×

Utilizziamo i cookies per contribuire a migliorare LingQ. Visitando il sito, acconsenti alla nostra politica dei cookie.


image

Vita quotidiana, Al supermercato - livello per principianti

Al supermercato - livello per principianti

Oggi devo fare la spesa; per prima cosa scrivo una lista di tutto ciò che voglio comperare.

Prima di entrare al supermercato prendo un carrello, anche se non ho molte cose da acquistare. I carrelli si trovano all'ingresso ed è necessaria una moneta da inserire nella fessura di uno di essi per poterlo staccare dagli altri.

All'interno del supermercato inizio a leggere la lista che ho portato con me; per prima cosa voglio comperare della frutta e della verdura: per oggi mi servono della bella insalata e delle pesche perché vedo che sono in offerta.

Metto un guanto di plastica prima di sceglierli sul ripiano dove sono riposti e li inserisco in una busta di plastica; quando ne ho a sufficienza, li metto sulla bilancia per pesarli e digito il codice dell'articolo corrispondente; aspetto che esca lo scontrino che indica il peso e il prezzo, chiudo il sacchetto di plastica e metto la frutta e la verdura nel carrello.

Percorro il corridoio e arrivo al banco del pane dove chiedo di darmi un filone di pane casereccio e alcuni panini al latte; al banco dei formaggi acquisto invece un pezzo di grana e un etto di prosciutto crudo.

Quando ho messo nel carrello tutto quello che era segnato sulla lista della spesa, mi avvicino alla cassa per pagare; faccio la fila e fortunatamente oggi ci sono solo due persone davanti a me.

Quando arriva il mio turno metto tutti gli articoli che avevo nel carrello sopra il rullo; la cassiera passa ogni articolo davanti alla barra che indica il prezzo e alla fine mi dice quanto devo pagare: l'importo totale è di € 5,80. Consegno alla cassiera € 10,00 e aspetto il resto assieme allo scontrino. Metto gli articoli dentro una busta di plastica ed esco dal supermercato.


Al supermercato - livello per principianti Im Supermarkt - Anfängerniveau At the supermarket - beginner level

Oggi devo fare la spesa; per prima cosa scrivo una lista di tutto ciò che voglio comperare. Heute muss ich einkaufen; Zuerst schreibe ich eine Liste mit allem, was ich kaufen möchte. Today I have to do the shopping; first I write a list of everything I want to buy. Hoy tengo que hacer la compra; primero escribo una lista de todo lo que quiero comprar. Aujourd'hui, je dois faire les courses; j'écris d'abord une liste de tout ce que je veux acheter. Vandaag moet ik boodschappen doen; eerst schrijf ik een lijst met alles wat ik wil kopen. Hoje tenho que fazer as compras; primeiro, escrevo uma lista de tudo que quero comprar.

Prima di entrare al supermercato prendo un carrello, anche se non ho molte cose da acquistare. Vor dem Betreten des Supermarkts nehme ich einen Einkaufswagen, auch wenn ich nicht viel zu kaufen habe. Before entering the supermarket I take a cart, even if I do not have many things to buy. Antes de entrar al supermercado cojo un carrito, aunque no tenga muchas cosas que comprar. Avant d'entrer au supermarché, je prends un chariot, même si je n'ai pas beaucoup de choses à acheter. Voordat ik de supermarkt binnenloop, neem ik een trolley, hoewel ik niet veel dingen heb om te kopen. Antes de entrar no supermercado, eu pego um bonde, embora não tenha muitas coisas para comprar. I carrelli si trovano all'ingresso ed è necessaria una moneta da inserire nella fessura di uno di essi per poterlo staccare dagli altri. Die Trolleys befinden sich am Eingang und es muss eine Münze in den Schlitz eines von ihnen gesteckt werden, um ihn von den anderen lösen zu können. The carts are located at the entrance and a coin is needed to be inserted in the slot of one of them to be able to detach from the others. Los carros están situados en la entrada y es necesario introducir una moneda en la ranura de uno de ellos para poder separarlo de los demás. Les chariots sont situés à l'entrée et une pièce doit être insérée dans la fente de l'un pour pouvoir se détacher des autres. カートは入り口にあり、コインを他のカートから切り離すには、カートの1つのスロットに挿入する必要があります。 Os carrinhos encontram-se na entrada e é necessário inserir uma moeda na ranhura de um deles para poder separá-la dos demais.

