×

LingQをより快適にするためCookieを使用しています。サイトの訪問により同意したと見なされます クッキーポリシー.


image

Who is She?, 4: ¿Cómo es ella?

Paulino: ¿Por qué tengo que decirle?

Yo pienso que no es correcto.

Juana: Bueno.

¿Cómo es ella?

Paulino: ¿Por qué está haciendo todas estas preguntas?

Juana: ¿Cómo es ella?

¿Es alta o es pequeña?

¿Tiene la piel clara o oscura?

Paulino: ¿Usted realmente quiere que yo le hable sobre ella?

Ya le he dicho todo lo que quiero decirle.

Juana: Bueno, trate de decirme un poco más acerca de ella, por favor.

Paulino: Bueno, ella es más pequeña que usted, pero más alta que Sandra.

Ella tiene el color de la piel un poco más oscuro que el mío.

Juana: ¿Qué hace ella?

¿En dónde trabaja?

Paulino: Ella trabaja en el centro de la ciudad.

Creo que ella trabaja en una tienda por departamentos.

Juana: ¿Cuál es su nombre?

Paulino: No puedo decirle cuál es su nombre.

Juana: Usted no me está ayudando mucho.

Yo realmente necesito su ayuda.

Paulino: ¿Por qué tengo que decirle? باولينو: لماذا علي أن أخبرك؟ Paulino: Hvorfor skal jeg fortælle ham det? Paulino: Warum muss ich dir etwas sagen? Paulino: Why do I have to tell you? Paulino: ¿Por qué tengo que decirle? Paulino : Pourquoi devrais-je vous le dire ? Paulino:E perché dovrei dirglielo? パウリーノ:どうして 教え ない と いけない のです か ? Paulino :왜 내가 꼭 말을 해야 하죠? Paulino: Kodėl aš turiu jam pasakyti? Paulino: Waarom moet ik het je vertellen? Paulino: Dlaczego muszę mu o tym mówić? Paulino:Por que eu tenho que te contar? Paulino: De ce trebuie să-i spun? Паулино: Почему я должен рассказывать тебе? Paulino:Varför måste jag berätta det? Paulino: Neden ona söylemem gerekiyor? Пауліно: Чому я маю йому казати? Paulino: Tại sao tôi phải nói với anh ấy? Paulino:为什么我必须告诉他?

Yo pienso que no es correcto. أعتقد أنه غير صحيح. Myslím, že to není správné. Jeg tror ikke, det er korrekt. Ich denke nicht, dass das richtig ist. I think it is not correct. Yo pienso que no es correcto. Je ne pense pas que ce soit correct. Non credo che sia giusto. それ が いい こと だ と は 思いません 。 이건 옳은 일이 아닌 듯 싶네요. Manau, kad tai nėra teisinga. Ik denk niet dat het goed is. Myślę, że to nie jest poprawne. Não acho que seja certo. Cred ca nu este corect. Я не думаю, что это правильно. Jag tror inte att det är rätt. Bence doğru değil. Я думаю, що це не правильно. 我认为这是不正确的。

Juana: Bueno. جوانا: جيد. Juana: No. Juana: Also gut. Juana : OK. Juana : D'accord. Juana:Va bene. フアナ:わかりました 。 Juana:좋아요. Džoana: Na. Juana:OK. Joan: Dobrze. Juana: Ótimo. Хуана: Хорошо. Juana: Ok. Joan: İyi. Джоан: Добре. 胡安娜:好的。

¿Cómo es ella? كيف حالها؟ Jak se má? Hvordan er hun? Wie sieht das Mädchen aus? How is she? À quoi la fille ressemble-t-elle ? Che aspetto ha la ragazza? じゃあ 、 彼女 は どんな 顔 を して います か ? 그럼 그녀는 어떻게 생겼나요? Kaip ji? Hoe ziet het meisje eruit? Co z nią? Como é ela? Как эта девушка выглядит? Hur ser tjejen ut? O nasıl? Як вона? Cô ấy thế nào? 她怎么样?

