×

LingQをより快適にするためCookieを使用しています。サイトの訪問により同意したと見なされます クッキーポリシー.


image

Español Con Juan, Es hora de hacer una pausa…

Es hora de hacer una pausa…

¡Hola, chicos! ¿Qué tal? Bienvenidos a un nuevo episodio de Español con Juan, español conmigo. Pues hoy es un día un poco especial. Estoy paseando por el parque. He venido a dar un paseo por el parque, un parque muy bonito que hay cerca de mi casa. Me imagino que estáis escuchando ruidos de fondo. El viento… Espero, espero que el viento no sea un problema, porque a veces los podcast que he hecho, en los episodios que he hecho, a veces el viento, el viento, es muy fuerte. Fijaos qué paisaje. Bueno, no podéis verlo, no podéis verlo, pero os lo describo. Estoy, estoy delante de un paisaje fantástico. Hay un lago, hay un cielo azul con algunas nubes que parecen de algodón, como se suele decir, pero en general, en general, el cielo es muy azul. Yo llevo una camiseta de manga corta, roja y me lo estoy pasando muy bien porque hace un tiempo fantástico, una temperatura muy buena. Es todo muy verde, muy verde, muy verde. Esta es la Inglaterra que a mí me gusta, tan verde, porque yo vengo de una zona muy cálida, de un país donde hace mucho calor y donde llueve muy poco. Y aquí todo es tan verde, tan verde, tan verde que me encanta. Y otra cosa que me encanta es que puedo pisar, puedo pisar, puedo pisar la hierba, puedo pisar el césped, césped.

Me resulta difícil pronunciar esa palabra: césped. Este tipo de hierba que hay en los jardines, en los parques, se llama césped, que creo, me imagino, que es una palabra francesa. No lo sé, no lo sé. No me hagáis caso, no me hagáis caso porque no estoy completamente seguro. ¿Y qué más? Pues hay mucha gente, hay muchos niños y sobre todo, hay muchos perros. Es un parque donde viene la gente con perros y los perros… Me encanta ver los perros porque juegan aquí… Están supercontentos, te transmiten una alegría. Los perros están… Aquí en el parque están siempre contentos y me transmiten una alegría fantástica. Bueno, pues aquí es donde suelo venir yo a grabar estos episodios del podcast. Bueno, he dicho donde suelo, no donde suelo: A veces, a veces porque he hecho los episodios de nuestro podcast en la calle también en el supermercado, en la playa, en el campo, en mi casa, yendo, yendo, gerundio, gerundio del verbo ir, yendo, yendo de una habitación a otra. En fin, en contexto. La idea mía es que tengáis la sensación de estar conmigo aquí, que os lleguen los sonidos.

En este momento no hay muchos sonidos. Yo escucho unos pájaros allí lejos, ¿vale? pero creo que todo eso, mis pisadas, ¿no? cuando camino, quizás se siente el ruido de mis pisadas y el viento. El viento a veces molesta, claro. A veces el viento molesta y no se escucha bien, pero también crea ambiente un poco, también crea ambiente, ¿no? Es como más natural. En fin, la idea mía es crear esa sensación de que estáis aquí, conmigo. Y estoy hablando de todo esto ¿por qué estoy hablando de todo esto? Estoy hablando de todos esto, chicos, porque este podcast, Español con Juan lo empecé, lo empecé hace unos tres años. No, hace unos tres años, no: Hace tres años, en junio del año 2017. Han pasado tres años. Y ahora, ahora, después de tres años, pues creo que ha llegado el momento de hacer algo diferente.

Voy a voy a continuar haciendo el podcast porque me gusta, pero creo que me gusta y además es muy útil para vosotros, pienso. Pero quiero cambiar el formato un poco. Todavía no he decidido cómo lo voy a cambiar, pero quiero hacer algo diferente y he pensado que ahora que se cumplen tres años de nuestro podcast, bueno, pues yo creo, yo creo que es el momento de cambiar. Hay que cambiar en la vida. Si uno no cambia, si uno no cambia, se quema. Ya lo he mencionado, ya lo he mencionado antes, en otros episodios, esta palabra: se quema, uno se quema, te quemas, te quemas. En inglés sería “to burn out” ¿no? Si hace siempre el mismo trabajo, pues, claro, te quemas, te aburres, te estresas y puedes llegar incluso a la depresión. Y yo no quiero que eso me pase. Yo no quiero que eso me pase, por eso me gusta cambiar, me gusta hacer cosas diferentes y entonces he pensado que ahora que se cumplen tres años del podcast, pues es el momento de hacer algo, de hacer algo un poco diferente, pero todavía no lo he decidido. Me gustaría que vierais lo que yo veo.

