×

Nous utilisons des cookies pour rendre LingQ meilleur. En visitant le site vous acceptez nos Politique des cookies.

image

BBC News 2021 (Brasil), Por que a covid-19 piora no Chile, apesar da vacinação em massa

Por que a covid-19 piora no Chile, apesar da vacinação em massa

As vacinas não fazem mágica,

e o que está acontecendo agora no Chile é um exemplo claro disso

O país líder de vacinação na América Latina decidiu quarentenar mais de

70% da população de quase 19 milhões de pessoas por

causa do aumento recente no número de casos de covid-19

Neste momento, a quantidade de pacientes em UTIs no país é a maior desde o início da

pandemia

Eu sou Nathalia Passarinho, da BBC News Brasil, e neste video vou falar sobre esse aparente

paradoxo vivido

pelo Chile. Se a vacinação está avançando rapidamente, por que os casos aumentaram?

O Chile está reprisando a quarentena de 2020. O motivo é a segunda onda do

coronavírus, que parece ter se instalado no país

Os casos dispararam, e a situação lembra o pior momento que o país viveu, em julho

de 2020,

com mais de 6 mil novos contágios por dia. Nas últimas semanas de março, houve um

aumento de 14% nos casos e há uma tendência de alta generalizada por todas as regiões

As mais afetadas são Aysén, Valparaíso, Maule e a região metropolitana,

que inclui a capital Santiago. E isso está acontecendo ao mesmo

tempo que o país lidera a campanha de vacinação na América Latina, com uma grande velocidade

Mas ainda que pareça paradoxal, não há nenhuma contradição entre o repique de casos

e a velocidade de vacinação

Vamos aos números:

Até agora, só 33% da população recebeu uma dose da vacina, e só 17% tomou a segunda

Lembrando que isso ainda é muito mais do que no Brasil, onde 6% das pessoas receberam

dose e menos de 2%, as duas. Mesmo assim, 70 e 85% dos

chilenos ainda corre risco de contágio. Para se ter uma ideia, a imunidade de rebanho,

que é quando uma quantidade suficiente de pessoas está imune, o que acaba impedindo

circulação do vírus, só é atingida quando 70 ou 80% da população já se vacinou, segundo especialistas

Portanto, o que o Chile está passando não é uma surpresa

É o que muitos especialistas e a própria OMS já haviam alertado

Que um país não pode apostar somente na vacina para combater a pandemia

Medidas de confinamento são importantes também

O diretor-executivo da OMS, Mikael Ryan, já disse que as vacinas não podem vencer o vírus

sozinhas

Ela precisa estar aliada a um conjunto de outras medidas

É por isso que eles pedem para que os cuidados e

restrições não sejam relaxados durante a aplicação da vacina

E foi exatamente isso que aconteceu no Chile,

especialmente nesta temporada de verão no Hemisfério Sul

O próprio Ministério da Saúde do Chile disse em um comunicado à BBC que o aumento

de casos

estava relacionado com o relaxamento das medidas de isolamento neste período

É que durante os meses de verão, de dezembro a março,

o governo reduziu restrições e até concedeu permissões especials para pessoas viajarem

Com isso, entre 4 e 5 milhões de pessoas transitaram entre diferentes regiões do país

Muitos desses lugares são os que estão vivendo hoje o pior momento da pandemia,

com alto contágio e hospitais lotados

Mas o relaxamento de medidas não veio só das autoridades, mas também da população

Especialistas consultados pela BBC afirmam que as razões para o atual aumento de casos

são variadas

Vão desde as políticas implementadas para conter o vírus no início da pandemia até

o cansaço em relação a essas mesmas medidas um ano depois. Eles também afirmam que a campanha de vacinação

no Chile gerou uma falsa sensação de proteção entre as pessoas, o que contribuiu para o

relaxamento generalizado. Também é preciso dizer que,

diferente de muitos países da América Latina, o Chile negociou com várias farmacêuticas

desde os primeiros meses da pandemia, e por isso teve acesso prioritário a várias marcas

de vacina

Isso, unido a um sistema de vacinação eficiente, fez com que o país tomasse a dianteira em

nível regional, e se destacasse globalmente. O problema é que muitos interpretaram esse