Paulino: ¿Por qué está haciendo todas estas preguntas? باولينو: لماذا تسأل كل هذه الأسئلة؟ Paulino: Proč se ptáte na všechny tyto otázky? Paulino: Hvorfor stiller du alle de spørgsmål? Paulino: Warum stellst du all diese Fragen? Paulino: Why are you asking all these questions? Paulino : Pourquoi posez-vous toutes ces questions ? Paulino:Perché mi fa tutte queste domande? パウリーノ:背 は 高い です か 、 低い です か ? Paulino :왜 이런 질문들을 하는 거에요? Paulino: Kodėl užduodate visus šiuos klausimus? Paulino: Waarom vraag je zoveel? Paulino: Dlaczego zadajesz te wszystkie pytania? Paulino:Por que você está fazendo todas estas perguntas? Paulino: De ce pui toate aceste întrebări? Паулино: Почему ты задаешь все эти вопросы? Paulino:Varför ställer du alla de här frågorna? เปาลิโน: ทำไมคุณถึงถามคำถามเหล่านี้ทั้งหมด Paulino: Bütün bu soruları neden soruyorsun? Пауліно: Чому ви задаєте всі ці питання? Paulino:你为什么问这些问题?

Juana: ¿Cómo es ella? جوانا: كيف تبدو؟ Juana: Jak se má? Joan: Hvordan er hun? Juana: Wie sieht das Mädchen aus? Juana : What does the girl look like? Juana : À quoi la fille ressemble-t-elle ? Juana:Mi dica almeno che aspetto ha? フアナ:彼女は元気ですか? Juana:그녀의 외모는 어떤가요? Juana: Kaip ji? Juana:Hoe ziet het meisje eruit? Joanna: Jaka ona jest? Juana: Como ela é? Хуана: Как эта девушка выглядит? Juana: Hur ser den här tjejen ut? Juana: O nasıl? Хуана: Як вона? 胡安娜:她是什么样的人?

¿Es alta o es pequeña? هل هو طويل أم صغير؟ Je vysoký nebo malý? Ist sie groß oder klein? Is she tall or short? Est-elle grande ou petite ? È alta o bassa? 背が高いですか、それとも小さいですか? 키가 크나요 작나요? Ar ji aukšta ar maža? Is ze lang of is ze klein? Jest wysoki czy mały? Ela é alta ou baixa? Este înaltă sau mică? Она высокая или низкая? Är hon lång eller kort? Uzun mu yoksa küçük mü? Вона висока чи маленька? 她是高还是矮?

¿Tiene la piel clara o oscura? هل لديك بشرة فاتحة أم داكنة؟ Máte světlou nebo tmavou pleť? Ist sie hell oder dunkel? Is she fair or dark? Est-elle blonde ou brune ? È bionda o bruna? 肌は明るいですか、暗いですか? 피부는 하얀 편 인가요 검은 편 인가요? Ar turite šviesią ar tamsią odą? Heeft ze blond of donker haar? Czy masz jasną czy ciemną skórę? Ela é branca ou morena? Ai tenul deschis sau închis la culoare? Она светлая или тёмная? Är hon ljus eller mörk? Açık veya koyu teniniz var mı? У вас світла чи темна шкіра? 您的皮肤是浅色还是深色?