Me gustaría que vierais lo que yo veo ¿eh? donde yo vengo, pero el podcast, el podcast, tiene ese misterio. El podcast tiene ese misterio. Lo bonito del podcast también es que, bueno, pues vosotros no veis lo que veo, pero yo os lo puedo explicar, os lo puedo transmitir. Tenéis las sensaciones. Os lo imagináis, es muy bonito porque hacéis un ejercicio de imaginación y eso está muy bien. Y también desarrolláis la capacidad de escuchar, porque muchas veces, si tienes que hablar por teléfono, por ejemplo, o tienes que entender una película y entonces no ves, no ves siempre la boca de la persona que habla.

Y entonces, pues el podcast ayuda a mejorar esa habilidad ¿no? la habilidad de entender algo sin realmente realmente verlo, sin ver, sin ver a la persona que habla, sin ver los labios que se mueven. ¿Vale? Entonces el podcast está muy bien. Por un lado, sí, es verdad que no podéis ver lo que yo veo, pero por otro lado, por otro lado, os lo podéis imaginar y estáis aprendiendo a escuchar que eso es eso es muy importante. Han pasado tres años desde que empecé en Español con Juan y creo que es el momento de cambiar el formato. Y este verano, este verano voy a pensar un poco en el formato. Todavía no lo he decidido, pero lo quiero pensar un poco y entonces lo que vamos a hacer es que durante las próximas semanas, durante las próximas semanas, yo voy a hacer algo un poco diferente. Voy a pensar un poco en cómo cambiar el formato del podcast, hacerlo un poco diferente, ¿vale? Y como todavía no lo tengo decidido, lo que voy a hacer es que lo voy a decidir poco a poco porque yo soy así. Yo no sé tomar una decisión rápida y tajante, directa, ¿vale? No. Necesito tiempo para reflexionar, para ver qué funciona, para ver qué no funciona. Necesito mucho tiempo, ¿vale? y es como, es algo que yo decido poco a poco, ¿vale? poco a poco, viendo los resultados, poco a poco. Entonces, este verano lo que voy a hacer es que voy a estudiar poco a poco el nuevo formato del podcast y lo voy a hacer ¿Cómo? Pues lo voy a hacer usando los directos en YouTube.

Voy a hacer más directos durante las próximas semanas en YouTube y voy a ver qué le gusta a la gente, qué tipo de formato le gusta a la gente, qué tipo de actividades, ¿de acuerdo? Voy a estudiar esto un poco y lo voy a estudiar con vosotros. Voy a ver qué es lo que necesitáis. Voy a ver qué es lo que os gusta, que es lo que os gustaría hacer. ¿Sí? Entonces, sí, mi intención es empezar ahora unas semanas, ahora en verano.

Quizás no todo el verano, porque el verano puede ser muy largo, pero algunas semanas de este verano, vamos a hacer una pausa en el formato del podcast y me voy, me voy a dedicar fundamentalmente a hacer algunas clases o algunas sesiones en directo en YouTube y voy a probar diferentes formatos del podcast, ¿vale? Voy a ver qué funciona, qué no funciona y al final del verano creo que tendré una idea más clara de qué quiero hacer con el podcast, de cómo usar el podcast para para que sea útil a vosotros y que al mismo tiempo yo me lo pase bien haciéndolo.

¿Sí? Esa es la idea, ¿vale? Entonces, durante las próximas semanas nos vamos a ver más a menudo en YouTube, en las sesiones en directo de YouTube. No sé cuántas veces a la semana. No lo sé. Todavía no lo sé. Yo no, no he decidido nada todavía. A mí me cuesta mucho decidir las cosas. Yo prefiero hacerlo poco a poco para ver qué funciona y qué no funciona. A mí… Así es como me gusta hacer las cosas, ¿vale? Así he aprendido a hacer vídeos en YouTube. Yo cuando empecé a hacer vídeos en YouTube no sabía qué quería hacer, no sabía cómo hacerlos y he aprendido a hacerlos, he aprendido a hacerlos haciéndolos.