êxito em adquirir vacinas como a solução para a pandemia, e acabaram deixando o resto das medidas de lado

Soma-se a isso o surgimento de novas variantes do coronavírus, que vêm representando um

perigo grande para o controle da doença. Na América do Sul, teve um repique

de casos no fim de março que está provavelmente ligado a essas variantes

Especialmente a P1, a variante do Brasil, que segundo estudos

chega a ser duas vezes mais transmissível. O Ministério da Saúde do Chile, que rastreia

casos de pessoas que chegam do Brasil, detectou a variante P1 em várias regiões do país

Com tudo isso, os chilenos chegam ao fim do verão próximos da marca de

1 milhão de casos e das cerca de 23 mil mortes por covid-19

E é por isso que é importante não baixar a guarda

Eu fico aqui. Não deixe de assinar nosso canal no YouTube,

e é só clicar no sininho que fica embaixo do vídeo

para receber as notificações

Obrigada pela audiência!

Até a próxima

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

Por que a covid-19 piora no Chile, apesar da vacinação em massa for||||||||||| dlaczego|co|to|covid-19|pogarsza się|w|Chile|pomimo|tego|szczepienia|w|masowym Warum Covid-19 in Chile trotz Massenimpfung immer schlimmer wird Why covid-19 worsens in Chile, despite mass vaccination Por qué el covid-19 empeora en Chile, a pesar de la vacunación masiva Pourquoi le covid-19 s'aggrave-t-il au Chili, malgré la vaccination de masse ? Dlaczego covid-19 pogarsza się w Chile, mimo masowych szczepień? 尽管进行了大规模疫苗接种,为何智利的 Covid-19 疫情仍在恶化

As vacinas não fazem mágica, te|szczepionki|nie|robią|magii Szczepionki nie robią magii,

e o que está acontecendo agora no Chile é um exemplo claro disso i|to|co|jest|dzieje się|teraz|w|Chile|jest|przykład||jasny|tego a to, co dzieje się teraz w Chile, jest tego wyraźnym przykładem.

O país líder de vacinação na América Latina decidiu quarentenar mais de ten|kraj|lider|w|szczepienia|w|Ameryce|Łacińskiej|zdecydował|wprowadzić kwarantannę|więcej|niż Kraj lidera szczepień w Ameryce Łacińskiej postanowił wprowadzić kwarantannę dla ponad

70% da população de quase 19 milhões de pessoas por z|populacja|z|prawie|milionów|z|ludzi|z powodu 70% populacji prawie 19 milionów ludzi przez

causa do aumento recente no número de casos de covid-19 przyczyna|z|wzrost|ostatni|w|liczba|z|przypadków|z|covid-19 wzrost ostatnich przypadków covid-19

Neste momento, a quantidade de pacientes em UTIs no país é a maior desde o início da |||||||ICUs||||||||| w tym|momencie|ta|ilość|z|pacjentów|w|OIOMach|w|kraju|jest|największa||od|początku||z W tej chwili liczba pacjentów na OIOM-ach w kraju jest najwyższa od początku

pandemia pandemia pandemii

Eu sou Nathalia Passarinho, da BBC News Brasil, e neste video vou falar sobre esse aparente ja|jestem|Nathalia|Passarinho|z|BBC|News|Brazylia|i|w tym|wideo|zamierzam|mówić|o|ten|pozorny Nazywam się Nathalia Passarinho, jestem z BBC News Brasil i w tym filmie porozmawiam o tym pozornym

paradoxo vivido paradox| paradoks|przeżywany paradoksie, który przeżywa

pelo Chile. Se a vacinação está avançando rapidamente, por que os casos aumentaram? przez|Chile|jeśli|a|szczepienie|jest|postępujące|szybko|dlaczego|że|te|przypadki|wzrosły Chile. Jeśli szczepienia postępują szybko, dlaczego przypadki wzrosły?

