×

We use cookies to help make LingQ better. By visiting the site, you agree to our cookie policy.


image

To Fluency, 08. English Phrases: Take a Break - Explanation and Examples.

08. English Phrases: Take a Break - Explanation and Examples.

Hello, this is Jack from tofluency.com, and in this video, we're going to learn the phrase, "take a break" - and I used this phrase in a video I made on social media, so let's take a look at that video now. “Hello, this is Jack from To Fluency. I'm currently taking a break from filing my taxes, and I feel exhausted. How are you feeling today? Let me know!”

So, in the video, I said, "I'm currently taking a break from filing my taxes" and this means that I stopped working to rest for a period of time. So to take a break means that you stop working or stop studying to rest for a certain period of time.

Here are some more examples:

"I've just started, I don't need to take a break yet." "I've just started, I don't need to take a break yet." "The guy in the picture is taking a break from studying." "The guy in the picture is taking a break from studying." So, I have a question for you now: What do you do when you take a break from working or studying?

So leave your answers below this video - thanks for watching, and see you next time.

08. English Phrases: Take a Break - Explanation and Examples. 08. Englische Redewendungen: Take a Break - Erläuterung und Beispiele. 08. English Phrases: Take a Break - Explanation and Examples. 08. Frases en inglés: Take a Break - Explicación y Ejemplos. 08. Phrases en anglais : Take a Break - Explication et exemples. 08. Frasi inglesi: Take a Break - Spiegazione ed esempi. 08.英語フレーズ休憩する - 説明と例文. 08. 영어 구문: 잠시 쉬다 - 설명 및 예시. 08. English Phrases: Take a Break - wyjaśnienie i przykłady. 08. Frases em inglês: Take a Break - Explicação e exemplos. 08\. Английские фразы: сделай перерыв - объяснение и примеры. 08. İngilizce İfadeler: Take a Break - Açıklama ve Örnekler. 08. Англійські фрази: Take a Break - пояснення та приклади. 08\. 英语短语:Take a Break - 解释和例子。 08. 英語短語:Take a Break - 解釋和示例。

