2023-01-20【アニメ 】筋肉 量 と 声量 が 比例 する ラジオ 【#スタ これ】
あにめ|きんにく|りょう||せいりょう||ひれい||らじお||
2023-01-20【Anime】Radio where the amount of muscle is proportional to the amount of voice.
2023-01-20 [Анимация] Радио, где мышечная масса и масса голоса находятся в пропорции [#STA Это].
2023-01-20 [动画] 肌肉质量和声音质量成比例的收音机 [#STA This]。
アル と
Aru...
Aru y...
Bersama dengan,
オウガ の
and Oga's...
...Oga presentan:
Aruran dan Ouga...
筋肉 オールナイトラジオ
きんにく|
Muscle All-Night Radio!
¡Noches de entreno FM!
Radio Otot All Night!
筋肉 オールナイトラジオ
きんにく|
Muscle All-Night Radio!
¡Noches de entreno FM!
Radio Otot All Night!
あの ぉ ー 今日 も サラダチキン 買い に 行った ん だけど
||-|きょう|||かい||おこなった||
Well... I went to buy some chicken salad today...
Sabes, hoy quería comprar una ensalada de pollo...
Jadi, hari ini gue pergi keluar buat beli ayam rebus, tapi...
うん
Yeah?
Sí.
Tapi?
近く の コンビニ に なくて
ちかく||こんびに||
But the store nearby didn't have any.
Pero la tienda de al lado no tenía...
Ternyata lagi abis stoknya.
マジ ? カタボッ ち まう じゃ ん
For real? That's catabolic!
¿En serio? Compa, vas a catabolizar.
Serius?! Siap-siap katabolisme, nih!
そう 。しかも 今日 脚 トレ の 日
||きょう|あし|||ひ
Yeah and today's my leg day, too!
Ya, y encima hoy es día de pierna.
Iya, apalagi hari ini rencananya leg day .
あちゃ~
Oh, man...
Uy, que mal...
Waduh...
でも 生卵 は 見つけた から
|なまたまご||みつけた|
But I found some eggs!
Al menos pude hacerme con un huevo fresco.
Tapi jadinya beli telur mentah, sih.
買って 温 め と いたんだ
かって|ぬる|||
So, I bought it and kept it warm here.
Lo traigo bien calentito de la tienda.
Nih, gue udah angetin.
あー ゆで卵 ね
|ゆでたまご|
Oh, a boiled egg, huh?
Oh, un huevo duro, ¿no?
Oh, telur rebus toh.
そう そう
Yup, yup.
Exacto.
Yoi.
ある わ ー
||-
Pretty good.
Sí, por supuesto.
Siip.
はい 、筋肉 オールナイトラジオ
|きんにく|
Okay, Muscle All-Night Radio...
Muy bien, Noches de entreno FM...
Oke, saatnya kita mulai
今夜 も 始めて いき まっしょう
こんや||はじめて||
Bulking it up again tonight!
...arranca motores una noche más.
Radio Otot All Night malam ini!
この 番組 は 、誰 の 提供 も 得られ ず お 送り して おります
|ばんぐみ||だれ||ていきょう||えられ|||おくり||
This show is brought to you by absolutely nobody!
Este programa está patrocinado por nadie más que nosotros.
Acara ini tidak disponsori oleh siapapun dan apapun.
今日 は ゲスト が 来て います 。どうぞ~
きょう||げすと||きて||
We have a guest joining us tonight. Come on in!
El día de hoy nos acompaña un invitado. ¡Adelante!
Malam ini kita kedatangan seorang tamu. Silahkan masuk!
あの … 椅子 は?
|いす|
Uhmm... Where do I sit?
Um... ¿y las sillas?
Emm... kursinya mana?
なんの ため の 脚 だ と?
|||あし||
You have legs, no?
¿Y para qué tienes tus patitas?
Terus lo punya kaki buat apa?
空気 椅子 の ため じゃない よ!
くうき|いす|||じゃ ない|
They're not there to be air chairs!
¡No para hacer la silla invisible, desde luego!
Ini bukan buat wall sit !
え 、なんて?
What? Speak up.
¿Eh? ¿Qué dijiste?
Hah? Apaan?
なんで 僕 の 声 小っちゃ いの!
|ぼく||こえ|しょうっちゃ|
Why is my voice so small?!
¡¿Por qué me escucho tan poquito?!
Suara gue kok jadi kecil?!
筋肉 オールナイトラジオ は
きんにく||
In Muscle All-Night Radio...
¡En Noches de entreno FM...!
Di acara Radio Otot All Night ini,
筋 繊維 の 太 さ と 音量 が 比例 する のだ
すじ|せんい||ふと|||おんりょう||ひれい||
Your volume is proportional to your muscles!
¡el tamaño de tus músculos es proporcional al volumen de tu micrófono!
besar otot berbanding lurus sama volume suara!
文句 は バルクアップ して から 言い な
もんく|||||いい|
No complaints 'til you start bulking up.
Quéjate cuando tengas algo de músculo.
Gedein tuh otot sebelom lo komplen!
ぐ ぬ ぬ~…!
Grr...
Grrr...
Grrr...!
う おお おお おお!!
¡Uoooh!
Uwooggghhh!!!
う おお!
I'm going anabolic!
¡UOH!
Uoohh!!!
アナボって きた ああ ああ!!
Anabolic: Increased muscle building through training.
¡Mira cómo anabolizo, papu!
Berhasil anabolisme!
ねぇ!
Hey.
Y bien...
Yo!
次の 筋肉 オールナイトラジオ いつ!?
つぎの|きんにく||
When's the next Muscle All-Night Radio?
¿Cuando es el próximo Noches de entreno FM?
Kapan ngadain Radio Otot All Night lagi?
あぁ … あれ 終わった ん だ
||おわった||
Oh, we stopped doing that.
Oh... ya no hacemos ese show.
Ohh... Itu udah gak ada lagi.
えっ!?
Huh?!
¡¿Eh?!
Lah?!
やる たび に 筋肉 痛 が ひどくて な
|||きんにく|つう|||
Our muscles ached real bad every time we did it.
No podíamos con el dolor muscular después de cada programa.
Soalnya tiap kali abis kelar, sakit ototnya ga nahan.
う おお おお!
Augh!
¡Uoogh!
Uoohh!!!
やっぱ 椅子 必要じゃ ん!
|いす|ひつようじゃ|
I told you chairs were important!
¡Todo por no usar sillas!
Apa gue bilang, perlu kursi kan?!