×

우리는 LingQ를 개선하기 위해서 쿠키를 사용합니다. 사이트를 방문함으로써 당신은 동의합니다 쿠키 정책.


image

연합뉴스 TV (Yonhap News Agency News) ⎟2016년, 모기, 땀 많이 나는 사람ㆍ임신부 노린다

모기, 땀 많이 나는 사람ㆍ임신부 노린다

[앵커]

올 여름은 지카바이러스를 비롯한 모기 매개 감염병 때문에 모기가 복병으로 떠오르고 있습니다.

모기 매개 질환은 대부분 백신이 없어 물리지 않는 게 최선인데, 모기가 좋아하는 사람들의 유형은 따로 있다고 합니다.

김지수 기자입니다.

[기자]

땀을 흘리거나 술을 마시면 모기에 많이 물린다는 남성입니다.

[조영관 / 회사원] "술먹고 자거나 너무 피곤해서 못씻고 잘 때 굉장히 많이 물리더라고요." 모기에 물리지 않으려면 모기의 습성을 파악하고 적극적으로 대처하는 노력이 필요합니다.

[주은정 / 강북삼성병원 감염내과 교수] "모기는 땀냄새라든지 향에 민감하기 때문에 땀을 많이 흘린 후에 목욕을 해서 깨끗하게 씻어주는 게 중요하겠고요. 진한 향수나 화장품, 향이 강한 바디제품은 피하는 게 좋습니다." 모기는 후각이 발달해 있어 땀냄새, 사람이 숨쉴 때 나오는 이산화탄소를 감지해 흡혈 대상을 찾습니다.

따라서 땀을 흘린 후 씻지 않는 사람, 대사활동이 활발한 젊은층, 호흡을 자주해 이산화탄소 배출량이 많은 임신부는 모기의 표적이 됩니다.

술을 마신 사람도 표적입니다.

알코올이 분해될 때 요산이 호흡을 통해 나오기 때문입니다.

모기에 물린 후에도 주의해야 할 점이 있는데 물린 부위를 긁거나 침을 바르면 안된다는 것.

긁으면 염증이 생긴 후 색소침착으로 흉터가 남고 침을 바르면 침속 병원균과 세균이 상처를 악화시킵니다.

가렵다면 물린 부위를 찬물로 씻고 물파스를 바르거나 얼음찜질을 하면 도움이 됩니다.

야외활동이나 해외여행을 갈 때는 모기기피제를 사용해 모기에 물리지 않도록 해야 합니다.

연합뉴스TV 김지수입니다.

모기, 땀 많이 나는 사람ㆍ임신부 노린다 Mosquitoes, sweaty people, pregnant women 蚊子主要针对出汗多的人和孕妇

[앵커] [锚]

올 여름은 지카바이러스를 비롯한 모기 매개 감염병 때문에 모기가 복병으로 떠오르고 있습니다. This summer, mosquitoes are rising due to mosquito-borne infections, including Zikavirus. 今年夏天,由于寨卡病毒等蚊媒传染病,蚊子成为伏击者。

모기 매개 질환은 대부분 백신이 없어 물리지 않는 게 최선인데, 모기가 좋아하는 사람들의 유형은 따로 있다고 합니다. Most mosquito-borne diseases do not have a vaccine, so it is best not to bite them. 大多数蚊子传播的疾病都没有疫苗,所以最好不要被叮咬。不过据说蚊子喜欢的人也有不同类型。

김지수 기자입니다. Reporter Kim Ji-soo. 我是记者金智洙。

[기자]

땀을 흘리거나 술을 마시면 모기에 많이 물린다는 남성입니다. Men who sweat or drink a lot of mosquito bites. 据说这名男子出汗或喝酒时就会被蚊子叮咬。

