×

LingQをより快適にするためCookieを使用しています。サイトの訪問により同意したと見なされます cookie policy.


image

BBC - The English We Speak (YouTube), Blow the cobwebs away: The English We Speak - YouTube

Blow the cobwebs away: The English We Speak - YouTube

Feifei: Hello, I'm Feifei and

welcome to The English We Speak.

Neil: ...and hello, it's Neil here.

Are you feeling OK Feifei - you don't look very happy?

Feifei: Oh Neil, it's been a stressful week

- I've been working late, I'm so tired

- and I've had no time to do any housework

- my house is a mess!

Neil: Isn't your house always a mess?!

Feifei: Ha ha, very funny!

Neil: Seriously, you need a break. Take some time off.

Feifei: Easier said than done - but how will that help?

Neil: Well, having a break from work

will help blow away the cobwebs.

Feifei: Excuse me? Are you saying I should take time off

so I can do my housework - and

get rid of all the cobwebs in my house -

do you think my house is haunted Neil?

Neil: I never said you said had cobwebs in your house -

what I meant was, get some fresh air -

do some exercise, get rid of that tired feeling

- that's 'blowing away the cobwebs'!

Feifei: Got it! So no spiders involved?

Neil: Absolutely not. Let's hear some examples

of this phrase in action.

Examples:Do you want to go hillwalking this weekend?

It might help you blow the cobwebs away.

I've been stuck indoors for days,

I need to blow the cobwebs away and go for a run.

I know studying is hard, why don't you go for a walk

in the park to blow the cobwebs away?

It might help you think more clearly.

Feifei: 'To blow the cobwebs away' is the same

as 'to blow away the cobwebs'.

It means to get some fresh air and exercise

so that you feel refreshed and can think more clearly.

So it's about feeling more lively and alert?

Neil: Yes.

Feifei: Now how about blowing the cobwebs away

with me and going for a run?

Neil: Running? Oh I don't know...

I'm feeling a little tired actually.

Feifei: Don't be so lazy Neil! Come on,

it's time to blow away your cobwebs too!

Neil: Maybe I could do your housework instead?

Both: Bye.


Blow the cobwebs away: The English We Speak - YouTube انفخ في خيوط العنكبوت: The English We Speak - YouTube Odfoukněte pavučiny: The English We Speak - YouTube Blasen Sie die Spinnweben weg: The English We Speak – YouTube Blow the cobwebs away: The English We Speak - YouTube Quítate las telarañas: El inglés que hablamos - YouTube تار عنکبوت را باد کن: انگلیسی که ما صحبت می کنیم - YouTube Faites tomber les toiles d'araignée : L'anglais que nous parlons - YouTube Soffiare via le ragnatele: L'inglese che parliamo - YouTube 蜘蛛の巣を吹き飛ばす:私たちが話す英語-YouTube 거미줄을 날려버리세요: 우리가 사용하는 영어 - YouTube Zdmuchnij pajęczynę: The English We Speak - YouTube Sopre as teias de aranha: o inglês que falamos - YouTube Разберитесь с паутиной: Английский, на котором мы говорим – YouTube Odfúknite pavučiny preč: The English We Speak – YouTube Örümcek ağlarını havaya uçurun: Konuştuğumuz İngilizce - YouTube Здуйте павутиння: The English We Speak - YouTube 吹走蜘蛛网:我们说的英语 - YouTube 吹走蜘蛛网:我们说的英语 - YouTube 吹走蜘蛛網:我們說的英語 - YouTube

Feifei: Hello, I'm Feifei and Feifei: مرحبًا ، أنا Feifei و Feifei: Ahoj, já jsem Feifei a Feifei: Hallo, ich bin Feifei und Feifei: Hello, I'm Feifei and فیفی: سلام من فیفی هستم و フェイフェイ:こんにちは、フェイフェイです。 Feifei: Olá, eu sou Feifei e Feifei: Merhaba, ben Feifei ve Фейфей: Привіт, я Фейфей і

welcome to The English We Speak. مرحبا بكم في The English We Speak. Willkommen bei The English We Speak. به The English We Speak خوش آمدید. 私たちが話す英語へようこそ。 bem-vindo ao The English We Speak. ласкаво просимо до The English We Speak.

Neil: ...and hello, it's Neil here. نيل: ... ومرحبًا ، إنه نيل هنا. Neil: ... und hallo, hier ist Neil. ニール:...そしてこんにちは、ここはニールです。 Neil: ...e olá, é o Neil aqui. Ніл: ...і привіт, це Ніл.