Paulino: ¿Usted realmente quiere que yo le hable sobre ella? باولينو: هل تريدني حقًا أن أخبرك عن ذلك؟ Paulino: Opravdu chcete, abych o ní mluvil? Paulino: Vil du virkelig have mig til at fortælle dig om hende? Paulino: Du willst wirklich, dass ich dir von ihr erzähle? Paulino: You really want me to tell you about her. Paulino: ¿Usted realmente quiere que yo le hable sobre ella? Paulino : Vous voulez vraiment que je vous parle d'elle. Paulino:Lei vuole proprio che le parli di questa ragazza? パウリーノ:本当に教えて欲しいですか? Paulino :정말 내가 그것에 대해 말 해주길 바라나요? Paulino: Ar tikrai norite, kad papasakočiau apie ją? Paulino: Je wilt echt dat ik iets over haar zeg? Paulino: Naprawdę chcesz, żebym z tobą o niej porozmawiał? Paulino:Você realmente quer que eu te fale sobre ela? Paulino: Chiar vrei să-ți vorbesc despre ea? Паулино: Ты действительно хочешь, чтоб я рассказал тебе о ней? Paulino:Du vill verkligen att jag berätta för dig om henne. Paulino: Gerçekten seninle onun hakkında konuşmamı istiyor musun? Пауліно: Ти дійсно хочеш, щоб я поговорив з тобою про неї? Paulino:你真的想让我跟你谈谈她吗?

Ya le he dicho todo lo que quiero decirle. لقد أخبرتك بالفعل بكل ما أريد أن أخبرك به. Už jsem vám řekl všechno, co vám chci říct. Jeg har allerede fortalt dig alt, hvad jeg vil fortælle dig. Ich habe dir alles gesagt, was ich sagen wollte. I have told you all I want to say. Ya le he dicho todo lo que quiero decirle. Je vous ai dit tout ce que je voulais dire. Ma io le ho già detto tutto quello che potevo. 私があなたに伝えたいことはすべてあなたにすでに話しました。 내가 말하고 싶은 모든 것을 이미 말했어. Jau pasakiau viską, ką norėjau pasakyti. Ik heb alles gezegd wat ik wil zeggen. Powiedziałem ci już wszystko, co chcę ci powiedzieć. Eu já te disse tudo o que eu queria dizer. Ți-am spus deja tot ce vreau să-ți spun. Я уже сказал тебе всё, что я хотел сказать. Jag har sagt allt jag vill säga. ฉันได้บอกคุณทุกอย่างที่ฉันอยากจะบอกคุณแล้ว Sana söylemek istediğim her şeyi zaten söyledim. Я вже сказав тобі все, що хотів тобі сказати. 我已经告诉你我想告诉你的一切了。

Juana: Bueno, trate de decirme un poco más acerca de ella, por favor. خوانا: حسنًا ، حاول أن تخبرني المزيد عنها ، من فضلك. Juana: No, zkuste mi o ní něco říct, prosím. Juana: Gut, aber sag' mir noch ein wenig mehr über sie. Juana : Well, please, try to tell me a little more about her. Juana : S'il vous plait, essayez de m'en dire un peu plus à son sujet. Juana:Sì, ma la prego, mi dica ancora qualcos'altro. フアナ:さて、彼女についてもう少し教えてください。 Juana:글쎄요, 그녀에 대해 좀 더 얘기 해주세요. Juana: Na, pabandyk man papasakoti šiek tiek daugiau apie ją, prašau. Juana:Alsjeblieft, probeer iets meer over haar te vertellen. Juana: Cóż, proszę, spróbuj opowiedzieć mi o niej trochę więcej. Juana:Bom, por favor tente me falar um pouco mais sobre ela. Juana: Ei bine, încearcă să-mi spui ceva mai multe despre ea, te rog. Хуана: Хорошо,пожалуйста, постарайся рассказать мне немного больше о ней. Juana: Snälla, försök berätta lite mer om henne för mig. Juana: Pekala, bana onun hakkında biraz daha bilgi vermeye çalış, lütfen. Хуана: Спробуй розповісти мені про неї трохи більше, будь ласка. 胡安娜:好吧,请试着告诉我更多关于她的事情。