[조영관 / 회사원] "술먹고 자거나 너무 피곤해서 못씻고 잘 때 굉장히 많이 물리더라고요." [Cho Young-gwan / Office worker] "When I was drinking, sleeping, or tired, I couldn't wash and slept a lot." [赵英官/上班族]“酒后睡觉或太累而无法洗脸时,我经常被咬。” 모기에 물리지 않으려면 모기의 습성을 파악하고 적극적으로 대처하는 노력이 필요합니다. 为了避免被蚊子叮咬,你需要了解它们的习性并积极应对。

[주은정 / 강북삼성병원 감염내과 교수] "모기는 땀냄새라든지 향에 민감하기 때문에 땀을 많이 흘린 후에 목욕을 해서 깨끗하게 씻어주는 게 중요하겠고요. [Jun Eun-Jung / Professor of Infectious Medicine, Kangbuk Samsung Hospital] "Mosquitoes are sensitive to scent or sweat, so it is important to wash them thoroughly after taking a lot of sweat. [朱恩静/江北三星医院感染科教授]“蚊子对汗水或香味很敏感,所以出汗多后洗澡并清洗干净很重要。 진한 향수나 화장품, 향이 강한 바디제품은 피하는 게 좋습니다." It is better to avoid dark perfumes, cosmetics, and strong body products. " 最好避免使用浓烈的香水、化妆品和气味浓烈的身体产品。” 모기는 후각이 발달해 있어 땀냄새, 사람이 숨쉴 때 나오는 이산화탄소를 감지해 흡혈 대상을 찾습니다. Mosquitoes have a developed sense of smell, which detects sweat and carbon dioxide emitted when a person breathes to find a target for vampires. 蚊子的嗅觉很发达,因此它们可以通过汗水的气味和人类呼吸时排出的二氧化碳来寻找吸血鬼。

따라서 땀을 흘린 후 씻지 않는 사람, 대사활동이 활발한 젊은층, 호흡을 자주해 이산화탄소 배출량이 많은 임신부는 모기의 표적이 됩니다. Therefore, people who do not wash after sweating, young people with active metabolic activity, and pregnant women with high CO2 emissions due to frequent breathing are targets of mosquitoes. 因此,出汗后不洗澡的人、代谢活动活跃的年轻人、呼吸频繁、排放大量二氧化碳的孕妇等都是蚊子的目标。

술을 마신 사람도 표적입니다. People who drink alcohol are also targets. 曾经喝酒的人也是目标。

알코올이 분해될 때 요산이 호흡을 통해 나오기 때문입니다. This is because uric acid comes out of your breath when alcohol breaks down. 这是因为酒精分解时,尿酸会通过呼吸释放出来。

모기에 물린 후에도 주의해야 할 점이 있는데 물린 부위를 긁거나 침을 바르면 안된다는 것. Even after being bitten by a mosquito, there is something to be aware of: Do not scratch or apply a bite to the bite. 即使被蚊子叮咬后,要注意的一件事是不要抓挠或向被叮咬的部位吐口水。

긁으면 염증이 생긴 후 색소침착으로 흉터가 남고 침을 바르면 침속 병원균과 세균이 상처를 악화시킵니다. After scratching, inflammation causes scarring due to pigmentation, and when applied, needle pathogens and bacteria exacerbate the wound. 抓挠会引起炎症和色素沉着,留下疤痕,而唾液涂抹会导致唾液中的病原体和细菌加重伤口。

가렵다면 물린 부위를 찬물로 씻고 물파스를 바르거나 얼음찜질을 하면 도움이 됩니다. If itchy, wash the bite area with cold water, apply water pars or ice packs to help. 如果发痒,用冷水清洗被咬部位并涂抹水膏或冰敷可能会有所帮助。

야외활동이나 해외여행을 갈 때는 모기기피제를 사용해 모기에 물리지 않도록 해야 합니다. When going outdoors or traveling abroad, use mosquito repellent so that you are not bitten by mosquitoes. 外出或出国旅游时,使用驱蚊剂,避免被蚊虫叮咬。

연합뉴스TV 김지수입니다. 我是联合新闻电视台金智洙。