×

LingQをより快適にするためCookieを使用しています。サイトの訪問により同意したと見なされます cookie policy.


image

Who is She?, 7: Ayúdame

Juana: Yo no estoy preocupada por mi hermano.

Yo estoy interesada en saber qué está pasando.

Paulino: Bueno, la verdad es que yo no sé por qué él no le escribe.

Juana: Pero yo quiero que usted me ayude.

Es por eso que yo vine aquí hoy.

Paulino: ¿Cómo puedo yo ayudarla?

Yo no puedo contestar a todas sus preguntas.

Juana: ¿Por qué no?

Esto es muy importante para mí, como usted sabrá.

Paulino: Bueno, en mi opinión, usted hace preguntas que no son asunto suyo.

Juana: ¿Por qué no son asunto mío?

Paulino: Este es el lugar en donde vive su hermano.

Él maneja su propia vida.

Él vive por su propia cuenta.

Juana: Pero él es mi hermano.

Me interesa lo que le pase a él.

Juana: Yo no estoy preocupada por mi hermano. خوانا: لست قلقة على أخي. Juana: Qardaşım üçün narahat deyiləm. Juana: Ich bin nicht besorgt um meinen Bruder. Juana: I am not worried about my brother. Juana : Je ne m'inquiète pas pour mon frère. Juana:Non sono preoccupata per mio fratello. フアナ:別に 兄 の 心配 を して いる んじゃ ありません 。 Juana: 난 오빠에 대해서 걱정하지는 않아요. Juana: Aš nesijaudinu dėl savo brolio. Juana: Ik ben niet ongerust over mijn broer. Juana: Jeg er ikke bekymret for broren min. Joan: Nie martwię się o brata. Juana: Eu não estou preocupada com meu irmão. Joan: Nu-mi fac griji pentru fratele meu. Хуана: Я не волнуюсь за своего брата. Juana:Jag oroar mig inte för min bror. Juana: Kardeşim için endişelenmiyorum. Джоан: Я не хвилююся за брата. Juana: Tôi không lo lắng về anh trai tôi. 胡安娜:我不担心我哥哥。

Yo estoy interesada en saber qué está pasando. أنا مهتم بمعرفة ما يحدث. Nə baş verdiyini bilmək mənə maraqlıdır. Ich möchte wissen, was da läuft. I am interested in knowing what is going on. Je souhaite savoir ce qu'il se passe. Vorrei sapere cosa sta succedendo. ただ 何 が あった の か 知りたい のです 。 다만 무슨 일 때문인지 궁금할 뿐이에요. Man įdomu sužinoti, kas vyksta. Ik wil graag weten wat er aan de hand is. Jestem zainteresowany tym, co się dzieje. Eu estou interesada em saber o que está acontecendo. Sunt interesat să știu ce se întâmplă. Мне интересно узнать, что происходит. Jag undrar vad det är som pågår. Мені цікаво знати, що відбувається. Tôi tò mò muốn biết chuyện gì đang xảy ra. 我有兴趣知道发生了什么。

Paulino: Bueno, la verdad es que yo no sé por qué él no le escribe. باولينو: حسنًا ، الحقيقة هي أنني لا أعرف لماذا لا يكتب لك. Paulino: Düzü, mən bilmirəm o niyə sənə yazmır. Paulino: Gut, die Sache ist nur, dass ich nicht weiß warum er dir nicht schreibt. Paulino: Well, the truth is that I don't know why he doesn't write to you. Paulino : Bien, le fait est que je ne sais pas pourquoi il ne vous écrit pas. Paulino:D'accordo ma il fatto è che io non so perché lui non le scrive. パウリーノ:残念です が 、 どうして 彼 が あなた に 連絡 を し ない の か 私 は 知りません 。 Paulino: 음, 문제는 그가 왜 편지를 안 쓰는지는 정말 모르겠네요. Paulino: Na, tiesa ta, kad aš nežinau, kodėl jis jai nerašo. Paulino: Tja, het punt is, dat ik niet weet waarom je broer je niet meer schrijft. Paulino: Cóż, prawda jest taka, że nie wiem, dlaczego do ciebie nie pisze. Paulino: Bom, o fato é que eu não sei por que ele não te escreve. Paulino: Ei bine, adevărul este că nu știu de ce nu-ți scrie. Паулино: Дело в том, что я не знаю, почему он не пишет тебе. Paulino:Nå, saken är den att jag inte vet varför han inte skriver till dig. Paulino: Gerçek şu ki, sana neden yazmadığını bilmiyorum. Пауліно: Ну, правда в тому, що я не знаю, чому він не пише тобі. Paulino: Sự thật là tôi không biết tại sao anh ấy không viết thư cho cô ấy. 保利诺:嗯,事实是我不知道他为什么不给她写信。

