×

Utilizziamo i cookies per contribuire a migliorare LingQ. Visitando il sito, acconsenti alla nostra politica dei cookie.


image

4000 Essential English Words 2 (2nd edition), The battle of Thermopylae

The battle of Thermopylae

This is a true story. It happened long ago in Greece.

"We must fight," the Spartan chief told his small army of brave men. They were at a great disadvantage. There were only three hundred of them. The Persian military had hundreds of thousands of men.

They were going to lose unless they could secure a small entrance. The enemy couldn't move through it easily. They intended to stop the enemy there. The chief and his men got ready for the battle.

Soon, long lines of the enemy's army twisted around the hills. The chief met the enemy with laughter. He knew that his men's weapons and skills were better. The Spartans trusted their leader and obeyed him.

First, the enemy soldiers shot arrows from their bows. The chief told his men to lift their shields. The arrows stuck into the shields but did not hurt any of the men.

Then, the enemy's soldiers attacked the Spartans with long spears. The chief surprised them. His men sent logs down the hills at the enemy.

They fought for three days. Although they hardly slept at all, the chief and his men remained steady.

But the enemy found a way to beat the Spartans. The chief and all of his men were killed. Even though they lost, the Battle of Thermopylae is one of the most famous battles in history.


The battle of Thermopylae معركة تيرموبايلي Die Schlacht bei den Thermopylen The battle of Thermopylae La bataille des Thermopyles テルモピュライの戦い Битва при Фермопілах

This is a true story. It happened long ago in Greece. حدث ذلك منذ فترة طويلة في اليونان. C'est arrivé il y a longtemps en Grèce. それはずっと前にギリシャで起こりました。 Aconteceu há muito tempo na Grécia. Це сталося дуже давно в Греції.

"We must fight," the Spartan chief told his small army of brave men. قال رئيس سبارتان لجيشه الصغير من الرجال الشجعان: "يجب أن نقاتل". "Debemos luchar", dijo el jefe espartano a su pequeño ejército de hombres valientes. "Nous devons nous battre", a déclaré le chef spartiate à sa petite armée d'hommes courageux. 「我々は戦わなければならない」と、スパルタの酋長は勇敢な彼の小さな軍隊に語った。 "Devemos lutar", disse o chefe espartano ao seu pequeno exército de bravos homens. «Ми повинні битися», — сказав спартанський вождь своїй невеликій армії хоробрих людей. They were at a great disadvantage. كانوا في وضع غير مؤات. Ils étaient très désavantagés. 彼らは非常に不利な立場にありました。 Estavam em grande desvantagem. Вони були в дуже невигідному становищі. There were only three hundred of them. كان هناك ثلاثمائة منهم فقط. それらの数はわずか300でした。 Їх було всього три сотні. The Persian military had hundreds of thousands of men. كان لدى الجيش الفارسي مئات الآلاف من الرجال. El ejército persa tenía cientos de miles de hombres. ペルシャ軍には数十万人の兵士がいました。

They were going to lose unless they could secure a small entrance. كانوا سيخسرون ما لم يتمكنوا من تأمين مدخل صغير. Sie würden verlieren, wenn sie sich nicht einen kleinen Eingang sichern konnten. Iban a perder a menos que pudieran asegurar una pequeña entrada. Ils allaient perdre s'ils ne parvenaient pas à s'assurer une petite entrée. 小さな入り口を確保できなければ負ける。 Eles iriam perder a menos que conseguissem garantir uma pequena entrada. Вони програють, якщо не зможуть забезпечити невеликий вхід. The enemy couldn't move through it easily. لم يستطع العدو التحرك من خلاله بسهولة. El enemigo no podía atravesarlo fácilmente. L'ennemi ne pouvait pas s'y déplacer facilement. 敵は簡単に通り抜けることができませんでした。 Ворог не міг легко пройти через нього. They intended to stop the enemy there. كانوا يعتزمون وقف العدو هناك. Tenían la intención de detener al enemigo allí. 彼らはそこで敵を止めるつもりでした。 Там мали намір зупинити ворога. The chief and his men got ready for the battle. استعد الرئيس ورجاله للمعركة. Вождь і його люди приготувалися до бою.