Are you feeling OK Feifei - you don't look very happy? هل تشعر بخير يا Feifei - أنت لا تبدو سعيدًا جدًا؟ Fühlst du dich gut, Feifei - du siehst nicht sehr glücklich aus? Are you feeling OK Feifei - you don't look very happy? آیا احساس خوبی دارید فیفی - خیلی خوشحال به نظر نمی رسید؟ Tu te sens bien Feifei - tu n'as pas l'air très heureuse ? あなたは大丈夫だと感じていますか?フェイフェイ-あなたはあまり幸せそうに見えませんか? Você está se sentindo bem Feifei - você não parece muito feliz? Ти добре себе почуваєш, Фейфей, бо виглядаєш не дуже щасливою?

Feifei: Oh Neil, it's been a stressful week فايفي: يا نيل ، لقد كان أسبوعا مرهقا Feifei: Oh Neile, byl to stresující týden Feifei: Oh Neil, es war eine stressige Woche فیفی: اوه نیل، هفته پر استرسی بود Feifei : Oh Neil, la semaine a été stressante. フェイフェイ:ああニール、それはストレスの多い週でした Feifei: Oh Neil, foi uma semana estressante Фейфей: О, Ніле, це був напружений тиждень. 菲菲:哦,尼尔,这周压力很大

- I've been working late, I'm so tired - لقد كنت أعمل حتى وقت متأخر ، أنا متعب للغاية - Pracuji pozdě, jsem tak unavený - Ich habe lange gearbeitet, ich bin so müde - من تا دیر وقت کار کردم، خیلی خسته هستم - J'ai travaillé tard, je suis si fatiguée -遅くまで働いていて、とても疲れています - Eu tenho trabalhado até tarde, estou tão cansado - Я працюю допізна, я дуже втомився

- and I've had no time to do any housework - ولم يكن لدي وقت للقيام بأي أعمال منزلية - a neměl jsem čas dělat žádné domácí práce - und ich hatte keine Zeit für Hausarbeit - و من هیچ وقت برای انجام هیچ کار خانه نداشتم -そして私は家事をする時間がありませんでした - e não tive tempo para fazer tarefas domésticas - и у меня не было времени заниматься домашними делами - і в мене не було часу на домашні справи. - 我没有时间做任何家务

- my house is a mess! - بيتي في حالة من الفوضى! - Mein Haus ist ein Chaos! - خانه من به هم ریخته است! - ma maison est en désordre ! -私の家はめちゃくちゃです! - В моем доме беспорядок! — У мене в хаті безлад!

Neil: Isn't your house always a mess?! نيل: أليس منزلك دائماً فوضى ؟! Neil: Ist dein Haus nicht immer ein Durcheinander?! Neil : Ta maison n'est pas toujours en désordre ?! ニール:あなたの家はいつも散らかっていませんか?! Нил: Разве в твоем доме всегда беспорядок?! Ніл: Хіба у вашому домі не завжди безлад?! 尼尔:你家不总是一团糟吗?!

Feifei: Ha ha, very funny! Feifei: ها ها ، مضحك جدا! Feifei: Ha ha, velmi vtipné! Feifei: Ha ha, sehr lustig! フェイフェイ:ハハ、とても面白い! Фейфей: Ха-ха, дуже смішно! 菲菲:哈哈,很好笑!

Neil: Seriously, you need a break. Take some time off. نيل: بجدية ، أنت بحاجة إلى استراحة. خذ بعض الوقت للراحة. Neil: Vážně, potřebuješ pauzu. Udělejte si volno. Neil: Im Ernst, du brauchst eine Pause. Nimm dir eine Auszeit. Neil : Sérieusement, vous avez besoin d'une pause. Prends un peu de temps libre. ニール:真剣に、あなたは休憩が必要です。少し休んでください。 Нил: Серьезно, тебе нужен перерыв. Возьми отпуск. Ніл: Серйозно, тобі потрібна перерва. Візьміть відпустку. 尼尔:说真的,你需要休息一下。休息一段时间。

Feifei: Easier said than done - but how will that help? فايفي: القول أسهل من الفعل - لكن كيف سيساعد ذلك؟ Feifei: Snáze se řekne, než udělá – ale jak to pomůže? Feifei: Leichter gesagt als getan – aber wie hilft das? Feifei: Easier said than done - but how will that help? Feifei : Plus facile à dire qu'à faire - mais en quoi cela peut-il être utile ? Feifei:言うのは簡単ですが、それはどのように役立ちますか? Feifei: Łatwiej powiedzieć niż zrobić - ale jak to pomoże? Feifei: Легче сказать, чем сделать - но как это поможет? Фейфей: Легше сказати, ніж зробити - але як це допоможе? 飞飞:说起来容易做起来难——但这有什么帮助呢?