All'interno del supermercato inizio a leggere la lista che ho portato con me; per prima cosa voglio comperare della frutta e della verdura: per oggi mi servono della bella insalata e delle pesche perché vedo che sono in offerta. Im Supermarkt beginne ich, die mitgebrachte Liste zu lesen; Zuerst möchte ich etwas Obst und Gemüse kaufen: für heute brauche ich einen schönen Salat und Pfirsiche, weil ich sehe, dass sie im Angebot sind. Inside the supermarket I start to read the list I brought with me; First I want to buy some fruit and vegetables: for today I need some nice salad and peaches because I see that they are on offer. Dentro del supermercado empiezo a leer la lista que traje conmigo; primero quiero comprar alguna fruta y verdura: para hoy necesito una buena ensalada y melocotones porque veo que hay de oferta. A l'intérieur du supermarché, je commence à lire la liste que j'ai apportée ; d'abord je veux acheter des fruits et légumes : pour aujourd'hui j'ai besoin d'une belle salade et de pêches car je vois qu'elles sont proposées. スーパーマーケットの中では、私が持ってきたリストを読み始めました。最初にいくつかの果物と野菜を買いたいです。今日は素敵なサラダと桃が必要です。 W supermarkecie zaczynam czytać listę, którą przyniosłem ze sobą; najpierw chcę kupić owoce i warzywa: na dziś potrzebuję ładnej sałatki i brzoskwiń, bo widzę, że są w ofercie. No supermercado, começo a ler a lista que trouxe comigo; primeiro eu quero comprar algumas frutas e vegetais: por hoje eu preciso de uma boa salada e pêssegos porque vejo que eles estão à venda.

Metto un guanto di plastica prima di sceglierli sul ripiano dove sono riposti e li inserisco in una busta di plastica; quando ne ho a sufficienza, li metto sulla bilancia per pesarli e digito il codice dell'articolo corrispondente; aspetto che esca lo scontrino che indica il peso e il prezzo, chiudo il sacchetto di plastica e metto la frutta e la verdura nel carrello. Bevor ich sie auswähle, ziehe ich einen Plastikhandschuh in das Regal, in dem sie aufbewahrt werden, und stecke sie in eine Plastiktüte. wenn ich genug habe, lege ich sie auf die Waage, wiege sie ab und gebe die entsprechende Artikelnummer ein; Ich warte auf die Quittung mit Gewicht und Preis, schließe die Plastiktüte und lege Obst und Gemüse in den Wagen. I put a plastic glove before choosing them on the shelf where they are stored and insert them in a plastic bag; when I have enough, I put them on the scale to weigh them and type the code of the corresponding article; I wait for the receipt that shows the weight and the price, I close the plastic bag and put the fruit and vegetables in the cart. Me pongo un guante de plástico antes de elegirlos en el estante donde están guardados y los meto en una bolsa de plástico; cuando tengo suficiente, los pongo en la balanza para pesarlos e ingreso el código del artículo correspondiente; Espero a que salga el recibo que indica el peso y el precio, cierro la bolsa de plástico y meto la fruta y la verdura en el carrito. Je mets un gant en plastique avant de les choisir sur l'étagère où ils sont stockés et je les mets dans un sac en plastique; quand j'en ai assez, je les mets sur la balance pour les peser et entre le code article correspondant; J'attends que le reçu indiquant le poids et le prix sorte, je ferme le sac plastique et mets les fruits et légumes dans le chariot. 私はそれらを保管する棚にそれらを選択する前にプラスチック手袋を置き、私はビニール袋に入れます。十分になったら、それらを秤に載せて計量し、対応するアイテムのコードを入力します。領収書に重量と価格が表示されるのを待って、ビニール袋を閉じて果物と野菜をカートに入れました。 Jeg satte en plasthanske før jeg valgte dem på hylla der de oppbevares og legger dem i en plastpose; når jeg har nok, legger jeg dem på vekten for å veie dem og legge inn den tilsvarende artikkelkoden; Jeg venter på kvitteringen som indikerer at vekten og prisen kommer ut, jeg lukker plastposen og legger frukt og grønnsaker i handlekurven. Przed wybraniem wkładam plastikową rękawiczkę na półkę, na której są przechowywane i wkładam do plastikowej torby; kiedy mam dość, kładę je na wadze, aby je zważyć i wpisuję odpowiedni kod artykułu; Czekam, aż wyjdzie paragon z wagą i ceną, zamykam plastikową torbę i wkładam owoce i warzywa do koszyka. Eu coloco uma luva de plástico antes de escolhê-los na prateleira onde eles estão armazenados e eu os coloco em um saco plástico; quando tenho o suficiente, coloco-os na balança para pesá-los e insiro o código do item correspondente; esperando o recibo mostrar o peso e o preço, fecho o saco de plástico e coloco as frutas e legumes no carrinho.