Juana: Pero yo quiero que usted me ayude. خوانا: لكني أريدك أن تساعدني. Juana: Amma istəyirəm ki, mənə kömək edəsən. Juana: Aber ich will, dass du mir hilfst. Juana: But I want you to help me. Juana : Mais je veux que vous m'aidiez. Juana:Ma vorrei che lei mi aiutasse. フアナ:何 か 知っている こと を 教えて ください 。 Juana: 그래서 도움을 받고 싶어 오늘 여기에 온 것이에요. Džoana: Bet aš noriu, kad tu man padėtum. Juana: Maar ik wil dat je me helpt. Juana: Ale chcę, żebyś mi pomogła. Juana: Mas eu quero que você me ajude. Joan: Dar vreau ca tu să mă ajuți. Хуана: Но я хочу, чтобы ты помог мне. Juana:Men jag vill att du hjälper mig. Juana: Ama bana yardım etmeni istiyorum. Але я хочу, щоб ти мені допоміг. Juana: Nhưng tôi muốn bạn giúp tôi. 胡安娜:但我希望你能帮助我。

Es por eso que yo vine aquí hoy. لهذا السبب جئت إلى هنا اليوم. Ona görə də bu gün bura gəldim. Proto jsem sem dnes přišel. Deshalb kam ich heute hierher. That's why I came here today. C'est pourquoi je suis venue ici aujourd'hui. È per questo che sono venuta qui oggi. その ため に ここ まで 来た のです 。 그래서 오늘 여기에 왔습니다. Štai kodėl aš šiandien čia atėjau. Daarom ben ik hier vandaag gekomen. Det er derfor jeg kom hit i dag. Dlatego dziś tu przyjechałem. É por isso que eu vim aqui hoje. Acesta este motivul pentru care am venit astăzi aici. Поэтому я пришла сюда сегодня. Det är därför jag kom hit idag. Bu yüzden bugün buraya geldim. Саме тому я прийшов сюди сьогодні. Đó là lý do tại sao tôi đến đây ngày hôm nay. 这就是我今天来这里的原因。

Paulino: ¿Cómo puedo yo ayudarla? باولينو: كيف يمكنني مساعدتك؟ Paulino: Mən ona necə kömək edə bilərəm? Paulino: Wie kann ich dir helfen? Paulino: How can I help you? Paulino : Comment puis-je vous aider ? Paulino:Come posso aiutarla? パウリーノ:どんな御用でしょうか? Paulino: 어떻게 도와 줄까요? Paulino: Kaip aš galiu jai padėti? Paulino: Hoe kan ik je helpen? Paulino: Hvordan kan jeg hjelpe deg? Paulino: Jak mogę jej pomóc? Paulino: Como eu posso te ajudar? Paulino: Cu ce vă pot ajuta? Паулино: Как я могу помочь тебе? Paulino:Hur kan jag hjälpa dig? Paulino: Ona nasıl yardım edebilirim? Пауліно: Чим можу допомогти? Paulino: Tôi có thể giúp gì cho bạn? 保利诺: 有什么可以帮您的吗?

Yo no puedo contestar a todas sus preguntas. لا أستطيع الإجابة على جميع أسئلتك. Bütün suallarınıza cavab verə bilmərəm. Ich kann deine Fragen nicht alle beantworten. I cannot answer all of your questions. Je ne peux pas répondre à toutes vos questions. Io non so rispondere alle sue domande. 私はあなたのすべての質問に答えることはできません。 모든 질문에 다 대답을 해줄 순 없을거에요. Negaliu atsakyti į visus jūsų klausimus. Ik kan al je vragen niet beantwoorden. Jeg kan ikke svare på alle spørsmålene dine. Nie mogę odpowiedzieć na wszystkie twoje pytania. Eu não posso responder todas as suas questões. Я не могу ответить на все твои вопросы. Jag kan inte svara på alla dina frågor. Tüm sorularınızı yanıtlayamam. Я не можу відповісти на всі ваші запитання. Tôi không thể trả lời tất cả các câu hỏi của bạn. 你 的 问题 , 我 都 回答 不 上来 。

Juana: ¿Por qué no? جوانا: لم لا؟ Joan: Niyə olmasın? Juana: Warum nicht? Juana: Why not? Juana : Pourquoi pas ? Juana:Perché no? フアナ:何故なの? Juana: 왜요? Joana: Kodėl gi ne? Juana: Waarom niet? Joan: Dlaczego nie? Juana: Por que não? Хуана: Почему нет? Juana:Varför inte? Joan: Neden olmasın? 胡安娜:为什么不呢?

