×

Utilizziamo i cookies per contribuire a migliorare LingQ. Visitando il sito, acconsenti alla nostra politica dei cookie.


image

4000 Essential English Words 2 (2nd edition), 7. A beautiful bird

7. A beautiful bird

Dr. Norton's occupation was a scholar of biology. He learned all about animals on a daily basis. One day, he met a sailor from a colony overseas. The man told Dr. Norton about a talking bird! The bird fascinated Dr. Norton, so he told his colleagues about it. They debated with him: no one thought a bird would be able to talk. He tried to persuade them, but they laughed at him. Nevertheless, Dr. Norton believed the bird was real. His new mission was to find it. He wanted factual proof.

The next day, he departed for the colony. The sailor he had met told him to look for a man named Jai, who would be able to help him in his search. After a month of sailing,

Dr. Norton finally reached the colony, where he met Jai.

"I can take you to where it lives. It lives by the volcano," Jai said.

They left the next day. A week later, they arrived at the volcano. Every day, they walked around and looked for the bird, but they couldn't find it. After one month,

Dr. Norton could not find the bird, and this depressed him. He decided to go home. On the route back, he walked past some old ruins. He heard someone say, "Hello, who are you?" he asked.

Dr. Norton looked up and saw a bird! Dr. Norton put the talking bird into a cage. Then, he returned home. He had made a significant discovery.


7. A beautiful bird 7\. Ein schöner Vogel A beautiful bird 7\. Un hermoso pájaro Un bel oiseau Un bellissimo uccello 美しい鳥 Красива пташка

Dr. Norton's occupation was a scholar of biology. Dr. Nortons Beruf war ein Gelehrter der Biologie. Dr. Norton's occupation was a scholar of biology. La ocupación del Dr. Norton era un estudioso de la biología. La profession du Dr Norton était un spécialiste de la biologie. ノートン博士の職業は生物学者でした。 Dr. Norton'un mesleği bir biyoloji bilginiydi. Професія доктора Нортона була біологом. He learned all about animals on a daily basis. Er lernte täglich alles über Tiere. He learned all about animals on a daily basis. Aprendió todo sobre los animales a diario. Il a tout appris sur les animaux au quotidien. 彼は日常的に動物についてすべてを学びました。 Каждый день он узнавал все о животных. Hayvanlarla ilgili her şeyi günlük olarak öğrendi. Він щодня дізнавався все про тварин. One day, he met a sailor from a colony overseas. Eines Tages traf er einen Seemann aus einer Kolonie in Übersee. One day, he met a sailor from a colony overseas. Un día, conoció a un marinero de una colonia en el extranjero. Un jour, il rencontra un marin d'une colonie d'outre-mer. ある日、彼は海外の植民地からやってきた船員と出会う。 Однажды он встретил моряка из заморской колонии. Одного разу він зустрів моряка з заморської колонії. The man told Dr. Norton about a talking bird! Der Mann erzählte Dr. Norton von einem sprechenden Vogel! ¡El hombre le contó al Dr. Norton sobre un pájaro parlante! 男はノートン博士に話す鳥について話しました! Мужчина рассказал доктору Нортону о говорящей птице! Чоловік розповів доктору Нортону про птаха, що говорить! The bird fascinated Dr. Norton, so he told his colleagues about it. Der Vogel faszinierte Dr. Norton, also erzählte er seinen Kollegen davon. El pájaro fascinó al Dr. Norton, por lo que se lo contó a sus colegas. この鳥に魅了されたノートン博士は、同僚たちにそのことを話しました。 Птица очаровала доктора Нортона, поэтому он рассказал о ней своим коллегам. Птах зачарував доктора Нортона, тому він розповів про нього своїм колегам. They debated with him: no one thought a bird would be able to talk. Sie diskutierten mit ihm: Niemand dachte, dass ein Vogel sprechen könnte. They debated with him: no one thought a bird would be able to talk. Debatieron con él: nadie pensó que un pájaro pudiera hablar. 彼らは彼と議論しました:誰も鳥が話すことができるとは思っていませんでした. Они спорили с ним: никто не думал, что птица может говорить. Вони сперечалися з ним: ніхто не думав, що птах зможе говорити. He tried to persuade them, but they laughed at him. Er versuchte sie zu überreden, aber sie lachten ihn aus. Trató de persuadirlos, pero se rieron de él. 彼は彼らを説得しようとしたが、彼らは彼を笑った. Он пытался уговорить их, но они смеялись над ним. Nevertheless, Dr. Norton believed the bird was real. Trotzdem glaubte Dr. Norton, dass der Vogel echt war. Sin embargo, el Dr. Norton creía que el pájaro era real. それにもかかわらず、ノートン博士はその鳥が本物であると信じていました。 Тем не менее доктор Нортон считал, что птица настоящая. Тим не менш, доктор Нортон вірив, що птах справжній. His new mission was to find it. Seine neue Mission war es, es zu finden. Su nueva misión era encontrarlo. 彼の新しい使命は、それを見つけることでした。 Его новая миссия состояла в том, чтобы найти его. Його новою місією було знайти його. He wanted factual proof. Er wollte sachliche Beweise. Quería pruebas fácticas. 彼は事実証明が欲しかった。 Він хотів фактичних доказів.