Percorro il corridoio e arrivo al banco del pane dove chiedo di darmi un filone di pane casereccio e alcuni panini al latte; al banco dei formaggi acquisto invece un pezzo di grana e un etto di prosciutto crudo. Ich gehe den Korridor hinunter und erreiche die Brottheke, wo ich um einen Laib selbstgebackenes Brot und ein paar Milchbrötchen bitte; An der Käsetheke kaufe ich ein Stück Parmesan und ein Hektogramm Rohschinken. I walk down the corridor and arrive at the bread counter where I ask for a loaf of homemade bread and some milk rolls; at the cheese counter, on the other hand, I buy a piece of parmesan cheese and a pound of raw ham. Camino por el pasillo y llego al mostrador de pan donde pido que me den una hogaza de pan casero y unos bocadillos de leche; en el mostrador de quesos compro un trozo de parmesano y un hectogramo de jamón crudo. Je marche dans le couloir et arrive au comptoir à pain où je demande de me donner une miche de pain fait maison et des petits pains au lait; au comptoir de fromage, au lieu de cela, j'achète un morceau de parmesan et une livre de jambon cru. 廊下を歩いてパンカウンターに着くと、自家製パンとミルクサンドイッチをお願いします。チーズカウンターで、パルメザンチーズと生ハム1ポンドを購入します。 Jeg går ned korridoren og kommer til brøddisken der jeg ber om å gi meg et brød hjemmelaget brød og noen melkeruller; på ostedisken kjøper jeg et stykke parmesan og et hektogram rå skinke. Idę korytarzem i dochodzę do bufetu, gdzie proszę o bochenek domowego chleba i kanapki z mlekiem; przy ladzie serowej kupuję kawałek parmezanu i hektogram surowej szynki. Ando pelo corredor e chego ao balcão de pães, onde peço um pão caseiro e alguns pãezinhos; no balcão de queijos, em vez disso, compro um pedaço de parmesão e meio quilo de presunto cru.

Quando ho messo nel carrello tutto quello che era segnato sulla lista della spesa, mi avvicino alla cassa per pagare; faccio la fila e fortunatamente oggi ci sono solo due persone davanti a me. Wenn ich alles auf der Einkaufsliste in den Einkaufswagen gelegt habe, gehe ich zur Kasse, um zu bezahlen; Ich stelle mich an und zum Glück sind heute nur zwei Leute vor mir. When I put everything that was marked on the shopping list into the cart, I approach the cashier to pay; I stand in line and fortunately today there are only two people in front of me. Cuando he puesto todo lo de la lista de la compra en el carrito, voy a la caja a pagar; Hago cola y por suerte solo hay dos personas delante de mí hoy. Quand j'ai tout mis sur la liste de courses dans le panier, je vais à la caisse pour payer ; Je fais la queue et heureusement il n'y a que deux personnes devant moi aujourd'hui. Når jeg har lagt alt på handlelisten i handlekurven, går jeg til kassen for å betale; Jeg står i kø og heldigvis er det bare to personer foran meg i dag. Kiedy włożę wszystko z listy zakupów do koszyka, idę do kasjera, aby zapłacić; Ustawiam się w kolejce i na szczęście dziś przede mną są tylko dwie osoby.

Quando arriva il mio turno metto tutti gli articoli che avevo nel carrello sopra il rullo; la cassiera passa ogni articolo davanti alla barra che indica il prezzo e alla fine mi dice quanto devo pagare: l'importo totale è di € 5,80. Wenn ich an der Reihe bin, lege ich alle Artikel, die ich im Einkaufswagen hatte, auf die Walze; Die Kassiererin reicht jeden Artikel vor der Theke mit dem Preis und sagt mir am Ende, wie viel ich bezahlen muss: Der Gesamtbetrag beträgt 5,80 €. When my turn arrives I put all the items I had in the cart above the roller; the cashier passes each item in front of the bar indicating the price and at the end tells me how much I have to pay: the total amount is € 5.80. Cuando llega mi turno, pongo todos los artículos que tenía en el carrito encima del rodillo; el cajero pasa cada artículo por delante de la barra indicando el precio y al final me dice cuanto tengo que pagar: el importe total son 5,80€. Quand mon tour arrive, j'ai mis tous les articles que j'avais dans le chariot sur le rouleau; le caissier passe chaque article devant le bar qui indique le prix et à la fin me dit combien je dois payer: le montant total est de 5,80 €. 私の番が来たら、カートに入っていたすべてのアイテムをローラーの上に置きました。レジ係はバーの前で各アイテムを渡し、価格を示し、最後に私が支払わなければならない金額を教えてくれます。合計金額は€5.80です。 Quando chega a minha vez, coloco todos os itens que tinha no carrinho acima do rolo; o caixa passa cada item na frente da barra indicando o preço e finalmente me diz quanto eu tenho que pagar: o valor total é de € 5,80. Consegno alla cassiera € 10,00 e aspetto il resto assieme allo scontrino. 10,00 € gebe ich an der Kasse ab und warte auf den Rest zusammen mit der Quittung. I deliver to the cashier € 10.00 and wait for the rest together with the receipt. Entrego 10,00 € al cajero y espero el resto junto con el recibo. Je remets à la caissière 10,00 € et j'attends le reste avec le ticket de caisse. Jeg gir € 10,00 til kassereren og venter på resten sammen med kvitteringen. Entrego ao caixa € 10,00 e espero o resto juntamente com o recibo. Metto gli articoli dentro una busta di plastica ed esco dal supermercato. Ich packe die Waren in eine Plastiktüte und verlasse den Supermarkt. I put the items in a plastic bag and go out of the supermarket. Pongo los artículos en una bolsa de plástico y salgo del supermercado. Jeg legger varene i en plastpose og forlater supermarkedet.