Soon, long lines of the enemy's army twisted around the hills. وسرعان ما انتشرت طوابير طويلة من جيش العدو حول التلال. Pronto, largas filas del ejército enemigo se retorcieron alrededor de las colinas. Bientôt, de longues lignes de l'armée ennemie s'enroulèrent autour des collines. すぐに、敵軍の長い列が丘の周りに曲がりくねった。 Невдовзі навколо пагорбів звивались довгі ряди ворожого війська. The chief met the enemy with laughter. التقى القائد بالعدو بضحك. El jefe se encontró con el enemigo con la risa. Le chef a rencontré l'ennemi en riant. チーフは笑いながら敵に会った. O chefe encontrou o inimigo com risos. He knew that his men's weapons and skills were better. كان يعلم أن أسلحة رجاله ومهاراتهم كانت أفضل. Sabía que las armas y habilidades de sus hombres eran mejores. Il savait que les armes et les compétences de ses hommes étaient meilleures. 彼は部下の武器とスキルが優れていることを知っていました。 Ele sabia que as armas e habilidades de seus homens eram melhores. The Spartans trusted their leader and obeyed him. وثق الأسبرطيون في قائدهم وأطاعوه. Les Spartiates faisaient confiance à leur chef et lui obéissaient. Os espartanos confiaram em seu líder e o obedeceram. Спартанці довіряли своєму вождю і підкорялися йому.

First, the enemy soldiers shot arrows from their bows. أولاً ، أطلق جنود العدو السهام من أقواسهم. Primero, los soldados enemigos dispararon flechas con sus arcos. Tout d'abord, les soldats ennemis ont tiré des flèches avec leurs arcs. まず、敵兵が弓から矢を放ちました。 Спочатку ворожі воїни пустили стріли зі своїх луків. The chief told his men to lift their shields. قال الرئيس لرجاله أن يرفعوا دروعهم. El jefe les dijo a sus hombres que levantaran sus escudos. Le chef dit à ses hommes de lever leurs boucliers. 酋長は部下に盾を持ち上げるように言いました。 O chefe disse a seus homens que levantassem seus escudos. Вождь наказав своїм людям підняти щити. The arrows stuck into the shields but did not hurt any of the men. علقت السهام في الدروع لكنها لم تؤذي أيًا من الرجال. 矢は盾に突き刺さったが、誰も傷つけなかった。 Стріли встромилися в щити, але не поранили нікого з чоловіків.

Then, the enemy's soldiers attacked the Spartans with long spears. ثم هاجم جنود العدو الأسبرطة برماح طويلة. Entonces, los soldados enemigos atacaron a los espartanos con largas lanzas. Ensuite, les soldats ennemis ont attaqué les Spartiates avec de longues lances. その後、敵の兵士は長い槍でスパルタ人を攻撃しました。 Então, os soldados do inimigo atacaram os espartanos com longas lanças. Тоді солдати ворога атакували спартанців з довгими списами. The chief surprised them. فاجأهم الرئيس. 酋長は彼らを驚かせた。 O chefe os surpreendeu. Начальник їх здивував. His men sent logs down the hills at the enemy. أرسل رجاله جذوع الأشجار أسفل التلال إلى العدو. Sus hombres enviaron troncos por las colinas al enemigo. Ses hommes ont envoyé des bûches sur les collines à l'ennemi. 彼の部下は丸太を敵の丘に送りました。 Seus homens enviaram toras colina abaixo para o inimigo. Його люди посилали колоди з пагорбів на ворога.

They fought for three days. قاتلوا لمدة ثلاثة أيام. Eles lutaram por três dias. Although they hardly slept at all, the chief and his men remained steady. على الرغم من أنهم لم يناموا على الإطلاق ، إلا أن الرئيس ورجاله ظلوا ثابتين. Obwohl sie kaum schliefen, blieben der Häuptling und seine Männer standhaft. Aunque casi no durmieron, el jefe y sus hombres se mantuvieron firmes. Bien qu'ils aient à peine dormi, le chef et ses hommes sont restés stables. 彼らはほとんど寝ていませんでしたが、酋長と部下は安定していました。 Embora quase não dormissem, o chefe e seus homens permaneceram firmes. Хоча вони майже не спали, вождь і його люди залишалися спокійними.

But the enemy found a way to beat the Spartans. لكن العدو وجد طريقة للتغلب على سبارتانز. しかし、敵はスパルタンを打ち負かす方法を見つけました。 Mas o inimigo encontrou uma maneira de derrotar os espartanos. Але ворог знайшов спосіб перемогти спартанців. The chief and all of his men were killed. قُتل الرئيس وجميع رجاله. The chief and all of his men were killed. 首長と部下全員が殺された。 O chefe e todos os seus homens foram mortos. Вождь і всі його люди були вбиті. Even though they lost, the Battle of Thermopylae is one of the most famous battles in history. على الرغم من خسارتهم ، فإن معركة تيرموبيلاي هي واحدة من أشهر المعارك في التاريخ. Aunque perdieron, la Batalla de las Termópilas es una de las batallas más famosas de la historia. 彼らは負けましたが、テルモピュライの戦いは歴史上最も有名な戦いの 1 つです。 Mesmo tendo perdido, a Batalha das Termópilas é uma das batalhas mais famosas da história. Незважаючи на те, що вони програли, битва при Фермопілах є однією з найвідоміших битв в історії.