Neil: Well, having a break from work نيل: حسنًا ، بعد استراحة من العمل Neil: Nun, eine Pause von der Arbeit نیل: خوب، یک استراحت از کار ニール:まあ、仕事を休んで Нил: Ну, перерыв в работе. Ніл: Ну, відпочиваючи від роботи 尼尔:嗯,下班休息一下

will help blow away the cobwebs. سوف تساعد في تفجير خيوط العنكبوت. wird helfen, die Spinnweben wegzublasen. will help blow away the cobwebs. aidera à faire tomber les toiles d'araignée. 蜘蛛の巣を吹き飛ばすのに役立ちます。 pomoże zdmuchnąć pajęczyny. ajudará a afastar as teias de aranha. поможет сдуть паутину. допоможе здути павутиння. 将有助于吹走蜘蛛网。

Feifei: Excuse me? Are you saying I should take time off Feifei: معذرة؟ هل تقولين أنني يجب أن آخذ إجازة Feifei: Entschuldigung? Meinst du, ich soll mir eine Auszeit nehmen? フェイフェイ:すみません?休みをとるべきだと言っているのですか Фейфей: Простите? Вы говорите, что я должен взять отпуск Перепрошую? Ви хочете сказати, що я повинен взяти відпустку 菲菲:对不起?你是说我应该请假吗

so I can do my housework - and حتى أتمكن من القيام بعملي المنزلي - و damit ich meine Hausarbeit erledigen kann - und 家事ができるように-そして так что я могу делать свою домашнюю работу - и 这样我就可以做家务了——而且

get rid of all the cobwebs in my house - تخلص من كل خيوط العنكبوت في منزلي - alle Spinnweben in meinem Haus loswerden - livrar-me de todas as teias de aranha da minha casa - избавиться от всех паутин в моем доме - 摆脱我家所有的蜘蛛网-

do you think my house is haunted Neil? هل تعتقد أن بيتي مسكون بنيل؟ Glaubst du, mein Haus wird heimgesucht, Neil? ¿crees que mi casa está embrujada Neil? Pensez-vous que ma maison est hantée, Neil ? 私の家はお化けニールだと思いますか? você acha que minha casa é assombrada Neil? ты думаешь, мой дом населен привидениями, Нил? ти думаєш, що в моєму домі є привиди, Ніл? 你认为我的房子是闹鬼的尼尔?

Neil: I never said you said had cobwebs in your house - نيل: لم أقل إنك قلت إن لديك خيوط عنكبوت في منزلك - Neil: Ich habe nie gesagt, dass du gesagt hast, dass du Spinnweben in deinem Haus hast - Neil: I never said you said had cobwebs in your house - Neil: Nigdy nie powiedziałem, że masz w domu pajęczyny. Я никогда не говорил, что у вас в доме есть паутина. Ніл: Я ніколи не казав, що ви сказали, що у вас вдома павутиння -

what I meant was, get some fresh air - ما قصدته هو الحصول على بعض الهواء النقي - Was ich meinte war, frische Luft schnappen - Ce que je voulais dire, c'est qu'il faut prendre l'air - yang saya maksudkan adalah, menghirup udara segar - 私が言いたかったのは、新鮮な空気を吸うということでした - я имел в виду, подышать свежим воздухом... я мав на увазі, подихати свіжим повітрям.

do some exercise, get rid of that tired feeling قم ببعض التمارين ، تخلص من هذا الشعور بالتعب Mach etwas Sport, werde dieses müde Gefühl los berolahraga, singkirkan rasa lelah itu 運動をして、その疲れを取り除きます сделай зарядку, избавься от чувства усталости займіться фізичними вправами, позбудьтеся відчуття втоми 做一些运动,摆脱那种疲倦的感觉

- that's 'blowing away the cobwebs'! - هذا "يفسد أنسجة العنكبوت"! - das ist 'die Spinnweben wegblasen'! - c'est "souffler les toiles d'araignée" ! - itu adalah 'meniup sarang laba-laba'! -それは「蜘蛛の巣を吹き飛ばす」ことです! - это "сдуть паутину"! - це "здування павутиння"! - 那是'吹走蜘蛛网'!