Simplemente he aprendido a hacerlos haciéndolos. Se aprende a hablar español, hablando español. Se aprende a hacer el podcast, haciendo el podcast. Entonces eso es lo que, eso es lo que vamos a hacer.

Voy a estudiar, voy a reflexionar con vosotros en las sesiones en directo en YouTube sobre qué formato le vamos a dar al podcast. ¿De acuerdo? Pues nada. Yo ahora estoy un poco cansado. Aquí es más tranquilo.

Mira, aquí no hay, aquí no hay, aquí no hay tanta gente. Antes había aquí un montón de perros, un montón de gente. Ahora mira qué tranquilidad, ¿eh? qué calma, qué paz. Me voy a sentar, me voy a sentar en un banco, me voy a sentar en un banco y me voy a quedar aquí un ratito.

Bueno, chicos, nos vemos, nos vemos en el próximo episodio… No nos vemos, no nos vemos, nos escuchamos, nos escuchamos. ¡Hasta luego!

Es hora de hacer una pausa… Es ist Zeit, eine Pause zu machen... It's time to take a break... Il est temps de faire une pause... Laikas padaryti pertrauką... Het is tijd voor een pauze... Czas zrobić sobie przerwę... É altura de fazer uma pausa... Пришло время сделать перерыв... Ara verme zamanı.

¡Hola, chicos! Merhaba, çocuklar! ¿Qué tal? Bienvenidos a un nuevo episodio de Español con Juan, español conmigo. Welcome to a new episode of Spanish with Juan, Spanish with me. Pues hoy es un día un poco especial. Estoy paseando por el parque. He venido a dar un paseo por el parque, un parque muy bonito que hay cerca de mi casa. I have come to take a walk in the park, a very beautiful park near my house. Me imagino que estáis escuchando ruidos de fondo. I imagine you are hearing background noises. Sanırım arka plandaki sesleri duyuyorsunuz. El viento… Espero, espero que el viento no sea un problema, porque a veces los podcast que he hecho, en los episodios que he hecho, a veces el viento, el viento, es muy fuerte. Rüzgâr... Umarım rüzgâr sorun olmaz çünkü bazen yaptığım podcast'lerde, yaptığım bölümlerde rüzgâr bazen çok güçlü oluyor. Fijaos qué paisaje. Sehen Sie sich die Landschaft an. Look at what landscape. Şu manzaraya bak. Bueno, no podéis verlo, no podéis verlo, pero os lo describo. Well, you can't see it, you can't see it, but I'm describing it to you. Göremezsiniz, göremezsiniz ama ben size tarif edeceğim. Estoy, estoy delante de un paisaje fantástico. I am, I am in front of a fantastic landscape. Ben, muhteşem bir manzaranın önündeyim. Hay un lago, hay un cielo azul con algunas nubes que parecen de algodón, como se suele decir, pero en general, en general, el cielo es muy azul. There is a lake, there is a blue sky with some clouds that look like cotton, as they say, but in general, in general, the sky is very blue. Bir göl var, mavi bir gökyüzü var, dedikleri gibi pamuk yünü gibi görünen bazı bulutlar var, ama genel olarak gökyüzü çok mavi. Yo llevo una camiseta de manga corta, roja y me lo estoy pasando muy bien porque hace un tiempo fantástico, una temperatura muy buena. I'm wearing a red, short-sleeved shirt and I'm having a great time because the weather is fantastic, the temperature is very good. Je porte une chemise rouge à manches courtes et je m'amuse bien car le temps est fantastique, la température est très bonne. Kısa kollu, kırmızı bir tişört giyiyorum ve harika vakit geçiriyorum çünkü hava harika, çok iyi bir sıcaklık. Es todo muy verde, muy verde, muy verde. It's all very green, very green, very green. Tout est très vert, très vert, très vert. Her şey çok yeşil, çok yeşil, çok yeşil. Esta es la Inglaterra que a mí me gusta, tan verde, porque yo vengo de una zona muy cálida, de un país donde hace mucho calor y donde llueve muy poco. This is the England that I like, so green, because I come from a very warm area, from a country where it is very hot and where it rains very little. Benim sevdiğim İngiltere bu, çok yeşil, çünkü ben çok sıcak bir bölgeden, çok sıcak ve çok az yağmur yağan bir ülkeden geliyorum. Y aquí todo es tan verde, tan verde, tan verde que me encanta. Buradaki her şey o kadar yeşil, o kadar yeşil, o kadar yeşil ki bayılıyorum. Y otra cosa que me encanta es que puedo pisar, puedo pisar, puedo pisar la hierba, puedo pisar el césped, césped. And another thing that I love is that I can step, I can step, I can step on grass, I can step on grass, grass. Et une autre chose que j'aime, c'est que je peux marcher, je peux marcher, je peux marcher sur l'herbe, je peux marcher sur l'herbe, l'herbe. Ve sevdiğim bir başka şey de üzerine basabilmem, üzerine basabilmem, çimlere basabilmem, çimlere basabilmem.

