T, La rencontre au bar
T, Das Treffen in der Bar
T, The meeting at the bar
T, La reunión en el bar
T、バーでのミーティング
La rencontre au bar Vendredi, je suis allé au centre-ville vers 17h15 pour fêter la fin de la semaine de travail.
The meeting at the bar On Friday, I went downtown around 5:15 p.m. to celebrate the end of the work week.
バーでの会議 金曜日、私は仕事の週の終わりを祝うために午後 5 時 15 分頃にダウンタウンに行きました。
Comme il y avait un rayon de soleil, j'en ai profité pour rester un peu dehors.
Da es einen Sonnenstrahl gab, nutzte ich die Gelegenheit, um ein bisschen draußen zu bleiben.
As there was a ray of sunshine, I took the opportunity to stay outside for a bit.
日差しが強かったので、少し外に出てみました。
Оскільки був сонячний промінь, я скористався нагодою трохи побути надворі.
Je me suis installé en terrasse.
I sat on the terrace.
私はテラスに座った。
Я сидів на терасі.
Diana, la serveuse, est sortie du bar pour venir me servir.
Diana, the waitress, came out of the bar to serve me.
ウェイトレスのダイアナがバーから出てきて、私に仕えました。
Elle m'a dit bonjour et m'a demandé ce que je voulais boire.
She said hello and asked me what I wanted to drink.
彼女はこんにちはと言って、私が飲みたいものを尋ねました。
Je l'ai saluée et j'ai commandé un café nature.
I greeted her and ordered a plain coffee.
私は彼女に挨拶し、プレーンコーヒーを注文しました。
Je n'aime pas le café sucré et je ne bois du café au lait que le matin.
Ich mag keinen süßen Kaffee und trinke nur morgens Latte.
I don't like sweet coffee and I only drink latte in the morning.
私は甘いコーヒーが苦手で、朝はラテしか飲みません。
Diana m'a proposé de m'apporter le journal.
Diana offered to bring me the newspaper.
ダイアナは私に新聞を持ってくることを申し出ました。
J'ai accepté.
I accepted.
私は受け入れた。
Quelques minutes plus tard, un ami m'a rejoint sur la terrasse.
A few minutes later, a friend joined me on the terrace.
数分後、友人がテラスで私に加わりました。
Через несколько минут ко мне на террасу присоединился мой друг.
Nous avons discuté :
We talked :
Мы говорили :
- Un de mes collègues vient de se faire virer de son travail.
- A colleague of mine just got fired from his job.
- 私の同僚が仕事をクビになりました。
- Моего коллегу только что уволили с работы.
– Мій колега щойно звільнився з роботи.
- Ce n'est pas une bonne nouvelle pour lui.
- This is not good news for him.
- これは彼にとって朗報ではありません。
- Это плохая новость для него.
- Non, ce n'est vraiment pas une bonne nouvelle.
- No, it's really not good news.
-いいえ、本当に良いニュースではありません。
- Нет, это действительно плохие новости.
— Ні, це справді неприємні новини.
Il a 50 ans et ce n'est pas facile de retrouver du travail à cet âge.
He is 50 years old and it is not easy to find work at this age.
彼は 50 歳で、この年齢で仕事を見つけるのは容易ではありません。
Ему 50 лет и найти работу в этом возрасте непросто.
- Il faisait quoi dans l'entreprise ?
- What was he doing in the company?
- 彼は会社で何をしていましたか?
- Что он делал в компании?
— Що він робив у компанії?
- Il s'occupait de former les gens en informatique.
- He was in charge of training people in computers.
- 彼はコンピューターのトレーニングを担当していました。
- Он отвечал за обучение людей работе с компьютерами.
– Він відповідав за навчання людей комп’ютерам.
- Comment il a réagi ?
- How did he react?
- ¿Cómo reaccionó?
- 彼はどのように反応しましたか?
- Как он отреагировал?
