×

LingQをより快適にするためCookieを使用しています。サイトの訪問により同意したと見なされます cookie policy.


image

InnerFrench Videos, (#12) Comment rafraîchir son français - YouTube

(#12) Comment rafraîchir son français - YouTube

Il y a plein de bonnes raisons de commencer à apprendre une langue

mais il y en a aussi beaucoup d'abandonner

Peut-être que vous avez appris le français

à l'école ou alors à l'université

mais, après vos études

vous avez eu des choses un peu plus importantes à faire

par exemple

lancer votre carrière ou

fonder une famille

Donc le français est passé au second plan

Maintenant peut-être que vous avez un peu plus de temps libre

et vous voulez recommencer à apprendre la langue de Molière Mais le problème, c'est que vous savez pas vraiment comment faire

Justement dans cette vidéo, on va voir quelques techniques

pour rafraîchir son français et faire des progrès

Pour ça, à mon avis, il y a deux choses très importantes et c'est ce qu'on va voir, dans cette vidéo

D'abord, le 1er problème, c'est qu'on ne sait pas par où commencer

Parfois, on a l'impression d'avoir tout oublié

On voit des mots, ils nous disent quelque chose mais

on est incapable de se rappeler vraiment de ce qu'ils veulent dire

Et tout ça, c'est une expérience assez frustrante

La bonne nouvelle, c'est que c'est plus facile de

réapprendre une chose qu'on connaît déjà

que de l'apprendre à partir de zéro

Il y a un couple de chercheurs de l'université de UCLA

qui ont beaucoup étudié la mémoire

et ils ont fait des découvertes assez intéressantes

Leur découverte principale, c'est que chaque souvenir a 2 forces

2 composantes, on pourrait dire

La force de stockage, c'est une mesure de la façon dont la chose a été apprise

et comment elle est stockée dans notre cerveau

La 2ème, la force de récupération

c'est la vitesse à laquelle on est capable de mobiliser ce souvenir de le retrouver dans notre mémoire

Et ce qui est intéressant

c'est que, quand on apprend quelque chose

ça ne disparaît jamais de notre mémoire

Autrement dit

la force de stockage d'un souvenir n'est jamais nulle

Elle n'est jamais égale à 0

Donc là, vous vous dites :

"C'est un peu bizarre parce que parfois, moi, ça m'arrive d'oublier des choses"

En fait, quand on oublie quelque chose

c'est la force de récupération qui est nulle

pas la force de stockage

Autrement dit, cette chose est présente dans votre cerveau

mais vous n'êtes pas capable de la retrouver

de la mobiliser

Et justement

quand vous allez réviser

quand vous allez réapprendre quelque chose

vous allez augmenter cette force de récupération

Donc ça va devenir plus facile pour vous de faire réapparaître cette chose

En fait, c'est très similaire à ce qui se passe

quand on va la salle de sport

Pour développer un muscle

il faut d'abord le détruire

et après il se reconstruit de manière plus solide

et on peut continuer à le développer

C'est la même chose avec les souvenirs

Quand vous avez l'impression d'avoir oublié quelque chose

et que vous faites beaucoup, beaucoup d'efforts pour vous en rappeler

Une fois que vous vous en rappelez, la connexion dans votre cerveau se renforce

Elle devient plus forte

Et grâce à ça, la fois d'après, la fois suivante

c'est plus facile pour vous de retrouver ce souvenir

Autrement dit, c'est bien d'oublier quelque chose et de le réapprendre

parce que comme ça, ça renforce ce souvenir dans votre tête

Donc ça, c'est plutôt une bonne nouvelle

mais ça ne nous dit pas exactement

comment rafraîchir notre français

La 1ère chose à faire, c'est d'analyser pourquoi on a arrêté d'apprendre la 1ère fois Il y a une citation d'Albert Einstein qui illustre bien ça

