×

LingQをより快適にするためCookieを使用しています。サイトの訪問により同意したと見なされます cookie policy.


image

Who is She?, 8: Ella es hermosa

Paulino: ¿Por qué es su asunto si su hermano tiene una novia?

Juana: Yo tengo mis razones.

Yo sé que hago lo correcto.

Paulino: Tal vez la muchacha solamente vive en el apartamento.

Juana: Yo pienso que hay más que eso.

Paulino: Tal vez, ella solamente comparte la renta y no es su novia.

Juana: No creo eso.

Paulino: Es muy común hoy en día que las personas vivan juntas.

Juana: ¿Ella es bonita?

Paulino: Sí, de hecho ella es muy bonita.

Yo incluso diría que es hermosa.

Paulino: ¿Por qué es su asunto si su hermano tiene una novia? باولينو: لماذا عملك إذا كان لأخيك صديقة؟ Paulino: Qardaşının sevgilisi varsa, niyə sənin işindir? Paulino: Warum ist es deine Angelegenheit, wenn dein Bruder eine Freundin hat? Paulino: Why is it your business, if your brother has a girlfriend? Paulino : En quoi cela vous concerne-t-il que votre frère a une petite amie ? Paulino: Perché la riguarda il fatto che suo fratello abbia una fidanzata? パウリーノ:あなた の お 兄さん に 彼女 が いて も 、 あなた に 関係ない でしょう ? Paulino:당신의 오빠가 여자친구가 생긴 것이 왜 당신의 일이지요? Paulino: Kodėl tavo reikalas, jei tavo brolis turi merginą? Paulino:Waarom wil je weten of je broer een vriendin heeft? Paulino: Hvorfor er det din virksomhet hvis broren din har en kjæreste? Paulino: Dlaczego to twoja sprawa, skoro twój brat ma dziewczynę? Paulino: Por que diz respeito a você se o seu irmão tem uma namorada? Paulino: De ce e treaba ta dacă fratele tău are o prietenă? Паулино: Почему тебя заботит, что у твоего брата есть девушка? Paulino: Varför angår det dig om din bror har en flickvän? Paulino: Kardeşinin bir kız arkadaşı varsa neden seni ilgilendiriyor? Пауліно: Яка твоя справа, чи є у твого брата дівчина? Paulino: Tại sao việc anh trai bạn có bạn gái lại là việc của bạn? 保利诺:如果 你 哥哥 有 女朋友 了 , 这 又 关 你 什么 事 呢 ?

Juana: Yo tengo mis razones. خوانا: لدي أسبابي. Juana: Mənim səbəblərim var. Juana: Ich habe meine Gründe. Juana: I have my reasons. Juana : J'ai mes raisons. Juana:Ho le mie ragioni. フアナ:私 に も 関係 が あります 。 Juana:나는 내가 알아야 한다고 생각해요. Joana: Turiu savo priežasčių. Juana:Ik heb zo mijn redenen. Joan: Mam swoje powody. Juana: Eu tenho os meus motivos. Хуана: У меня есть свои причины. Juana:Jag har mina anledningar. Juana: Benim nedenlerim var. Джоан: У мене є свої причини. Juana: Tôi có lý do của mình. 胡安娜:我 自有 我 的 原因 。

Yo sé que hago lo correcto. أعلم أنني أفعل الشيء الصحيح. Düzgün etdiyimi bilirəm. Vím, že dělám správnou věc. Ich weiß, dass ich Recht habe. I know I am doing the right thing. Je sais que j'ai raison. So di essere nel giusto. 私は自分が正しいことをしていることを知っています。 아마도 그녀는 지금 아파트에 있을 거에요. Žinau, kad elgiuosi teisingai. Ik weet dat ik gelijk heb. Wiem, że postępuję właściwie. Eu sei que estou certa. Știu că fac ceea ce trebuie. Я знаю, что я права. Jag vet att jag har rätt. Doğru olanı yaptığımı biliyorum. Я знаю, що роблю все правильно. Tôi biết tôi làm điều đúng đắn. 我 知道 我 是 对 的 。