Esto es muy importante para mí, como usted sabrá. هذا مهم جدًا بالنسبة لي ، كما تعلم. Bu mənim üçün çox vacibdir, bildiyiniz kimi. To je pro mě velmi důležité, jak víte. Es ist sehr wichtig für mich, dass du etwas herausfindest. This is very important to me, as you may know. C'est très important pour moi comme vous le constaterez. Come avrà capito questo è molto importante per me. ご存知のように、これは私にとって非常に重要です。 나에겐 정말 중요한 일이에요. Tai, kaip žinote, man labai svarbu. Je zult ontdekken dat het erg belangrijk voor mij is. Dette er veldig viktig for meg, som du vet. Jak wiesz, jest to dla mnie bardzo ważne. Isso é muito importante para mim, você verá. După cum știți, acest lucru este foarte important pentru mine. Это очень важно для меня, как ты понимаешь. Det här är väldigt viktigt, vilket du kommer att få reda på. Bildiğiniz gibi bu benim için çok önemli. Це дуже важливо для мене, як ви знаєте. Điều này rất quan trọng với tôi, như bạn biết đấy. 正如你所知,这对我来说非常重要。

Paulino: Bueno, en mi opinión, usted hace preguntas que no son asunto suyo. باولينو: حسنًا ، في رأيي ، أنت تطرح أسئلة لا تهمك. Paulino: Yaxşı, mənim fikrimcə, sizə aid olmayan suallar verirsiniz. Paulino: Nun, meiner Meinung nach fragst du viele Dinge, die dich keineswegs etwas angehen. Paulino: Well, in my opinion, you are asking questions about things that are none of your business. Paulino : Bien, à mon avis, vous posez des questions au sujet de choses qui ne vous concernent pas. Paulino:Il fatto è che secondo me lei sta facendo domande su cose che non la riguardano. パウリーノ:まあ、私の意見では、あなたはあなたの仕事ではない質問をします。 Paulino: 음, 내 생각엔 당신과는 상관 없는 질문을 하는 것 같아서요. Paulino: Na, mano nuomone, jūs užduodate klausimus, kurie nėra jūsų reikalas. Paulino: Tja, naar mijn mening vraag je naar dingen die je niet aangaan. Paulino: Cóż, moim zdaniem zadajesz pytania, które nie są twoim problemem. Paulino: Bom, em minha opinião, você está fazendo perguntas sobre coisas que não dizem respeito a você. Paulino: Ei bine, în opinia mea, puneți întrebări care nu vă privesc. Паулино: Смотри, по моему мнению, ты задаешь вопросы о том, что тебя не касается. Paulino:Nå, enligt mig, så ställer du frågor om saker som inte angår dig. Paulino: Bence sizi ilgilendirmeyen sorular soruyorsunuz. Пауліно: На мою думку, ви ставите питання, які вас не стосуються. Paulino: Chà, theo ý kiến của tôi, bạn đặt những câu hỏi không liên quan đến việc của bạn. Paulino:嗯,在我看来,你问的问题不关你的事。

Juana: ¿Por qué no son asunto mío? جوانا: لماذا ليسوا من أعمالي؟ Juana: Niyə onlar mənim işim deyil? Juana: Warum gehen sie mich nichts an? Juana: Why is it not my business? Juana : Pourquoi cela ne serait pas mes affaires ? Juana:Perché non mi riguardano? フアナ:なぜ彼らは私のビジネスではないのですか? Juana: 왜 제 일이 아닌가요? Juana: Kodėl jie ne mano reikalas? Juana: Waarom gaan ze mij niet aan? Juana: Dlaczego to nie moja sprawa? Juana: Por que não dizem respeito a mim? Joan: De ce nu sunt treaba mea? Хуана: Почему это не мое дело? Juana:Varför angår inte det mig? Juana: Neden benim işim değiller? Джоан: Чому це не моя справа? Juana: Tại sao chúng không phải là việc của tôi? 胡安娜:为什么他们不关我的事?

