×

Utilizziamo i cookies per contribuire a migliorare LingQ. Visitando il sito, acconsenti alla nostra politica dei cookie.


image

4000 Essential English Words 2 (2nd edition), 4. The deer and his image

4. The deer and his image

A deer told himself every day, "I am the most handsome deer in the forest. My large chest shows my power. And my beautiful horns impress other animals."

But he did not like his legs and hooves. "My legs are narrow, and my hooves are ugly. They do not satisfy me."

One day, the deer saw a big dog. The deer made some noise and disturbed the dog. The dog woke up and ran after him. The deer felt terror. He screamed. He did not want to be a victim, so he ran into the forest. His strong legs helped him run fast. His pale brown hooves were hard, so they were not sensitive to the rough rocks. However,

his horns got caught in branches and slowed him down. His large chest could not fit between the thick trees.

The deer estimated that he ran for an hour. He felt like he was running to the limit of his strength. In the end, the deer escaped the threat of the dog. He sat in the shade of a tree. "That was almost a disaster! I almost did not escape because of my chest and horns. My legs and hooves saved me." As a consequence, the deer learned to honor his fast legs and have confidence in his strong hooves. "Pretty things only supplement important things," he thought.


4. The deer and his image الغزال وصورته 4\. Der Hirsch und sein Bild El ciervo y su imagen. Le cerf et son image 4\. 鹿とその姿 4\. Олень и его образ Олень і його зображення

A deer told himself every day, "I am the most handsome deer in the forest. Ein Reh sagte sich jeden Tag: „Ich bin das schönste Reh im Wald. Un ciervo se decía a sí mismo todos los días: "Soy el ciervo más hermoso del bosque. Un cerf se disait chaque jour : « Je suis le plus beau cerf de la forêt. 鹿は毎日、「私は森の中で最もハンサムな鹿です。 Олень щодня казав собі: «Я найкрасивіший олень у лісі. My large chest shows my power. يظهر صدري الكبير قوتي. Meine große Brust zeigt meine Kraft. Mi gran pecho muestra mi poder. Ma grande poitrine montre ma puissance. 私の大きな胸は私の力を示しています。 Мої великі груди демонструють мою силу. And my beautiful horns impress other animals." وأبواقي الجميلة تثير إعجاب الحيوانات الأخرى ". Und meine schönen Hörner beeindrucken andere Tiere." Y mis hermosos cuernos impresionan a otros animales". Et mes belles cornes impressionnent les autres animaux." そして私の美しい角は他の動物たちを感動させます。」 А мої чудові роги вражають інших тварин».

But he did not like his legs and hooves. لكنه لم يحب ساقيه وحوافره. Aber seine Beine und Hufe gefielen ihm nicht. Pero no le gustaban sus piernas y pezuñas. Mais il n'aimait pas ses jambes et ses sabots. しかし、彼は足とひづめが好きではありませんでした。 "My legs are narrow, and my hooves are ugly. "ساقاي ضيقتان ، وحوافري قبيحة. „Meine Beine sind schmal und meine Hufe sind hässlich. "Mis piernas son estrechas y mis cascos son feos. "Mes jambes sont étroites et mes sabots sont laids. 「私の足は細く、ひづめは醜い。 They do not satisfy me." انهم لا يرضونني ". Sie stellen mich nicht zufrieden." no me satisfacen".

One day, the deer saw a big dog. Eines Tages sah das Reh einen großen Hund. Un día, el venado vio un perro grande. ある日、鹿は大きな犬を見ました。 The deer made some noise and disturbed the dog. أحدث الغزلان بعض الضوضاء وأزعج الكلب. Das Reh machte Lärm und störte den Hund. El venado hizo un ruido y molestó al perro. 鹿が音を立てて犬の邪魔をしました。 The dog woke up and ran after him. Der Hund wachte auf und rannte hinter ihm her. El perro se despertó y corrió tras él. 犬は目を覚まし、彼を追いかけました。 Пес прокинувся і побіг за ним. The deer felt terror. شعر الغزال بالرعب. Das Reh verspürte Angst. El ciervo sintió terror. Le cerf ressentit de la terreur. Олень відчув жах. He screamed. Er hat geschrien. Él gritó. Il a crié. Він скрикнув. He did not want to be a victim, so he ran into the forest. لم يكن يريد أن يكون ضحية ، لذلك ركض إلى الغابة. Er wollte kein Opfer sein, also rannte er in den Wald. No quería ser una víctima, así que corrió hacia el bosque. 彼は犠牲者になりたくなかったので、森に逃げ込みました。 Він не хотів бути жертвою, тому втік у ліс. His strong legs helped him run fast. Seine starken Beine halfen ihm, schnell zu laufen. Sus piernas fuertes lo ayudaron a correr rápido. 彼の強い足は彼が速く走るのを助けました。 Його міцні ноги допомагали йому швидко бігати. His pale brown hooves were hard, so they were not sensitive to the rough rocks. كانت حوافره البنية الشاحبة صلبة ، لذا لم تكن حساسة للصخور الخشنة. Seine blassbraunen Hufe waren hart, also reagierten sie nicht empfindlich auf die rauen Felsen. Sus cascos de color marrón pálido eran duros, por lo que no eran sensibles a las rocas ásperas. Ses sabots brun pâle étaient durs, ils n'étaient donc pas sensibles aux roches rugueuses. 彼の薄茶色のひづめは固いので、荒い岩に敏感ではありませんでした。 Його блідо-коричневі копита були твердими, тож вони не були чутливими до грубого каміння. However, Jedoch, Sin embargo,