Paulino: Bueno, ella es más pequeña que usted, pero más alta que Sandra. باولينو: حسنًا ، إنها أقصر منك ، لكنها أطول من ساندرا. Paulino: Nun, sie ist kleiner als du aber größer als Sandra. Paulino: Well, she is shorter than you, but taller than Sandra. Paulino : Eh bien, elle est plus petite que vous mais plus grande qu'Isabelle. Paulino:D'accordo, è più bassa di lei ma più alta di Elisa. パウリーノ:ええと、彼女はあなたより背が低いですが、サンドラより背が高いです。 Paulino:글쎄, 그녀는 당신보다 작지만 산드라보다 키가 큽니다. Paulino: Na, ji žemesnė už tave, bet aukštesnė už Sandrą. Paulino: Wel, ze is kleiner dan Sandra. Paulino: Cóż, jest niższa od ciebie, ale wyższa od Sandry. Paulino: Bom, ela é mais baixa que você, mas mais alta que a Sandra. Paulino: Ei bine, ea este mai scundă decât tine, dar mai înaltă decât Sandra. Паулино: Хорошо,она ниже тебя, но выше Сандра. Paulino:Ok, hon är kortare än vad du är, men längre än vad Sally är. Paulino: Şey, senden kısa ama Sandra'dan daha uzun. Пауліно: Ну, вона нижча за вас, але вища за Сандру. Paulino:嗯,她比你小,但比 Sandra 高。

Ella tiene el color de la piel un poco más oscuro que el mío. لديها لون بشرتي أغمق قليلاً من لون بشرتي. Má mírně tmavší barvu pleti než moje. Sie ist auch ein wenig dunkler als ich. She is also a little darker than me. Elle est aussi un peu plus brune que moi. Inoltre ha i capelli un po' più scuri dei miei. 彼女の肌の色は私のものより少し暗い。 그녀는 내 피부색보다 약간 더 어두운 피부색을 가지고 있습니다. Jos odos spalva šiek tiek tamsesnė nei mano. Ze heeft donkerder haar dan ik. Ma nieco ciemniejszy kolor skóry niż mój. Ela também é um pouco mais morena que eu. Are pielea puțin mai închisă decât a mea. Также она немного темнее меня. Hon är också lite mörkare än vad jag är. Ten rengi benimkinden biraz daha koyu. У неї трохи темніший колір шкіри, ніж у мене. 她的肤色比我深一点。

Juana: ¿Qué hace ella? جوانا: ماذا تفعل؟ Juana: Co dělá? Joan: Hvad laver hun? Juana: Was macht sie? Juana : What does she do? Juana : Qu'est-ce qu'elle fait ? Juana:Di cosa si occupa? フアナ:彼女は何をするのでしょうか? Juana:그녀는 무엇을합니까? Džoana: Ką ji veikia? Juana:Wat doet ze? Joan: Co ona robi? Juana:O que ela faz? Juana: Ce face? Хуана: Что она делает? Juana: Vad gör hon? Juana: O ne yapıyor? Хуана: Що вона робить? 胡安娜:她在做什么?

¿En dónde trabaja? أين تعمل؟ Kde pracuješ Wo arbeitet sie? Where does she work? Où travaille-t-elle ? Dove lavora? あなたはどこで働いてますか? 어디에서 일합니까? Kur dirbate? Waar werkt ze? Gdzie pracujesz? Onde ela trabalha? Где она работает? Var jobbar hon? Nerede çalışıyorsun? Де ти працюєш? 你在哪里工作?

Paulino: Ella trabaja en el centro de la ciudad. Paulino: Pracuje v centru města. Paulino: Sie arbeitet im Stadtzentrum. Paulino: She works downtown. Paulino : Elle travaille au centre ville. Paulino:Lavora in centro. パウリーノ:彼女はダウンタウンで働いています。 Paulino:그녀는 시내에서 일합니다. Paulino: Ji dirba miesto centre. Paulino: Ze werkt in de stad. Paulino: Pracuje w centrum miasta. Paulino: Ela trabalha no centro. Paulino: Lucrează în centrul orașului. Паулино: Она работает в центре города. Paulino:Hon jobbar nere på stan. Paulino: Şehir merkezinde çalışıyor. Пауліно: Вона працює в центрі міста. Paulino:她在市中心工作。