Hello, this is Jack from tofluency.com, and in this video, we’re going to learn the phrase, "take a break" - and I used this phrase in a video I made on social media, so let’s take a look at that video now. مرحبًا ، هذا جاك من tofluency.com ، وفي هذا الفيديو ، سنتعلم عبارة "خذ استراحة" - وقد استخدمت هذه العبارة في مقطع فيديو أنشأته على وسائل التواصل الاجتماعي ، لذلك دعونا نلقي نظرة على هذا الفيديو الآن. Hallo, hier ist Jack von tofluency.com, und in diesem Video werden wir den Satz "take a break" lernen - und ich habe diesen Satz in einem Video verwendet, das ich auf Social Media gemacht habe, also sehen wir uns das Video jetzt an. Hello, this is Jack from tofluency.com, and in this video, we're going to learn the phrase, "take a break" - and I used this phrase in a video I made on social media, so let's take a look at that video now. Hola, soy Jack de tofluency.com, y en este video, vamos a aprender la frase, "tómate un descanso", y usé esta frase en un video que hice en las redes sociales, así que echemos un vistazo a ese video ahora. Bonjour, ici Jack de tofluency.com, et dans cette vidéo, nous allons apprendre l'expression " faire une pause " - et j'ai utilisé cette expression dans une vidéo que j'ai faite sur les médias sociaux, alors regardons cette vidéo maintenant. こんにちは、tofluency.comのジャックです。このビデオでは、"take a break "というフレーズを学びます。このフレーズは、私がソーシャル・メディアで作ったビデオで使いましたので、そのビデオを見てみましょう。 안녕하세요, tofluency.com의 Jack입니다. 이번 동영상에서는 '잠시 쉬다'라는 문구를 배우겠습니다. 제가 소셜 미디어에 올린 동영상에서 이 문구를 사용했으니 지금 그 동영상을 보시죠. Olá, aqui é o Jack do tofluency.com, e neste vídeo, vamos aprender a frase "faça uma pausa" - e usei essa frase em um vídeo que fiz nas mídias sociais, então vamos dar uma olhada esse vídeo agora. Здравствуйте, это Джек с tofluency.com, и в этом видео мы собираемся выучить фразу «сделать перерыв» - и я использовал эту фразу в видео, которое я сделал в социальных сетях, поэтому давайте посмотрим на это видео сейчас. Merhaba, ben tofluency.com'dan Jack ve bu videoda "take a break" ifadesini öğreneceğiz - ve bu ifadeyi sosyal medyada yaptığım bir videoda kullandım, şimdi o videoya bir göz atalım. Привіт, це Джек з tofluency.com, і в цьому відео ми вивчимо фразу "зробити перерву" - я використовував цю фразу у відео, яке я зняв у соціальних мережах, тож давайте подивимось це відео зараз. 大家好,我是来自 tofluency.com 的 Jack,在这个视频中,我们将学习短语“休息一下”——我在社交媒体上制作的视频中使用了这个短语,所以让我们看一下现在那个视频。 大家好,我是來自 tofluency.com 的 Jack,在這個視頻中,我們將學習短語“休息一下”——我在社交媒體上製作的視頻中使用了這個短語,所以讓我們來看看現在那個視頻。 “Hello, this is Jack from To Fluency. "مرحبًا ، هذا هو Jack from To Fluency. “Hello, this is Jack from To Fluency. "Hola, soy Jack, de To Fluency. "안녕하세요, 투 플루언시의 잭입니다. "Cześć, tu Jack z To Fluency. “Olá, esse é o Jack da To Fluency. "Merhaba, ben To Fluency'den Jack. “大家好,我是 To Fluency 的 Jack。 「大家好,我是 To Fluency 的 Jack。 I’m currently taking a break from filing my taxes, and I feel exhausted. أنا الآن آخذ استراحة من تقديم الضرائب ، وأشعر بالإرهاق. I'm currently taking a break from filing my taxes, and I feel exhausted. En estos momentos me estoy tomando un descanso de la declaración de la renta y me siento agotada. Je suis actuellement en train de prendre une pause pour déposer mes impôts et je me sens épuisé. 現在、納税をお休みしており、疲れ果てています。 현재 세금 신고를 잠시 쉬고 있는데 지친 기분이 듭니다. ... Obecnie mam przerwę w wypełnianiu zeznań podatkowych i czuję się wyczerpany. Atualmente, estou dando um tempo no registro de meus impostos e me sinto exausta. В настоящее время я делаю перерыв в подаче налогов и чувствую себя измотанным. Şu anda vergi beyannamelerimi doldurmaya ara verdim ve kendimi çok yorgun hissediyorum. Наразі у мене перерва у подачі податків, і я відчуваю себе виснаженою. Tôi hiện đang tạm dừng nộp thuế và tôi cảm thấy kiệt sức. 我目前正在暂时停止报税,我感到精疲力竭。 我目前正在暫時停止報稅,我感到精疲力竭。 How are you feeling today? كيف تشعر اليوم؟ How are you feeling today? ¿Cómo se siente hoy? Comment vous sentez-vous aujourd'hui? 今日の気分はどうですか? 오늘 기분은 어떠신가요? ... Jak się dziś czujesz? Como você está se sentindo hoje? Как самочувствие сегодня? Як ви почуваєтеся сьогодні? 你今天感觉怎么样? Let me know!” دعني اعرف!" Let me know!” Avísame". Faites le moi savoir!" お知らせ下さい!" 알려주세요!" ... Daj mi znać!" Avise-se me!" Дай мне знать!" Bana haber ver!" Дайте мені знати!" 让我知道!"