Me resulta difícil pronunciar esa palabra: césped. It's hard for me to pronounce that word: grass. Este tipo de hierba que hay en los jardines, en los parques, se llama césped, que creo, me imagino, que es una palabra francesa. This type of grass that is in gardens, in parks, is called lawn, which I think, I imagine, is a French word. No lo sé, no lo sé. Bilmiyorum. Bilmiyorum. No me hagáis caso, no me hagáis caso porque no estoy completamente seguro. Don't listen to me, don't listen to me because I'm not completely sure. Ne m'écoutez pas, ne m'écoutez pas car je ne suis pas tout à fait sûr. Beni dinlemeyin, beni dinlemeyin çünkü tam olarak emin değilim. ¿Y qué más? And what else? Başka ne var? Pues hay mucha gente, hay muchos niños y sobre todo, hay muchos perros. Well, there are many people, there are many children and above all, there are many dogs. Çok sayıda insan, çok sayıda çocuk ve hepsinden önemlisi çok sayıda köpek var. Es un parque donde viene la gente con perros y los perros… Me encanta ver los perros porque juegan aquí… Están supercontentos, te transmiten una alegría. It is a park where people come with dogs and dogs… I love to see the dogs because they play here… They are super happy, they convey joy to you. C'est un parc où les gens viennent avec des chiens et des chiens… J'adore voir les chiens parce qu'ils jouent ici… Ils sont super heureux, ils vous transmettent de la joie. İnsanların köpekleriyle birlikte geldiği bir park ve köpekler... Köpekleri görmeyi seviyorum çünkü burada oynuyorlar... Çok mutlular, size neşe veriyorlar. Los perros están… Aquí en el parque están siempre contentos y me transmiten una alegría fantástica. The dogs are… Here in the park they are always happy and they convey a fantastic joy to me. Köpekler... Burada parkta her zaman mutlular ve bana inanılmaz bir neşe veriyorlar. Bueno, pues aquí es donde suelo venir yo a grabar estos episodios del podcast. Well, this is where I usually come to record these podcast episodes. Eh bien, c'est là que je viens généralement pour enregistrer ces épisodes de podcast. Burası genellikle bu podcast bölümlerini kaydetmeye geldiğim yer. Bueno, he dicho donde suelo, no donde suelo: A veces, a veces porque he hecho los episodios de nuestro podcast en la calle también en el supermercado, en la playa, en el campo, en mi casa, yendo, yendo, gerundio, gerundio del verbo ir, yendo, yendo de una habitación a otra. Well, I have said where I am, not where I am: Sometimes, sometimes because I have done the episodes of our podcast on the street also in the supermarket, on the beach, in the country, at my house, going, going, gerund, gerund of the verb go, going, going from one room to another. Eh bien, j'ai dit où je suis, pas où je suis: Parfois, parfois parce que j'ai fait les épisodes de notre podcast dans la rue aussi au supermarché, sur la plage, à la campagne, chez moi, aller, aller, gérondif, gérondif du verbe aller, aller, aller d'une pièce à l'autre. Şey, genellikle nerede dedim, genellikle nerede değil: Bazen, bazen çünkü podcast'imizin bölümlerini sokakta da yaptım, süpermarkette de, sahilde de, kırsalda da, evimde de, gitmek, gitmek, gitmek, ir fiilinin gerund'u, gitmek, bir odadan diğerine gitmek. En fin, en contexto. Anyway, in context. Her neyse, bağlam içinde. La idea mía es que tengáis la sensación de estar conmigo aquí, que os lleguen los sonidos. My idea is that you have the feeling of being here with me, that the sounds reach you. Benim düşüncem, burada benimle birlikte olduğunuzu hissetmeniz, seslerin size ulaşması.