qui dit

Autrement dit

si vous voulez un résultat différent cette fois

vous devez adopter une stratégie différente

Ça, ça implique de comprendre 2 choses

La 1ère, c'est pourquoi vous n'avez pas atteint vos objectifs la dernière fois

Autrement dit, ici

vous allez évaluer l'efficacité de votre méthode

Peut-être que la méthode que vous utilisiez à l'école où pendant vos études

n'était pas efficace

Et que, même si vous avez appris le français pendant 5 ou 6 ans

vous n'étiez toujours pas capable d'avoir une conversation avec quelqu'un

Et la 2ème chose à comprendre, c'est pourquoi vous avez arrêté

Et si vous identifiez la cause

ça va vous montrer pourquoi votre méthode, votre stratégie, la dernière fois

n'était peut-être pas durable

La 1ère chose importante, à mon avis, c'est d'être actif

ça veut dire que vous ne devez pas attendre

que quelqu'un vous enseigne la langue

Mais c'est vous qui devez chercher

expérimenter

vous entraîner

pour vraiment vous approprier la langue

Évidemment, ça peut beaucoup vous aider

si vous êtes quelqu'un de méthodique, de discipliné

parce que vous êtes capable de faire des exercices

de noter tout le vocabulaire

de vous faire des tests avec des applications, etc.

Ça, ça permet de progresser plus vite

Mais moi personnellement, j'ai une autre méthode

et c'est une méthode qui est un peu plus "paresseuse"

En fait, j'utilise la langue pour faire des choses que j'aime

J'écoute des podcasts sur des sujets qui m'intéressent

je regarde des séries, etc.

Avec cette méthode, évidemment les progrès sont un peu plus lents

qu'une personne qui est très disciplinée

Mais ça me permet quand même d'avancer

en faisant des choses qui me donnent du plaisir

Si chaque jour, vous ajoutez une petite dose de français

progressivement ça va devenir de plus en plus naturel pour vous d'utiliser cette langue

et vous allez voir que vous allez même commencer à penser en français

Et puis la 2ème chose essentielle

c'est de trouver des gens avec qui vous allez pouvoir parler français

Ça peut être un prof, un partenaire de langue

des amis, des personnes que vous rencontrez sur des forums

C'est pas important

Le plus important, c'est vraiment d'avoir ce lien

parce que si vous créez ce lien avec quelqu'un

si vous utilisez la langue

pas simplement pour faire des exercices de français

mais vraiment pour communiquer avec quelqu'un

vous allez créer un lien émotionnel

et c'est ce lien émotionnel qui va vous permettre

de continuer à apprendre la langue et

de ne jamais abandonner

Il y a beaucoup de sites internet pour faire ça

peut-être que je ferai une vidéo spéciale pour vous en parler

Mais les plus connus c'est par exemple

italki

Conversation exchange

Et puis la dernière chose que je voudrais vous dire

avant de finir cette vidéo, c'est que

apprendre une langue, c'est une compétence complexe

donc ça demande du temps

c'est la même chose qu'apprendre à jouer d'un instrument

ou c'est peut-être même encore plus compliqué

Donc soyez patient

donnez-vous du temps

et essayez d'apprécier le voyage

Ne soyez pas trop focalisé sur la destination

Mais profitez du voyage, du paysage

Et comme ça, vous allez voir

que vous allez rafraîchir votre français

et progresser

sans même vous en rendre compte

Pour finir, j'ai une question à vous poser

Écrivez votre réponse dans les commentaires

comme ça, ça pourra peut-être aider et inspirer d'autres personnes


(#12) Comment rafraîchir son français - YouTube (#12) Wie man sein Französisch auffrischt - YouTube (#12) How to brush up on your French - YouTube (#12) Cómo repasar el francés - YouTube (#12) フランス語のブラッシュアップ方法 - YouTube (#12) Je Frans bijspijkeren - YouTube (#12) Jak podszkolić swój francuski - YouTube (#12) Como melhorar o seu francês - YouTube (#12) Как подтянуть свой французский - YouTube (#12) Så fräschar du upp din franska - YouTube (#12) 如何溫習法語 - YouTube

Il y a plein de bonnes raisons de commencer à apprendre une langue There are plenty of good reasons to start learning a language Hay muchas buenas razones para empezar a aprender un idioma

mais il y en a aussi beaucoup d'abandonner pero también hay muchos que abandonar でもあきらめることもたくさんあります

Peut-être que vous avez appris le français Quizá hayas aprendido francés 多分あなたはフランス語を学びました