The next day, he departed for the colony. Am nächsten Tag reiste er in die Kolonie ab. Al día siguiente, partió para la colonia. Le lendemain, il partit pour la colonie. 翌日、彼は植民地に向けて出発しました。 На следующий день он уехал в колонию. The sailor he had met told him to look for a man named Jai, who would be able to help him in his search. Der Matrose, den er getroffen hatte, sagte ihm, er solle nach einem Mann namens Jai suchen, der ihm bei seiner Suche helfen könnte. El marinero que había conocido le dijo que buscara a un hombre llamado Jai, quien podría ayudarlo en su búsqueda. 彼が出会った船乗りは、彼の捜索を手伝ってくれるジャイという男を探すように彼に言いました. Моряк, которого он встретил, сказал ему найти человека по имени Джай, который сможет помочь ему в его поисках. Матрос, якого він зустрів, сказав йому шукати чоловіка на ім'я Джай, який міг би допомогти йому в його пошуках. After a month of sailing, Nach einem Monat Segeln Después de un mes de navegación, 一ヶ月の航海の後、 После месяца плавания, Після місяця плавання,

Dr. Norton finally reached the colony, where he met Jai. Dr. Norton erreichte schließlich die Kolonie, wo er Jai traf. El Dr. Norton finalmente llegó a la colonia, donde conoció a Jai. Доктор Нортон наконец добрался до колонии, где встретил Джая.

"I can take you to where it lives. „Ich kann dich dorthin bringen, wo es lebt. "Puedo llevarte a donde vive. 「私はそれが住んでいる場所にあなたを連れて行くことができます. «Я могу отвести тебя туда, где он живет. It lives by the volcano," Jai said. Es lebt neben dem Vulkan“, sagte Jai. Vive junto al volcán", dijo Jai. Він живе біля вулкана", - сказав Джай.

They left the next day. Sie gingen am nächsten Tag. Se fueron al día siguiente. 彼らは翌日出発した。 Они уехали на следующий день. A week later, they arrived at the volcano. Eine Woche später erreichten sie den Vulkan. Una semana después llegaron al volcán. 一週間後、彼らは火山に到着しました。 Через тиждень вони прибули до вулкана. Every day, they walked around and looked for the bird, but they couldn't find it. Jeden Tag gingen sie herum und suchten nach dem Vogel, aber sie konnten ihn nicht finden. Todos los días, caminaban y buscaban el pájaro, pero no podían encontrarlo. Каждый день они ходили вокруг и искали птицу, но не могли ее найти. Кожен день вони ходили і шукали птаха, але не могли його знайти. After one month, Nach einem Monat, Después de un mes, По истечении одного месяца, Через місяць,

Dr. Norton could not find the bird, and this depressed him. El Dr. Norton no pudo encontrar el pájaro, y esto lo deprimió. Le Dr Norton n'a pas pu trouver l'oiseau, et cela l'a déprimé. ノートン博士はその鳥を見つけることができず、これが彼を落ち込ませました。 Доктор Нортон не смог найти птицу, и это его угнетало. Доктор Нортон не міг знайти птаха, і це його пригнітило. He decided to go home. Er beschloss, nach Hause zu gehen. Decidió irse a casa. Он решил пойти домой. On the route back, he walked past some old ruins. Auf dem Rückweg ging er an einigen alten Ruinen vorbei. En el camino de regreso, pasó junto a unas antiguas ruinas. 帰り道、彼はいくつかの古い廃墟を通り過ぎた。 На обратном пути он прошел мимо каких-то старых руин. На зворотному шляху він пройшов повз старі руїни. He heard someone say, "Hello, who are you?" Er hörte jemanden sagen: "Hallo, wer bist du?" Escuchó a alguien decir: "Hola, ¿quién eres?" 彼は誰かが「こんにちは、あなたは誰ですか?」と言うのを聞いた。 Он услышал, как кто-то сказал: «Привет, кто ты?» he asked. er hat gefragt. preguntó.

Dr. Norton looked up and saw a bird! Dr. Norton blickte auf und sah einen Vogel! ¡El Dr. Norton miró hacia arriba y vio un pájaro! ノートン博士が見上げると、鳥が見えました! Dr. Norton put the talking bird into a cage. El Dr. Norton puso al pájaro parlante en una jaula. ノートン博士はしゃべる鳥を檻に入れました。 Then, he returned home. Luego, regresó a casa. Затем он вернулся домой. He had made a significant discovery. Er hatte eine bedeutende Entdeckung gemacht. Había hecho un descubrimiento importante. Il avait fait une découverte importante. 彼は重大な発見をした。 Він зробив важливе відкриття.