En este momento no hay muchos sonidos. Right now there aren't many sounds. Şu anda fazla ses yok. Yo escucho unos pájaros allí lejos, ¿vale? I hear some birds far away, okay? Uzaktan kuş sesleri duyuyorum, tamam mı? pero creo que todo eso, mis pisadas, ¿no? but I think all that, my footsteps, right? mais je pense à tout ça, mes pas, non? ama sanırım tüm bunlar, benim ayak izlerim, değil mi? cuando camino, quizás se siente el ruido de mis pisadas y el viento. wenn ich gehe, ist vielleicht das Geräusch meiner Schritte und des Windes zu spüren. when I walk, perhaps you can hear the sound of my footsteps and the wind. Yürüdüğümde belki ayak seslerim ve rüzgâr hissedilebilir. El viento a veces molesta, claro. The wind sometimes bothers, of course. Le vent dérange parfois, bien sûr. Elbette rüzgar bazen can sıkıcı olabiliyor. A veces el viento molesta y no se escucha bien, pero también crea ambiente un poco, también crea ambiente, ¿no? Sometimes the wind is annoying and you can't hear it well, but it also creates atmosphere a bit, it also creates atmosphere, right? Bazen rüzgar araya giriyor ve iyi duyamıyorsunuz ama biraz da atmosfer yaratıyor, atmosfer de yaratıyor, değil mi? Es como más natural. It's like more natural. En fin, la idea mía es crear esa sensación de que estáis aquí, conmigo. Anyway, my idea is to create that feeling that you are here, with me. Her neyse, benim fikrim burada, benimle olduğunuz hissini yaratmak. Y estoy hablando de todo esto ¿por qué estoy hablando de todo esto? And I'm talking about all this, why am I talking about all this? Ve ben tüm bunlardan bahsediyorum, neden tüm bunlardan bahsediyorum? Estoy hablando de todos esto, chicos, porque este podcast, Español con Juan lo empecé, lo empecé hace unos tres años. I'm talking about all this, guys, because I started this podcast, Spanish with Juan, I started it about three years ago. Tüm bunlardan bahsediyorum, çünkü bu podcast'i, Juan'la birlikte İspanyolca olarak yaklaşık üç yıl önce başlattım. No, hace unos tres años, no: Hace tres años, en junio del año 2017. No, about three years ago, no: Three years ago, in June 2017. Hayır, üç yıl önce değil, hayır: üç yıl önce, Haziran 2017'de. Han pasado tres años. Three years have passed. Üç yıl geçti. Y ahora, ahora, después de tres años, pues creo que ha llegado el momento de hacer algo diferente. And now, now, after three years, well I think the time has come to do something different. Ve şimdi, üç yılın ardından, farklı bir şey yapmanın zamanının geldiğini düşünüyorum.