à l'école ou alors à l'université en la escuela o la universidad

mais, après vos études pero, después de tus estudios しかし、あなたの研究の後

vous avez eu des choses un peu plus importantes à faire you had a little more important things to do tenías cosas más importantes que hacer もっと重要なことがありました

par exemple por ejemplo

lancer votre carrière ou lanzar su carrera o

fonder une famille formar una familia

Donc le français est passé au second plan So French has taken a back seat Así que el francés ha pasado a un segundo plano

Maintenant peut-être que vous avez un peu plus de temps libre Ahora quizás tengas un poco más de tiempo libre

et vous voulez recommencer à apprendre la langue de Molière and you want to start learning Molière's language again y quieres volver a aprender la lengua de Molière Mais le problème, c'est que vous savez pas vraiment comment faire But the problem is, you don't really know how to do it Pero el problema es que no sabes muy bien cómo hacerlo. しかし、問題はあなたがそれを行う方法を本当に知らないということです

Justement dans cette vidéo, on va voir quelques techniques In this video, we will see some techniques En este vídeo veremos algunas técnicas

pour rafraîchir son français et faire des progrès to brush up on your French and make progress para refrescar su francés y progresar フランス語をブラッシュアップして進歩させる

Pour ça, à mon avis, il y a deux choses très importantes For this, in my opinion, there are two very important things En mi opinión, aquí hay dos cosas muy importantes このため、私の意見では、2つの非常に重要なことがあります et c'est ce qu'on va voir, dans cette vidéo and that's what we'll see in this video y eso es lo que vamos a ver en este vídeo それがこのビデオで見るものです

D'abord, le 1er problème, c'est qu'on ne sait pas par où commencer First, the 1st problem is that we don't know where to start El 1er problema es que no sabemos por dónde empezar まず、最初の問題は、どこから始めればよいかわからないことです。

Parfois, on a l'impression d'avoir tout oublié Sometimes we feel like we have forgotten everything A veces parece que lo has olvidado todo すべてを忘れてしまったような気がすることがあります

On voit des mots, ils nous disent quelque chose mais We see words, they tell us something but Vemos palabras, nos dicen algo pero 私たちは言葉を見ます、彼らは私たちに何かを教えてくれますが

on est incapable de se rappeler vraiment de ce qu'ils veulent dire we can't really remember what they mean no puedes recordar realmente lo que significan 彼らが何を意味するのか本当に思い出せません

Et tout ça, c'est une expérience assez frustrante And all of that is quite a frustrating experience Y todo es una experiencia bastante frustrante

La bonne nouvelle, c'est que c'est plus facile de The good news is, it's easier to La buena noticia es que es más fácil 良いニュースは、

réapprendre une chose qu'on connaît déjà relearn something you already know volver a aprender algo que ya se sabe すでに知っていることを再学習する

que de l'apprendre à partir de zéro than to learn it from scratch que aprenderlo desde cero ゼロから学ぶよりも

Il y a un couple de chercheurs de l'université de UCLA There are a couple of researchers from UCLA university Hay un par de investigadores de la Universidad de UCLA

qui ont beaucoup étudié la mémoire que han estudiado ampliamente la memoria

et ils ont fait des découvertes assez intéressantes e hicieron algunos descubrimientos bastante interesantes

Leur découverte principale, c'est que chaque souvenir a 2 forces Su principal descubrimiento es que cada memoria tiene 2 puntos fuertes

2 composantes, on pourrait dire 2 componentes, podríamos decir

La force de stockage, c'est une mesure de la façon dont la chose a été apprise Storage strength is a measure of how well the thing was learned La fuerza de almacenamiento es una medida de lo bien que se ha aprendido algo 記憶力とは、何かがどれだけ学習されたかを示す尺度である。

et comment elle est stockée dans notre cerveau and how it is stored in our brain y cómo se almacena en nuestro cerebro そしてそれが脳にどのように保存されるのか。

La 2ème, la force de récupération The 2nd, the force of recovery 2º, poder de recuperación

c'est la vitesse à laquelle on est capable de mobiliser ce souvenir it is the speed at which we are able to mobilize this memory es la rapidez con la que somos capaces de movilizar esta memoria それは、この記憶を動員するスピードである。 de le retrouver dans notre mémoire to find it in our memory para encontrarlo en nuestra memoria 記憶の中に見つける

