×

LingQをより快適にするためCookieを使用しています。サイトの訪問により同意したと見なされます cookie policy.


image

Eating Out, 5: Pidiendo el menú

¿Has estado en este restaurante antes?

Sí, ya he estado aquí antes.

¿Con qué frecuencia vienes aquí?

¿Perdón?

¿Cuántas veces has estado aquí antes?

He venido por lo menos cinco veces.

¿Qué dijiste?

Que he estado aquí muchas veces.

Aquí viene el mesero.

Vamos a ordenar.

Ok, vamos a pedirle el menú al mesero.

Hola.

Seré su mesero esta noche.

Buenas noches.

¿Puedo ver el menú?

Sí, por favor tráiganos el menú.

¿Les gustaría pedir algo para tomar mientras esperan el menú?

Sí, yo pediré una cerveza.

¿Y tú, Mary?

No, estoy bien por ahora.

Generalmente no bebo más que una cerveza.

¿Has estado en este restaurante antes? هل زرت هذا المطعم من قبل؟ Daha əvvəl bu restoranda olmusunuz? Už jste v této restauraci byli? Waren Sie schon einmal in diesem Restaurant? Have you been to this restaurant before? ¿Has estado en este restaurante antes? Marie: Avez-vous déjà été dans ce restaurant auparavant ? היית במסעדה הזו בעבר? Járt már ebben az étteremben? Sei mai stato in questo ristorante prima di adesso? この レストラン に 来た こと は ある んです か 。 여기 레스토랑에 와본 적이 있어요? Ar anksčiau lankėtės šiame restorane? Ben je al eerder in dit restaurant geweest? Har du vært på denne restauranten før? Czy byłeś wcześniej w tej restauracji? Já tinha vindo a este restaurante antes? Ai mai fost la acest restaurant? Ты был в этом ресторане раньше? Ste že bili v tej restavraciji? Har du varit på den här restaurangen innan? Daha önce bu restorana gittiniz mi? Ви були в цьому ресторані раніше? Bạn đã từng đến nhà hàng này chưa? 你 以前 来 过 这家 饭馆 吗 ?

Sí, ya he estado aquí antes. نعم، لقد كنت هنا من قبل. Bəli, mən əvvəllər burada olmuşam. Ano, už jsem tu byl. Ja, ich war hier schon. Yes, I've been here before. Sí, ya he estado aquí antes. Pierre: Oui, j’y suis déjà allée. כן, הייתי כאן בעבר. Sì, sono già stato qui. ええ 、 来た こと が あり ます 。 네, 예전에 와본 적이 있어요 Taip, aš jau buvau čia anksčiau. Ja, ik ben hier eerder geweest. Ja, jeg har vært her før. Tak, byłem tu już wcześniej. Sim, já tinha vindo aqui antes. Da, am mai fost aici. Да, я был здесь раньше. Da, tukaj sem že bil. Ja, jag har varit här innan. Evet, daha önce burada bulundum. Так, я був тут раніше. Vâng, tôi đã từng đến đây. 是 的 , 我 以前 来 过 。

¿Con qué frecuencia vienes aquí? كم مرة تأتي إلى هنا؟ Bura nə qədər tez-tez gəlirsən? Wie oft waren Sie schon hier? How often do you come here? ¿Con qué frecuencia vienes aquí? Marie: Combien de fois êtes-vous venue ici ? באיזו תדירות אתה בא לכאן? Quanto spesso frequenti questo ristorante? どの くらい 来た こと が ある んです か 。 얼마나 자주 오세요? Kaip dažnai čia lankotės? Hoe vaak kom je hier? Hvor ofte kommer du hit? Jak często tu przychodzisz? Já veio aqui muitas vezes? Cat de des vii aici? Как часто ты бывал здесь? Kako pogosto prideš sem? Hur ofta har du varit här? Ne sıklıkla buraya geliyorsun? Як часто ти тут буваєш? Bạn đến đây thường xuyên thế nào? 你 多长 时间 来 一次 ?

¿Perdón? Bağışlayın? Entschuldigung? Sorry? Pierre: Pardonnez-moi ? סְלִיחָה? Scusa? え ? 실례합니다. Atleiskite? Pardon? Pardon? Como? Извини. oprosti? Ursäkta mig? Pardon? Вибачте? Lấy làm tiếc? 什么 ?

