×

Nous utilisons des cookies pour rendre LingQ meilleur. En visitant le site vous acceptez nos Politique des cookies.


image

Who is She?, 11: Onde você mora?

Como você descobriu que o seu irmão morava aqui?

Um amigo me disse que ele morava aqui.

Um amigo me disse onde ele morava.

O meu amigo meu deu o endereço dele.

Onde você mora?

Eu moro na casa dos meus pais em outra cidade.

A casa onde eu moro pertence aos meus pais.

Falando nisso, onde você estacionou seu carro?

Eu estacionei perto da esquina.

Não tinha lugar para estacionar aqui perto.

Você estacionou no lado direito ou esquerdo da rua?

Eu estacionei do lado esquerdo da rua, bem na frente da escola.

Você estacionou do lado do caminhão grande?

Sim, por quê?

Você não pode estacionar lá.

A estrada esta sendo consertada.

Eu vou lá tirar meu carro.

Por favor, me espere que eu ainda tenho algumas perguntas.


Como você descobriu que o seu irmão morava aqui? كيف عرفت أن أخيك يعيش هنا؟ Wie hast du herausgefunden, dass dein Bruder hier wohnt? How did you find out that your brother lived here? ¿Cómo supo usted que su hermano vivía en este edificio? Comment avez-vous découvert que votre frère habitait ici ? Come ha scoperto che suo fratello vive qui? どうして お 兄さん が ここ に 住んで いる と 分かった のです か ? **여기에 오빠가 살고 있다는 것을 어떻게 알았어요? Hoe vond je uit dat je broer hier woonde? Как вы узнали, что здесь живет ваш брат? Hur fick du reda på att din bror bodde här? 你怎么知道你哥哥住在这里的?

Um amigo me disse que ele morava aqui. Ein Freund sagte mir, dass er hier wohnt. A friend said that he lived here. Un amigo me dijo que él vivía aquí. Un ami a dit qu'il habitait ici. Me lo ha detto un amico. 友人 から 聞きました 。 한 친구가 그가 여기에 살았다 고 말했습니다. Een vriend wist waar hij woonde. Друг сказал, что он живет здесь. En kompis sa att han bodde här. 一位朋友告诉我他住在这里。

Um amigo me disse onde ele morava. أخبرني صديق أين يعيش. Ein Freund gab mir seine Adresse. A friend told me where he lived. Un amigo me dijo dónde él vivía. Un ami m'a dit où il habitait. Mi ha detto che vive qui . その 友人 は 兄 が ここ に 住んで いる と 言いました 。 친구가 나한테 오빠가 여기에 산다고 주소를 줬어요. Een vriend heeft me verteld waar hij woonde. Друг сказал мне, где он живет. En kompis berättade var han bodde. 另外 一个 朋友 告诉 我 他 具体 住 在 哪儿 。

O meu amigo meu deu o endereço dele. Mein Freund gab seine Adresse an. A friend gave me his address. Un amigo me dio su dirección. Un ami m'a donné son adresse. E mi ha dato il suo indirizzo. 住所 も 教えて もらいました 。 제 친구가 주소를 알려주었습니다. Een vriend gaf me zijn adres. Друг дал мне его адрес. En kompis gav mig hans adress. 我的朋友给了我他的地址。

Onde você mora? Wo wohnst du? Where do you live? ¿Dónde vive usted? Où habitez-vous ? E lei, dove vive? あなた は どこ に 住んで いる のです か ? 당신은 어디 살아요? Waar woon jij? Где ты живешь? Var bor du? 你住在哪里?

Eu moro na casa dos meus pais em outra cidade. Ich wohne im Haus meiner Eltern in einer anderen Stadt. I live in my parents' house in another town. Yo vivo en casa de mis padres, en otra ciudad. Je vis dans la maison de mes parents dans une autre ville. Vivo con i miei genitori in un'altra città. 別の 市 に ある 、 両親 の 家 に 住んで います 。 다른 도시에서 부모님과 살고 있어요. Ik woon in het huis van mijn ouders in een andere stad. Я живу вместе с моими родителями в другом городе. Jag bor i mina föräldrars hus i en annan stad. 我 住 在 我 父母 家里 , 在 另 一个 镇上 。

A casa onde eu moro pertence aos meus pais. Das Haus, in dem ich wohne, gehört meinen Eltern. The house where I live belongs to my parents. La casa donde yo vivo pertenece a mis padres. La maison, où je vis, appartient à mes parents. La casa dove vivo appartiene ai miei genitori. わたし が 住んで いる 家 は 両親 の もの です 。 저의 부모님 소유의 아파트 이에요. Het huis waar ik woon is van mijn ouders. Дом, где я живу, принадлежит моим родителям. Huset jag bor i tillhör mina föräldrar. 我住的房子是我父母的。

Falando nisso, onde você estacionou seu carro? بالحديث عن أيهما ، أين أوقفت سيارتك؟ Übrigens, wo hast du dein Auto geparkt? By the way, where did you park your car? Por cierto, ¿en dónde estacionó su carro? À propos, où avez-vous garé votre voiture ? A proposito, dove ha parcheggiato la macchina? ところで 、 あなた は どこ に 車 を 停めました か ? 그런데 차는 어디에 주차했어요? Terzijde, waar heb je je auto geparkeerd? Между прочим, где ты запарковала свою машину? Förresten, var parkerade du din bil? 说到这里,你把车停在哪里了?

