×

Nous utilisons des cookies pour rendre LingQ meilleur. En visitant le site vous acceptez nos Politique des cookies.


image

Como usar o LingQ?, Isso serve para iniciantes?

Isso serve para iniciantes?

Para um iniciante total, que nunca teve contato com a língua, a proposta do LingQ pode assustar.

Como ler textos inteiros sem saber nenhuma gramática?

Eu comecei francês no LingQ do início, sem nunca ter estudado nada de francês antes.

Dessa experiência eu posso dizer que os primeiros textos são muito difíceis .

O que eu fiz para resolver isso?

Eu peguei um material tradicional para iniciantes na Internet e li uma ou duas lições por dia.

Eu não parei para fazer nenhum exercício, nem para decorar nenhuma tabela de conjugação de verbos. Eu só li, despreocupadamente. No final de 10 ou 12 lições eu não tinha aprendido quase nenhum francês, mas eu tinha perdido o medo do francês . Os textos em Francês não pareciam mais uma coisa tão estranha para mim. Então eu comecei a estudar exclusivamente pelo LingQ. E o esforço despendido hoje é quase igual ao que eu faço para estudar inglês (eu sou uma estudante avançada de inglês).

Então, a resposta para a pergunta do título é: SIM, o método funciona para iniciantes.

Mas porque você deveria fazer o esforço de enfrentar essa dificuldade inicial?

Bem, a resposta é muito simples: estudando dessa forma, você vai levar muito menos tempo para atingir um nível avançado, gastar muito menos dinheiro e, o que é melhor, vai se divertir muito mais no caminho!

Esse é o final dessa pequena coleção.

Espero ter conseguido convencer você a fazer uma tentativa. Experimente seguir o roteiro sugerido por um mês ou dois. Afinal, você tem muito pouco à perder, e se der certo, tem um mundo de línguas, cultura e amigos a ganhar.


Isso serve para iniciantes? Ist das für Anfänger? Is this for beginners? ¿Es para principiantes? È per i principianti? 초보자를 위한 서비스인가요? Czy to dla początkujących? Bu yeni başlayanlar için mi?

Para um iniciante total, que nunca teve contato com a língua, a proposta do LingQ pode assustar. Für einen absoluten Anfänger, der noch nie Kontakt mit der Sprache hatte, kann LingQs Vorschlag beängstigend sein. For a total beginner, who has never had contact with the language, the proposal of LingQ can scare. Para un principiante total, que nunca ha tenido contacto con el idioma, la propuesta de LingQ puede ser aterradora. Pour un débutant total qui n'a jamais eu de contact avec la langue, la proposition de LingQ peut faire peur.

Como ler textos inteiros sem saber nenhuma gramática? Wie liest man ganze Texte ohne Grammatikkenntnisse? How to read entire texts without knowing any grammar? ¿Cómo leer textos completos sin saber gramática?

Eu comecei francês no LingQ do início, sem nunca ter estudado nada de francês antes. Ich habe bei LingQ von Grund auf mit Französisch angefangen, da ich vorher noch nie Französisch gelernt hatte. I started French in LingQ from the beginning, never having studied anything French before. Empecé francés en LingQ desde el principio, nunca antes había estudiado francés.

Dessa experiência eu posso dizer que os primeiros textos são muito difíceis . Aus dieser Erfahrung kann ich sagen, dass die ersten Texte sehr schwierig sind. From this experience I can say that the first texts are very difficult.

O que eu fiz para resolver isso? Was habe ich getan, um dies zu beheben? What did I do to solve this? ¿Qué hice para resolver esto?

Eu peguei um material tradicional para iniciantes na Internet e li uma ou duas lições por dia. Ich nahm traditionelles Anfängermaterial aus dem Internet und las ein oder zwei Lektionen pro Tag. I picked up a traditional starter material on the Internet and read one or two lessons a day. Recogí material tradicional para principiantes en Internet y leí una o dos lecciones al día.