Feifei: Got it! So no spiders involved? فايفي: فهمت ذلك! لذلك لم تشارك العناكب؟ Feifei: Verstanden! Also keine Spinnen im Spiel? Mengerti! Jadi tidak ada laba-laba yang terlibat? フェイフェイ:了解しました。だからクモは関与していませんか? Фейфей: Понятно! Значит, никаких пауков? Зрозумів! То павуки не причетні? 飞飞:知道了!所以没有蜘蛛参与?

Neil: Absolutely not. Let's hear some examples نيل: قطعا لا. دعنا نسمع بعض الأمثلة Nils: Absolut nicht. Hören wir einige Beispiele Neil: Tentu saja tidak. Mari kita dengarkan beberapa contoh ニール:絶対にありません。いくつかの例を聞いてみましょう Нил: Абсолютно нет. Давайте послушаем несколько примеров Ніл: Абсолютно ні. Давайте послухаємо кілька прикладів 尼尔:绝对不是。让我们听一些例子

of this phrase in action. من هذه العبارة في العمل. dieses Satzes in Aktion. dari frasa ini dalam tindakan. цієї фрази в дії. 这句话在行动。

Examples:Do you want to go hillwalking this weekend? أمثلة: هل تريد السير على التلال في نهاية هذا الأسبوع؟ Beispiele: Möchtest du dieses Wochenende bergwandern? Contoh: Apakah Anda ingin berjalan kaki di bukit akhir pekan ini? 例: 今週末、山歩きに行きませんか? Exemplos: Você quer fazer caminhadas neste fim de semana? Примеры:Не хотите ли вы отправиться на прогулку по холмам в эти выходные? Приклади: Ви хочете піти в гори на цих вихідних? 例子:这个周末你想去爬山吗?

It might help you blow the cobwebs away. قد يساعدك ذلك على تفجير خيوط العنكبوت بعيدًا. Es könnte Ihnen helfen, die Spinnweben wegzublasen. Ini mungkin bisa membantu Anda meniup sarang laba-laba. それはあなたがクモの巣を吹き飛ばすのを助けるかもしれません。 Isso pode ajudá-lo a afastar as teias de aranha. Это может помочь вам сбросить паутину. Це може допомогти вам здути павутиння. 它可能会帮助你吹走蜘蛛网。

I've been stuck indoors for days, أنا عالق في الداخل منذ أيام ، Ich stecke seit Tagen drinnen fest, Saya terjebak di dalam ruangan selama berhari-hari, 私は何日も屋内で立ち往生しています、 Я застрял в помещении в течение нескольких дней, Я застряг у приміщенні на кілька днів, 这几天被困在屋里

I need to blow the cobwebs away and go for a run. أحتاج إلى تفجير خيوط العنكبوت بعيدًا والذهاب للركض. Ich muss die Spinnweben wegpusten und joggen gehen. Saya harus meniup sarang laba-laba dan berlari. 蜘蛛の巣を吹き飛ばして走りに行く必要があります。 Мне нужно сбросить паутину и пробежаться. 我需要把蜘蛛网吹走,然后去跑步。

I know studying is hard, why don't you go for a walk أعلم أن الدراسة صعبة ، فلماذا لا تذهب في نزهة على الأقدام Ich weiß, Lernen ist schwer, warum gehst du nicht spazieren Saya tahu belajar itu sulit, mengapa Anda tidak pergi jalan-jalan 勉強が大変だと思いますので、散歩してみませんか Я знаю, що вчитися важко, чому б тобі не піти погуляти

in the park to blow the cobwebs away? في الحديقة لتفجير خيوط العنكبوت؟ im Park die Spinnweben wegpusten? di taman untuk meniup sarang laba-laba? 公園でクモの巣を吹き飛ばすために?