Paulino: Tal vez la muchacha solamente vive en el apartamento. باولينو: ربما تعيش الفتاة فقط في الشقة. Paulino: Bəlkə qız ancaq mənzildə yaşayır. Paulino: Vielleicht wohnt das Mädchen nur in dieser Wohnung. Paulino:Maybe the girl just lives in the apartment. Paulino : Peut-être que la fille vit simplement dans l'appartement. Paulino: Forse la ragazza vive solamente nell'appartamento. パウリーノ:たぶん、女の子はアパートにしか住んでいません。 Paulino:내 생각엔 더 많은 일들이 있을 것 같아요. Paulino: Galbūt mergina gyvena tik bute. Paulino:Misschien woont het meisje alleen maar in die flat. Paulino: Kanskje bor jenta bare i leiligheten. Paulino: Może dziewczyna mieszka tylko w mieszkaniu. Paulino: Talvez a garota somente more no apartamento. Paulino: Poate că fata locuiește doar în apartament. Паулино: Может эта девушка просто живет в этой квартире. Paulino: Tjejen kanske bara bor i lägenheten. Paulino: Belki kız sadece dairede yaşıyordur. Paulino: Có lẽ cô gái chỉ sống trong căn hộ. 保利诺:可能 那个 女孩 仅仅 是 住 在 那儿 。

Juana: Yo pienso que hay más que eso. خوانا: أعتقد أن هناك ما هو أكثر من ذلك. Juana: Məncə, bundan daha çox şey var. Juana: Myslím, že je toho víc. Juana: Ich denke, da steckt mehr dahinter als das. Juana: I think there is more to it than that. Juana : Je pense qu'il y a plus que cela. Juana:Penso che ci sia dell'altro. フアナ:それ以上のものがあると思います。 Juana:그 이상이 있다고 생각합니다. Džoana: Manau, kad yra ne tik tai. Juana:Ik denk dat er meer aan de hand is. Juana: Jeg tror det er mer enn det. Juana: Myślę, że jest coś więcej. Juana: Eu acho que é mais que isso. Joan: Cred că este mai mult decât atât. Хуана: Я думаю, что здесь есть нечто больше, чем это. Juana:Jag tror det är mer än så. Juana: Bence bundan daha fazlası var. Juana: Tôi nghĩ còn nhiều hơn thế nữa. 胡安娜:我 想 不仅仅 是 如此 吧 。

Paulino: Tal vez, ella solamente comparte la renta y no es su novia. باولينو: ربما تشارك في الإيجار فقط وليست صديقته. Paulino: Bəlkə o, yalnız kirayəni bölüşür və onun sevgilisi deyil. Paulino: Vielleicht teilen sie sich nur die Miete und es ist gar nicht seine Freundin. Paulino: Maybe she just shares in the rent and is not his girlfriend. Paulino : Elle partage peut-être simplement le loyer et n'est pas sa petite amie. Paulino: Forse lei divide solo l'affitto e non è la sua fidanzata. パウリーノ:たぶん彼女は家賃を共有しているだけで、彼のガールフレンドではありません。 Paulino:아마도 그녀는 집세를 나눠주고 그의 여자 친구가 아닐 수도 있습니다. Paulino: Galbūt, ji tik dalijasi nuoma ir nėra jo mergina. Paulino:Misschien deelt ze alleen de huur en is ze niet zijn vriendin. Paulino: Kanskje deler hun bare husleien og er ikke kjæresten hans. Paulino: Może tylko dzieli czynsz i nie jest jego dziewczyną. Paulino: Talvez ela somente divida o aluguel e não seja sua namorada. Paulino: Poate, ea doar împarte chiria și nu este prietena lui. Паулино: Может, она просто квартирантка, а не его девушка. Paulino: Kanske de delar på hyran och hon inte är hans flickvän. Paulino: Belki sadece kirayı paylaşıyor ve onun kız arkadaşı değil. Paulino: Có lẽ, cô ấy chỉ chia sẻ thu nhập chứ không phải bạn gái của anh ấy. Paulino:也许吧,她只是分享收入,并不是他的女朋友。

Juana: No creo eso. خوانا: لا أصدق ذلك. Joan: Mən belə düşünmürəm. Juana: Das glaube ich nicht. Juana: I do not believe that. Juana : Je ne le crois pas. Juana:Non lo credo. フアナ:私はそれを信じない。 Juana:나는 믿을 수가 없네요. Džoana: Nemanau, kad taip. Juana:Dat geloof ik niet. Joan: Nie sądzę. Juana:Eu não acredito nisso. Хуана: Я не верю этому. Juana:Jag tror inte på det. Joan: Sanmıyorum. Juana: Tôi không tin điều đó. 胡安娜:我 不 相信 。