Et ce qui est intéressant And what is interesting Y lo que es interesante

c'est que, quand on apprend quelque chose is that when we learn something es que, cuando aprendes algo

ça ne disparaît jamais de notre mémoire it never disappears from our memory nunca desaparece de nuestra memoria

Autrement dit En otras palabras

la force de stockage d'un souvenir n'est jamais nulle la capacidad de almacenamiento de una memoria nunca es cero

Elle n'est jamais égale à 0 Nunca es igual a 0

Donc là, vous vous dites : Así que ahora estás pensando:

"C'est un peu bizarre parce que parfois, moi, ça m'arrive d'oublier des choses" "It's a little weird because sometimes I forget things" "Es un poco extraño porque a veces se me olvidan las cosas".

En fait, quand on oublie quelque chose De hecho, cuando olvidas algo

c'est la force de récupération qui est nulle it is the recovery force which is zero la fuerza de recuperación es nula

pas la force de stockage not the storage force no la capacidad de almacenamiento

Autrement dit, cette chose est présente dans votre cerveau In other words, this thing is present in your brain En otras palabras, esta cosa está presente en tu cerebro

mais vous n'êtes pas capable de la retrouver but you are not able to find her pero no lo encuentras

de la mobiliser to mobilize it movilizarlo

Et justement Y precisamente

quand vous allez réviser when you go to revise cuando vayas a revisar

quand vous allez réapprendre quelque chose cuando estás reaprendiendo algo

vous allez augmenter cette force de récupération aumentarás tu poder de recuperación

Donc ça va devenir plus facile pour vous de faire réapparaître cette chose So it's gonna get easier for you to make this thing reappear Así que va a ser más fácil para ti hacer que esta cosa reaparezca

En fait, c'est très similaire à ce qui se passe In fact, it's very similar to what happens De hecho, es muy similar a lo que ocurre

quand on va la salle de sport when we go to the gym cuando vas al gimnasio

Pour développer un muscle To build muscle Desarrollar un músculo

il faut d'abord le détruire it must first be destroyed primero hay que destruirlo

et après il se reconstruit de manière plus solide and then it rebuilds itself more solidly y luego se reconstruye más sólidamente

et on peut continuer à le développer y podemos seguir desarrollándolo

C'est la même chose avec les souvenirs Lo mismo ocurre con los recuerdos

Quand vous avez l'impression d'avoir oublié quelque chose When you feel like you've forgotten something Cuando sientes que has olvidado algo

et que vous faites beaucoup, beaucoup d'efforts pour vous en rappeler and that you go to a lot, a lot of effort to remember it y haces todo lo posible para recordarlo

Une fois que vous vous en rappelez, la connexion dans votre cerveau se renforce Una vez que recuerdas, la conexión en tu cerebro se refuerza

Elle devient plus forte Es cada vez más fuerte

Et grâce à ça, la fois d'après, la fois suivante Y gracias a eso, la próxima vez, y la siguiente...

c'est plus facile pour vous de retrouver ce souvenir es más fácil que encuentres este recuerdo

Autrement dit, c'est bien d'oublier quelque chose et de le réapprendre En otras palabras, es bueno olvidar algo y luego volver a aprenderlo.

parce que comme ça, ça renforce ce souvenir dans votre tête porque refuerza el recuerdo en tu cabeza

Donc ça, c'est plutôt une bonne nouvelle So that's pretty good news Así que son buenas noticias.

mais ça ne nous dit pas exactement but that doesn't tell us exactly pero no nos dice exactamente

comment rafraîchir notre français cómo refrescar nuestro francés

La 1ère chose à faire, c'est d'analyser pourquoi on a arrêté d'apprendre la 1ère fois Lo primero que debes hacer es analizar por qué dejaste de aprender la primera vez. Il y a une citation d'Albert Einstein qui illustre bien ça Hay una cita de Albert Einstein que lo ilustra bien

qui dit que dice

Autrement dit En otras palabras 言い換えると

si vous voulez un résultat différent cette fois if you want a different result this time si quieres un resultado diferente esta vez 今回は別の結果が必要な場合

vous devez adopter une stratégie différente necesita adoptar una estrategia diferente 別の戦略を採用する必要があります