- Як він відреагував?
- Il a pris une partie de ses affaires et il est parti chez lui.
- Er nahm einige seiner Sachen und ging nach Hause.
- He took some of his stuff and went home.
- Tomó algunas de sus cosas y se fue a casa.
- 彼は持ち物をいくつか持って家に帰りました。
— Він узяв щось зі своїх речей і пішов додому.
Il n'avait pas envie de discuter.
He didn't want to argue.
彼は議論したくなかった。
Він не хотів сперечатися.
- Il ne s'y attendait pas du tout ?
- Er hat es überhaupt nicht erwartet?
- He didn't expect it at all?
- ¿Él no se lo esperaba en absoluto?
――まったく予想していなかった?
— Він зовсім не очікував?
- Non, pour lui, ça a été une surprise totale.
- No, for him, it was a total surprise.
- いいえ、彼にとってはまったくの驚きでした。
Il était même sur un nouveau projet.
He was even on a new project.
彼は新しいプロジェクトにも参加していました。
Ele estava até em um novo projeto.
- Pourquoi a-t-il perdu son boulot, à ton avis ?
- Warum hat er Ihrer Meinung nach seinen Job verloren?
- Why did he lose his job, in your opinion?
-あなたの意見では、なぜ彼は職を失ったのですか?
- Por que ele perdeu o emprego, na sua opinião?
– Як ви вважаєте, чому він втратив роботу?
- Je crois qu'il n'était pas d'accord avec la direction de l'entreprise.
- I think he disagreed with the management of the company.
- 彼は会社の経営陣に同意しなかったと思います。
– Думаю, він не погоджувався з керівництвом компанії.
La communication devenait difficile ces derniers temps, mais il ne pensait pas se faire renvoyer.
Communication had been getting difficult lately, but he didn't expect to get fired.
最近コミュニケーションが難しくなってきていたが、クビになるとは思っていなかった。
A comunicação estava ficando difícil ultimamente, mas ele não esperava ser demitido.
Останнім часом спілкуватися було важко, але він не очікував, що його звільнять.
- Ah, voilà la serveuse, qu'est-ce que tu veux boire ?
- Ah, here's the waitress, what do you want to drink?
-ああ、ウェイトレスです、何を飲みたいですか?
- J'aimerais une limonade bien fraîche.
- I'd like a cold lemonade.
- 冷たいレモネードをお願いします。
- Diana, stp, tu peux apporter une limonade 3dl pour mon pote ?
- Diana, please, can you bring a 3dl lemonade for my friend?
- ダイアナ、私の友達にレモネードを 3 リットル持ってきてくれませんか?
Diana est repartie dans le bar pour préparer les commandes de la terrasse.
Diana went back to the bar to prepare the orders for the terrace.
ダイアナはバーに戻り、テラスの注文を準備しました。
Deux autres amis sont arrivés en terrasse et ont demandé s'ils pouvaient se joindre à nous.
Two other friends arrived on the terrace and asked if they could join us.
他の2人の友人がテラスに到着し、私たちに参加できるかどうか尋ねました.
Nous avons bien entendu accepté et nous avons discuté tous ensemble d'autres sujets plus joyeux.
Natürlich stimmten wir zu und wir diskutierten alle zusammen über andere, erfreulichere Themen.
Of course, we accepted and we discussed all together other more joyful subjects.
もちろん、私たちはそれを受け入れ、他のもっと楽しい話題について一緒に話し合いました。
Звичайно, ми погодилися і разом обговорили інші більш радісні теми.
Nous avons parlé de musique, de théâtre, de cinéma et de nos projets pour le week-end.
We talked about music, theatre, cinema and our plans for the weekend.
音楽、演劇、映画、そして週末の計画について話しました。
À 18h45, je suis rentré chez moi pour préparer le souper.
At 6:45 p.m., I went home to prepare supper.
午後6時45分、家に帰って夕食の準備をしました。