Eu estacionei perto da esquina. لقد ركنت سيارتي عند الزاوية. Ich habe um die Ecke geparkt. I parked around the corner. Yo estacioné mi carro a la vuelta de la esquina. Je suis garée au coin de la rue. Ho parcheggiato dietro l'angolo. 角 を 曲がった ところ に 停めました 。 코너 쪽에 주차했어요. Ik heb hem net om de hoek geparkeerd. Я запарковалась за углом. Jag parkerade runt hörnet. 我 停 在 那个 拐角 附近 。

Não tinha lugar para estacionar aqui perto. Es gab keinen näheren Parkplatz hier. There was no place to park nearer here. No había espacio para estacionar más cerca de aquí. Il n'y avait pas de place pour se garer plus près d'ici. Non c'era un posto più vicino per parcheggiare. その 場所 より 近く に は 車 を 停める 場所 が ありません でした 。 주차할 곳이 없더라 구요. Dichterbij was geen plek. Тут не было места запарковаться. Det fanns ingen närmre plats att parkera på. 没有 更 近 的 地方 可以 停车 了 。

Você estacionou no lado direito ou esquerdo da rua? هل أوقفت سيارتك على الجانب الأيمن أو الأيسر من الشارع؟ Hast du auf der rechten oder linken Straßenseite geparkt? Did you park on the right or left side of the street? ¿Usted estacionó en la parte derecha de la calle o en la parte izquierda de la calle? Êtes-vous garée sur le côté droit de la rue ou sur le côté gauche de la rue ? Su quale lato della strada ha parcheggiato, a destra o a sinistra? 通りの右側または左側に駐車しましたか? 오른쪽에 주차했어요 아님 왼쪽에 주차했어요? Heb je hem aan de rechter- of aan de linkerkant van de straat geparkeerd? Ты запарковалась на левой стороне улицы или на правой стороне улицы? Parkerade du på höger sida av gatan eller på vänster sida av gatan? 您把车停在街道的右侧还是左侧?

Eu estacionei do lado esquerdo da rua, bem na frente da escola. Ich habe auf der linken Straßenseite geparkt, gerade vor der Schule. I parked on the left side of the street just in front of the school. Yo estacioné en la parte izquierda de la calle, justo en frente de la escuela. Je suis garée sur le côté gauche de la rue, juste devant l'école. Ho parcheggiato sul lato destro, proprio davanti alla scuola. 通りの左側、学校の真正面に駐車しました。 저는 학교 앞에 왼쪽에 주차했는데요. Ik heb hem aan de rechterkant van de straat geparkeerd, net voor de school. Я запарковалась на левой стороне улицы, прямо напротив школы. Jag parkerade på vänster sida av gatan precis framför skolan. 我把车停在街道的左侧,就在学校前面。

Você estacionou do lado do caminhão grande? هل أوقفت سيارتك بجوار الشاحنة الكبيرة؟ Hast du neben dem großen Lastwagen geparkt? Did you park beside the large truck? ¿Usted estacionó al lado de un camión grande? Êtes-vous garée à côté du grand camion ? Ha parcheggiato a fianco a quel grosso camion? 大きなトラックの隣に駐車しましたか? 큰 트럭 옆에 주차했어요? Heb je je auto net naast de grote vrachtwagen geparkeerd? Zaparkowałeś z boku dużej ciężarówki? Ты запарковалась рядом с большим грузовиком? Parkerade du bredvid den stora lastbilen? 你 把 车 停 在 那个 大 卡车 旁边 了 吗 ?

Sim, por quê? Ja, das habe ich, warum? Yes I did, why? Sí, así fue, ¿por qué? Oui, pourquoi ? Sì, perché? はい、なぜですか? 네, 왜요? Ja, waarom? Да, а что? Ja, det gjorde jag, varför? 是的,为什么?

Você não pode estacionar lá. Es ist nicht erlaubt, dort zu parken. You are not allowed to park there. No puede estacionar ahí. Vous n'êtes pas autorisée à vous garer à cet endroit. Non si può parcheggiare lì. そこに駐車することはできません。 거긴 주차하면 안 되는 곳이에요. Je mag daar niet parkeren. Ты не можешь парковаться там. Du får inte lov att parkera där. 那里 是 不 允许 停车 的 。

A estrada esta sendo consertada. يتم إصلاح الطريق هناك. Die Stadt repariert die Straße dort. The city is fixing the road there. La ciudad está arreglando la calle allí. La ville y effectue des travaux dans la rue. Stanno riparando la strada. 道路はそこで修理されています。 그 도로를 공사하고 있거든요. Daar wordt de weg gemaakt. Город ремонтирует там дорогу. Staden håller på att fixa vägen där. Дорогу ремонтують. 那里 正在 修路 。

Eu vou lá tirar meu carro. سأحضر سيارتي هناك. Ich werde mein Auto woanders parken. I will go and move my car. Yo iré a mover el carro. Je vais aller déplacer ma voiture. Allora vado a spostare la macchina. そこに車を持って行きます。 차를 옮겨야겠어요. Ik zal mijn auto gaan verplaatsen. Я пойду переставлю мою машину. Jag går och flyttar bilen. 我要开我的车去那里。

Por favor, me espere que eu ainda tenho algumas perguntas. Bitte warte auf mich, ich habe noch ein paar wichtige Fragen. Please, wait for me. I have some more questions. Por favor espere por mí,yo tengo algunas preguntas más. S'il vous plaît, attendez-moi, j'ai encore d'autres questions. Per favore mi aspetti, ho ancora delle domande da farle. まだ質問があることを期待してください。 좀 더 질문 할 것이 있으니 기다려주세요. Wacht op me want ik wil nog wat meer dingen vragen. Пожалуйста, подожди меня, у меня есть ешё вопросы. Snälla vänta på mig, jag har några frågor till. Зачекайте, будь ласка, у мене ще є кілька запитань. 请等我,因为我还有一些问题。