Ça, ça implique de comprendre 2 choses Eso significa comprender 2 cosas それは2つのことを理解することを意味します

La 1ère, c'est pourquoi vous n'avez pas atteint vos objectifs la dernière fois La 1ª es por qué no logró sus objetivos la última vez. 1つ目は、前回目標を達成できなかった理由です

Autrement dit, ici En otras palabras, aquí

vous allez évaluer l'efficacité de votre méthode evaluará la eficacia de su método あなたはあなたの方法の有効性を評価します

Peut-être que la méthode que vous utilisiez à l'école où pendant vos études Tal vez el método que utilizó en la escuela o durante sus estudios

n'était pas efficace no fue eficaz 効果的ではなかった

Et que, même si vous avez appris le français pendant 5 ou 6 ans And that, even if you have learned French for 5 or 6 years Y aunque lleves 5 o 6 años aprendiendo francés そしてそれは、あなたが5年か6年フランス語を学んだとしても

vous n'étiez toujours pas capable d'avoir une conversation avec quelqu'un you still weren't able to have a conversation with someone todavía no eras capaz de mantener una conversación con alguien

Et la 2ème chose à comprendre, c'est pourquoi vous avez arrêté Y la segunda cosa a entender es por qué se detuvo

Et si vous identifiez la cause And if you identify the cause Y si identificas la causa そして、あなたが原因を特定した場合

ça va vous montrer pourquoi votre méthode, votre stratégie, la dernière fois te mostrará por qué tu método, tu estrategia, la última vez それはあなたの方法、あなたの戦略、最後の理由をあなたに示します

n'était peut-être pas durable puede no haber sido sostenible おそらく持続可能ではなかった

La 1ère chose importante, à mon avis, c'est d'être actif Lo primero importante, en mi opinión, es ser activo

ça veut dire que vous ne devez pas attendre it means you don't have to wait Así no tendrá que esperar それはあなたが待つ必要がないことを意味します

que quelqu'un vous enseigne la langue have someone teach you the language alguien que te enseñe el idioma 誰かがあなたに言語を教えます

Mais c'est vous qui devez chercher But it is you who must seek Pero eres tú quien tiene que mirar しかし、求めなければならないのはあなたです

expérimenter experimento 実験

vous entraîner práctica あなたを訓練する

pour vraiment vous approprier la langue to really make the language your own para familiarizarse con el idioma

Évidemment, ça peut beaucoup vous aider Obviously, it can help you a lot Obviamente, puede ayudarte mucho

si vous êtes quelqu'un de méthodique, de discipliné if you are a methodical, disciplined person si eres metódico y disciplinado あなたが整然とした、規律のある人なら

parce que vous êtes capable de faire des exercices because you are able to do exercises porque puedes hacer ejercicios

de noter tout le vocabulaire to write down all the vocabulary anota todo el vocabulario

de vous faire des tests avec des applications, etc. to do tests with applications, etc. realizarte pruebas con aplicaciones, etc.

Ça, ça permet de progresser plus vite That allows you to progress faster Así se avanza más rápido

Mais moi personnellement, j'ai une autre méthode Pero personalmente, tengo un método diferente

et c'est une méthode qui est un peu plus "paresseuse" y es un método un poco más "perezoso".

En fait, j'utilise la langue pour faire des choses que j'aime I actually use the language to do things that I love De hecho, utilizo el lenguaje para hacer cosas que me gustan

J'écoute des podcasts sur des sujets qui m'intéressent Escucho podcasts sobre temas que me interesan

je regarde des séries, etc. Veo series, etc.