Voy a voy a continuar haciendo el podcast porque me gusta, pero creo que me gusta y además es muy útil para vosotros, pienso. I'm going to continue doing the podcast because I like it, but I think I like it and it is also very useful for you, I think. Podcast yapmaya devam edeceğim çünkü hoşuma gidiyor, ama bence hoşuma gidiyor ve sizin için de çok faydalı olduğunu düşünüyorum. Pero quiero cambiar el formato un poco. But I want to change the format a bit. Ama formatı biraz değiştirmek istiyorum. Todavía no he decidido cómo lo voy a cambiar, pero quiero hacer algo diferente y he pensado que ahora que se cumplen tres años de nuestro podcast, bueno, pues yo creo, yo creo que es el momento de cambiar. I have not decided yet how I am going to change it, but I want to do something different and I have thought that now that our podcast is three years old, well, I think, I think it is time to change. Nasıl değiştireceğime henüz karar vermedim ama farklı bir şeyler yapmak istiyorum ve podcast yayınımızın üzerinden üç yıl geçtiğine göre artık bir değişiklik yapmanın zamanı geldi diye düşündüm. Hay que cambiar en la vida. You have to change in life. Hayatta değişime ihtiyaç vardır. Si uno no cambia, si uno no cambia, se quema. If you don't change, if you don't change, you burn. Eğer değişmezseniz, eğer değişmezseniz, yanarsınız. Ya lo he mencionado, ya lo he mencionado antes, en otros episodios, esta palabra: se quema, uno se quema, te quemas, te quemas. I've already mentioned it, I've already mentioned it before, in other episodes, this word: it burns, you burn, you burn, you burn. Je l'ai déjà mentionné, je l'ai déjà mentionné, dans d'autres épisodes, ce mot: vous brûlez, vous brûlez, vous brûlez, vous brûlez. Daha önce de bahsetmiştim, başka bölümlerde de bahsetmiştim, bu kelime: yanar, insan yanar, yanarsınız, yanarsınız. En inglés sería “to burn out” ¿no? In English it would be "to burn out" right? İngilizcede "tükenmek" olurdu, değil mi? Si hace siempre el mismo trabajo, pues, claro, te quemas, te aburres, te estresas y puedes llegar incluso a la depresión. If you always do the same job, then, of course, you get burned, you get bored, you get stressed and you can even become depressed. Hep aynı işi yaparsanız elbette tükenir, sıkılır, strese girer ve hatta depresyona bile girebilirsiniz. Y yo no quiero que eso me pase. And I don't want that to happen to me. Ve bunun benim başıma gelmesini istemiyorum. Yo no quiero que eso me pase, por eso me gusta cambiar, me gusta hacer cosas diferentes y entonces he pensado que ahora que se cumplen tres años del podcast, pues es el momento de hacer algo, de hacer algo un poco diferente, pero todavía no lo he decidido. I don't want that to happen to me, that's why I like to change, I like to do different things and so I thought that now that the podcast is three years old, it is time to do something, to do something a little different, but still I have not decided. Bunun başıma gelmesini istemiyorum, bu yüzden değişmeyi seviyorum, farklı şeyler yapmayı seviyorum ve podcast üç yaşında olduğuna göre artık bir şeyler yapmanın, biraz daha farklı bir şeyler yapmanın zamanı geldi diye düşündüm ama henüz karar vermedim. Me gustaría que vierais lo que yo veo. I would like you to see what I see. Benim gördüğümü senin de görmeni istiyorum.

Me gustaría que vierais lo que yo veo ¿eh? I would like you to see what I see, huh? J'aimerais que vous voyiez ce que je vois, hein? Benim gördüğümü senin de görmeni istiyorum, ha? donde yo vengo, pero el podcast, el podcast, tiene ese misterio. where I come from, but the podcast, the podcast, has that mystery. d'où je viens, mais le podcast, le podcast, a ce mystère. ama podcast, podcast, bu gizeme sahip. El podcast tiene ese misterio. Podcast'te bu gizem var. Lo bonito del podcast también es que, bueno, pues vosotros no veis lo que veo, pero yo os lo puedo explicar, os lo puedo transmitir. The beauty of the podcast is also that, well, you don't see what I see, but I can explain it to you, I can transmit it to you. Podcast'in güzelliği de şu ki, benim gördüğümü siz görmüyorsunuz ama ben size açıklayabilirim, size aktarabilirim. Tenéis las sensaciones. You have the sensations. Duyguların var. Os lo imagináis, es muy bonito porque hacéis un ejercicio de imaginación y eso está muy bien. Can you imagine it, it is very nice because you do an exercise of imagination and that is very good. Vous l'imaginez, c'est très joli car vous faites un exercice d'imagination et c'est très bien. Hayal ediyorsunuz, bu çok güzel çünkü bir hayal gücü egzersizi yapıyorsunuz ve bu çok iyi. Y también desarrolláis la capacidad de escuchar, porque muchas veces, si tienes que hablar por teléfono, por ejemplo, o tienes que entender una película y entonces no ves, no ves siempre la boca de la persona que habla. And you also develop the ability to listen, because many times, if you have to talk on the phone, for example, or you have to understand a movie and then you don't see, you don't always see the mouth of the person speaking. Et vous développez également la capacité d'écouter, car plusieurs fois, si vous devez parler au téléphone, par exemple, ou si vous devez comprendre un film et que vous ne voyez pas, vous ne voyez pas toujours la bouche du personne qui parle. Ayrıca dinleme yeteneğinizi de geliştirirsiniz, çünkü çoğu zaman, örneğin telefonda konuşmanız gerektiğinde ya da bir filmi anlamanız gerektiğinde, konuşan kişinin ağzını her zaman göremezsiniz.