O Chile está reprisando a quarentena de 2020. O motivo é a segunda onda do |||repeating|||||||||| ten|Chile|jest|powtarzające|a|kwarantanna|z|ten|powód|jest|druga||fala|z Chile wprowadza ponownie kwarantannę z 2020 roku. Powodem jest druga fala

coronavírus, que parece ter se instalado no país |||||settled|| koronawirus|który|wydaje się|mieć|się|zainstalowany|w|kraju koronawirus, który wydaje się zainstalować w kraju

Os casos dispararam, e a situação lembra o pior momento que o país viveu, em julho te|przypadki|wzrosły|i|sytuacja||przypomina|najgorszy|najgorszy|moment|który|kraj||przeżył|w|lipcu Przypadki wzrosły, a sytuacja przypomina najgorszy moment, jaki kraj przeżył w lipcu

de 2020, z 2020,

com mais de 6 mil novos contágios por dia. Nas últimas semanas de março, houve um z|więcej|niż|tysięcy|nowych|zakażeń|na|dzień|w ostatnich|ostatnich|tygodniach|w|marcu|było|jedno z ponad 6 tysiącami nowych zakażeń dziennie. W ostatnich tygodniach marca wystąpił

aumento de 14% nos casos e há uma tendência de alta generalizada por todas as regiões |||||||||increase||for||| wzrost|o|w|przypadkach|i|jest|tendencja||do|wzrostu|ogólna|przez|wszystkie|te|regiony wzrost o 14% w przypadkach i istnieje ogólny trend wzrostowy we wszystkich regionach

As mais afetadas são Aysén, Valparaíso, Maule e a região metropolitana, te|najbardziej|dotknięte|są|Aysén|Valparaíso|Maule|i|region||metropolitalna Najbardziej dotknięte są Aysén, Valparaíso, Maule i region metropolitalny,

que inclui a capital Santiago. E isso está acontecendo ao mesmo która|obejmuje|stolicę||Santiago|i|to|jest|dzieje się|w|tym który obejmuje stolicę Santiago. I to dzieje się w tym samym

tempo que o país lidera a campanha de vacinação na América Latina, com uma grande velocidade |że|kraj||prowadzi|kampanię||o|szczepień|w|Ameryce|Łacińskiej|z|dużą|dużą|prędkością czasie, gdy kraj prowadzi kampanię szczepień w Ameryce Łacińskiej, z dużą prędkością

Mas ainda que pareça paradoxal, não há nenhuma contradição entre o repique de casos ||||paradoxical||||contradiction|||rebound|| ale|jeszcze|że|wydaje się|paradoksalny|nie|jest|żadna|sprzeczność|między|ten|wzrost|| Ale mimo że wydaje się to paradoksalne, nie ma żadnej sprzeczności między wzrostem liczby przypadków

e a velocidade de vacinação i|a|prędkość|| a szybkością szczepień

Vamos aos números: idziemy|do|liczb Przejdźmy do liczb:

Até agora, só 33% da população recebeu uma dose da vacina, e só 17% tomou a segunda do|teraz|tylko|z|populacja|otrzymał|jedną|dawkę|z|szczepionka|i|tylko|wziął|drugą|dawkę Do tej pory tylko 33% populacji otrzymało jedną dawkę szczepionki, a tylko 17% przyjęło drugą

Lembrando que isso ainda é muito mais do que no Brasil, onde 6% das pessoas receberam przypominając|że|to|jeszcze|jest|bardzo|więcej|niż|że|w|Brazylii|gdzie|z|ludzi|otrzymały Przypominając, że to wciąż znacznie więcej niż w Brazylii, gdzie 6% ludzi otrzymało

dose e menos de 2%, as duas. Mesmo assim, 70 e 85% dos dawkę|i|mniej|niż|te|dwie|mimo|to|i|z dawkę, a mniej niż 2%, obie. Mimo to, 70 i 85%

chilenos ainda corre risco de contágio. Para se ter uma ideia, a imunidade de rebanho, ||||||||||||||herd ||||stada|||||wystarczająca||||z| Chilijczyków wciąż jest narażonych na zakażenie. Aby mieć pojęcie, odporność zbiorowa,