his horns got caught in branches and slowed him down. sus cuernos se engancharon en las ramas y lo ralentizaron. ses cornes se sont prises dans les branches et l'ont ralenti. 彼の角は枝に引っ掛かり、彼の速度を落としました。 його роги зачепилися за гілки і сповільнили його. His large chest could not fit between the thick trees. Seine große Brust passte nicht zwischen die dichten Bäume. Su gran pecho no cabía entre los gruesos árboles. Sa grande poitrine ne pouvait pas passer entre les arbres épais. 彼の大きな胸は、茂った木々の間に収まりきれませんでした。 Его большая грудь не помещалась между густыми деревьями. Його великі груди не могли поміститися між густими деревами.

The deer estimated that he ran for an hour. قدر الغزال أنه ركض لمدة ساعة. Der Hirsch schätzte, dass er eine Stunde lang lief. El venado calculó que corrió durante una hora. 鹿は、彼が 1 時間走ったと見積もった。 Олень підрахував, що бігав годину. He felt like he was running to the limit of his strength. Er fühlte sich, als würde er an die Grenze seiner Kräfte rennen. Sintió que estaba corriendo al límite de su fuerza. Il avait l'impression de courir à la limite de ses forces. 彼は自分の力の限界まで走っているように感じました。 Він відчував, що біжить на межі своїх сил. In the end, the deer escaped the threat of the dog. في النهاية ، أفلت الغزال من تهديد الكلب. Am Ende entkam das Reh der Bedrohung durch den Hund. Al final, el venado escapó de la amenaza del perro. Finalement, le cerf a échappé à la menace du chien. 結局、鹿は犬の脅威から逃れた。 Зрештою, олень уникнув загрози собаки. He sat in the shade of a tree. جلس في ظل شجرة. Er saß im Schatten eines Baumes. Se sentó a la sombra de un árbol. Il s'assit à l'ombre d'un arbre. "That was almost a disaster! "كان ذلك بمثابة كارثة تقريبًا! "¡Eso fue casi un desastre! 「それはほとんど災害でした! «Це була майже катастрофа! I almost did not escape because of my chest and horns. كدت أن لا أهرب بسبب صدري وقرني. Ich wäre wegen meiner Brust und meiner Hörner fast nicht entkommen. Casi no escapé por mi pecho y cuernos. 胸と角のせいでほとんど逃げられなかった。 Через груди і роги ледве не втік. My legs and hooves saved me." لقد أنقذتني ساقاي وحوافري ". Meine Beine und Hufe haben mich gerettet." Mis piernas y pezuñas me salvaron". As a consequence, the deer learned to honor his fast legs and have confidence in his strong hooves. نتيجة لذلك ، تعلم الغزال أن يكرم ساقيه السريع ويثق في حوافره القوية. Infolgedessen lernte das Reh, seine schnellen Beine zu ehren und Vertrauen in seine starken Hufe zu haben. Como consecuencia, el venado aprendió a honrar sus rápidas patas ya tener confianza en sus fuertes pezuñas. En conséquence, le cerf a appris à honorer ses pattes rapides et à faire confiance à ses sabots puissants. Как следствие, олень научился уважать свои быстрые ноги и доверять своим сильным копытам. Як наслідок, олень навчився поважати свої швидкі ноги та довіряти своїм сильним копитам. "Pretty things only supplement important things," he thought. كان يعتقد أن "الأشياء الجميلة تكمل الأشياء المهمة فقط". „Schöne Dinge ergänzen nur wichtige Dinge“, dachte er. "Las cosas bonitas sólo complementan las cosas importantes", pensó. "Les jolies choses ne font que compléter les choses importantes", pensait-il. 「美しいものは重要なものを補うだけだ」と彼は考えた. «Красивые вещи только дополняют важные вещи», — думал он. «Красиві речі лише доповнюють важливі речі», — подумав він.