Creo que ella trabaja en una tienda por departamentos. أعتقد أنها تعمل في متجر متعدد الأقسام. Myslím, že pracuje v obchodním domě. Ich denke, dass sie in einem Kaufhaus arbeitet. I think she works in a department store. Je pense qu'elle travaille dans un grand magasin. Credo che lavori in un ipermercato. 彼女はデパートで働いていると思います。 백화점에서 일하는 것 같아요. Manau, kad ji dirba universalinėje parduotuvėje. Ik geloof dat ze in een warenhuis werkt. Myślę, że pracuje w domu towarowym. Eu acho que ela trabalha numa loja de conveniência. Cred că lucrează într-un magazin universal. Я думаю, она работает в универмаге. Jag tror att hon jobbar på ett varuhus. Sanırım bir mağazada çalışıyor. Я думаю, що вона працює в універмазі. 我认为她在百货公司工作。

Juana: ¿Cuál es su nombre? جوانا: ما اسمك؟ Juana: Wie heißt sie? Juana : What is her name? Juana : Quel est son nom ? Juana:Come si chiama? フアナ:あなたの名前を教えて? Juana: 당신의 이름은 무엇입니까? Joana: Koks tavo vardas? Juana:Hoe heet ze? Joan: Jak masz na imię? Juana: Qual é o nome dela? Хуана: Как её зовут? Juana: Vad heter hon? Joan: Adın ne? Джоан: Як тебе звати? 胡安娜:你叫什么名字?

Paulino: No puedo decirle cuál es su nombre. باولينو: لا أستطيع أن أخبرك ما هو اسمك. Paulino: Ich kann dir nicht sagen, wie sie heißt. Paulino: I cannot tell you what her name is. Paulino : Je ne peux pas vous dire quel est son nom. Paulino:Non posso dirle come si chiama. パウリーノ:あなたの名前はわかりません。 Paulino:당신의 이름이 무엇인지 말할 수 없습니다. Paulino: Negaliu pasakyti, koks jo vardas. Paulino: Ik kan je haar naam niet geven. Paulino: Nie mogę ci powiedzieć, jak się nazywa. Paulino:Eu não posso te falar o nome dela. Паулино: Я не могу сказать тебе как её зовут. Paulino:Jag kan inte säga vad hon heter. Paulino: Adının ne olduğunu söyleyemem. Пауліно: Я не можу сказати, як його звати. Paulino:我不能告诉你他叫什么名字。

Juana: Usted no me está ayudando mucho. خوانا: أنت لا تساعدني كثيرًا. Juana: Ty mi moc nepomáháš. Joan: Du hjælper mig ikke meget. Juana: Du hilfst mir nicht gerade viel. Juana : You are not helping me very much. Juana : Vous ne m'aidez pas beaucoup. Juana:Non mi sta aiutando molto mentre. フアナ:あなたは私をあまり助けていません。 Juana: 당신은 나를 많이 돕지 않습니다. Juana: Tu man nelabai padedi. Juana:Je helpt me niet echt. Juana: Nie bardzo mi pomagasz. Juana: Você não está me ajudando muito. Juana: Nu mă ajuți prea mult. Хуана: Ты не очень мне помогаешь. Juana: Du hjälper inte till vidare mycket. Juana: Bana pek yardımcı olmuyorsun. Хуана: Ти мені мало допомагаєш. 胡安娜:你对我帮助不大。

Yo realmente necesito su ayuda. أنا حقا بحاجة الى مساعدتكم. Ich brauche wirklich deine Hilfe. I really need your help. J'ai vraiment besoin de votre aide. Io avrei davvero bisogno del suo aiuto. 私は本当にあなたの助けが必要です。 정말 당신의 도움이 필요합니다. Man labai reikia jūsų pagalbos. Ik heb echt je hulp nodig. Naprawdę potrzebuję pomocy. Eu realmente preciso de sua ajuda. Chiar am nevoie de ajutorul tau. Мне действительно нужна твоя помощь. Jag behöver verkligen din hjälp. Gerçekten yardımına ihtiyacım var. Мені дуже потрібна ваша допомога. 我真的需要你的帮助。