Y entonces, pues el podcast ayuda a mejorar esa habilidad ¿no? And so, the podcast helps to improve that skill, right? Podcast bu beceriyi geliştirmeye yardımcı oluyor, değil mi? la habilidad de entender algo sin realmente realmente verlo, sin ver, sin ver a la persona que habla, sin ver los labios que se mueven. the ability to understand something without actually really seeing it, without seeing, without seeing the person speaking, without seeing the lips moving. Bir şeyi gerçekten görmeden, görmeden, konuşan kişiyi görmeden, dudakların hareket ettiğini görmeden anlama yeteneği. ¿Vale? Entonces el podcast está muy bien. So the podcast is very good. Yani podcast çok iyi. Por un lado, sí,  es verdad que no podéis ver lo que yo veo, pero por otro lado, por otro lado, os lo podéis imaginar y estáis aprendiendo a escuchar que eso es eso es muy importante. On the one hand, yes, it is true that you cannot see what I see, but on the other hand, on the other hand, you can imagine it and you are learning to listen that this is very important. Bir yandan evet, benim gördüklerimi göremeyeceğiniz doğru ama diğer yandan da hayal edebiliyorsunuz ve dinlemeyi öğreniyorsunuz ki bu çok önemli. Han pasado tres años desde que empecé en Español con Juan y creo que es el momento de cambiar el formato. Three years have passed since I started in Spanish with Juan and I think it is time to change the format. Juan ile İspanyolca konuşmaya başlayalı üç yıl oldu ve sanırım formatı değiştirmenin zamanı geldi. Y este verano, este verano voy a pensar un poco en el formato. And this summer, this summer I'm going to think a bit about the format. Ve bu yaz, bu yaz format hakkında biraz düşüneceğim. Todavía no lo he decidido, pero lo quiero pensar un poco y entonces lo que vamos a hacer es que durante las próximas semanas, durante las próximas semanas, yo voy a hacer algo un poco diferente. I haven't decided yet, but I want to think about it a bit and then what we're going to do is that for the next few weeks, for the next few weeks, I'm going to do something a little different. Henüz karar vermedim, ama biraz düşünmek istiyorum ve sonra ne yapacağız, önümüzdeki birkaç hafta boyunca, önümüzdeki birkaç hafta boyunca, biraz farklı bir şey yapacağım. Voy a pensar un poco en cómo cambiar el formato del podcast, hacerlo un poco diferente, ¿vale? I'm going to think a little bit about how to change the format of the podcast, make it a little bit different, okay? Podcast'in formatını nasıl değiştireceğimi biraz düşüneceğim, biraz daha farklı hale getireceğim, tamam mı? Y como todavía no lo tengo decidido, lo que voy a hacer es que lo voy a decidir poco a poco porque yo soy así. And since I have not decided yet, what I am going to do is that I am going to decide it little by little because I am like that. Henüz karar vermediğim için yapacağım şey, yavaş yavaş karar vermek olacak çünkü ben böyleyim. Yo no sé tomar una decisión rápida y tajante, directa, ¿vale? I don't know how to make a quick and blunt, direct decision, okay? Nasıl hızlı ve keskin, doğrudan bir karar vereceğimi bilmiyorum, tamam mı? No. Necesito tiempo para reflexionar, para ver qué funciona, para ver qué no funciona. I need time to reflect, to see what works, to see what does not work. Necesito mucho tiempo, ¿vale? y es como, es algo que yo decido poco a poco, ¿vale? And it's like, it's something that I decide little by little, okay? poco a poco, viendo los resultados, poco a poco. little by little, seeing the results, little by little. Entonces, este verano lo que voy a hacer es que voy a estudiar poco a poco el nuevo formato del podcast y lo voy a hacer ¿Cómo? So this summer what I'm going to do is I'm going to study the new podcast format little by little and I'm going to do it. How? Pues lo voy a hacer usando los directos en YouTube. Well, I'm going to do it using the direct ones on YouTube.

Voy a hacer más directos durante las próximas semanas en YouTube y voy a ver qué le gusta a la gente, qué tipo de formato le gusta a la gente, qué tipo de actividades, ¿de acuerdo? I'm going to be doing more direct over the next few weeks on YouTube and I'm going to see what people like, what kind of format people like, what kind of activities, okay? Voy a estudiar esto un poco y lo voy a estudiar con vosotros. I'm going to study this a bit and I'm going to study it with you. Voy a ver qué es lo que necesitáis. I'm going to see what you need. Voy a ver qué es lo que os gusta, que es lo que os gustaría hacer. I'm going to see what you like, what you would like to do. ¿Sí? Entonces, sí, mi intención es empezar ahora unas semanas, ahora en verano. So yes, my intention is to start a few weeks now, now in summer.