So, in the video, I said, "I’m currently taking a break from filing my taxes" and this means that I stopped working to rest for a period of time. لذلك ، في الفيديو ، قلت ، "أنا حاليًا آخذ استراحة من تقديم ضرائبي" وهذا يعني أنني توقفت عن العمل للراحة لفترة من الوقت. So, in the video, I said, "I'm currently taking a break from filing my taxes" and this means that I stopped working to rest for a period of time. Así que, en el vídeo, dije: "Actualmente me estoy tomando un descanso de la declaración de la renta" y esto significa que dejé de trabajar para descansar durante un periodo de tiempo. Ainsi, dans la vidéo, j'ai dit : "Je fais actuellement une pause pour déclarer mes impôts", ce qui signifie que j'ai arrêté de travailler pour me reposer pendant un certain temps. で、動画の中で「ただいま納税をお休みしております」と言いましたが、これは仕事を休んでしばらく休んでいたという意味です。 그래서 영상에서 "현재 세금 신고를 쉬고 있습니다"라고 말했는데, 이는 일정 기간 동안 휴식을 취하기 위해 일을 중단했다는 뜻입니다. Tak więc w filmie powiedziałem: "Obecnie robię sobie przerwę od składania zeznań podatkowych", a to oznacza, że przestałem pracować, aby odpocząć przez pewien czas. Então, no vídeo, eu disse: "Atualmente, estou dando um tempo no pagamento de meus impostos" e isso significa que parei de trabalhar para descansar por um período de tempo. Итак, в видео я сказал: «В настоящее время я делаю перерыв в подаче налоговой декларации», и это означает, что я перестал работать, чтобы отдохнуть в течение определенного периода времени. Videoda, "Şu anda vergi beyannamelerimi doldurmaya ara verdim" dedim ve bu, bir süre dinlenmek için çalışmayı bıraktığım anlamına geliyor. Отже, у відео я сказав: "Я зараз беру перерву у подачі податків", а це означає, що я припинив працювати, щоб відпочити протягом певного періоду часу. Vì vậy, trong video, tôi đã nói: "Tôi hiện đang tạm nghỉ nộp thuế" và điều này có nghĩa là tôi đã ngừng làm việc để nghỉ ngơi trong một khoảng thời gian. 所以,在视频中,我说,“我目前正在暂停报税”,这意味着我停止工作休息一段时间。 所以,在影片中,我說,“我目前正在暫停報稅”,這意味著我停止工作休息一段時間。 So to take a break means that you stop working or stop studying to rest for a certain period of time. لذا فإن أخذ قسط من الراحة يعني أن تتوقف عن العمل أو تتوقف عن الدراسة للراحة لفترة زمنية معينة. Eine Pause zu machen bedeutet also, dass man seine Arbeit oder sein Studium unterbricht, um sich eine gewisse Zeit lang auszuruhen. So to take a break means that you stop working or stop studying to rest for a certain period of time. Por tanto, tomarse un descanso significa dejar de trabajar o dejar de estudiar para descansar durante un cierto periodo de tiempo. Faire une pause signifie donc que l'on arrête de travailler ou d'étudier pour se reposer pendant un certain temps. ですから休憩を取るということは、仕事をやめたり、勉強をやめて一定期間休むことを意味します。 따라서 휴식을 취한다는 것은 일정 기간 동안 일을 멈추거나 공부를 중단하고 휴식을 취하는 것을 의미합니다. Przerwa oznacza więc, że przestajesz pracować lub uczyć się, aby odpocząć przez określony czas. Portanto, fazer uma pausa significa que você para de trabalhar ou de estudar para descansar por um determinado período de tempo. Таким образом, сделать перерыв означает, что вы перестанете работать или перестанете учиться, чтобы отдохнуть в течение определенного периода времени. Yani ara vermek, belirli bir süre dinlenmek için çalışmayı veya öğrenmeyi bırakmanız anlamına gelir. Отже, зробити перерву означає, що ви припиняєте працювати або припиняєте навчання, щоб відпочити на певний період часу. 所以休息就是停止工作或者停止学习休息一段时间。

Here are some more examples: وفيما يلي بعض الأمثلة أكثر: Here are some more examples: He aquí algunos ejemplos más: Voici d'autres exemples : いくつかの例を次に示します。 다음은 몇 가지 예시입니다: Oto kilka przykładów: Aqui estão mais alguns exemplos: Вот еще несколько примеров: İşte birkaç örnek daha: Ось ще кілька прикладів: 这里还有一些例子: 這裡還有一些例子:

