×

Utilizziamo i cookies per contribuire a migliorare LingQ. Visitando il sito, acconsenti alla nostra politica dei cookie.


image

Who is She?, 6 - È a Causa Della Ragazza

Perché lei pensa che abbia smesso di scrivermi?

Forse ha perso il suo indirizzo e-mail.

Può succedere.

Come potrei sapere la ragione per cui ha smesso di scriverle?

Sono sicura che è a causa della ragazza.

Potrebbero esserci altre ragioni per cui non le scrive.

Tipo cosa, per esempio?

Forse suo fratello è arrabbiato con lei per qualche ragione.

Non c'è nessuna ragione.

Perlomeno nessuna ragione valida.

Potrebbero esserci molte ragioni per cui non le scrive.

Perché dice che ci sono molte ragioni?

Sto solo provando ad aiutarla.

Non deve preoccuparsi per lui.


Perché lei pensa che abbia smesso di scrivermi? Warum hat er wohl aufgehört, mir zu schreiben? Why do you think he stopped writing to me? ¿Por qué cree que él ha dejado de escribirme? Pourquoi pensez-vous que j'ai cessé de m'écrire? Perché lei pensa che abbia smesso di scrivermi? もしかしたら 、 アドレス を 忘れて しまった んじゃ ない です か ? 왜 그녀가 나에게 편지를 그만 두었다고 생각합니까? Waarom denk je dat ze me niet meer schreef? Hvorfor tror du hun sluttet å skrive til meg? Jak myślisz, dlaczego przestałem do mnie pisać? Por que você acha que ela parou de me escrever? Почему вы думаете, что я перестал писать мне? Zakaj misliš, da mi je nehal pošiljati sporočila? Varför tror du att hon slutade skriva till mig? Sizce neden bana yazmayı bıraktı? 你认为她为什么不再给我写信了?

Forse ha perso il suo indirizzo e-mail. Möglicherweise hat er deine E-Mail verloren. Maybe he lost your email address. Tal vez perdió su dirección de correo electrónico. Peut-être a-t-il perdu votre adresse courriel. Forse ha perso il suo indirizzo e-mail. そういう こと は よく あります 。 이메일 주소를 분실했을 수도 있습니다. Misschien is hij je email adres kwijt geraakt. Kanskje han mistet e-postadressen sin. Talvez ele perdeu o seu email. Может, он потерял твой электронный адрес. Morda je izgubil svoj e-poštni naslov. Kanske har han blivit av med din e-mailadress. Belki e-posta adresini kaybetmiştir. 他 可能 把 你 的 电子邮件 地址 弄 丢 了 。

Può succedere. Das kann passieren. This can happen. Puede suceder. Cela peut arriver. 起こり得る。 일어날 수 있습니다. Het kan gebeuren. Det kan skje. To może się zdarzyć. Isso acontece. Это может случиться. Lahko se zgodi. Det kan hända. Olabilir. 有 这 种 可能 。

Come potrei sapere la ragione per cui ha smesso di scriverle? Wie kann ich wissen, warum er dir nicht mehr schreibt? How should I know why he has stopped writing to you? ¿Cómo podría yo saber por qué él ha dejado de escribirle? Comment voulez-vous que je sache pourquoi il a arrêté de vous écrire ? あなた は 、 どうして 兄 が メール を 書か なく なった と 思います か ? 왜 그가 그녀에게 편지를 그만두 었는지 어떻게 알 수 있겠습니까? Waarom denk jij dat hij gestopt is om me te schrijven? Hvordan skal jeg vite hvorfor han sluttet å skrive til henne? Skąd mam wiedzieć, dlaczego przestał do niej pisać? Por que você acha que ele parou de me escrever? Откуда я могу знать, почему он перестал писать тебе? Kako naj vem, zakaj ji je nehal pisati? Hur ska jag veta varför han slutade skriva till henne? Ona neden yazmayı bıraktığını nasıl bilebilirim? Звідки я маю знати, чому він перестав їй писати? 你 说 他 是 因为 什么 而 不 给 我 写信 了 呢 ?

Sono sicura che è a causa della ragazza. Ich bin (mir) sicher, das Mädchen ist der Grund dafür. I am sure the girl is the reason why. Estoy segura de que la muchacha es la razón. Je suis sûre que la fille en est la raison. そんな こと わかりません よ 。 그 소녀 때문이라고 확신합니다. Ik weet zeker dat het door het meisje komt. Jeg er sikker på at det er på grunn av jenta. Tenho certeza que é por causa da garota. Я уверена, эта девушка причина этому. Prepričan sem, da je to zaradi dekleta. Jag är säker på att det beror på flickan. Kız yüzünden olduğuna eminim. Я впевнений, що це через дівчину. 我敢肯定是因为那个女孩。

Potrebbero esserci altre ragioni per cui non le scrive. Es könnte aber auch andere Gründe dafür geben, dass er dir nicht schreibt. There could be other reasons why he does not write. Puede haber otras razones para que él no escriba. Il pourrait y avoir d'autres raisons pour lesquelles il ne vous écrit pas. 彼がそれらを書かない理由は他にもあるかもしれません。 그가 그것을 쓰지 않는 다른 이유가있을 수 있습니다. Er kunnen andere redenen zijn waarom hij ze niet schrijft. Det kan være andre grunner til at han ikke skriver dem. Mogą istnieć inne powody, dla których ich nie spisuje. Podem haver outras razões para ele não escrever. Могут быть другие причины, почему он не пишет. Morda obstajajo drugi razlogi, zakaj jih ne napiše. Det kan finnas andra anledningar till varför han inte skriver. Bunları yazmamasının başka nedenleri de olabilir. 他 不 给 你 写信 , 也 可能 有 其它 原因 。

Tipo cosa, per esempio? Welche zum Beispiel? Like what, for example? ¿Como cuáles, por ejemplo? Comme quoi par exemple ? たとえば、何のように? 예를 들어 어떤가요? Zoals bijvoorbeeld? Na przykład co? Como o que, por exemplo? Например, что? Kot na primer? Som till exempel? Mesela ne gibi? Як, наприклад? 比如 什么 原因 呢 ?