que é quando uma quantidade suficiente de pessoas está imune, o que acaba impedindo |||||||||||||preventing że|jest|kiedy|wystarczająca|ilość|wystarczająca|z|ludzi|jest|odporny|co|że|kończy|uniemożliwiając to sytuacja, w której wystarczająca liczba osób jest odporna, co ostatecznie zapobiega

circulação do vírus, só é atingida quando 70 ou 80% da população já se vacinou, segundo especialistas krążenie|wirusa||tylko|jest|osiągnięta|kiedy|lub|populacja||już|się|zaszczepiła|według|specjalistów cyrkulacja wirusa jest osiągnięta tylko wtedy, gdy 70 lub 80% populacji już się zaszczepiło, według specjalistów

Portanto, o que o Chile está passando não é uma surpresa zatem|to|co|Chile||jest|przechodzi|nie|jest|to|niespodzianka Dlatego to, przez co przechodzi Chile, nie jest zaskoczeniem

É o que muitos especialistas e a própria OMS já haviam alertado ||||||||WHO||| to|co||wielu|specjalistów|i|sama||WHO|już|mieli|ostrzeżenie To, na co wielu specjalistów i sama WHO już wcześniej zwracało uwagę

Que um país não pode apostar somente na vacina para combater a pandemia |||||bet|only|||||| że|jeden|kraj|nie|może|stawiać|tylko|na|szczepionkę|aby|zwalczyć|pandemię| Że kraj nie może polegać tylko na szczepionce, aby zwalczyć pandemię

Medidas de confinamento são importantes também ||lockdown||| środki|do|izolacji|są|ważne|również Środki izolacyjne są również ważne

O diretor-executivo da OMS, Mikael Ryan, já disse que as vacinas não podem vencer o vírus dyrektor|||z|WHO|Mikael|Ryan|już|powiedział|że|te|szczepionki|nie|mogą|pokonać|wirusa|wirus Dyrektor wykonawczy WHO, Mikael Ryan, już powiedział, że szczepionki nie mogą pokonać wirusa

sozinhas same same

Ela precisa estar aliada a um conjunto de outras medidas |||allied|||||| ona|musi|być|sojuszniczką|do|zestaw|zestaw|z|innych|środków Musi być połączona z zestawem innych środków

É por isso que eles pedem para que os cuidados e to|przez|to|że|oni|proszą|aby|że|te|środki|i Dlatego proszą, aby środki ostrożności i

restrições não sejam relaxados durante a aplicação da vacina restrictions|||||||| ograniczenia|nie|są|luzowane|podczas|aplikacji||szczepionki| ograniczenia nie były łagodzone podczas podawania szczepionki

E foi exatamente isso que aconteceu no Chile, i|było|dokładnie|to|że|wydarzyło się|w|Chile I dokładnie to się wydarzyło w Chile,

especialmente nesta temporada de verão no Hemisfério Sul szczególnie|tej|porze|w|lato|w|półkuli|południowej szczególnie w tym sezonie letnim na półkuli południowej

O próprio Ministério da Saúde do Chile disse em um comunicado à BBC que o aumento ten|sam|ministerstwo|zdrowia|zdrowia|Chile|Chile|powiedział|w|jeden|komunikacie|do|BBC|że|ten|wzrost Samo Ministerstwo Zdrowia Chile powiedziało w oświadczeniu dla BBC, że wzrost

de casos przypadków|przypadków przypadków

estava relacionado com o relaxamento das medidas de isolamento neste período był|związany|z|tym|luzowaniem|środków|środków|izolacji|izolacji|w tym|okresie był związany z luzowaniem środków izolacyjnych w tym okresie

É que durante os meses de verão, de dezembro a março, to|że|w trakcie|te|miesiące|od|lata|grudnia|grudnia|do|marca To dlatego, że w miesiącach letnich, od grudnia do marca,

o governo reduziu restrições e até concedeu permissões especials para pessoas viajarem ||||||granted||||| ten|rząd|zmniejszył|restrykcje|i|nawet|przyznał|pozwolenia|specjalne|dla|ludzi|podróżować rząd złagodził restrykcje i nawet przyznał specjalne zezwolenia na podróże dla ludzi