It might help you think more clearly. قد يساعدك على التفكير بشكل أكثر وضوحًا. Vielleicht hilft es dir, klarer zu denken. Hal ini dapat membantu Anda berpikir lebih jernih. それはあなたがより明確に考えるのを助けるかもしれません。 Это может помочь вам мыслить более ясно. Це може допомогти вам мислити чіткіше. 它可能会帮助您更清晰地思考。

Feifei: 'To blow the cobwebs away' is the same Feifei: "تفجير أنسجة العنكبوت بعيدًا" هو نفسه Feifei: „Die Spinnweben wegblasen“ ist dasselbe Feifei: 'Meniup sarang laba-laba' itu sama saja フェイフェイ:「蜘蛛の巣を吹き飛ばす」は同じです Фейфей: «Сдуть паутину» — то же самое Фейфей: «Здути павутину» — те саме

as 'to blow away the cobwebs'. "لتفجير خيوط العنكبوت". wie „die Spinnweben wegblasen“. 「蜘蛛の巣を吹き飛ばす」として。 как «сдуть паутину». як "здути павутиння". 就像'吹走蜘蛛网'。

It means to get some fresh air and exercise يعني الحصول على بعض الهواء النقي وممارسة الرياضة Das bedeutet, frische Luft zu schnappen und sich zu bewegen Ini berarti menghirup udara segar dan berolahraga 新鮮な空気を取り入れて運動することを意味します Це означає подихати свіжим повітрям і займатися спортом

so that you feel refreshed and can think more clearly. حتى تشعر بالانتعاش والتفكير بشكل أكثر وضوحًا. damit Sie sich erfrischt fühlen und klarer denken können. さわやかで、より明確に考えることができるように。 щоб ви відчували себе бадьорими і могли мислити ясніше.

So it's about feeling more lively and alert? إذن فالأمر يتعلق بالشعور بالحيوية واليقظة؟ Es geht also darum, sich lebendiger und aufmerksamer zu fühlen? それで、それはより活発で警戒することについてですか? Значит, речь идет о том, чтобы чувствовать себя более живым и бдительным? Тобто йдеться про те, щоб відчувати себе більш жвавим і бадьорим? 所以这是关于感觉更活泼和警觉?

Neil: Yes. نيل: نعم. Nils: Ja. Neil: Ya. ニール:はい。

Feifei: Now how about blowing the cobwebs away فايفي: الآن ماذا عن تفجير أنسجة العنكبوت Feifei: Wie wäre es nun mit dem Wegblasen der Spinnweben? Feifei: Sekarang bagaimana dengan meniup sarang laba-laba フェイフェイ:蜘蛛の巣を吹き飛ばしてみませんか А теперь как насчет того, чтобы сдуть паутину. Фейфей: А як щодо того, щоб здути павутиння

with me and going for a run? معي والذهاب للجري؟ mit mir und joggen gehen? dengan saya dan pergi berlari? 私と一緒に走りに行きますか? зі мною на пробіжку?

Neil: Running? Oh I don't know... نيل: الجري؟ أوه لا أعلم ... Neil: Laufen? Ach ich weiß nicht... Lari? Oh, saya tidak tahu... ニール:走ってる?ああ、わからない... Біжимо? Не знаю...

I'm feeling a little tired actually. أشعر بالتعب قليلاً في الواقع. Ich fühle mich tatsächlich etwas müde. Sebenarnya saya merasa sedikit lelah. 実はちょっと疲れ気味。 На самом деле я немного устал. Я відчуваю себе трохи втомленим.

Feifei: Don't be so lazy Neil! Come on, فايفي: لا تكن حتى كسول نيل! تعال، Feifei: Sei nicht so faul, Neil! Komm schon, Feifei:そんなに怠惰なニールにならないでください!いい加減にして、 Фейфей: Не будь таким лінивим, Ніле! Ну ж бо,

it's time to blow away your cobwebs too! حان الوقت لتفجير أنسجة العنكبوت الخاصة بك أيضًا! Es ist Zeit, auch Ihre Spinnweben wegzublasen! ¡también es hora de quitarse las telarañas! saatnya meniup sarang laba-laba Anda juga! 蜘蛛の巣も吹き飛ばす時が来ました!

Neil: Maybe I could do your housework instead? نيل: ربما يمكنني القيام بالأعمال المنزلية الخاصة بك بدلاً من ذلك؟ Neil: Vielleicht könnte ich stattdessen deine Hausarbeit machen? Neil: Mungkin saya bisa melakukan pekerjaan rumah Anda? ニール:代わりに家事をしてもらえますか? Neil: Talvez eu pudesse fazer as vossas tarefas domésticas em vez disso? Нил: Может, я мог бы вместо этого заняться твоей работой по дому? Ніл: Може, я міг би замість тебе попрацювати по господарству?

Both: Bye. كلاهما: إلى اللقاء. Beide: Tschüss. Оба: Пока.