Avec cette méthode, évidemment les progrès sont un peu plus lents Con este método, el progreso es obviamente un poco más lento. この方法では、明らかに進行が少し遅くなります

qu'une personne qui est très disciplinée que una persona muy disciplinada 非常に訓練された人よりも

Mais ça me permet quand même d'avancer But it still allows me to move forward Pero todavía me mantiene en marcha しかし、それでも私は続けます

en faisant des choses qui me donnent du plaisir hacer cosas que me den placer 私に喜びを与えることをする

Si chaque jour, vous ajoutez une petite dose de français Si cada día añades una pequeña dosis de francés

progressivement ça va devenir de plus en plus naturel pour vous d'utiliser cette langue poco a poco le resultará cada vez más natural utilizar este lenguaje 徐々にこの言語を使用することがますます自然になります

et vous allez voir que vous allez même commencer à penser en français and you will see that you will even start to think in French y verás que hasta empiezas a pensar en francés フランス語で考え始めることさえあるでしょう

Et puis la 2ème chose essentielle Y luego la 2ª cosa esencial

c'est de trouver des gens avec qui vous allez pouvoir parler français is to find people with whom you will be able to speak French es encontrar gente con la que puedas hablar francés フランス語を話せる人を探すことです

Ça peut être un prof, un partenaire de langue Puede ser un profesor, un compañero de idiomas

des amis, des personnes que vous rencontrez sur des forums amigos, gente que conoces en foros

C'est pas important No es importante. 大事なことじゃない

Le plus important, c'est vraiment d'avoir ce lien Lo más importante es realmente tener este enlace 最も重要なことは本当にこのリンクを持っていることです

parce que si vous créez ce lien avec quelqu'un porque si creas ese vínculo con alguien

si vous utilisez la langue si utiliza el lenguaje

pas simplement pour faire des exercices de français no sólo para hacer ejercicios de francés

mais vraiment pour communiquer avec quelqu'un pero realmente para comunicarse con alguien

vous allez créer un lien émotionnel crearás un vínculo emocional

et c'est ce lien émotionnel qui va vous permettre y es esta conexión emocional la que te permitirá そしてそれはあなたを可能にするこの感情的なつながりです

de continuer à apprendre la langue et para seguir aprendiendo el idioma y

de ne jamais abandonner no rendirse nunca 決してあきらめない

Il y a beaucoup de sites internet pour faire ça Hay muchos sitios web para hacerlo

peut-être que je ferai une vidéo spéciale pour vous en parler quizá haga un vídeo especial para contártelo todo 多分私はそれについてあなたに話すために特別なビデオを作るでしょう

Mais les plus connus c'est par exemple But the best known is for example Pero las más conocidas son, por ejemplo

italki italki

Conversation exchange Intercambio de conversaciones

Et puis la dernière chose que je voudrais vous dire Y lo último que me gustaría decirte そして最後に伝えたいこと

avant de finir cette vidéo, c'est que antes de terminar este video es que

apprendre une langue, c'est une compétence complexe aprender un idioma es una habilidad compleja 言語を学ぶことは複雑なスキルです

donc ça demande du temps así que lleva tiempo

c'est la même chose qu'apprendre à jouer d'un instrument it's the same as learning to play an instrument es lo mismo que aprender a tocar un instrumento 楽器を弾くことを学ぶのと同じです

ou c'est peut-être même encore plus compliqué o quizás sea aún más complicado または多分それはさらに複雑です

Donc soyez patient So be patient Así que ten paciencia だから我慢して

donnez-vous du temps date tiempo 自分に時間を与える

et essayez d'apprécier le voyage e intenta disfrutar del viaje 旅を楽しんでみてください

Ne soyez pas trop focalisé sur la destination No te centres demasiado en el destino 目的地に集中しすぎないでください

Mais profitez du voyage, du paysage Pero disfruta del viaje, del paisaje しかし、旅行、風景をお楽しみください

Et comme ça, vous allez voir Y así como así, verás

que vous allez rafraîchir votre français que vas a repasar tu francés あなたがあなたのフランス語をブラッシュアップしようとしていること

et progresser y progreso と進歩

sans même vous en rendre compte without even realizing it sin darte cuenta 気づかないうちに

Pour finir, j'ai une question à vous poser Por último, me gustaría hacerle una pregunta

Écrivez votre réponse dans les commentaires Escribe tu respuesta en los comentarios

comme ça, ça pourra peut-être aider et inspirer d'autres personnes como esta, podría ayudar e inspirar a otros このように、それは他の人々を助け、刺激することができるかもしれません