Paulino: Es muy común hoy en día que las personas vivan juntas. باولينو: من الشائع جدًا اليوم أن يعيش الناس معًا. Paulino: İndiki vaxtda insanların bir yerdə yaşaması çox yaygındır. Paulino: Es ist heutzutage oft üblich, dass Leute zusammen wohnen. Paulino: It is quite common today for people to just live together. Paulino : C'est très courant maintenant pour les gens de vivre simplement ensemble. Paulino: È piuttosto comune oggi che le persone vivano insieme. パウリーノ:今日、人々が一緒に暮らすことは非常に一般的です。 Paulino:요즘 사람들에게 단지 같이 사는 것만은 아주 흔한 일이지요. Paulino: Šiais laikais labai įprasta, kad žmonės gyvena kartu. Paulino:Tegenwoordig is het is aardig gebruikelijk dat twee mensen alleen maar samen wonen. Paulino: W dzisiejszych czasach bardzo często ludzie mieszkają razem. Paulino: É bastante comum hoje em dia as pessoas morarem juntas. Paulino: În zilele noastre, este foarte frecvent ca oamenii să locuiască împreună. Паулино: Это вполне обычно сейчас, что люди просто живут вместе. Paulino: Det är ganska vanligt idag att folk bara bor tillsammans. Paulino: Günümüzde insanların birlikte yaşaması çok yaygın. Paulino: Ngày nay việc mọi người sống cùng nhau là điều rất bình thường. Paulino:现在人们住在一起很常见。

Juana: ¿Ella es bonita? خوانا: هل هي جميلة؟ Juana: O, gözəldir? Ist das Mädchen hübsch? Juana: Is the girl pretty? Juana : Est-ce que la fille est jolie ? Juana:La ragazza è carina? フアナ:彼女は可愛いです? Juana:그녀가 예쁜가요? Džoana: Ar ji graži? Juana:Ziet het meisje er leuk uit? Czy jest ładna? Juana: Ela é bonita? Joan: Este drăguță? Хуана: Эта девушка симпатичная? Juana:Är tjejen söt? Juana: O güzel mi? Juana: Cô ấy có đẹp không? 胡安娜:那 女孩 漂亮 吗 ?

Paulino: Sí, de hecho ella es muy bonita. باولينو: نعم ، إنها في الحقيقة جميلة جدًا. Paulino: Bəli, əslində o, çox yaraşıqlıdır. Paulino: Ja, sie ist wirklich sehr hübsch. Paulino: Yes, in fact she is very pretty. Paulino : Oui, elle est jolie. Paulino: Si in realtà è molto carina. パウリーノ:はい、実際、彼女はとてもきれいです。 Paulino:응 사실 그녀는 매우 예뻐요. Paulino: Taip, iš tikrųjų ji labai graži. Paulino:Ja, ze ziet er leuk uit. Paulino: Tak, w rzeczywistości jest bardzo ładna. Paulino: Sim, de fato ela é muito bonita. Paulino: Da, de fapt, este foarte frumoasă. Паулино: Да, она в самом деле очень симпатичная. Paulino: Ja, sanningen är den att hon är väldigt söt. Paulino: Evet, aslında çok güzel. Paulino: Vâng, thực tế là cô ấy rất xinh đẹp. Paulino:是的,事实上她很漂亮。

Yo incluso diría que es hermosa. بل أود أن أقول إنها جميلة. Hətta deyərdim ki, gözəldir. Dokonce bych řekl, že je krásná. Ich würde sogar sagen, sie ist wunderschön. I would even say it is beautiful. Je dirais même qu'elle est très belle. Direi persino che è una bella ragazza. 私はそれが美しいとさえ言うでしょう。 나도 그녀가 예쁘다고 했지요. Netgi sakyčiau, kad jis gražus. Ik zou zelfs zeggen dat ze knap is. Jeg vil til og med si at det er vakkert. Powiedziałbym nawet, że jest piękny. Eu diria que ela é linda. Aș spune chiar că este frumoasă. Я бы даже сказал, она красивая. Jag skulle även vilja säga att hon är vacker. Hatta güzel olduğunu söyleyebilirim. Tôi thậm chí có thể nói nó rất đẹp. 我 甚至 要说 , 她 很 美 。