Eu não parei para fazer nenhum exercício, nem para decorar nenhuma tabela de conjugação de verbos. Ich hielt nicht an, um irgendwelche Übungen zu machen oder irgendwelche Verbkonjugationstabellen auswendig zu lernen. I did not stop to do any exercise, nor to decorate any table of conjugation of verbs. No me detuve para hacer ejercicios o memorizar tablas de conjugación de verbos. 我沒有停下來做任何練習,或記住任何動詞變位表。 Eu só li, despreocupadamente. Ich habe es einfach gelesen, nonchalant. I just read, carefree. Acabo de leer, sin preocupaciones. No final de 10 ou 12 lições eu não tinha aprendido quase nenhum francês, mas eu tinha perdido o medo do francês . Am Ende von 10 oder 12 Unterrichtsstunden hatte ich fast kein Französisch gelernt, aber ich hatte meine Angst vor Französisch verloren. By the end of 10 or 12 lessons I had learned almost no French, but I had lost the fear of French. Al final de 10 o 12 lecciones casi no había aprendido francés, pero había perdido el miedo al francés. 在 10 或 12 節課結束時,我幾乎沒有學過法語,但我不再害怕法語。 Os textos em Francês não pareciam mais uma coisa tão estranha para mim. Die französischen Texte kamen mir nicht mehr so fremd vor. The French texts did not seem so strange to me anymore. Los textos en francés ya no me parecían tan extraños. 法語文本對我來說不再是那麼陌生了。 Então eu comecei a estudar exclusivamente pelo LingQ. Also fing ich an, ausschließlich über LingQ zu lernen. So I started studying exclusively at LingQ. Entonces comencé a estudiar exclusivamente en LingQ. 所以我開始專門通過 LingQ 學習。 E o esforço despendido hoje é quase igual ao que eu faço para estudar inglês (eu sou uma estudante avançada de inglês). Und der Aufwand, der heute aufgewendet wird, entspricht fast dem, was ich tue, um Englisch zu lernen (ich bin ein fortgeschrittener Englischstudent). And the effort expended today is almost equal to what I do to study English (I am an advanced English student). Y el esfuerzo realizado hoy es casi el mismo que el que hago para estudiar inglés (soy un estudiante avanzado de inglés). 而今天所付出的努力幾乎等於我學習英語所付出的努力(我是英語進階生)。

Então, a resposta para a pergunta do título é: SIM, o método funciona para iniciantes. Die Antwort auf die Titelfrage lautet also: JA, die Methode funktioniert für Anfänger. So, the answer to the title question is: YES, the method works for beginners. Entonces, la respuesta a la pregunta del título es: SÍ, el método funciona para principiantes. 因此,標題問題的答案是:是的,該方法適用於初學者。

Mas porque você deveria fazer o esforço de enfrentar essa dificuldade inicial? Aber warum sollten Sie sich die Mühe machen, sich dieser anfänglichen Schwierigkeit zu stellen? But why should you make the effort to face this initial difficulty? 但是你為什麼要努力去面對這個最初的困難呢?

Bem, a resposta é muito simples: estudando dessa forma, você vai levar muito menos tempo para atingir um nível avançado, gastar muito menos dinheiro e, o que é melhor, vai se divertir muito mais no caminho! Nun, die Antwort ist ganz einfach: Wenn Sie auf diese Weise lernen, brauchen Sie viel weniger Zeit, um ein fortgeschrittenes Niveau zu erreichen, geben viel weniger Geld aus und, was noch besser ist, Sie werden viel mehr Spaß dabei haben! Well the answer is very simple: Studying in this way will take you much less time to reach an advanced level, spend much less money and, what is better, will have a lot more fun on the way! 好吧,答案很簡單:通過這種方式學習,你可以花更少的時間達到高級水平,花更少的錢,更好的是,你會在學習過程中獲得更多樂趣!

Esse é o final dessa pequena coleção. Dies ist das Ende dieser kleinen Sammlung. This is the end of this little collection. 這個小合集到此結束。

Espero ter conseguido convencer você a fazer uma tentativa. Ich hoffe, ich konnte Sie davon überzeugen, es auszuprobieren. I hope I've managed to convince you to make a try. Experimente seguir o roteiro sugerido por um mês ou dois. Versuchen Sie, der vorgeschlagenen Roadmap für ein oder zwei Monate zu folgen. Try following the suggested script for a month or two. Afinal, você tem muito pouco à perder, e se der certo, tem um mundo de línguas, cultura e amigos a ganhar. Schließlich haben Sie sehr wenig zu verlieren, und wenn es klappt, haben Sie eine Welt voller Sprachen, Kultur und Freunde zu gewinnen. After all, you have very little to lose, and if it works, you have a world of languages, culture and friends to win. Después de todo, tiene muy poco que perder, y si funciona, tiene un mundo de idiomas, cultura y amigos que ganar. Après tout, vous avez très peu à perdre et si cela fonctionne, vous avez un monde de langues, de culture et d'amis à gagner.