Com isso, entre 4 e 5 milhões de pessoas transitaram entre diferentes regiões do país z|tym|między|i|milionów|z|ludzi|przemieszczały się|między|różnymi|regionami|kraju| W związku z tym między 4 a 5 milionów osób przemieszczało się między różnymi regionami kraju

Muitos desses lugares são os que estão vivendo hoje o pior momento da pandemia, wielu|tych|miejsc|są|te|które|są|przeżywają|dzisiaj|najgorszy|najgorszy|moment|pandemii| Wiele z tych miejsc przeżywa obecnie najgorszy moment pandemii,

com alto contágio e hospitais lotados |||||crowded z|wysokim|zakażeniem|i|szpitale|przepełnione z wysokim wskaźnikiem zakażeń i przepełnionymi szpitalami

Mas o relaxamento de medidas não veio só das autoridades, mas também da população ale|to|luzowanie|z|środków|nie|przyszło|tylko|od|władz|ale|także|od|społeczeństwa Ale relaksacja środków nie pochodziła tylko od władz, ale także od społeczeństwa

Especialistas consultados pela BBC afirmam que as razões para o atual aumento de casos |consulted|||||||||||| eksperci|konsultowani|przez|BBC|twierdzą|że|te|powody|dla|ten|obecny|wzrost|z|przypadków Eksperci konsultowani przez BBC twierdzą, że powody obecnego wzrostu przypadków

são variadas są|różnorodne są różnorodne

Vão desde as políticas implementadas para conter o vírus no início da pandemia até idą|od|te|polityki|wdrożone|aby|powstrzymać|ten|wirus|w|początku|||aż Zaczynają się od polityki wdrożonej w celu powstrzymania wirusa na początku pandemii aż do

o cansaço em relação a essas mesmas medidas um ano depois. Eles também afirmam que a campanha de vacinação |tiredness||||||||||||||||| ten|zmęczenie|w|odniesienie|do|te|same|środki|jeden|rok|później|oni|również|twierdzą|że|ta|kampania|na|szczepień zmęczenie związane z tymi samymi środkami rok później. Twierdzą również, że kampania szczepień

no Chile gerou uma falsa sensação de proteção entre as pessoas, o que contribuiu para o w|Chile|wygenerowała|fałszywą||poczucie|o|ochrony|wśród|te|ludzi|to|co|przyczyniło się|do| w Chile wywołała fałszywe poczucie ochrony wśród ludzi, co przyczyniło się do

relaxamento generalizado. Também é preciso dizer que, rozluźnienie|powszechne|również|jest|konieczne|powiedzieć|że ogólnego rozluźnienia. Należy również powiedzieć, że,

diferente de muitos países da América Latina, o Chile negociou com várias farmacêuticas |||||||||negotiated||| w przeciwieństwie|do|wielu|krajów|z|Ameryki|Łacińskiej|to|Chile|negocjowało|z|wieloma|firmami farmaceutycznymi w przeciwieństwie do wielu krajów Ameryki Łacińskiej, Chile negocjowało z różnymi firmami farmaceutycznymi

desde os primeiros meses da pandemia, e por isso teve acesso prioritário a várias marcas od|pierwszych|pierwszych|miesięcy|pandemii||i|przez|to|miał|dostęp|priorytetowy|do|wielu|marek od pierwszych miesięcy pandemii, i dlatego miał priorytetowy dostęp do różnych marek

de vacina do|szczepionki szczepionek

Isso, unido a um sistema de vacinação eficiente, fez com que o país tomasse a dianteira em |||||||||||||||lead| to|połączone|z|system||do|szczepienia|efektywny|sprawił|że|to|kraj||zajął|na|czoło|w To, w połączeniu z efektywnym systemem szczepień, sprawiło, że kraj zajął czołową pozycję w

nível regional, e se destacasse globalmente. O problema é que muitos interpretaram esse ||||stood out|||||||| poziomie||i|się|wyróżnił|globalnie|problem||jest|że|wielu|zinterpretowali|ten regionie i wyróżnił się na świecie. Problem polega na tym, że wielu zinterpretowało to jako