Quizás no todo el verano, porque el verano puede ser muy largo, pero algunas semanas de este verano, vamos a hacer una pausa en el formato del podcast y me voy, me voy a dedicar fundamentalmente a hacer algunas clases o algunas sesiones en directo en YouTube y voy a probar diferentes formatos del podcast, ¿vale? Maybe not all summer, because summer can be very long, but some weeks this summer, we are going to take a break in the podcast format and I am leaving, I am going to dedicate myself mainly to doing some classes or some live sessions in YouTube and I'm going to try different podcast formats, okay? Voy a ver qué funciona, qué no funciona y al final del verano creo que tendré una idea más clara de qué quiero hacer con el podcast, de cómo usar el podcast para para que sea útil a vosotros y que al mismo tiempo yo me lo pase bien haciéndolo. I'm going to see what works, what doesn't work, and at the end of the summer I think I'll have a clearer idea of what I want to do with the podcast, how to use the podcast so that it is useful to you and that at the same time I have fun well doing it.

¿Sí? Esa es la idea, ¿vale? Entonces, durante las próximas semanas nos vamos a ver más a menudo en YouTube, en las sesiones en directo de YouTube. So for the next few weeks we are going to see each other more often on YouTube, in YouTube live sessions. No sé cuántas veces a la semana. I don't know how many times a week. No lo sé. Todavía no lo sé. Yo no, no he decidido nada todavía. Not me, I haven't decided anything yet. A mí me cuesta mucho decidir las cosas. It's hard for me to decide things. Yo prefiero hacerlo poco a poco para ver qué funciona y qué no funciona. A mí… Así es como me gusta hacer las cosas, ¿vale? To me… This is how I like to do things, okay? Así he aprendido a hacer vídeos en YouTube. This is how I have learned to make videos on YouTube. Yo cuando empecé a hacer vídeos en YouTube no sabía qué quería hacer, no sabía cómo hacerlos y he aprendido a hacerlos, he aprendido a hacerlos haciéndolos. When I started making videos on YouTube, I didn't know what I wanted to do, I didn't know how to make them and I have learned to make them, I have learned to make them by making them. YouTube videoları yapmaya başladığımda ne yapmak istediğimi bilmiyordum, onları nasıl yapacağımı bilmiyordum ve onları nasıl yapacağımı öğrendim, onları yaparak nasıl yapacağımı öğrendim.

Simplemente he aprendido a hacerlos haciéndolos. I've just learned how to make them by doing them. Se aprende a hablar español, hablando español. You learn to speak Spanish by speaking Spanish. Se aprende a hacer el podcast, haciendo el podcast. Entonces eso es lo que, eso es lo que vamos a hacer.

Voy a estudiar, voy a reflexionar con vosotros en las sesiones en directo en YouTube sobre qué formato le vamos a dar al podcast. I am going to study, I am going to reflect with you in the live sessions on YouTube about what format we are going to give the podcast. ¿De acuerdo? Agree? Pues nada. Well nothing. Yo ahora estoy un poco cansado. I'm a little tired now. Aquí es más tranquilo. Here it is calmer.

Mira, aquí no hay, aquí no hay, aquí no hay tanta gente. Look, there are not here, there are not here, there are not so many people here. Antes había aquí un montón de perros, un montón de gente. There used to be a lot of dogs here, a lot of people. Ahora mira qué tranquilidad, ¿eh? Now look how quiet, huh? qué calma, qué paz. what calm, what peace. Me voy a sentar, me voy a sentar en un banco, me voy a sentar en un banco y me voy a quedar aquí un ratito. I'm going to sit down, I'm going to sit on a bench, I'm going to sit on a bench, and I'm going to stay here for a little bit.

Bueno, chicos, nos vemos, nos vemos en el próximo episodio… No nos vemos, no nos vemos, nos escuchamos, nos escuchamos. Well guys, see you, see you in the next episode… We don't see each other, we don't see each other, we hear each other, we hear each other. ¡Hasta luego!