi tai yra trečia užuomina, išmokite pastebėti kalbą ir tapsite efektyviu ir sėkmingu kalbos mokiniu. To trzecia wskazówka: naucz się dostrzegać język, a staniesz się skutecznym i odnoszącym sukcesy uczniem. Então essa é a terceira dica, aprenda a perceber a linguagem e você se tornará um aprendiz de idiomas eficiente e bem-sucedido. Итак, это третий намек, научитесь замечать язык, и вы станете эффективным и успешным языковым учеником. Takže to je tretia rada, naučte sa všímať si jazyk a stanete sa efektívnym a úspešným študentom jazyka. To je torej tretji namig, naučite se opaziti jezik in postali boste učinkovit in uspešen učenec jezikov. Yani bu üçüncü ipucu, dili fark etmeyi öğrenin ve verimli ve başarılı bir dil öğrenicisi olacaksınız. Отже, це третя підказка, навчіться помічати мову, і ви станете ефективним і успішним вивченням мови. Vì vậy, đó là gợi ý thứ ba, hãy học cách chú ý đến ngôn ngữ và bạn sẽ trở thành người học ngôn ngữ hiệu quả và thành công. 这是第三个提示,学会注意语言,你将成为一名高效且成功的语言学习者。 這是第三個提示,學會注意語言,您將成為一個高效且成功的語言學習者。

Thank you. شكرًا لك. Děkujeme. Vielen Dank. Thank you. Gracias. Nous vous remercions. Terima kasih. Grazie. ありがとうございました。 감사합니다. Obrigado. Спасибо. Hvala vam. Teşekkürler. Дякую тобі. 谢谢你。 謝謝。