Forse suo fratello è arrabbiato con lei per qualche ragione. Es könnte sein, dass sich dein Bruder aus irgendeinem Grund über dich geärgert hat. Maybe your brother is angry with you for some reason. Tal vez, su hermano está enojado con usted por alguna razón. Peut-être que votre frère est en colère contre vous pour une raison quelconque. たぶん彼女の兄は何らかの理由で彼女に腹を立てている。 오빠가 어떤 이유로 그녀에게 화를 냈을 수도 있습니다. Misschien is je broer boos op je of voor een andere reden. Kanskje broren hennes er sint på henne av en eller annen grunn. Może jej brat jest na ciebie zły z jakiegoś powodu. Talvez ele esteja bravo com você por alguma razão. Может, твой брат сердит на тебя по какой-то причине. Mogoče je njen brat iz nekega razloga jezen nanjo. Kanske är din bror arg på dig av någon anledning. Belki de kardeşi bir sebepten dolayı ona kızmıştır. Можливо, її брат чомусь сердиться на неї. 可能 你 哥哥 在 生 你 的 气 。

Non c'è nessuna ragione. Dafür gibt es keinen Grund. That is no reason. Esa no es una razón. Ce n'est pas une raison. 理由はありません。 이유가 없습니다. Er is geen reden. Det er ingen grunn. Nie ma powodu Isso não é razão. Это - не причина. Ni razloga. Det är ingen anledning. Hiçbir sebep yoktur. 这 是 不 可能 的 。

Perlomeno nessuna ragione valida. Zumindest keinen wirklichen Grund. At least it is not a good reason. Al menos, no es una buena razón. En tout cas, ce n'est pas une bonne raison. 少なくとも正当な理由はありません。 적어도 유효한 이유가 없습니다. Tenminste geen goede reden. I det minste ingen gyldig grunn. Przynajmniej bez ważnego powodu. Pelo menos não uma boa razão. По крайней мере, это не хорошая причина. Vsaj nobenega utemeljenega razloga. Åtminstone är det ingen bra anledning. En azından geçerli bir nedeni yok. Принаймні без поважних причин. 至少 这 不 是 一 个 好 的 理由 。

Potrebbero esserci molte ragioni per cui non le scrive. Es könnte viele andere Gründe geben, warum er dir nicht schreibt. There could be many different reasons why he does not write to you. Puede haber muchas diferentes razones para que él no le escriba. Il pourrait y avoir beaucoup de raisons différentes pour lesquelles il ne vous écrit pas. 彼がそれらを書かない理由はたくさんあるかもしれません。 그가 글을 쓰지 않는 데에는 여러 가지 이유가있을 수 있습니다. Er kunnen veel verschillende redenen zijn waarom hij je niet meer schrijft. Det kan være mange grunner til at han ikke skriver dem. Podem haver muitas razões para ele não te escrever. Может быть много причин, почему он не пишет тебе. Razlogov, zakaj jih ne napiše, je lahko veliko. Det kan finnas många olika anledningar till att han inte skriver till dig. Bunları yazmamasının birçok nedeni olabilir. 他 不 给 你 写信 , 也 可能 有 很多 种 原因 。

Perché dice che ci sono molte ragioni? Warum sagst du, dass es viele andere Gründe geben kann? Why do you say that there are many reasons? ¿Por qué dice usted que puede haber varias razones? Pourquoi dites-vous qu'il y aurait beaucoup de raisons ? なぜ多くの理由があると思いますか? 왜 많은 이유가 있다고 말합니까? Waarom zeg je dat er vele redenen kunnen zijn? Hvorfor sier du at det er mange grunner? Por que você fala que há muitas razões? Почему ты говоришь, что есть много причин? Varför säger du att det finns många anledningar? Neden birçok sebep var diyorsun? Чому ви кажете, що причин багато? 为什么 有 很多 原因 呢 ?

Sto solo provando ad aiutarla. Ich versuche nur dir zu helfen. I am just trying to help. Yo solo trato de ayudar. J'essaie seulement de vous aider. 私はただ彼女を助けようとしています。 나는 그녀를 도우려는 것뿐입니다. Ik probeer alleen maar te helpen. Jeg prøver bare å hjelpe henne. Po prostu próbuję ci pomóc. Eu só estou tentando ajudar. Я просто пытаюсь помочь. Samo pomagati ji poskušam. Jag försöker bara hjälpa till. Ben sadece ona yardım etmeye çalışıyorum. Я просто намагаюся їй допомогти. 我只是想帮助她。

Non deve preoccuparsi per lui. Mach dir keine Sorgen. You need not worry about him. Usted no necesita preocuparse por él. Vous ne devriez pas vous inquiéter à son sujet. 彼のことを心配する必要はありません。 그를 걱정할 필요가 없습니다. Je hoeft je niet ongerust over hem te maken. Du trenger ikke å bekymre deg for ham. Nie musisz się o niego martwić. Você não precisa se preocupar com ele. Тебе не надо волноваться за него. Ni ti treba skrbeti zanj. Du behöver inte oroa dig för honom. Onun için endişelenmene gerek yok. Ви не повинні турбуватися про нього. 您不必担心他。