¿Cuántas veces has estado aquí antes? كم مرة كنت هنا من قبل؟ Daha əvvəl burada neçə dəfə olmusunuz? Kolikrát jsi tu už byl? Entschuldigung, was war Ihre Frage? How many times have you been here before? ¿Cuántas veces has estado aquí antes? Marie: Combien de fois êtes-vous venue ici ? כמה פעמים היית כאן בעבר? Quante volte sei stato già qui' 何 回 くらい 来た こと が あり ます か 。 전에 몇 번이나 여기 레스토랑에 왔었어요? Kiek kartų čia buvote anksčiau? Hoe vaak ben je hier al eerder geweest? Hvor mange ganger har du vært her før? Ile razy już tu byłeś? Quantas vezes você já veio aqui? De câte ori ai mai fost aici? Сколько раз ты был здесь? Kolikokrat ste že bili tukaj? Hur många gånger har du varit här innan? Daha önce kaç kez burada bulundun? Скільки разів ти був тут раніше? Bạn đã đến đây bao nhiêu lần rồi? 你 以前 一共 来 过 几次 ?

He venido por lo menos cinco veces. Ən azı beş dəfə burada olmuşam. Ich war mindestens schon 5-mal hier. I have come at least five times. He venido por lo menos cinco veces. Pierre: Je suis venue ici au moins 5 fois. הייתי כאן לפחות חמש פעמים. Sono stato già qui almeno 5 volte. 少なくとも 5 回 は 来て ます ね 。 아, 적어도 여기 5번은 왔었어요 Buvau čia bent penkis kartus. Ik ben minstens vijf keer gekomen. Jeg har vært her minst fem ganger. Byłem tu co najmniej pięć razy. Já vim aqui 5 vezes pelo menos. Am fost aici de cel puțin cinci ori. Я был здесь по крайней мере пять (5) раз. Tukaj sem bil vsaj petkrat. Jag har varit här minst fem gånger. Burada en az beş kez bulundum. Я був тут принаймні п'ять разів. Tôi đã đến ít nhất năm lần. 我 至少 来 过 五次 。

¿Qué dijiste? ماذا قلت؟ Nə dedin? Co jsi říkal? Was sagten Sie? What did you say? ¿Qué dijiste? Marie: Qu’avez-vous dit ? מה אמרת? Cosa hai detto? え 、 何です って ? 뭐라고 하셨죠? Ką pasakėte? Wat zei je? Hva sa du? Co powiedziałeś? Como? Ce ați spus? Что ты сказал? Kaj si rekel? Vad sa du? Ne dedin? Що ви сказали? Bạn nói gì? 你 说 什么 ?

Que he estado aquí muchas veces. لقد كنت هنا عدة مرات. Mən dəfələrlə burada olmuşam. Byl jsem tu mnohokrát. Ich war schon mehrmals hier. I have been here many times. Que he estado aquí muchas veces. Pierre: Je suis venue ici plusieurs fois. הייתי כאן הרבה פעמים. Sono stato già qui molte volte. 何度 も 来て ます 。 여러 번 왔었다고요. Kad aš čia buvau daugybę kartų. Ik ben hier vaak geweest. At jeg har vært her mange ganger. Że byłem tu wiele razy. Já vim aqui muitas vezes. Că am fost aici de multe ori. Я был здесь много раз. Da sem bil tukaj velikokrat. Jag har varit här många gånger. Burada birçok kez bulundum. Що я був тут багато разів. Tôi đã ở đây nhiều lần. 我 来 过 很多 次 。

Aquí viene el mesero. وهنا يأتي النادل. Budur ofisiant gəlir. Tady přichází číšník. Lassen Sie uns bestellen, Here comes the waiter. Marie: Voilà le serveur. הנה בא המלצר. Arriva il cameriere. ウェイター が 来 ました ね 。 저기 종업원이 오네요, 어서 주문하지요. Ateina padavėjas. Hier komt de ober. Her kommer servitøren. Nadchodzi kelner. Lá vem o garçom. Aici vine chelnerul. Вот идет официант. Prihaja natakar. Nu kommer kyparen. İşte garson geliyor. Ось іде офіціант. Người phục vụ tới đây. 服务员 来 了 。

Vamos a ordenar. دعونا نطلب. Sifariş verək. Objednejme si Da kommt der Ober. Let's order. Vamos a ordenar. Passons commande. בואו נזמין. Ordiniamo. 注文 し ましょう 。 우리가 주문 하려고 합니다. Užsisakykime. We zullen bestellen. La oss bestille. Zamówmy. Vamos pedir. Давай заказывать. Naročimo. Dags att beställa. Hadi sipariş verelim. Замовляємо. Hãy đặt hàng. 我们 点菜 吧 。 我们 点菜 吧 。