"I’ve just started, I don’t need to take a break yet." "لقد بدأت للتو ، ولست بحاجة لأخذ قسط من الراحة بعد." "Ich habe gerade erst angefangen, ich brauche noch keine Pause." "I've just started, I don't need to take a break yet." "Acabo de empezar, aún no necesito descansar". "Je viens de commencer, je n'ai pas encore besoin de faire une pause." 「始めたばかりで、まだ休む必要はありません。」 "이제 막 시작했는데 아직은 쉴 필요가 없습니다." "Dopiero zacząłem, nie muszę jeszcze robić sobie przerwy". "Acabei de começar, ainda não preciso fazer uma pausa." «Я только начал, мне пока не нужно делать перерыв». "Daha yeni başladım, henüz ara vermeme gerek yok." "Я тільки почав, мені ще не потрібно робити перерву". “我才刚刚开始,还不需要休息。” “我才剛開始,還不需要休息。” "I’ve just started, I don’t need to take a break yet." "لقد بدأت للتو ، ولست بحاجة لأخذ قسط من الراحة بعد." "I've just started, I don't need to take a break yet." "Acabo de empezar, aún no necesito descansar". 「始めたばかりで、まだ休む必要はありません。」 "이제 막 시작했는데 아직은 쉴 필요가 없습니다." "Dopiero zacząłem, nie muszę jeszcze robić sobie przerwy". "Acabei de começar, ainda não preciso fazer uma pausa." "Daha yeni başladım, henüz ara vermeme gerek yok." «Я тільки почав, мені ще не потрібно робити перерву». “我才刚刚开始,还不需要休息。” “我才剛開始,還不需要休息。” "The guy in the picture is taking a break from studying." "الرجل الذي في الصورة يأخذ استراحة من الدراسة." "The guy in the picture is taking a break from studying." "El tipo de la foto se está tomando un descanso del estudio". "Le gars sur la photo prend une pause de ses études." 「写真の男は勉強を休んでいます。」 "사진 속 남자는 공부를 잠시 쉬고 있습니다." "Facet na zdjęciu robi sobie przerwę od nauki". "O cara da foto está dando um tempo nos estudos." «Парень на фото отдыхает от учебы». "Resimdeki adam ders çalışmaya ara vermiş." "Хлопець на фото робить перерву в навчанні". "Anh chàng trong ảnh đang nghỉ học." “照片里的那个人正在学习休息。” “照片裡的那個人正在學習休息。” "The guy in the picture is taking a break from studying." "الرجل الذي في الصورة يأخذ استراحة من الدراسة." "The guy in the picture is taking a break from studying." "El tipo de la foto se está tomando un descanso del estudio". "写真の男は勉強の手を休めている" "사진 속 남자는 공부를 잠시 쉬고 있습니다." "O cara da foto está dando um tempo nos estudos." "Resimdeki adam ders çalışmaya ara vermiş." «Хлопець на фото відпочиває від навчання». “照片里的那个人正在学习休息。” So, I have a question for you now: What do you do when you take a break from working or studying? لذا لدي سؤال لك الآن: ماذا تفعل عندما تأخذ استراحة من العمل أو الدراسة؟ So, I have a question for you now: What do you do when you take a break from working or studying? Así que ahora tengo una pregunta para ti: ¿Qué haces cuando descansas de trabajar o estudiar? J'ai donc une question pour vous maintenant: que faites-vous lorsque vous prenez une pause de votre travail ou de vos études? では、あなたに質問があります。仕事や勉強を休むときは何をしますか? 이제 질문이 하나 있는데요: 일이나 공부를 하다가 쉬는 시간에는 무엇을 하나요? Mam więc do Ciebie pytanie: Co robisz, gdy robisz sobie przerwę od pracy lub nauki? Então, eu tenho uma pergunta para você agora: O que você faz quando faz uma pausa no trabalho ou estudo? Итак, у меня к вам вопрос: что вы делаете, когда отдыхаете от работы или учебы? Şimdi size bir sorum var: Çalışmaya veya ders çalışmaya ara verdiğinizde ne yaparsınız? Отже, у мене до вас питання: Що ви робите, коли робите перерву в роботі чи навчанні? 那么,我现在有一个问题要问你:当你工作或学习休息时,你会做什么?

So leave your answers below this video - thanks for watching, and see you next time. لذا اترك إجاباتك أسفل هذا الفيديو - شكرًا على المشاهدة ، ونراكم في المرة القادمة. So leave your answers below this video - thanks for watching, and see you next time. Deje sus respuestas debajo de este vídeo. Gracias por verlo y hasta la próxima. では、このビデオの下に答えを残しておいてください。ご覧いただきありがとうございます。また次回お会いしましょう。 이 동영상 아래에 답변을 남겨 주시면 시청해 주셔서 감사드리며 다음에 뵙겠습니다. Zostaw swoje odpowiedzi pod tym filmem - dzięki za obejrzenie i do zobaczenia następnym razem. Portanto, deixe suas respostas abaixo deste vídeo - obrigado por assistir e até a próxima. Оставляйте свои ответы под этим видео - спасибо за просмотр и до встречи в следующий раз. Cevaplarınızı bu videonun altına bırakın - izlediğiniz için teşekkürler ve bir dahaki sefere görüşmek üzere. 因此,请将您的答案留在本视频下方 - 感谢您的观看,我们下次再见。