êxito em adquirir vacinas como a solução para a pandemia, e acabaram deixando o resto das medidas de lado ||acquiring|||||||||||||||| sukces|w|nabyciu|szczepionek|jako|rozwiązanie||na|pandemię||i|skończyli|zostawiając|resztę|resztę|tych|środków|z|boku sukces w nabywaniu szczepionek jako rozwiązania dla pandemii, a resztę środków pozostawiono na boku

Soma-se a isso o surgimento de novas variantes do coronavírus, que vêm representando um |||||emergence||||||||| ||do|tego|pojawienie|pojawienie|nowych|nowych|wariantów|koronawirusa||które|przychodzą|reprezentując|duże Do tego dochodzi pojawienie się nowych wariantów koronawirusa, które stanowią

perigo grande para o controle da doença. Na América do Sul, teve um repique |||||||||||||resurgence |||||||w|Ameryce|Południowym|Południowym|miało|jeden|wzrost duże zagrożenie dla kontroli choroby. W Ameryce Południowej, na koniec marca wystąpił wzrost

de casos no fim de março que está provavelmente ligado a essas variantes przypadków|przypadków|na|końcu|marca|marca|który|jest|prawdopodobnie|związany|z|tymi|wariantami przypadków, który prawdopodobnie jest związany z tymi wariantami

Especialmente a P1, a variante do Brasil, que segundo estudos szczególnie|a|P1|a|wariant|z|Brazylii|który|według|badań Szczególnie P1, wariant z Brazylii, który według badań

chega a ser duas vezes mais transmissível. O Ministério da Saúde do Chile, que rastreia ||||||transmissible||||||||tracks dociera|do|być|dwa|razy|bardziej|zakaźny|Ministerstwo|Ministerstwo|zdrowia|zdrowia|z|Chile|które|śledzi jest nawet dwa razy bardziej zakaźny. Ministerstwo Zdrowia Chile, które śledzi

casos de pessoas que chegam do Brasil, detectou a variante P1 em várias regiões do país przypadki|osób|ludzi|które|przybywają|z|Brazylii|wykryło|a|wariant|P1|w|wielu|regionach|w|kraju przypadki osób przybywających z Brazylii, wykryło wariant P1 w kilku regionach kraju

Com tudo isso, os chilenos chegam ao fim do verão próximos da marca de z|wszystkim|tym|ci|Chilijczycy|przybywają|na|koniec|lata|lata|blisko|do|granicy| Z tym wszystkim, Chilijczycy zbliżają się do końca lata blisko granicy

1 milhão de casos e das cerca de 23 mil mortes por covid-19 milion|z|przypadków|i|z|około|z|tysięcy|zgonów|z powodu|covid-19 1 milion przypadków i około 23 tysiące zgonów z powodu covid-19

E é por isso que é importante não baixar a guarda i|to|z|to|że|to|ważne|nie|obniżać|straż|czujność I dlatego ważne jest, aby nie opuszczać gardy

Eu fico aqui. Não deixe de assinar nosso canal no YouTube, ja|zostaję|tutaj|nie|zostaw|z|subskrybowanie|naszego|kanału|na|YouTube Zostanę tutaj. Nie zapomnij subskrybować naszego kanału na YouTube,

e é só clicar no sininho que fica embaixo do vídeo i|to|tylko|kliknięcie|w|dzwoneczek|który|znajduje się|pod|wideo| wystarczy kliknąć dzwoneczek, który znajduje się pod filmem

para receber as notificações aby|otrzymać|te|powiadomienia aby otrzymać powiadomienia

Obrigada pela audiência! dziękuję|za|uwagę Dziękuję za uwagę!

Até a próxima do|następnego|razu Do zobaczenia następnym razem

PAR_TRANS:gpt-4o-mini=4.05 PAR_CWT:AvJ9dfk5=4.96 pl:AvJ9dfk5 openai.2025-02-07 ai_request(all=38 err=0.00%) translation(all=75 err=0.00%) cwt(all=829 err=7.48%)