Ok, vamos a pedirle el menú al mesero. حسنًا، لنطلب من النادل القائمة. Yaxşı, menyunu ofisiantdan soruşaq. Dobře, zeptejme se číšníka na nabídku. OK, lasst uns bitten dem Menü die Kellner Ok, let's ask the waiter for the menu. Ok, vamos a pedirle el menú al mesero. Pierre: D’accord. Demandons le menu au serveur. בסדר, בוא נבקש מהמלצר את התפריט. D’accordo. Chiediamo il menù al cameriere. ええ 。メニュー を もらい ましょう 。 종업원에게 메뉴를 좀 물어보지요. Gerai, paprašykime padavėjo meniu. Oké, laten we de ober om het menu vragen. Ok, la oss spørre servitøren om menyen. Ok, poprośmy kelnera o menu. OK. Vamos pedir o cardápio. Ok, să cerem meniul de la ospătar. Хорошо, давай попросим официанта принести меню. Ok, vprašajmo natakarja za meni. Okej. Vi frågar kyparen om menyn. Tamam, garsona menüyü soralım. Гаразд, запитаймо в офіціанта меню. Được rồi, hãy hỏi người phục vụ về thực đơn. 好 , 那 我们 找 服务员 要 一份 菜单 吧 。

Hola. Hallo. Hi. Serveur: Bonjour. Salve. いらっしゃいませ 。 안녕하세요. Sveiki. Hallo. Boa noite. Здравствуйте. Hej. Merhaba. Привіт. 你好 。

Seré su mesero esta noche. سأكون نادلك الليلة. Bu axşam ofisiantınız olacam. Dnes večer budu tvým číšníkem. Ich werde heute Abend Ihr Kellner sein. I will be your waiter tonight. Seré su mesero esta noche. Je serai votre serveur pour la soirée. אני אהיה המלצר שלך הלילה. Io sarò il vostro cameriere per questa sera. 今晩 は わたし が 担当 させて いただき ます 。 제가 오늘 저녁 여러분의 종업원 입니다. Šįvakar būsiu jūsų padavėjas. Ik zal vanavond je ober zijn. Jeg skal være din servitør i kveld. Dziś wieczorem będę twoim kelnerem. Eu serei o garçom de vocês esta noite. Voi fi chelnerul tău în seara asta. Я буду обслуживать ваш столик сегодня вечером. Nocoj bom tvoj natakar. Jag kommer att vara er kypare för kvällen. Bu gece senin garsonun olacağım. Сьогодні я буду твоїм офіціантом. Tôi sẽ là bồi bàn của bạn tối nay. 你好 , 我 是 你们 今晚 的 服务员 。

Buenas noches. Gute Nacht. Good eveing. Pierre: Bonsoir. Buona sera こんばんは 。 멋진 저녁이에요, 안녕하세요. Labas vakaras. Goede avond Boa noite. Добрый вечер. God kväll. İyi akşamlar. Надобраніч. Chúc ngủ ngon. 晚安啦.

¿Puedo ver el menú? قد أرى القائمة؟ Menyuya baxa bilərəm? Mohu zobrazit nabídku? Sehe ich das Menü? Can I see the menu? ¿Puedo ver el menú? Serveur: Est-ce que je peux vous apporter le menu ? אני יכול לראות את התפריט? Posso portarvi il menù? メニュー を お 持ち し ましょう か 。 메뉴를 좀 봐도 될까요? Ar galiu pamatyti meniu? Kan ik het menu zien? Mogę zobaczyć menu? Já querem ver o cardápio? Pot să văd un meniu? Могу я принести вам меню? Lahko vidim meni? Vill ni titta på menyn? Menüyü görebilir miyim? Чи можу я побачити меню? Tôi có thể xem thực đơn được không? 请 把 菜单 给 我们 。

Sí, por favor tráiganos el menú. نعم ، من فضلك أحضر لنا قائمة الطعام. Bəli, menyunu bizə gətirin. Ano, přineste nám nabídku. Ja, bitte bringen Sie uns das Menü. Yes, please, bring us the menu. Sí, por favor tráiganos el menú. Marie: Oui, apportez-nous le menu s’il vous plaît. כן, בבקשה תביאו לנו את התפריט. Sì, per favore ce lo porti. ええ 、 お 願い し ます 。 물론이죠, 여기 있어요. Taip, atneškite mums meniu. Ja, breng ons alstublieft het menu. Tak, przynieś nam menu. Sim, traga-me o cardápio, por favor. Da, vă rugăm să ne aduceți meniul. Да, принесите, пожалуйста, нам меню. Ja, vi vill se menyn. Evet, lütfen bize menüyü getirin. Так, будь ласка, принесіть нам меню. Vâng, vui lòng mang cho chúng tôi thực đơn. 是的, 请把菜单给我们带来。

