×

우리는 LingQ를 개선하기 위해서 쿠키를 사용합니다. 사이트를 방문함으로써 당신은 동의합니다 쿠키 정책.


image

Greetings and Goodbyes, 7 - Jag ska hem

Vart ska du?

Jag ska hem.

Vart ska du?

Jag ska till affären.

Hur långt härifrån ligger affären?

Inte långt härifrån.

Jag ska köpa mjölk.

Var snäll och köp lite mjölk till mig också.

Vi har slut på mjölk hemma.

Vart ska du? Wohin gehst du? Where are you going? ¿A dónde vas? کجا میری؟ Minne olet menossa? Où allez-vous ? Dove stai andando? どこ に いく んです か ? 어디가세요? Kur einate? Waar ga je naar toe? Vai aonde? Куда ты идешь? Nereye gidiyorsun? Куди ти йдеш? 你要去哪里?

Jag ska hem. Ich gehe heim. I am going home. Voy a casa. Menen kotiin. Je vais à la maison. Sto andando a casa. いえ に かえる ところ です 。 집에가요. Einu namo. Ik ga naar huis. Vou para casa. Я иду домой. Eve gidiyorum. Я йду додому. 我正在回家。

Vart ska du? Wohin gehst du? Where are you going? ¿A dónde vas tú? Minne olet menossa? Où allez-vous ? Tu dove stai andando? あなた は どこ に いく んです か ? 어디가세요? Kur einate? Waar ga jij naar toe? Vai aonde? А ты куда идешь? Nereye gidiyorsun? Куди ти йдеш? 你 去 哪里 ?

Jag ska till affären. Ich gehe einkaufen. I'm going to the store. Voy a la tienda. میخوام برم مغازه. Menen kauppoihin. Je vais au magasin. Sto andando in un negozio. わたし は スーパー に いく ところ です 。 가게에 가요 Einu į parduotuves. Ik ga naar de winkel. Vou à loja. Я иду в магазин. Ben mağazaya gidiyorum. Я йду в магазин. 我正要去商店。

Hur långt härifrån ligger affären? Ist der Laden weit von hier? How far is the store? ¿Está muy lejos la tienda? Kuinka kaukana kauppa on? À quelle distance est le magasin ? Quanto lontano è il negozio? スーパー は と おい です か ? 가게는 얼마나 멀어요? Kaip toli yra parduotuvė? Hoe ver is de winkel? Onde é a loja? Магазин далеко? Mağaza buradan ne kadar uzakta? Як далеко знаходиться магазин? 商店离这里有多远?

Inte långt härifrån. Er ist nicht weit. It is not far. No está lejos. خیلی از اینجا دور نیست. Ei kaukana täältä. Il n'est pas loin. Non molto lontano. そんな に とおく ありません 。 별로 안 멀어요. Netoli nuo čia. Niet zo ver. Não é longe. Нет, недалеко. Buradan uzak değil. Недалеко звідси. 离这里不远。

Jag ska köpa mjölk. Ich möchte Milch einkaufen. I am going to buy some milk. Voy a comprar leche. من میرم شیر بخرم Ostan maitoa. Je vais acheter du lait. Sto andando a comperare il latte. ぎゅうにゅう を かおう と おもって います 。 우유 사러 가요. Nusipirksiu pieno. Ik ga melk kopen. Vou comprar leite. Я иду купить молока. Ben süt almaya gidiyorum. Я куплю молока. 我要去买牛奶。

Var snäll och köp lite mjölk till mig också. Bitte kauf' doch auch für mich Milch. Please, buy me some milk too. Por favor, compra algo de leche para mí también. لطفا برای من هم شیر بخر Ostakaa minullekin maitoa. S'il vous plaît, achetez-moi aussi du lait. Per favore compera del latte anche per me. わたし に も ぎゅうにゅう を かって きて もらえます か ? 저도 우유좀 사다주세요, Nupirkite pieno ir man. Koop ook wat melk voor mij alstublieft. Compra algum leite para mim também. Купи мне тоже молока, пожалуйста. Lütfen bana da biraz süt al. Будь ласка, купіть і мені молока. 请也给我买点牛奶吧。

Vi har slut på mjölk hemma. Wir haben keine mehr daheim. We are out of milk at home. No tenemos leche en casa. Maito on loppunut kotoa. Nous manquons de lait à la maison. Siamo rimasti senza latte a casa. いえ の ぎゅうにゅう が もう なくなって しまった ので 。 우리도 우유가 떨어졌어요 Namuose baigėsi pienas. We hebben thuis geen melk meer. Já não temos leite em casa. У нас кончилось молоко дома. Evde sütümüz bitti. У нас вдома закінчилося молоко. 我们家里没有牛奶了。