Paulino: Este es el lugar en donde vive su hermano. باولينو: هذا هو المكان الذي يعيش فيه أخوك. Paulino: Bu, qardaşınızın yaşadığı yerdir. Paulino: Das ist die Privatangelegenheit deines Bruders. Paulino: This is your brother's place. Paulino : C'est la vie de votre frère. Paulino:Questa è la residenza di suo fratello. パウリーノ:これはあなたの兄弟が住んでいるところです。 Paulino: 이건 당신의 오빠의 일이고, 그의 삶이지요. Paulino: Tai vieta, kur gyvena jo brolis. Paulino: Die flat is van je broer. Paulino: Dette er stedet hvor broren hans bor. Paulino: To miejsce, w którym mieszka jego brat. Paulino: Aqui é a casa de seu irmão. Paulino: Aici locuiește fratele său. Паулино: Это личные дела твоего брата. Paulino:Det här är din brors hem. Paulino: Burası kardeşinin yaşadığı yer. Пауліно: Тут живе його брат. Paulino: Đây là nơi anh trai anh ấy sống. Paulino:这是他哥哥住的地方。

Él maneja su propia vida. يدير حياته الخاصة. Öz həyatını idarə edir. Er führt sein eigenes Leben. He leads his own life. Él maneja su propia vida. Il mène sa propre vie. Lui conduce la sua vita come vuole. 彼は自分の人生を送っています。 모든 것은 그의 결정에 맡겨둬요. Jis pats tvarko savo gyvenimą. Hij leidt zijn eigen leven. Han styrer sitt eget liv. Prowadzi własne życie. Ele toma conta da vida dele. Își gestionează singur viața. У него своя жизнь. Han bestämmer över sitt eget liv. Kendi hayatını yönetiyor. Він сам керує своїм життям. Anh ấy tự quản lý cuộc sống của mình. 他自己管理自己的生活。

Él vive por su propia cuenta. يعيش بمفرده. O, tək yaşayır. Žije po svém. Er steht auf eigenen Beinen. He is on his own. Il est adulte. Vive da solo. 彼は一人暮らしです。 그는 스스로 산다. Jis gyvena vienas. Hij woont alleen. Han bor for seg selv. Żyje sam. Ele vive por ele mesmo. Trăiește pe cont propriu. Он самостоятельный. Han står på egna ben. Kendi başına yaşıyor. Він живе сам по собі. Anh ấy sống một mình. 他独自生活。

Juana: Pero él es mi hermano. خوانا: لكنه أخي. Juana: Amma o mənim qardaşımdır. Juana: Aber er ist mein Bruder. Juana: But he is my brother. Juana : Mais c'est mon frère. Juana: Ma è mio fratello. フアナ:しかし、彼は私の兄弟です。 Juana: 하지만 그는 내 동생입니다. Juana: Bet jis mano brolis. Juana: Maar het is mijn broer. Joan: Ale on jest moim bratem. Juana:Mas ele é meu irmão. Хуана: Но он мой брат. Juana:Men han är min bror. Juana: Ama o benim kardeşim. Але він мій брат. Juana: Nhưng anh ấy là anh trai tôi. 胡安娜:但是 他 是 我 哥哥 。

Me interesa lo que le pase a él. أنا مهتم بما يحدث له. Mənə maraqlıdır ki, onunla nə baş verir. Zajímá mě, co se s ním děje. Ich kümmere mich um das, was ihm passiert. I care about what happens to him. Me interesa lo que le pase a él. Je me soucie de ce qu'il lui arrive. Mi interessa quello che gli succede. 彼に何が起こるのか興味があります。 나는 그에게 일어나는 일에 관심이 있습니다. Man įdomu, kas jam atsitiks. Ik ben bezorgd wat er met hem gebeurd. Interesuje mnie, co się z nim dzieje. Eu me preocupo sobre o que acontece com ele. Mă interesează ce se întâmplă cu el. Я забочусь о нём. Jag bryr mig om vad som händer med honom. Ona ne olduğuyla ilgileniyorum. Мені цікаво, що з ним відбувається. Tôi quan tâm đến những gì xảy ra với anh ấy. 我 很 关心 他 的 状况 。