¿Les gustaría pedir algo para tomar mientras esperan el menú? هل ترغب في طلب شيء لتشربه أثناء انتظار القائمة؟ Menyu gözləyərkən içmək üçün bir şey sifariş etmək istərdinizmi? Chtěli byste si během čekání na nabídku objednat něco k pití? Möchten Sie etwas zu trinken bestellen, während Sie auf die Speisekarte warten? Would you like to order something to drink while you wait for the menu? ¿Les gustaría ordenar algo para tomar mientras esperan el menú? Serveur: Souhaitez-vous commander quelque chose à boire pendant que vous attendez le menu ? האם תרצו להזמין משהו לשתות בזמן שאתם מחכים לתפריט? Volete ordinare qualcosa da bere mentre aspettate il menù? お 待ち に なる 間 、 何か 飲み物 は いかが です か 。 메뉴를 보시는 동안, 마실 것 좀 드릴까요? Ar norėtumėte užsisakyti ko nors atsigerti, kol laukiama meniu? Wil je iets te drinken bestellen terwijl je op het menu wacht? Vil du bestille noe å drikke mens du venter på menyen? Chciałbyś zamówić coś do picia, czekając na menu? Desejam pedir alguma bebida enquanto esperam pelo cardápio? Doriți să comandați ceva de băut în timp ce așteptați meniul? Не хотите ли заказать что-нибудь выпить пока ждете меню? Bi radi med čakanjem na meni naročili kaj za pijačo? Vill ni beställa något att dricka medan ni väntar på menyn? Menüyü beklerken içecek bir şeyler sipariş etmek ister misiniz? Хочете замовити щось випити, поки чекаєте на меню? Bạn có muốn gọi đồ uống trong khi chờ thực đơn không? 在 菜单 拿来 之前 , 你们 想要 喝 点 什么 吗 ? 在 菜单 拿来 之前 , 你们 想要 喝 点 什么 吗 ?

Sí, yo pediré una cerveza. نعم، سأطلب بيرة. Bəli, pivə sifariş edəcəm. Ich nehme ein Bier. Yes, I'll order a beer. Pierre: Bien sûr, je prendrai une bière. כן, אני אזמין בירה. Certo, io vorrei una birra. じゃあ ビール を ください 。 네, 저는 맥주로 하겠어요, Taip, išgersiu alaus. Ja, ik bestel een biertje. Ja, jeg skal bestille en øl. Tak, zamówię piwo. Eu quero uma cerveja. Da, voi comanda o bere. Конечно. Ja, naročil bom pivo. Visst, jag tar en öl. Evet, bir bira ısmarlayacağım. Так, я замовлю пиво. 好 啊 , 我 要 一杯 啤酒 。

¿Y tú, Mary? Was möchten Sie trinken Maria? And you, Mary? Et vous, Marie? ואת, מרי? Tu cosa prendi Maria? あなた は どう し ます 、 アイ さん 。 당신은 어때요 메리? O tu, Marija? A co z tobą, Mary? E você, Maria? А ты, Мария? Vad vill du ha Anders? Peki ya sen, Mary? А ти Мері? Còn bạn, Mary? 你 呢 ?

No, estoy bien por ahora. Xeyr, indi yaxşıyam. Ich möchte im Moment nichts. No, I'm fine for now. No, estoy bien por ahora. Marie: Non, rien pour le moment. לא, אני בסדר בינתיים. No, non voglio nulla adesso. 今 は 結構 です 。 아, 저는 지금은 괜찮아요. Ne, kol kas viskas gerai. Nee, het gaat goed met mij nu. Nie, na razie nic mi nie jest. Não. Por enquanto estou bem assim. Нет, спасибо. Ne, za zdaj sem v redu. Det är bra för mig. Hayır, şimdilik iyiyim. Ні, поки я в порядку. Không, hiện tại tôi ổn. 我 不要 了 , 我 现在 正 合适 。

Generalmente no bebo más que una cerveza. أنا عموما لا أشرب أكثر من البيرة. Mən adətən birdən çox pivə içmirəm. Obvykle nepiji více než jedno pivo. Ich trinke meistens nicht mehr als ein Bier. I don't usually drink more than one beer. Normalement, je ne bois pas plus d’une bière. אני בדרך כלל לא שותה יותר מבירה אחת. Normalmente non bevo più di una birra. だいたい ビール 1 杯 まで しか 飲ま ない ので 。 저는 주로 맥주 한잔 이상은 마시지 않아요. Paprastai negeriu daugiau nei alaus. Ik drink meestal niet meer dan één bier. Zazwyczaj nie piję więcej niż piwo. Não costumo beber mais do que uma cerveja. De obicei nu beau mai mult de o bere. Я обычно не пью больше одного бокала пива. Ponavadi ne spijem več kot eno pivo. Jag dricker vanligtvis inte mer än en öl. Genelde bir biradan fazlasını içmem. Я зазвичай не п'ю більше пива. Tôi thường không uống nhiều hơn một cốc bia. 通常 我 只 喝 一杯 啤酒 。